[irlandesa द्वारा अनुवादित]
अन्य अभियानको लागि तयारी बैठकको एक दिन पछि (यो सेप्टेम्बर थियो, बिहान थियो, टाढाको बादलबाट पानी परेको थियो), हामी कुटी तर्फ जाँदै थियौं जहाँ हाम्रा चीजहरू थिए जब हामी एक नागरिकमा दौड्यौं। एक्कासी बाहिर आयो: 'सुन्नुहोस्, सुप, zapatistas के प्रस्ताव गर्दै हुनुहुन्छ?' नरोकिएर मैले जवाफ दिएँ: 'संसार बदल्दैछु।' हामी झुपडीमा पुग्यौं र बाहिर जानका लागि सामानहरू तयार गर्न थाल्यौं। विद्रोही एरिका म एक्लै नभएसम्म पर्खिरहेकी थिइन्। उनी मेरो नजिक आइन् र भनिन्, 'सुन्नुहोस्, सुप, संसार धेरै ठूलो छ,' जस्तो कि उनले मलाई के बकवास प्रस्ताव गरिरहेकी थिएँ भनेर महसुस गराउन कोशिस गरिरहेकी थिइन् र वास्तवमा मैले के भनेको थिएँ भनेर मलाई थाहा थिएन। मैले जे भनें त्यही भने । अर्को प्रश्नको साथ जवाफ दिने चलन पछ्याउँदै, म यससँग बाहिर निस्किएँ:
'कति ठुलो?'
उनले मलाई हेरिरहे, र उनले लगभग कोमल जवाफ दिइन्: 'धेरै ठूलो।'
मैले जोड दिएँ: 'हो, तर कति ठूलो?'
उनले एक मिनेट सोचे र भनिन्: 'चियापास भन्दा धेरै ठूलो।'
त्यसपछि तिनीहरूले हामीलाई जानुपर्छ भन्नुभयो। जब हामी फर्किसकेका थियौं, अहिले ब्यारेकमा र पेन्गुइनलाई सहज बनाएपछि, एरिकाले प्राथमिक विद्यालयहरूमा प्रयोग गर्ने एउटा ग्लोब बोकेर मसँग आइन्। उनले भुइँमा राखे र मलाई भनिन्: 'हेर, सुप, यहाँ, यो सानो टुक्रामा, त्यहाँ चियापास छ, र यो सबै संसार हो,' लगभग आफ्ना अँध्यारो हातहरूले संसारलाई स्याहार गर्दै उनले भनिन्।
'हम्म,' मैले केही समय पाउनको लागि मेरो पाइप बत्ती बाल्दै भनें।
एरिकाले जिद्दी गरिन्: 'अब तपाईंले यो धेरै ठूलो भएको देख्नुभयो?'
'हो, तर हामी आफैले यो सबै परिवर्तन गर्ने छैनौं, हामी यसलाई जताततैबाट धेरै compañeros र compañeras मार्फत परिवर्तन गर्न जाँदैछौं।' त्यही बेला उनीहरुले गार्डलाई बोलाए । मैले सिकेको छु भनी देखाउँदै, उनले जानुअघि मलाई जवाफ फर्काए: 'कति compañeros र compañeras?'
संसार कति ठूलो छ?
तेहुआकान उपत्यकामा, सिएरा नेग्रामा, सिएरा नोर्टमा, पुएब्लाको उपनगरीय क्षेत्रहरूमा। अन्य Puebla को सबै भन्दा बिर्सिएको कुनाहरु बाट, जवाफहरु उद्यम गरिएको छ:
Altepexi मा, एउटी युवतीले जवाफ दिइन्: maquiladora मा एक दिन 12 घण्टा भन्दा बढी काम, छुट्टी को दिन काम, कुनै लाभ, वा बीमा, वा क्रिसमस बोनस, वा लाभ साझेदारी। प्रबन्धक वा लाइन सुपरभाइजरबाट अधिनायकवाद र नराम्रो व्यवहार, म बिरामी हुँदा तलब नपाएको सजाय, मेरो नाम कालो सूचीमा देखेर मलाई कुनै माक्लाडोरमा काम नदिने । यदि हामी परिचालन गर्छौं भने, मालिक बन्द हुन्छ र कतै जान्छ। यातायात धेरै खराब छ, र म घर फर्कन्छु जहाँ म साँच्चै ढिलो बस्छु। म बत्तीको बिल, पानीको बिल, करहरू हेर्छु, म रकम गर्छु र त्यहाँ पर्याप्त छैन। पिउने पानी पनि छैन, प्लम्बिङ चल्दैन र सडकमा दुर्गन्ध छ भन्ने महसुस हुन्छ । अनि भोलिपल्ट, नराम्ररी सुतेपछि र नराम्रो खाना खाएपछि, काममा फर्कियो। संसार जति ठुलो छ म यो सबै बिरुद्धको क्रोध महसुस गर्छु।
एक युवा Mixtec आदिवासी: मेरो बुबा 12 वर्ष भन्दा बढी पहिले संयुक्त राज्य अमेरिका जानुभयो। मेरी आमा सिलाई बलहरू काम गर्नुहुन्छ। उनीहरूले उनलाई प्रत्येक बलको लागि 10 पेसो तिर्छन्, र यदि तिनीहरूमध्ये एउटा राम्रो भएन भने, तिनीहरूले 40 पेसो चार्ज गर्छन्। ठेकेदार गाउँ नआएसम्म उनीहरूले भुक्तानी गर्दैनन्। मेरो भाइ पनि छोड्न प्याक गर्दै हुनुहुन्छ। परिवार, जग्गा, काम बोक्ने काममा हामी महिला एक्लै छौं । र त्यसैले यो संघर्षको साथ जारी राख्नु हामीमा निर्भर छ। संसार जति ठूलो छ यो अन्यायले मलाई जति साहस दिन्छ, त्यति ठूलो यसले मेरो रगत उमाल्छ।
San Miguel Tzinacapan मा एक वृद्ध दम्पतीले एकअर्कालाई हेर्छन् र लगभग एकतामा जवाफ दिन्छन्: संसार यसलाई परिवर्तन गर्ने हाम्रो प्रयासको आकार हो।
सिएरा नेग्राको एक स्वदेशी क्याम्पसिनो, इतिहासको विस्थापन बाहेक सबै विस्थापनहरूको एक अनुभवी: यो धेरै ठूलो हुनुपर्दछ, त्यसैले हामीले हाम्रो संगठनलाई बढाउन आवश्यक छ।
Ixtepec, Sierra Norte मा: संसार खराब सरकारहरू र एन्टोर्चा क्याम्पेसिनाको स्वाइनिशनेसको आकार हो, जुन केवल क्याम्पेसिनो विरुद्ध पूर्वाग्रही छ र अझै पनि पृथ्वीमा विषाक्त छ।
Huitziltepec मा, एउटा सानो स्वायत्त विद्यालयबाट, एउटा विद्रोही टेलिभिजन स्टेशनले एउटा सत्य प्रसारण गरिरहेको छ: संसार यति ठूलो छ कि यसमा समुदायको इतिहास र ब्रह्माण्डलाई सम्मानका साथ हेर्न जारी राख्ने इच्छा र संघर्षको लागि ठाउँ छ। एउटी महिला, एक आदिवासी कारीगर, जो कोमान्डान्टा रामोनाको रूपमा विदाई गरे, अफ-माइक थप्छिन्: 'हामीले महसुस गरेको अन्याय जत्तिकै संसार ठूलो छ, किनभने तिनीहरूले हामीलाई हामीले गरेको कामको लागि पैसा दिन्छन्, र हामी चीजहरू हेर्छौं। हामीलाई पास गर्न आवश्यक छ, किनभने त्यहाँ पर्याप्त छैन।'
ग्रान्जाको छिमेकमा: यो धेरै ठूलो हुन सक्दैन, किनकि यस्तो देखिन्छ कि गरिब केटाकेटीहरूको लागि ठाउँ छैन, उनीहरूले हामीलाई गाली गर्छन्, सताउँछन् र पिट्छन्, र हामी खानको लागि पर्याप्त बनाउन खोजिरहेका छौं।
Coronango मा: संसार जति ठूलो छ, यो भूमि, पानी, वायुको नवउदारवादी प्रदूषणबाट मर्दैछ। यो टुटेको छ, किनकि हाम्रा हजुरबुबा हजुरआमाले भनेको कुरा हो, जब समुदाय टुट्छ, संसार टुट्छ।
San MatÃas Cocoyotla मा: यो सरकारको लाजको कमी जत्तिकै ठूलो छ, जसले कामदारको रूपमा हामीले गर्ने कामलाई मात्र नष्ट गर्दैछ। अब हामीले सेवा गर्ने सरकारबाट आफूलाई बचाउन संगठित हुनुपर्छ। अब उनीहरू लाजरहित भएको देख्छन्।
पुएब्लामा, तर अर्को पुएब्लामा: संसार यति ठूलो छैन किनभने धनीहरूसँग पहिले नै उनीहरूका लागि पर्याप्त छैन, र अब तिनीहरू हामीसँग जे थोरै छ, त्यो हामी गरीब मानिसहरूबाट खोस्न चाहन्छन्।
फेरि, अर्को पुएब्ला, एउटी युवती: यो धेरै ठूलो छ, त्यसैले हामी मध्ये थोरैले यसलाई परिवर्तन गर्न सक्दैनौं। यो गर्नको लागि हामी सबै एकजुट हुनुपर्दछ, किनकि यदि छैन भने, हामी सक्दैनौं, तपाई थकित हुनुहुन्छ।
एक युवा कलाकार: यो ठूलो छ, तर यो सडेको छ। उनीहरु युवा भएको भन्दै हामीबाट पैसा उठाउँछन् । यो संसारमा जवान हुनु अपराध हो।
छिमेकी: जतिसुकै ठुलो भए पनि धनीका लागि यो सानो छ, किनभने तिनीहरू साम्प्रदायिक भूमि, इजिडो, लोकप्रिय छिमेकमा आक्रमण गरिरहेका छन्। मानौं तिनीहरूको किनमेल केन्द्रहरू र तिनीहरूका विलासिताहरूको लागि अब ठाउँ छैन, र तिनीहरूले तिनीहरूलाई हाम्रो भूमिमा राख्दैछन्। त्यसै गरी, म विश्वास गर्छु, हाम्रो लागि कुनै ठाउँ छैन, तलकाहरू।
एक कार्यकर्ता: भ्रष्ट नेताहरुको निन्दा जति ठुलो छ संसार । र तिनीहरू अझै पनि भन्छन् कि तिनीहरू मजदुरहरूको रक्षाको लागि हुन्। र माथि तिनीहरूले आफ्नो बकवास एकैसाथ पाएका छन्: चाहे त्यो मालिक होस्, अधिकारी होस् वा प्रबन्धन समर्थक युनियन नेता हो, तिनीहरूले जे पनि नयाँ कुरा भने। तिनीहरूले ती मध्ये एउटा ल्यान्डफिल, फोहोरको डम्प बनाउनु पर्छ, र ती सबैलाई सँगै राख्नु पर्छ। वा होइन, राम्रो होइन, किनकि तिनीहरूले पक्कै पनि सबै कुरा प्रदूषित गर्नेछन्। र त्यसपछि यदि हामीले तिनीहरूलाई जेलमा हाल्यौं भने, अपराधीहरूले दंगा गर्नेछन् किनभने तिनीहरू पनि ती हरामीहरूको छेउमा बस्न चाहँदैनन्।
अब यो अर्को प्युब्लामा बिहान भएको छ जुन हामीले यसको भूमिमा चालेका हरेक पाइलाले हामीलाई छक्क पार्न छोडेको छैन। हामीले भर्खरै खाना खायौं, र म यस अवसरमा के भन्न गइरहेको छु भनेर सोच्दै छु। अचानक एउटा सानो सुटकेस ढोका मुनिबाट टाँसिएको छ, र यो लगभग तुरुन्तै दरार मा अड्किन्छ। भारी सास फेर्ने एक गनगन मात्रै सुनिन सक्छ, कसैले अर्को तर्फबाट धकेलिरहेको छ। सानो सुटकेस अन्ततः यसलाई बनाउँछ र, यसको पछाडि, ठेस लाग्दै, केहि देखिन्छ जुन उल्लेखनीय रूपमा बीटल जस्तै देखिन्छ। यदि यो तथ्यको लागि म पुएब्लामा थिएँ, अन्य पुएब्ला भए पनि, र मेक्सिकोको दक्षिणपूर्वको पहाडहरूमा नभएको भए, म लगभग यो डुरिटो हो भनेर कसम खान्छु। नराम्रो विचारलाई पन्छाएर, म नोटबुकमा फर्कन्छु जहाँ यो आश्चर्यचकित परीक्षाको नेतृत्व गर्ने प्रश्न पहिले नै लेखिएको छ। म लेख्ने प्रयास जारी राख्छु, तर मलाई सार्थक केही लाग्दैन। म त्यही गरिरहेको थिएँ, आफैलाई मूर्ख बनाउँदै, जब मलाई मेरो काँधमा केहि छ जस्तो लाग्यो। यसबाट छुटकारा पाउनको लागि म भर्खरै काँध फाल्ने क्रममा थिएँ, जब मैले सुनें:
'तिमीसँग चुरोट छ?'
'त्यो सानो आवाज, त्यो सानो आवाज,' मैले सोचें।
'कस्तो सानो आवाज? म देख्छु तिमी मेरो पुरुषार्थी र मोहक आवाजको ईर्ष्या गर्छौ,' डुरिटोले विरोध गरे।
अब शंकाको लागि कुनै ठाउँ थिएन, र त्यसैले, उत्साह भन्दा बढी राजीनामा संग, मैले भने:
'दुरितो…!'
'डुरिटो' होइन! म गल्तीको सबैभन्दा ठूलो न्यायकर्ता, असहायहरूको उद्धारकर्ता, असहायहरूको सान्त्वनादाता, कमजोरहरूको आशा, नारीहरूको अप्राप्य सपना, बच्चाहरूको मनपर्ने पोस्टर, पुरुषहरूको अकथनीय ईर्ष्याको वस्तु, ...'
'रोक्नुहोस्, बन्द गर्नुहोस्! तपाईं चुनावी अभियानमा उम्मेदवार जस्तो लाग्नुहुन्छ,' मैले डुरिटोलाई रोक्न खोज्दै भनें। बेकार, देख्न सकिन्छ, किनकि उसले जारी राख्यो:
'... त्यो दौडको सबैभन्दा बहादुर जसले नाइट एरेन्ट्रीलाई अँगालेको छ: RL को CV को Lacandona SA को डन डुरिटो। र असल सरकार जन्टा द्वारा अधिकृत।'
उनले यसो भनेपछि, डुरिटोले मलाई आफ्नो खोलमा एउटा डेकल देखाए जसमा यस्तो लेखिएको थियो: 'चार्ली पार्कर विद्रोही जापाटिस्टा स्वायत्त नगरपालिका (मारेज) द्वारा अधिकृत।'
चार्ली पार्कर? मलाई थाहा थिएन कि हामीसँग त्यो नामको मरेज छ, कम्तिमा मैले छोड्दा हामीले थाहा पाएनौं,' मैले निराश हुँदै भनें।
'निस्सन्देह, मैले त्यहाँबाट निस्कनु अघि र तपाईंको सहयोगमा आउनु अघि नै स्थापना गरें,' डुरिटोले भने।
'कति अनौठो, मैले उनीहरूलाई चुरोट नभई चुरोट पठाउन आग्रह गरें,' मैले जवाफ दिएँ-विरोध गरें।
'म चरा होइन, म एउटा नाइट भ्रष्ट हुँ जो तिमीलाई तिमीले भोगेको संकटबाट बाहिर निकाल्न आएको हुँ।
'म? दुर्दशा?'
'हो, ती रेकर्डिङहरूको अनुहारमा मारियो मारनको 'अमूल्य नायक' जस्तो व्यवहार नगर्नुहोस् जसले उसको वास्तविक नैतिक क्षमता प्रकट गर्यो। तपाईं समस्यामा हुनुहुन्छ कि हुनुहुन्न?'
'ठीक छ, दुर्दशा, जसलाई दुर्दशा भनिन्छ, त्यसोभए... हो, म समस्यामा छु।'
'देख्यौ? सायद तिमी मेरो लागि, गल्ती गर्ने शूरवीरहरूमध्ये सबैभन्दा राम्रो, तिम्रो सहायताको लागि आउन चाहँदैनथ्यौ?'
मैले एकैछिनको लागि मात्र सोचे र जवाफ दिए:
'ठीक छ, सत्य हो, होइन।'
'आउनुहोस्, मलाई फेरि देखेर तिम्रो हृदयमा रहेको त्यो ठूलो खुशी, ठूलो आनन्द र अविचल उत्साहलाई लुकाउनुहोस्।'
‘म लुकाउन रुचाउँछु,’ मैले राजीनामा दिएँ ।
'राम्रो, राम्रो, स्वागत उत्सव र आतिशबाजीको लागि पर्याप्त। मेरो तल र देब्रे हातले हराउनुपर्ने बदमाश को हो? कहाँ छन कमेल नासिफ, सुकर कुरी र यस्तै निम्न वर्गका अरु ?'
'कुनै बदमाश र सुँगुरको त्यो मानिससँग कुनै सरोकार छैन। मैले एउटा प्रश्नको जवाफ दिनुपर्छ।'
'आउनुहोस्', डुरिटोले थिचे।
'संसार कति ठूलो छ?' मैले सोधे ।
'ठीक छ, त्यहाँ छोटो संस्करण र जवाफको लामो संस्करण छ। तिमीलाई कुन चाहियो?'
मैले आफ्नो घडी हेरे । बिहान 3 बजेको थियो, र मेरो आँखामा मेरो पलक र टोपी खसेको थियो, र त्यसैले मैले कुनै हिचकिचाहट बिना भनें:
'छोटो संस्करण।'
'तपाईको मतलब के हो, छोटो संस्करण! छोटो संस्करण प्रस्तुत गर्नको लागि म मेक्सिकन गणतन्त्रका आठ राज्यहरू मार्फत तपाईंको ट्र्याकहरू पछ्याउँदै छु जस्तो लाग्छ? Naranjas podridas, ni mais palomas, शायदै होइन, बिल्कुल होइन, कुनै तरिका, नकारात्मक, अस्वीकृत, होइन।'
‘ठीक छ,’ मैले राजीनामा दिएँ । 'लामो संस्करण तब।'
‘त्यै हो, मेरो ठुलो नाक भएको घुमन्ते ! यसलाई तल लैजानुहोस्।'
मैले मेरो कलम र नोटबुक उठाएँ। डुरिटोले निर्देशन दिए:
‘माथिबाट हेर्दा संसार सानो छ र डलरको रङ हरियो छ । मूल्य सूचकांक र शेयर बजारको मूल्याङ्कनमा, अन्तरराष्ट्रियको नाफामा, आफ्नो गरिमाको अपहरणमा परेको देशको चुनावी मतगणनामा, पुँजी थप्ने र जीवन घटाउने विश्वव्यापी क्याल्कुलेटरमा यो पूर्ण रूपमा फिट हुन्छ। जर्ज डब्लु बुशको सानो दिमागमा, नवउदारवादी पोसाकमा नराम्ररी सजिएको बर्बर पुँजीवादको अदूरदर्शितामा नदीहरू, समुद्रहरू, मुहानहरू, इतिहासहरू, सम्पूर्ण सभ्यताहरू। माथिबाट हेर्दा संसार धेरै सानो छ किनकि यसले व्यक्तिहरूलाई बेवास्ता गर्छ र तिनीहरूको ठाउँमा, त्यहाँ बैंक खाता नम्बर छ, निक्षेपको बाहेक अरू कुनै हिलचलन छैन।
तर तलबाट हेर्ने हो भने, संसार यतिसम्म फैलिएको छ कि यसलाई समेट्नको लागि एउटै नजरले पुग्दैन, बरु यसलाई पूरा गर्न धेरै दृश्यहरू आवश्यक छन्। तलबाट हेर्दा, संसारमा संसार भरिएको छ, ती प्रायः सबै विस्थापन, गरिबी, निराशा, मृत्युको रंगले रंगिएका छन्। तलको संसार छेउमा बढ्छ, विशेष गरी बायाँ तिर, र यसमा धेरै रङहरू छन्, लगभग व्यक्ति र इतिहासहरू जस्तै। र यो पछाडि बढ्छ, इतिहासमा जुन तलको संसारले बनायो। र यो माथिबाट उज्यालो बाहिर जाँदा पनि यसलाई उज्यालो पार्ने संघर्षहरु संग आफै तिर बढ्छ। र यो सुनिन्छ, यद्यपि माथिको मौनताले यसलाई कुचल्छ। र यो अगाडि बढ्दै जान्छ, हरेक हृदयमा भोलि जो तलका व्यक्तिहरूले जन्म दिनेछन् तिनीहरू को हुन् भनेर भविष्यवाणी गर्दै। तलबाट हेर्दा संसार यति ठूलो छ कि धेरै संसारहरू फिट छन्, र, तैपनि, त्यहाँ खाली ठाउँ छ, उदाहरणका लागि, जेलको लागि।
वा, सारांशमा, माथिबाट हेर्दा, संसार संकुचित हुन्छ, र यसमा अन्याय बाहेक अरू केहि मिल्दैन। र, तलबाट हेर्दा, संसार यति फराकिलो छ कि त्यहाँ आनन्द, संगीत, गीत, नृत्य, सम्मानजनक काम, न्याय, सबैको विचार र विचारको लागि ठाउँ छ, चाहे तिनीहरू जतिसुकै फरक भए तापनि तल तिनीहरू जस्तो छन्।'
मैले बल्ल लेख्न सकेको थिएँ । मैले डुरिटोको प्रतिक्रिया पुन: पढें, र मैले उनलाई सोधें:
'अनि छोटो संस्करण के हो?'
'छोटो संस्करण निम्न छ: संसार त्यो मुटु जत्तिकै ठूलो छ जसले पहिले दुख्छ र त्यसपछि संघर्ष गर्छ, तल र देब्रे सबैको साथमा।'
डुरिटो छोडे। रातको ओसिलो स्याहारमा चन्द्रमा आकाशमा झर्दै गर्दा मैले लेख्न जारी राखें ...
म एक प्रतिक्रिया उद्यम गर्न चाहन्छु। कल्पना गर्दै, म, मेरा हातहरूले, उसको कपाल र उसको इच्छालाई पूर्ववत गर्छु, कि मैले उसको कानमा सुस्केरा हाल्छु, र, मेरा ओठहरू उसको पहाडहरू माथि र तल घुमिरहँदा, संसार उनको पेटको लागि मेरो तिर्खा जत्तिकै ठूलो छ भनेर बुझ्दै। ।
वा, अझ सजगतापूर्वक, संसारलाई 'अन्य रूपमा' बनाउनको लागि प्रलाप जत्तिकै ठूलो छ भनेर भन्न खोज्दै, तलका सबै आवाजहरू अँगाल्न आवश्यक पर्ने कानको रूपमा, यो अन्य सामूहिक इच्छा ज्वारको विरुद्धमा जान, एकजुट भएर। तलका विद्रोहहरू, जबकि माथि तिनीहरूले एकान्तलाई अलग गर्छन्।
संसार आक्रोशको काँटेदार बोट जत्तिकै ठुलो छ, जसलाई हामीले उठायौं, भोलिको फूल त्यहीबाट जन्मिनेछ भन्ने बुझेर। र, त्यो भोलि, Iberoamerican विश्वविद्यालय एक सार्वजनिक, स्वतन्त्र र धर्मनिरपेक्ष विश्वविद्यालय हुनेछ, र यसको कोरिडोर र कोठाहरूमा आज बाहिर रहेका कामदारहरू, क्याम्पेसिनो, आदिवासी र अरूहरू हुनेछन्।
त्यती नै हो। तपाइँका प्रतिक्रियाहरू फेब्रुअरी 30 मा त्रिविधमा प्रस्तुत गरिनु पर्छ: एउटा तपाइँको अन्तस्करणको लागि, अर्को अन्य अभियानको लागि र अर्को शीर्षकको साथ स्पष्ट रूपमा भनिएको छ: चेतावनी, माथिको विश्वास गर्नेहरूका लागि, सहज रूपमा, तिनीहरू अनन्त छन्।
>अर्को पुएब्लाबाट।
समर्थन मार्कोस
EZLN को छैटौं समिति
मेक्सिको, फेब्रुअरी २००६
ZNetwork यसको पाठकहरूको उदारता मार्फत मात्र वित्त पोषित छ।
दान