Nguồn: Dân chủ ngay!
Người tố cáo Hồ sơ Lầu Năm Góc huyền thoại Daniel Ellsberg nói rằng phiên điều trần dẫn độ Julian Assange ở London có thể gây ra những hậu quả sâu rộng đối với quyền tự do báo chí. Người sáng lập WikiLeaks phải đối mặt với hàng loạt cáo buộc gián điệp và hack ngày càng gia tăng liên quan đến việc công bố các bức điện ngoại giao tiết lộ tội ác chiến tranh do lực lượng Mỹ gây ra ở Iraq và Afghanistan. Assange gần như chắc chắn sẽ phải đối mặt với bản án 175 năm tù nếu bị dẫn độ. Ellsberg, người đã làm chứng bảo vệ Assange cho biết: “Báo chí Mỹ vẫn ở trạng thái phủ nhận trong suốt 40 năm, kể từ trường hợp của tôi, rằng Đạo luật Gián điệp có những từ ngữ có thể nhắm trực tiếp vào họ”. xét xử dẫn độ qua luồng video từ Mỹ. “Bây giờ báo chí Mỹ đang tập trung vào việc sử dụng Đạo luật gián điệp chống lại các nhà báo và nhà xuất bản Mỹ để làm báo.”
AMY NGƯỜI ĐÀN ÔNG TỐT: Đây là Dân chủ ngay! Tôi là Amy Goodman, cùng với Nermeen Shaikh, bây giờ chúng ta chuyển sang vụ án tự do báo chí đang diễn ra ở London, nơi Julian Assange, người sáng lập và tổng biên tập của WikiLeaks, đang đấu tranh chống dẫn độ sang Hoa Kỳ vì một vấn đề ngày càng phát triển. một loạt tội danh gián điệp và hack. Assange gần như phải đối mặt với bản án chắc chắn nếu bị dẫn độ về đây và 175 năm tù. Các công tố viên Hoa Kỳ cáo buộc anh ta đã âm mưu với người tố cáo Chelsea Manning, người từng phục vụ trong Quân đội Hoa Kỳ, để tải xuống bất hợp pháp hàng trăm nghìn nhật ký chiến tranh từ Iraq và Afghanistan, cùng với một kho lớn các bức điện mật từ Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ.
Các chuyên gia đã xếp hàng để bảo vệ Assange, bao gồm cả người tố cáo Hồ sơ Lầu Năm Góc huyền thoại Dan Ellsberg, người đã làm chứng hôm thứ Tư tại vụ dẫn độ qua luồng video từ nhà của ông ta ở California, ở Berkeley. Năm 1971, Ellsberg là nhà phân tích cấp cao của Lầu Năm Góc khi ông tiết lộ một báo cáo tối mật về sự can dự của Mỹ vào Việt Nam, được gọi là Hồ sơ Lầu Năm Góc, trong đó ghi lại việc các quan chức đã nói dối công chúng về cuộc chiến như thế nào. Giống như Assange, Ellsberg đã cung cấp các tài liệu bị rò rỉ cho The New York Times. Cũng giống như Assange, Ellsberg bị buộc tội theo Đạo luật gián điệp và có thể phải dành phần đời còn lại của mình sau song sắt, mặc dù một thẩm phán đã bác bỏ vụ án của anh ta khi có thông tin tiết lộ rằng Tổng thống Nixon đã ra lệnh đột nhập tội phạm để tìm kiếm thông tin gây tổn hại cho anh ta. Dan Ellsberg hiện đang tham gia cùng chúng tôi từ Berkeley.
Chào đón trở lại Dân chủ ngay!, Đan. Chúng ta không có nhiều thời gian, nhưng hãy nói về lý do tại sao bạn làm chứng tại phiên điều trần dẫn độ, yêu cầu không đưa Julian Assange đến Hoa Kỳ - mặc dù, chúng ta nên nói rằng, về cơ bản, anh ta đã bị giam cầm gần tám năm nay, đã đến Đại sứ quán Ecuador, nơi ông tị nạn chính trị, nhưng ở đó trong nhiều năm, trước khi chính phủ cánh hữu mới ở Ecuador thu hồi quy chế tị nạn chính trị và chính quyền Anh đến và trục xuất ông và đưa ông đến nhà tù Belmarsh, nhà tù an ninh cao ở Anh.
DANIEL ELLSBERG: Vâng, Amy, tôi muốn tập trung vào những ý nghĩa lớn hơn của vụ án này, vì chúng ta chỉ có một hoặc hai phút. Thực sự, báo chí Mỹ vẫn ở trong tình trạng phủ nhận trong suốt 40 năm, thực sự, kể từ trường hợp của tôi, rằng Đạo luật Gián điệp có những từ ngữ có thể nhắm trực tiếp vào họ, vào các nhà báo và nhà xuất bản, mặc dù, cho đến thời điểm này. trường hợp, nó đã không làm như vậy. Vì vậy, bây giờ báo chí Mỹ đang tập trung vào việc sử dụng Đạo luật gián điệp chống lại các nhà báo và nhà xuất bản Mỹ để làm báo, để làm những gì họ làm tốt nhất, với nỗ lực tốt nhất, hàng ngày, để thu thập thông tin mà chính phủ không làm được' Họ không muốn công chúng biết đến những hành vi sai trái, những lời dối trá, tội ác của họ, bất cứ điều gì - có rất nhiều điều như vậy. Và đó chính là mục đích chính của hệ thống bí mật nhằm bảo vệ vô thời hạn.
Bây giờ, không chỉ có các nhà báo Mỹ ở đây, mặc dù Tu chính án thứ nhất của Mỹ, cốt lõi của hình thức chính phủ của chúng ta, tôi có thể nói, đang bị đe dọa ngay lúc này và đang bị tấn công. Trên thực tế, nếu Julian bị dẫn độ, như tôi nói, như bạn đã nói, điều đó sẽ dẫn đến truy tố ở đây, và có thể bị kết án, nhưng anh ấy sẽ không bị dẫn độ - anh ấy sẽ là nhà báo và nhà xuất bản đầu tiên, nhưng không phải là người cuối cùng. Bán Chạy Nhất của Báo New York Times có lẽ cũng sẽ không phải là thứ hai; nó có thể là thứ ba hoặc thứ tư - và bạn, Amy nữa. Vì vậy, mọi người đều có cổ phần trong việc này. Trong khi đó, nếu Julian bị dẫn độ sang Hoa Kỳ để đối mặt với những cáo buộc hoạt động báo chí mà anh ta mắc phải, những cáo buộc chống lại anh ta, thì không nhà báo nào trên thế giới được an toàn trước án tù chung thân ở Hợp chủng quốc Hoa Kỳ. Vì vậy, số tiền đặt cược ở đây là rất lớn. Và vì quyền tự do báo chí ở bất cứ đâu - của chúng ta còn lâu mới hoàn hảo, những nơi khác có ít hơn, một số ít có nhiều hơn - nhưng khả năng tự do báo chí, và do đó, của nền dân chủ, đang bị đe dọa trên toàn thế giới trong vấn đề này. Điều đó gần như chắc chắn giống như cường điệu, nhưng không phải vậy.
Hôm qua bên công tố đã chứng minh rằng phần lớn vụ án dựa trên - không phải với tôi mà với các nhân chứng khác - trên thực tế là Chelsea Manning đã được Julian khuyến khích cung cấp thông tin này, và anh ấy thực sự đã chứng minh điều đó. đã yêu cầu tài liệu. Tôi không thể đếm được bao nhiêu lần tôi được yêu cầu cung cấp tài liệu, điều này khá phù hợp với các nhà báo. Vì vậy, âm mưu đó là điều mà mọi nguồn tin đều trải qua với mọi nhà báo sử dụng nguồn tin.
Về câu hỏi về điều gì - thiệt hại mà anh ta đã gây ra, chính phủ đang tìm cách tập trung vào thực tế là những cái tên, chưa được biên tập, trong tâm trí họ - và khá dễ hiểu, hợp lý - sẽ gặp nguy hiểm ở những quốc gia nơi chúng được xuất bản. . Như tôi đã chỉ ra cho công tố viên, cách để ngăn chặn mối nguy hiểm đó xảy ra là ngừng công bố những cái tên đó. Và đó không phải là những cái tên mà giới truyền thông, WikiLeaks hay Julian Assange muốn đưa ra. Ngược lại, giới truyền thông và chính phủ nhận thức rõ - giới truyền thông đang tham gia - rằng họ đang nỗ lực rất nhiều để loại bỏ khỏi khối tài liệu này tên của bất kỳ ai có thể rơi vào tình trạng lo lắng, nguy hiểm hoặc có thể gặp nguy hiểm. nguy hiểm thực sự. Và thứ hai, họ kêu gọi chính phủ cung cấp những cái tên mà họ có thể loại bỏ. Chính phủ có khả năng ngăn chặn những người đó, không phải tất cả những người mà họ có thể liên lạc, thậm chí không bị tiết lộ, thậm chí ở trạng thái lo lắng, và họ đã chọn không làm điều đó. Họ hoàn toàn chịu trách nhiệm về sự lo lắng, việc một số người trong số họ chạy trốn khỏi đất nước của họ - tôi có thể nói là chính phủ chịu trách nhiệm hoàn toàn, vì lẽ ra họ có thể ngăn chặn điều đó nhưng họ đã chọn không làm vậy. Tôi chỉ có thể suy luận rằng cuối cùng thì họ thích giữ nguyên các cáo buộc, những cáo buộc này chống lại Julian Assange, hơn là để bảo vệ những người đó khỏi mối nguy hiểm có thể xảy ra mà họ gặp phải.
Cuối cùng, điều đó cực kỳ hoài nghi - vì tôi vừa mới nghe những báo cáo mà bạn đang thực hiện. Chúng ta đang nói về những người tị nạn khỏi tình trạng chiến tranh do Hoa Kỳ khởi xướng, đầu tiên là cuộc tấn công vào Afghanistan, nhưng đặc biệt là cuộc xâm lược chống lại Iraq. Và tôi đã đề cập điều này vào ngày hôm nọ với công tố viên, rằng, tôi chỉ có thể nói, hoài nghi - tôi có thể dùng những từ khác - để nói rằng chính phủ, chính phủ của chúng ta, đang lo lắng về việc 100 hoặc 200 người đang bị lo lắng và quan ngại, và một số người trong số họ yêu cầu rời khỏi đất nước với sự giúp đỡ của Hoa Kỳ, để quan tâm đến những người đó, khi chính phủ này đã dẫn đến chuyến bay của 37 triệu người tị nạn khỏi các cuộc chiến do Mỹ khởi xướng, hoàn cảnh của một số người mà bạn vừa mô tả. Đó là một sự nhạo báng. Và nếu phiên tòa này thành công, nếu việc dẫn độ thành công, thì điều đó sẽ có tác động đáng sợ đối với các nhà báo trên khắp thế giới và là một cuộc tấn công trực tiếp vào Tu chính án thứ nhất của Hoa Kỳ.
AMY NGƯỜI ĐÀN ÔNG TỐT: Daniel Ellsberg, chúng tôi muốn cảm ơn bạn một lần nữa vì đã đồng hành cùng chúng tôi, một trong những người tố cáo nổi tiếng nhất thế giới. Ông đã làm chứng tại phiên điều trần dẫn độ Julian Assange vào thứ Tư. Và nói rõ hơn, Julian Assange, từ bị quản thúc tại gia ở Anh đến ẩn náu trong Đại sứ quán Ecuador trong hơn bảy năm cho đến ở Belmarsh, nhà tù an ninh cao, trong một năm rưỡi, thực sự đã bị giam cầm. trong hơn một thập kỷ. Điều đó làm được điều đó cho chương trình của chúng tôi. Để xem của chúng tôi cuộc phỏng vấn cùng với một trong những luật sư của ông, Jennifer Robinson, truy cậpocracynow.org.
ZNetwork được tài trợ hoàn toàn thông qua sự hào phóng của độc giả.
Đóng góp