په اصل کې د ملي آزادۍ د زپاتیسټا اردو لخوا په هسپانوي کې خپور شوی
د ایرلینډیسا لخوا ژباړل شوی
د ملي آزادۍ زپاتیسټا پوځ.
میکسیکو.
د سیلوا لاکنډونا شپږمه اعلامیه
دا زموږ ساده کلمه ده چې هڅه کوي زموږ په څیر د عاجز او ساده خلکو زړونه ولګوي، مګر هغه خلک چې زموږ په څیر دي، باعزته او باغي. دا زموږ ساده کلمه ده چې د دې بیاکتلو لپاره چې زموږ لاره څه وه او موږ اوس چیرته یو، د دې لپاره چې موږ نړۍ او خپل هیواد څنګه وګورو، د دې لپاره چې ووایو چې موږ د څه کولو په اړه فکر کوو او څنګه یې د ترسره کولو په اړه فکر کوو. او د دې لپاره چې نورو خلکو ته بلنه ورکړو چې زموږ سره په خورا لوی شی کې چې مکسیکو نومیږي او هغه لوی شی چې نړۍ ورته ویل کیږي. دا زموږ ساده کلمه ده ترڅو ټول صادق او سپیڅلي زړونه خبر کړو چې موږ په مکسیکو او نړۍ کې څه غواړو. دا زموږ ساده کلمه ده، ځکه دا زموږ مفکوره ده چې هغه کسان چې زموږ په څیر دي او د دوی سره یوځای کول، په هر ځای کې چې دوی ژوند کوي او مبارزه کوي.
زه - موږ څه یو
موږ د EZLN زاپاتیسټان یو، که څه هم موږ د 'نیو-زپاتیسټاس' په نوم هم یادیږو. اوس، موږ، د EZLN زپاتیسټان، د 1994 په جنوري کې په وسلو سره راپورته شو ځکه چې موږ ولیدل چې د زورواکو لخوا بد عمل څومره پراخه شوی چې یوازې یې موږ ته سپکاوی کړی، زموږ څخه یې غلا کړي، موږ یې بندیان کړي او موږ یې وژلي، او هیڅوک نه وو. څه ویل یا څه کول. له همدې امله موږ وویل چې "یا بستا!" چې نور به دوی ته اجازه ورنکړي چې موږ ټیټ کړي یا زموږ سره د څارویو څخه بد چلند وکړي. او بیا موږ دا هم وویل چې موږ د ټولو میکسیکو لپاره ډیموکراسي، آزادي او عدالت غواړو که څه هم موږ په هندي خلکو متمرکز وو. ځکه چې داسې پیښ شوي چې موږ، EZLN، تقریبا ټول یوازې د دې ځای څخه په چیاپاس کې ځایی وو، مګر موږ نه غوښتل چې یوازې د خپل ځان لپاره، یا یوازې د چیپاس د ځایی خلکو د ښېګڼې لپاره، یا یوازې د خلکو د ښېګڼې لپاره مبارزه وکړو. د مکسیکو هندي خلک. موږ غوښتل چې له هر هغه چا سره چې زموږ په څېر عاجز او ساده و او په ډېر ضرورت کې و او دلته، زموږ په مکسیکو او د نړۍ په نورو هېوادونو کې د بډایه او د هغوی د بدو حکومتونو له استحصال او غلو سره مبارزه وکړو.
او بیا زموږ کوچنی تاریخ دا و چې موږ د زورواکو له استحصال څخه ستړي شوي یو او بیا مو د خپل ځان د دفاع او د عدالت لپاره مبارزه وکړه. په پیل کې موږ ډیری نه وو، یوازې یو څو، په دې لاره روان وو، زموږ په څیر د نورو خلکو سره خبرې کول او اوریدل. موږ دا د ډیرو کلونو لپاره وکړل، او موږ دا په پټه توګه ترسره کړل، پرته له کوم حرکت څخه. په بل عبارت، موږ په خاموشۍ کې د ځواکونو سره یوځای شو. موږ شاوخوا 10 کاله همداسې پاتې شو، او بیا موږ وده وکړه، او بیا موږ په زرګونو وو. موږ خپل ځانونه په سیاست او وسلو کې ښه روزل، او ناڅاپه، کله چې بډایه د نوي کال د ماښام جشنونه ولګول، موږ د دوی ښارونه وسوځول او یوازې یې ونیول. او موږ ټولو ته یو پیغام پریښود چې موږ دلته یو، دوی باید موږ ته پام وکړي. او بیا شتمنو خپل لوی لښکرونه واستول چې موږ له منځه یوسي، لکه څنګه چې دوی تل کوي کله چې استحصال شوي بغاوت کوي - دوی امر کوي چې ټول یې له منځه یوسي. خو موږ هيڅکله هم له منځه ولاړل نه شو، ځکه چې موږ له جګړې مخکې ځانونه ښه چمتو کړي وو او په غرونو کې مو ځانونه پياوړي کړي وو. او هلته لښکرې زموږ په لټه کې وې او خپل بمونه او مرمۍ یې په موږ را غورځولې او بیا یې پلانونه جوړول چې په یو وخت کې ټول پردیو ووژني، ځکه دوی نه پوهېدل چې څوک زپاتیسټا دی او څوک نه. او موږ هم لکه زموږ د پلرونو په څیر په تیښته او جنګ، جنګ او منډه وهو. پرته له تسلیمیدو، پرته له تسلیمیدو، پرته له ماتې څخه.
او بیا د ښارونو خلک سړکونو ته راووتل او د جګړې د پای ته رسیدو لپاره یې چیغې پیل کړې. بیا مو خپله جګړه بنده کړه او د ښار د هغو وروڼو او خویندو خبرې مو واورېدې چې موږ ته یې ویل چې له بدو حکومتونو سره د یوې موافقې یا موافقې هڅه وکړئ، تر څو ستونزه له قتل عام پرته حل شي. او له همدې امله موږ دوی ته پاملرنه وکړه، ځکه چې دوی هغه څه وو چې موږ یې 'خلک' یا د مکسیکو خلک وایو. او په دې توګه موږ اور واخیست او کلمه مو پورته کړه.
او داسې وشول چې حکومتونو وویل چې دوی به په حقیقت کې ښه چلند وکړي، دوی به په خبرو اترو کې ښکیل شي، دوی به موافقې وکړي، او دوی به یې پوره کړي. او موږ وویل چې دا ښه وه، مګر موږ دا هم ښه فکر کاوه چې موږ هغه خلک پیژنو چې د جګړې د بندولو لپاره کوڅو ته راوتلي. بیا مو له بدو دولتونو سره په خبرو بوخت وو، له هغو کسانو سره مو هم خبرې کولې، چې موږ ولیدل چې ډېری یې زموږ په څېر عاجز او ساده خلک وو، دوی او موږ دواړه ښه پوهېدل چې ولې جګړه کوو. . او موږ دغو کسانو ته "مدني ټولنه" وایو، ځکه چې ډیری یې له سیاسي ګوندونو سره تړاو نه لري، بلکې دوی زموږ په څېر عادي او عادي خلک وو.
خو داسې پېښ شول چې بدو دولتونو ښه تړون نه غوښتل، بلکې دا یوازې د دوی د لاسپوڅي طريقه وه چې ويل به يې خبرې او هوکړې ته رسيږو، په داسې حال کې چې دوی د يو ځل او د تل لپاره زموږ د له منځه وړلو لپاره خپلو بريدونو ته چمتووالی نيولی و. او په دې توګه دوی څو ځله پر موږ برید وکړ، خو موږ ته یې ماتې ورنکړه، ځکه موږ ښه مقاومت وکړ او په ټوله نړۍ کې ډېر خلک راټول شول. او بیا خراب حکومتونو فکر وکړ چې ستونزه دا وه چې ډیری خلکو ولیدل چې د EZLN سره څه پیښیږي، او دوی د عمل کولو پلان پیل کړ لکه څنګه چې هیڅ شی نه وي. په دې ترڅ کې هغوی په چټکۍ سره موږ محاصره کړل، دوی په دې هیله زموږ محاصره وکړه چې زموږ غرونه په حقیقت کې لیرې دي، نو خلک به هیر کړي، ځکه چې د زپاتیسټا ځمکې خورا لیرې وې. او هرڅومره بدو حکومتونو موږ و ازمویل او هڅه یې وکړه چې موږ ته دوکه ورکړي یا پر موږ برید وکړي لکه د 1995 کال د فبروري په میاشت کې کله چې دوی په پراخه کچه لښکرې په موږ وغورځولې، مګر دوی موږ مات نه کړل. ځکه، لکه څنګه چې دوی وویل، موږ یوازې نه یو، او ډیری خلکو زموږ سره مرسته وکړه، او موږ ښه مقاومت وکړ.
او بیا خراب حکومتونه باید د EZLN سره تړونونه وکړي، او دا تړونونه د "سان اندریس تړون" په نوم یادیږي ځکه چې ښاروالۍ چیرې چې دا تړونونه لاسلیک شوي وو د "سان اندریس" په نوم یادیږي. او موږ ټول په دې خبرو اترو کې یوازې نه وو، د خراب حکومتونو له خلکو سره خبرې کولې. موږ ډیری خلکو او سازمانونو ته بلنه ورکړه چې د مکسیکو د هندي خلکو لپاره په مبارزه کې ښکیل وو، یا دي، او هر چا خپله خبره وکړه، او هرڅوک موافق وو چې موږ څنګه د بدو حکومتونو سره خبرې کوو. او دا ډول خبرې اترې وې، نه یوازې زپاتیسټان له یوې خوا او حکومتونه له بلې خوا. پرځای یې، د مکسیکو هندي خلک، او هغه کسان چې د دوی ملاتړ یې کاوه، د زپاتیسټانو سره وو. او بیا په دغو تړونونو کې بدو حکومتونو وویل چې دوی به په حقیقت کې د مکسیکو د هندي خلکو حقونه په رسمیت وپیژني، دوی به د دوی کلتور ته درناوی وکړي، او دوی به هر څه په اساسي قانون کې جوړ کړي. خو بیا چې کله دوی لاسلیک کړل، نو بدو حکومتونو داسې عمل وکړ چې دوی یې هیر کړي، او کلونه تیر شول، او تړونونه هیڅ هم ندي ترسره شوي. برعکس، حکومت په سیمه ایزو خلکو باندې برید وکړ، ترڅو دوی بیرته له مبارزې څخه وباسي، لکه څنګه چې دوی د دسمبر په 22، 1997 کې ترسره کړل، په هغه نیټه چې زیدیلو د 45 نارینه، ښځو، بوډاګانو او ماشومانو د وژلو امر وکړ. په چیاپاس ښار کې د ACTEAL په نوم یادیږي. دا ستر جنایت په دومره آسانۍ سره هیر شوی نه و، او دا د دې ښودنه وه چې څنګه بد حکومتونه د بې عدالتۍ په وړاندې پاڅون کونکو باندې د برید او وژلو لپاره د دوی زړونه رنګوي. او ، پداسې حال کې چې دا ټول روان وو ، موږ زپاتیسټانو خپل ټول د تړونونو بشپړولو او د مکسیکو سویل ختیځ په غرونو کې مقاومت کولو.
او بیا موږ د مکسیکو د نورو هندي خلکو او د دوی سازمانونو سره خبرې پیل کړې ، او موږ له دوی سره موافقه وکړه چې موږ به د ورته شی لپاره ، د ځایی حقونو او کلتور پیژندلو لپاره په ګډه مبارزه کوو. اوس موږ ته د نړۍ له ګوټ ګوټ څخه د ډیرو خلکو لخوا او د هغه اشخاصو لخوا هم مرسته کیده چې ښه درناوی یې کاوه او د دوی کلمه خورا عالي وه ځکه چې دوی د مکسیکو او ټولې نړۍ څخه لوی پوهان ، هنرمندان او ساینس پوهان وو. او موږ هم په نړیواله کچه غونډه وکړه. په بل عبارت، موږ د امریکا، آسیا، اروپا، افریقا او اوشینیا څخه د خلکو سره د خبرو کولو لپاره یوځای شو، او موږ د دوی د مبارزې او د هغوی د لارو چارو څخه زده کړل، او موږ وویل چې دوی د "انټرګالیکټیک" محرک دي، یوازې د احمقانه کیدو لپاره. او دا ځکه چې موږ د نورو سیارو څخه هم دوی ته بلنه ورکړې وه، مګر داسې ښکاري چې دوی نه دي راغلي، یا شاید دوی راغلي وي، مګر دوی دا روښانه نه کړه.
خو بدو حکومتونو بیا هم خپله خبره ونه ساتله او بیا مو پلان جوړ کړ چې له ډیرو میکسیکو سره خبرې وکړو نو دوی به زموږ سره مرسته وکړي. او بیا، لومړی په 1997 کې، موږ د مکسیکو ښار ته یو لاریون وکړ چې د "1,111" په نوم یادیږي ځکه چې د هر زپاتیسټا ښار څخه یو کمپایرو یا کمپایرا تیریږي، مګر بد حکومت هیڅ پاملرنه ونه کړه. او بیا په ۱۹۹۹ کال کې مو په ټول هیواد کې مشورتي غونډه وکړه او هلته ولیدل شول چې اکثریت د هندي ولس له غوښتنو سره موافق وو، خو بیا هم بدو حکومتونو هیڅ توجه ونه کړه. او بیا، په نهایت کې، په 1999 کې، موږ هغه څه ترسره کړل چې د "ملکي وقار لپاره مارچ" بلل کیږي چې د میلیونونو مکسیکو او نورو هیوادونو خلکو ډیر ملاتړ درلود، او دا هغه ځای ته لاړ چې مرستیالان او سناتوران وو، د اتحادیې کانګرس. ، د دې لپاره چې د مکسیکو د ځایی پیژندلو غوښتنه وکړي.
مګر داسې پیښ شول چې نه، د PRI، PAN او PRD سیاستوال په خپل منځ کې موافقې ته ورسیدل، او دوی په ساده ډول د ځایی حقونو او کلتور نه پیژني. دا د 2001 کال د اپریل په میاشت کې وه، او سیاستوالو هلته په څرګنده توګه وښودله چې دوی هیڅ ډول شرافت نه لري، او دوی خنجر وو چې یوازې د خپلو بدو سیاستوالو په څیر د خپلو پیسو ګټلو فکر کاوه. دا باید په یاد ولرئ، ځکه چې تاسو به اوس وګورئ چې دوی به ووایي چې دوی به په حقیقت کې د اصلي حقونه پیژني، مګر دا دروغ دي چې دوی وايي نو موږ به دوی ته رایه ورکړو. مګر دوی لا دمخه خپل فرصت درلود، او دوی خپله خبره ونه کړه.
او بیا موږ په ښکاره ډول ولیدل چې د مکسیکو له بدو حکومتونو سره خبرو اترو او خبرو اترو ته هیڅ اشاره نه وه. دا زموږ لپاره د وخت ضایع کول وو چې له سیاستوالو سره خبرې وکړو، ځکه چې نه د دوی زړونه او نه د دوی خبرې صادقې وې. هغوئ کُوچ وُو اَؤ هغوئ دروغ ووئيل چه خپله خبره به ساتى، خو هغوئ نۀ وى. په بل عبارت، په هغه ورځ، کله چې د PRI، PAN او PRD سیاستوالو یو قانون تصویب کړ چې هیڅ ښه نه و، دوی یو ځل او د تل لپاره خبرې اترې ووژل، او په ښکاره یې وویل چې دا مهمه نده چې دوی څه موافقه کړې او لاسلیک کړي. ځکه چې دوی خپله خبره نه ده ساتلې. او بیا موږ د فدرالي څانګو سره هیڅ اړیکه نه ده نیولې. ځکه موږ پوهیږو چې د دغو سیاسي ګوندونو په پایله کې خبرې اترې او خبرې اترې ناکامې شوې. موږ ولیدل چې دوی ته نه وینې ارزښت لري او نه مرګ، کړاو، خوځښت، مشورې، هڅې، ملي او بین المللي بیانات، تړونونه، تړونونه، لاسلیکونه، ژمنې. او په دې توګه سیاسي طبقې نه یوازې دا چې یو ځل بیا د هند د خلکو دروازې وتړلې، دوی د جګړې سوله ایز حل ته - د خبرو اترو او خبرو اترو له لارې - مرګونی ګوزار ورکړ. دا نور هم باور نه شي کولی چې تړونونه به د هغه چا لخوا بشپړ شي چې د یو څه یا بل سره راځي. دوی باید دا هلته وګوري ترڅو دوی د تجربې څخه زده کړي چې زموږ سره څه پیښ شوي.
او بیا موږ دا ټول ولیدل، او موږ په زړونو کې حیران شو چې موږ به څه وکړو.
او لومړی شی چې موږ ولیدل هغه دا وو چې زموږ زړه د پخوا په څیر نه و، کله چې موږ خپله مبارزه پیل کړه. دا لویه وه، ځکه چې اوس موږ د ډیرو نیکو خلکو زړونو ته لاس اچولی و. او دا مو هم وليدل، چې زموږ زړه نور هم ټپي شوى، نور هم ټپي شوى دى. او دا د بدو حکومتونو په فریبونو زخم نه دی کړی، بلکې دا چې کله مو د نورو په زړونو لاس پورې کړ، د هغوی غمونه مو هم راښکته کړل. دا داسې وه لکه څنګه چې موږ خپل ځان په عکس کې وینو.
II. - موږ اوس چیرته یو
بیا د زپاتیسټانو په څیر چې موږ یو، موږ فکر کاوه چې دا بس نه ده چې له حکومت سره د خبرو اترو مخه ونیسو، بلکې دا اړینه وه چې د سیاستوالو د دې سست پرازیتونو سره سره، مبارزې ته دوام ورکړو. بیا EZLN پریکړه وکړه چې یوازې او د دوی په خوا کې ('یو اړخیزه'، په بل عبارت، ځکه چې یوازې یو اړخ)، د سیمه ایزو حقونو او کلتور په اړه د سان اندریس تړون. د 4 کلونو لپاره، د 2001 له نیمایي څخه د 2005 تر نیمایي پورې، موږ خپل ځان دې او نورو شیانو ته وقف کړی چې موږ به یې تاسو ته ووایو.
ښه، موږ بیا د خپلواکي باغي زاپاتیسټا ښاروالۍ هڅولو پیل وکړ - دا چې خلک څنګه د حکومت کولو او خپل ځان اداره کولو لپاره تنظیم شوي - ترڅو خپل ځان پیاوړی کړي. د خودمختاره حکومت دا طریقه په ساده ډول د EZLN لخوا اختراع شوې نه وه، بلکه دا د څو پیړیو داخلي مقاومت او د زپاتیسټانو له تجربو څخه راځي. دا د ټولنو خودمختاري ده. په بل عبارت، له بهر څخه هیڅوک د حکومت کولو لپاره نه راځي، مګر خلک پخپله پریکړه کوي، څوک چې څوک او څنګه حکومت کوي، او که دوی اطاعت ونه کړي، لیرې کیږي. که هغه څوک چې حکومت کوي د خلکو اطاعت نه کوي، دوی تعقیبوي، دوی له واک څخه لیرې کیږي، او بل راځي.
خو بیا مو ولیدل چې د خودمختاره ښاروالۍ کچه نه وه. ځینې داسې وو چې ډیر پرمختللی وو او د مدني ټولنې زیات ملاتړ یې درلود او نور یې له پامه غورځول شوي وو. سازمان نشتوالی و چې دوی د یو بل سره په مساوي توګه ډیر کړي. او موږ دا هم ولیدل چې EZLN د خپل سیاسي - نظامي برخې سره په پریکړو کې دخیل و چې د ډیموکراتیکو چارواکو سره تړاو لري، لکه څنګه چې دوی وايي. او دلته ستونزه دا ده چې د EZLN سیاسي - نظامي برخه ډیموکراتیک نه ده، ځکه چې دا یو پوځ دی. او موږ ولیدل چې نظامي پورته او لاندې ډیموکراتیک، ښه نه وو، ځکه چې کوم څه چې دیموکراتیک وي باید په نظامي توګه پریکړه ونه شي، دا باید برعکس وي: پورته ډیموکراټیک - سیاسي حکومت، او اردو لاندې اطاعت کوي. یا، شاید، دا به ښه وي چې لاندې هیڅ شی نه وي، یوازې په بشپړه توګه سطحه، پرته له کوم نظامي، او له همدې امله زپاتیسټان سرتیري دي ترڅو هیڅ سرتیري شتون ونلري. ښه، هغه څه چې موږ بیا د دې ستونزې په اړه وکړل هغه دا وو چې په زپاتیسټا ټولنو کې د سازمان له خپلواکو او دیموکراتیکو اړخونو څخه سیاسي - نظامي جلا کول پیل کړل. او په دې توګه، هغه کړنې او پریکړې چې پخوا د EZLN لخوا شوي او اخیستل شوي دي، لږ تر لږه، په کلیو کې د ډیموکراتیک ډول ټاکل شوي چارواکو ته لیږدول کیږي. البته ویل یې اسانه دي، خو په عمل کې ډېر ستونزمن وو، ځکه ډېر کلونه تېر شول – لومړی د جګړې په تیاریو او بیا پخپله جګړه – او سیاسي – پوځي اړخونه یې دود شوي دي. مګر، په پام کې نیولو سره، موږ دا کار وکړ ځکه چې دا زموږ لاره ده چې هغه څه وکړو چې موږ یې وایو، ځکه، که نه، نو ولې باید د شیانو په شاوخوا کې وګرځو که چیرې موږ یې ونه کړو.
په همدې توګه د 2003 کال د اګست په میاشت کې د ښه حکومت جنتا پیدا شوه، او د دوی له لارې، د ځان زده کړې او د "حکومتي اطاعت" تمرین دوام لري.
> له هغه وخت څخه او د 2005 کال تر نیمایي پورې، د EZLN مشرتابه نور په مدني مسلو کې د حکمونو په ورکولو کې ښکیل نه دی، مګر دا د هغو چارواکو سره مرسته کړې او مرسته یې کړې چې د خلکو لخوا په دیموکراتیک ډول ټاکل شوي. دا هم په پام کې نیول شوي چې خلک او ملي او نړیوالې مدني ټولنې د مرستې ترلاسه کولو په اړه ښه خبرتیا لري او څنګه کارول کیږي. او اوس موږ د ښه حکومت د ساتنې کار د زپاتیسټا ملاتړ اډو ته د لنډمهاله پوستونو سره لیږدوو چې هر څوک دا کار زده کړي او ترسره کړي. ځکه موږ په دې باور یو چې کوم قوم چې خپل مشران نه څاري، د غلامۍ په مانا دي، او موږ د آزادۍ لپاره مبارزه کړې، نه دا چې په هرو شپږو کلونو کې د بادارانو د بدلولو لپاره.
EZLN، په دې 4 کلونو کې، د ښه حکومت جنتا او خودمختاره ښاروالانو ته هغه مرستې او اړیکې هم وسپارلې چې دوی د جګړې او مقاومت په دې کلونو کې په مکسیکو او نړۍ کې ترلاسه کړې وې. EZLN په هغه وخت کې اقتصادي او سیاسي ملاتړ هم رامینځته کړی و چې د زپاتیسټا ټولنو ته یې اجازه ورکړې وه چې د دوی د خپلواکۍ په جوړولو او د ژوند د شرایطو په ښه کولو کې د لږو ستونزو سره پرمختګ وکړي. دا ډیره نه ده، مګر دا د هغه څه په پرتله خورا ښه ده چې د 1994 کال د جنورۍ په میاشت کې د پاڅون له پیل څخه دمخه یې درلوده. که تاسو د هغو مطالعاتو څخه یوه ته وګورئ چې حکومتونه کوي، تاسو به وګورئ چې یوازینۍ سیمه ایزې ټولنې چې خپل پرمختګ یې ښه کړی دی. د ژوند شرایط - که په روغتیا، تعلیم، خواړه یا کور کې وي - هغه څه وو چې د زپاتیسټا په سیمه کې دي، دا هغه څه دي چې موږ یې زموږ کلیو ته وایو. او دا ټول د زپاتیسټا کلیو لخوا د پرمختګ له امله ممکن شوي او د خورا لوی ملاتړ له امله چې د نیکو او شریفو اشخاصو لخوا ترلاسه شوي ، چې موږ یې "مدني ټولنې" بولو او په ټوله نړۍ کې د دوی سازمانونو لخوا ترلاسه شوي. لکه څنګه چې دې ټولو خلکو "بله نړۍ ممکنه ده" یو حقیقت جوړ کړی، مګر د عملونو له لارې، نه یوازې د کلمو له لارې.
او کلیو ښه پرمختګ کړی دی. اوس ډیر کمپایروس او کمپایرا شتون لري چې حکومت کول زده کوي. او - که څه هم لږ څه - په دې کار کې ډیرې ښځې شتون لري، مګر بیا هم د شرکتونو لپاره د درناوي نشتوالی شتون لري، او دوی اړتیا لري چې د مبارزې په کار کې برخه واخلي. همدارنګه د ښې حکومتولۍ د جنبشونو له لارې د ښاروالۍ د خپلواکو ادارو ترمنځ همغږي او د نورو ادارو او چارواکو سره د ستونزو د هواري په برخه کې ښه والی راغلی دی. په ټولنو کې د پروژو په برخه کې هم ډېر ښه والی راغلی او د نړۍ له ګوټ ګوټ څخه د مدني ټولنو له خوا د پروژو او مرستو د وېش کچه ډېره شوې ده. روغتیا او ښوونه او روزنه ښه شوې، که څه هم لاهم د دې لپاره چې باید وي هغه څه شتون لري. د کور او خوراک په برخه کې هم همداسې ده او په ځینو برخو کې د ځمکو ستونزه ډېره ښه شوې ده، ځکه چې له غاصبینو څخه ترلاسه شوې ځمکې وېشل کېږي. مګر داسې سیمې شتون لري چې د کرنې لپاره د ځمکې نشتوالي سره مخ دي. او د ملي او بین المللي مدني ټولنو په ملاتړ کې خورا ښه پرمختګ شوی دی، ځکه چې پخوا هر څوک هر ځای ته تلل، او اوس د ښه حکومت جنتا دوی ته لارښوونه کوي چې تر ټولو لویه اړتیا ورته وي. او، په ورته ډول، هرچیرې ډیر کمپایروس او کمپایرا شتون لري چې د مکسیکو او نړۍ د نورو برخو خلکو سره اړیکه زده کوي. دوی د احترام او درناوي غوښتنه زده کوي. دوی زده کوي چې ډیری نړۍ شتون لري، او دا چې هرڅوک خپل ځای، خپل وخت او خپله لاره لري، او له همدې امله باید د هرچا ترمنځ متقابل درناوی وي.
موږ، د EZLN زپاتیسټانو، دا وخت خپل لومړني ځواک ته، هغه خلکو ته وقف کړی چې زموږ ملاتړ کوي. او وضعیت واقعیا یو څه ښه شوی. هیڅوک نشي ویلای چې د زپاتیسټا تنظیم او مبارزه بې هدفه ده، بلکه که دوی موږ په بشپړه توګه له منځه یوسي، زموږ مبارزه په حقیقت کې یو څه ګټه لري.
مګر دا یوازې د زپاتیسټا کلي نه دي چې وده کړې - EZLN هم وده کړې. ځکه چې پدې وخت کې څه پیښ شوي چې نوي نسل زموږ ټول تنظیم نوي کړی دی. دوی نوی ځواک اضافه کړی دی. هغه کوماندانان او کوماندانان چې د ۱۹۹۴ کال د پاڅون په پیل کې د بلوغ په حال کې وو، اوس هغه عقل لري چې په جګړه او د دولسو کلونو په خبرو کې یې د ټولې نړۍ له زرګونو نارینه او ښځو سره په خبرو کې ترلاسه کړي دي. د CCRI غړي، د زپاتیسټا سیاسي-تنظیمي مشرتابه، اوس نوي کسان چې زموږ مبارزې ته ننوځي، او همدارنګه هغه کسان چې د مشرتابه پوستونه لري، مشوره او لارښوونه کوي. له څه مودې راهیسې "کمېټې" (چې موږ ورته وایو) د قوماندانانو او قوماندانانو ټول نوي نسل چمتو کوي چې د لارښوونې او ازموینې له دورې وروسته د تنظیمي رهبرۍ کار زده کوي او د دوی د اجرا کولو لپاره کار کوي. دندې او داسې هم کېږي چې زموږ ياغيان، ياغيان، وسله وال، سيمه ييز او سيمه ييز مسوولين او ملاتړي يې، چې د پاڅون په پيل کې ځوانان وو، اوس په خپلو قطعاتو کې بالغ نارينه او ښځينه، جنګي تجربه کاران او طبيعي مشران دي. ټولنې. او هغه کسان چې د ۱۹۹۴ کال د جنورۍ په میاشت کې ماشومان وو، اوس هغه ځوانان دي چې د مقاومت په لیکو کې لوی شوي او په دې دولس کلنه جګړه کې د دوی د مشرانو له خوا د سرښندنو په شان روزل شوي دي. دا ځوانان سیاسي، تخنیکي او کلتوري روزنه لري چې موږ چا د زپاتیسټا غورځنګ پیل کړ. دا ځوان اوس، زموږ د سرتیرو او همدارنګه په سازمان کې د مشرتابه پوستونو ته وده ورکوي. او، په حقیقت کې، موږ ټولو د مکسیکو د سیاسي طبقې لخوا فریبونه لیدلي او هغه تباهي چې د دوی کړنو زموږ په پیټریا کې رامینځته کړې. او موږ هغه لوی بې عدالتي او قتل عام لیدلي دي چې په ټوله نړۍ کې د نیو لیبرال نړیوال کیدو لامل کیږي. مګر موږ به وروسته له تاسو سره خبرې وکړو.
او په دې توګه EZLN د 12 کلونو جګړې، نظامي، سیاسي، ایډیالوژیکي او اقتصادي بریدونو، محاصرې، ځورونې، تعذیبونو سره مقاومت کړی، او دوی موږ ته ماتې نه ده ورکړې. موږ نه پلورلي او نه تسلیم شوي، او موږ پرمختګ کړی دی. له ډیرو ځایونو څخه ډیر ملګري په دې مبارزه کې داخل شوي چې د دې پر ځای چې موږ له څو کلونو وروسته کمزوری کړو، موږ پیاوړي شوي یو. البته داسې ستونزې شته چې له ملکي – دموکراتیک څخه د سیاسي – پوځي جلاوالي له لارې حل کېدای شي . خو داسې شیان شته چې تر ټولو مهم دي، لکه زموږ غوښتنې چې موږ یې لپاره مبارزه کوو، چې په بشپړه توګه نه دي ترلاسه شوي.
زموږ د فکر کولو طریقې ته، او هغه څه چې موږ په خپل زړه کې وینو، موږ داسې یوې مرحلې ته رسیدلي یو چې موږ نشو کولی نور لاړ شو، او سربیره پردې، دا ممکنه ده چې موږ ټول هغه څه له لاسه ورکړو چې موږ یې لرو که چیرې موږ د خپل ځان په څیر پاتې شو او هیڅ ونه کړو. د پرمختګ لپاره نور. هغه وخت راغلی چې یو ځل بیا خطر واخلئ او یو ګام واخلئ کوم چې خطرناک دی مګر ارزښتناکه دی. ځکه، شاید د نورو ټولنیزو سکتورونو سره یو ځای شي چې د ورته غوښتنو څخه رنځ وړي لکه څنګه چې موږ یې کوو، دا به ممکن وي چې هغه څه ترلاسه کړو چې موږ ورته اړتیا لرو او هغه څه چې موږ یې مستحق یو. په سیمه ایزه مبارزه کې یو نوی ګام یوازې هغه وخت ممکن دی چې ځایی خلک د کارګرانو، کیمپسینونو، زده کونکو، ښوونکو، کارمندانو ... د ښار او کلیوالو کارګرانو سره یوځای شي.
III - موږ څنګه نړۍ ګورو
اوس موږ تاسو ته تشریح کوو چې څنګه موږ، زپاتیسټان، وګورو چې په نړۍ کې څه تیریږي. موږ ګورو چې سرمایه داري همدا اوس تر ټولو قوي ده. سرمایه داری یو ټولنیز نظام دی، په هغه طریقه چې یوه ټولنه د شیانو او خلکو د تنظیم کولو لپاره ځي، څوک لري او څوک یې نه لري، څوک امر کوي او څوک یې اطاعت کوي. په سرمايه دارۍ کې ځينې داسې کسان شته چې پيسې، سرمايه، فابريکې، ذخيره، کروندې او ډېر شيان لري، او ځينې نور شته چې د کار کولو لپاره له خپل ځواک او پوهې پرته بل څه نه لري. په سرمایه دارۍ کې، هغه څوک چې پیسې او شیان لري امر ورکوي، او هغه څوک چې یوازې د کار کولو وړتیا لري اطاعت کوي.
بیا د سرمایه دارۍ معنی دا ده چې یو څو څوک چې خورا لوی شتمني لري، مګر دوی انعام نه و ګټلی، یا خزانه ومومي، یا د مور او پلار څخه په میراث کې پاتې شي. دوی دا شتمني د ډیرو خلکو د کار په کارولو سره ترلاسه کړه. نو سرمایه داری د کارګرانو د استثمار پر بنسټ ولاړه ده، په دې معنی چې دوی د کارګرانو څخه ګټه پورته کوي او ټول هغه ګټه ترې اخلي چې دوی یې کولی شي. دا په ناحقه ترسره کیږي، ځکه چې دوی کارګر ته د هغه د کار ارزښت نه ورکوي. پرځای یې هغه ته معاش ورکوي چې په سختۍ سره لږ وخوري او یو څه آرام وکړي، او بله ورځ بیرته د استثمار لپاره کار ته ځي، که په کلیو کې وي یا ښار کې.
او سرمایه دارۍ هم خپله شتمني د لوټ او غلا څخه جوړوي، ځکه دوی هغه څه اخلي چې دوی یې له نورو څخه اخلي، د بیلګې په توګه ځمکه، او طبیعي زیرمې. نو سرمایه دارۍ یو داسې نظام دی چې غله ازاد وي او د هغوی ستاینه کیږي او د مثال په توګه کارول کیږي.
او، د استثمار او لوټ کولو برسیره، سرمایه دارۍ فشار راوړي ځکه چې دا هغه کسان بندیانوي او وژني چې د بې عدالتۍ په وړاندې بغاوت کوي.
سرمایه دارۍ د تجارت سره ډیره علاقه لري، ځکه کله چې پیرودل یا پلورل کیږي، ګټه ترلاسه کوي. او بیا سرمایه دارۍ هرڅه په تجارت بدلوي، دا د خلکو، طبیعت، کلتور، تاریخ، ضمیر سوداګري کوي. د سرمایه دارۍ له مخې، هرڅه باید د اخیستلو او پلورلو وړ وي. او دا هرڅه د سوداګریزو توکو تر شا پټوي، نو موږ هغه استحصال نه وینو چې شتون لري. او بیا په بازار کې مالونه پېر او پلورل کېږي. او بازار د پېر او پلور تر څنګ د کارګرانو د استحصال د پټولو لپاره هم کارول کېږي. په بازار کې، د مثال په توګه، موږ کافي په کوچنۍ کڅوړه کې یا د هغې په ښکلي کوچني جار کې وینو، مګر موږ هغه کیمپسینو نه وینو چې د قهوې د راټولولو لپاره یې زیان لیدلی، او موږ هغه کویوټ نه وینو چې هغه ته یې په ارزانه بیه پیسې ورکړې. کار وکړئ، او موږ په لوی شرکت کې کارګران نه ګورو چې د کافي بسته کولو لپاره خپل زړونه کار کوي. یا موږ د موسیقۍ اوریدلو لپاره وسیله ګورو لکه کمبیاس، رینچراس یا کوریډوس، یا هر څه، او موږ ګورو چې دا خورا ښه دی ځکه چې دا ښه غږ لري، مګر موږ په میکیلادورا کې هغه کارګر نه وینو چې د څو ساعتونو لپاره مبارزه کوي، کیبلونه او د وسایلو برخې سره یوځای کول، او دوی په سختۍ سره هغې ته پیسې ورکوي، او هغه د کار څخه لیرې ژوند کوي او په سفر کې ډیر مصرف کوي، او سربیره پردې، هغه د تښتونې، جنسي تیري خطر سره مخ کوي. او وژل شوي لکه څنګه چې د مکسیکو په سیوداد جواریز کې پیښیږي.
نو موږ په بازار کې سوداګري وینو، مګر موږ هغه استحصال نه وینو چې له هغې سره جوړ شوی و. او بیا سرمایه دارۍ ډیری بازارونو ته اړتیا لري ... یا یو لوی بازار، یو نړیوال بازار.
او په دې توګه د نننۍ پانګوالۍ بڼه د پخوا په شان نه ده، کله چې بډایه خلک په خپلو هیوادونو کې د کارګرانو په استثمار کولو راضي وو، مګر اوس دوی د نوي لیبرال نړیوال کولو په لاره روان دي. د دې نړیوال کیدو معنی دا ده چې دوی نور په یو یا څو هیوادونو کې کارګران نه کنټرولوي، بلکې پانګوال هڅه کوي چې په ټوله نړۍ کې هر څه واکمن کړي. او نړۍ، یا سیارټ ځمکه هم د نړۍ په نوم یادیږي، او له همدې امله دوی "ګلوبلیزیشن" یا ټوله نړۍ وایي.
او نو لیبرالیزم هغه مفکوره ده چې سرمایه داري په ټوله نړۍ کې د تسلط لپاره وړیا ده، او خورا سخت، تاسو باید خپل ځان استعفا وکړئ او موافق اوسئ او ګډوډي مه کوئ، په بل عبارت، بغاوت مه کوئ. نو نو لیبرالیزم د سرمایه دارۍ نړیوالتوب د تیوري، پلان په څیر دی. او نیو لیبرالیزم خپل اقتصادي، سیاسي، نظامي او کلتوري پلانونه لري. دا ټول پلانونه د هرچا د تسلط سره تړاو لري، او دوی هر هغه څوک فشاروي یا جلا کوي چې اطاعت یې نه کوي ترڅو د هغه یاغی نظریات نورو ته ونه رسیږي.
بیا په نوو لیبرال نړیوالتوب کې هغه ستر سرمایه داران چې په هغو هیوادونو کې ژوند کوي چې د امریکا په څیر ځواکمن دي، غواړي چې ټوله نړۍ په یوه لوی کاروبار بدله شي چیرې چې سوداګریز توکي د لوی بازار په څیر تولیدیږي. د ټولې نړۍ د پیرودلو او پلورلو او له نړۍ څخه د ټول استحصال پټولو لپاره نړیوال بازار. بیا نړیوال سرمایه داران د خپل لوی کاروبار د ترسره کولو لپاره په هر ځای کې، په ټولو هیوادونو کې ځانونه داخلوي، د دوی لوی استحصال. بیا دوی هیڅ درناوی نه کوي، او دوی هرچیرې چې وغواړي مداخله کوي. لکه څنګه چې دوی نور هیوادونه فتح کوي. له همدې امله موږ زپاتیسټان وایو چې نو لیبرال نړیوال کول د ټولې نړۍ د فتح کولو جګړه ده، نړیواله جګړه ده، هغه جګړه چې د نړیوال تسلط لپاره د پانګوالۍ لخوا پرمخ وړل کیږي. ځینې وختونه دا فتح د لښکرو لخوا وي چې یو هیواد اشغال کړي او په زور یې فتح کړي. خو کله کله د اقتصاد په برخه کې داسې هم کېږي، چې په بل عبارت لوی سرمایه دار خپلې پیسې بل هېواد ته وړي او یا یې په پور ورکوي، خو په دې شرط چې د هغه څه اطاعت وکړي، چې دوی ورته وايي. او خپل نظریات هم د سرمایه دارۍ کلتور سره چې د سوداګرۍ، ګټې او بازار کلتور دی، داخلوي.
بیا هغه څوک چې فتح کوي، سرمایه داری، هغه څه چې یې زړه غواړي، ویجاړوي او هغه څه بدلوي چې یې نه خوښوي او هغه څه چې په لاره کې راځي له منځه یوسي. د بېلګې په توګه، هغه کسان چې عصري سوداګري نه تولیدوي، نه اخلي او نه یې پلوري، یا هغه څوک چې د دې حکم څخه سرغړونه کوي. او هغو کسانو ته سپکاوی کوي چې د دوی په ګټه نه وي. له همدې امله ځايي خلک د نوي لیبرال سرمایه دارۍ په لاره کې راځي او له همدې امله دوی ته سپکاوی کوي او غواړي له منځه یوسي. او نو لیبرال سرمایه دارۍ هم د هغو قوانینو څخه لیرې کیږي کوم چې دوی ته د ګټې اخیستنې اجازه نه ورکوي. دوی غوښتنه کوي چې هرڅه وپلورل شي او وپلورل شي، او دا چې سرمایه دارۍ ټولې پیسې لري، دا هرڅه اخلي. کپیټلیزم هغه هیوادونه له منځه وړي چې د نوي لیبرال نړیوال کولو سره یې فتح کوي، مګر دا هم غواړي چې هر څه سره سمون ولري، بیا یې رامینځته کړي، مګر په خپله طریقه، داسې طریقه چې د پانګوالۍ په ګټه وي او هیڅ شی ته اجازه نه ورکوي چې په لاره کې خنډ شي. بیا نو لیبرال نړیوالتوب، سرمایه داری، هغه څه له منځه وړي چې په دې هیوادونو کې شتون لري، دا د دوی کلتور، د دوی ژبه، د دوی اقتصادي سیسټم، د دوی سیاسي سیسټم له منځه وړي او دا هغه لارې هم له منځه وړي چې په هغه هیواد کې اوسیدونکي یو له بل سره تړاو لري. نو هر هغه څه چې یو هیواد جوړوي له منځه ځي.
بیا نو لیبرال نړیوال کول غواړي د نړۍ ملتونه له مینځه یوسي ترڅو یوازې یو ملت یا هیواد پاتې شي، د پیسو هیواد، د پانګې. او سرمایه دارۍ غواړي چې هر څه په خپله خوښه وي لکه څنګه چې یې غواړي، او دا هغه څه نه خوښوي چې توپیر لري، او دا یې ځوروي او برید کوي، یا یې په یوه کونج کې غورځوي او داسې عمل کوي لکه څنګه چې شتون نلري.
بیا په لنډه توګه د نړیوال نیولیبرالیزم سرمایه داری د هغو کسانو په استثمار، لوټ، توهین او جبر ولاړه ده. د پخوا په څیر، مګر اوس نړیوال شوی، په ټوله نړۍ کې.
مګر دا د نوي لیبرال نړیوال کولو لپاره دومره اسانه نه ده، ځکه چې د هر هیواد استثمار شوي ناراضه کیږي، او دوی به ښه، بد بد نه وايي، بلکه دوی بغاوت کوي. او هغه څوک چې پاتې دي او څوک چې په لاره کې دي مقاومت کوي، او دوی اجازه نه ورکوي چې ځانونه له منځه یوسي. او همدا لامل دی چې موږ په ټوله نړۍ کې وینو چې هغه کسان چې د مقاومت په کولو کې ښکیل دي، په بل عبارت، دوی بغاوت کوي، او نه یوازې په یو هیواد کې بلکې هرچیرې چې دوی شتون لري. او په دې توګه، لکه څنګه چې یو نوی لیبرال نړیوال کول شتون لري، د بغاوت نړیوال کول هم شتون لري.
او دا یوازې د کلیو او ښارونو کارګران ندي چې د بغاوت په دې نړیوال کیدو کې راڅرګندیږي ، بلکه نور هم ښکاري چې د ورته دلیل لپاره خورا ډیر ځورول شوي او حقیر شوي دي ، د دې لپاره چې خپل ځان تسلط ونه کړي ، لکه ښځې ، ځوانان. پردیو، همجنسبازانو، همجنسبازانو، غیر جنس پرستانو، مهاجرینو او نورو ډیرو ډلو چې په ټوله نړۍ کې شتون لري مګر موږ یې تر هغه وخته نه وینو تر څو چې دوی د سپکاوي په اړه چیغې وهي، او دوی پورته کوي، او بیا یې موږ وینو، موږ یې اورو. ، او موږ له دوی څخه زده کوو.
او بیا موږ ګورو چې د خلکو ټولې ډلې د نوي لیبرالیزم په وړاندې جنګیږي، د پانګوالي نړیوال کولو پلان په وړاندې، او دوی د انسانیت لپاره مبارزه کوي.
او موږ چې کله د هغو نیو لیبرالانو حماقت وینو چې غواړي په خپلو جنګونو او استحصالونو سره ټول انسانیت له منځه یوسي نو حیرانه یو، خو دا هم د خوښۍ احساس راکوي چې په هر ځای کې مقاومت او بغاوتونه ښکاري، لکه زموږ چې یو څه کوچنی دی، خو دلته موږ یو. او موږ دا په ټوله نړۍ کې ګورو، او اوس زموږ زړه زده کوي چې موږ یوازې نه یو.
1V - موږ څنګه خپل هیواد ګورو کوم چې مکسیکو دی
اوس موږ به تاسو سره خبرې وکړو چې څنګه موږ وګورو چې زموږ په مکسیکو کې څه تیریږي. هغه څه چې موږ ګورو زموږ هیواد د نوي لیبرال لخوا اداره کیږي. نو، لکه څنګه چې موږ دمخه تشریح کړی، زموږ مشران زموږ ملت، زموږ د مکسیکو پیټریا ویجاړوي. او د دې بدو مشرانو کار دا نه دی چې د خلکو هوساینې ته پام وکړي، بلکې دوی یوازې د سرمایه دارانو د هوساینې په فکر کې دي. د مثال په توګه، دوی د آزادې سوداګرۍ تړون په څیر قوانین جوړوي، کوم چې د مکسیکو ډیری بې وزله پریږدي، لکه کیمپسینوس او کوچني تولیدونکي، ځکه چې دوی د لوی زراعتي صنعتي شرکتونو لخوا 'غول شوي' دي. همدارنګه کارګران او کوچني سوداګر، ځکه چې دوی نشي کولی د لویو نړیوالو هیوادونو سره سیالي وکړي چې پرته له دې چې دوی ته هیڅ ووایی او حتی مننه وکړي، او دوی خپل ټیټ معاشونه او لوړ نرخونه ټاکي. نو زموږ د مکسیکو ځینې اقتصادي بنسټونه، چې کلیوالي سیمې او صنعت او ملي سوداګري وه، په بشپړه توګه ویجاړ شوي، او یوازې یو څه کثافات - چې دوی به یې خامخا وپلوري - پاتې دي.
او دا زموږ د پتریا لپاره لوی ذلت دی. ځکه چې اوس زموږ په کلیو کې خوراکي توکي نه پیدا کیږي، یوازې هغه څه چې لوی سرمایه داران یې پلوري او ښې ځمکې یې د سیاستوالو په مرسته غلا کیږي. هغه څه چې په کلیوالي سیمو کې پیښیږي د پورفیریسمو په څیر دي ، مګر د هیکنډادوس پرځای ، اوس یو څو بهرني سوداګرۍ شتون لري چې ښه او واقعیا کیمپسینو خرابه کړې. او، چیرته چې مخکې کریډیټ او د قیمت محافظت شتون درلود، اوس یوازې خیرات دی ... او ځینې وختونه حتی داسې نه دي.
لکه څنګه چې په ښار کې د کارګرانو لپاره، فابریکې تړل کیږي، او دوی بې کاره پاتې کیږي، یا دوی هغه څه پرانیزي چې میکیلادوراس نومیږي، کوم چې بهرني دي او د ډیری ساعتونو کار لپاره پیسې ورکوي. او بیا د هغو توکو بیه چې خلک ورته اړتیا لري مهمه نده، که هغه ګران وي یا ارزانه، ځکه چې پیسې نشته. او که څوک په کوچني یا منځني سوداګرۍ کې کار کوي، اوس دوی نه دي، ځکه چې دا تړل شوی و، او دا د لوی نړیوال لخوا اخیستل شوی و. او که چا یو کوچنی کاروبار درلود، هغه هم ورک شو، یا دوی په پټه توګه د لویو کاروبارونو لپاره کار کولو ته لاړ، کوم چې دوی خورا ناوړه ګټه پورته کوي، او حتی هلکان او نجونې کار ته اړوي. او که کارګر د خپلو قانوني حقونو د غوښتلو لپاره د هغه اتحادیې سره تړاو درلود، نو نه، اوس ورته اتحادیه ورته وايي چې د معاش په کمولو یا د ساعتونو ساعتونو یا ګټې اخیستو سره به یې پوره کړي، ځکه که نه. ، سوداګري به وتړي او بل هیواد ته به لاړ شي. او بیا هلته د مایکروچنګارو، کوم چې د حکومت اقتصادي پروګرام دی چې د ښار ټول کارګران د کوڅو په کوڅو کې ګم یا تلیفون کارتونه پلوري. په بل عبارت، په ښارونو کې هم مطلق اقتصادي تباهي.
او بیا هغه څه پیښیږي چې د خلکو اقتصاد په کلیوالي او ښار کې په بشپړ ډول له مینځه وړل کیږي ، نو ډیری مکسیکو نارینه او ښځینه مجبور دي چې خپل پیټریا ، مکسیکو ځمکې پریږدي او بل هیواد ته د کار موندلو لپاره لاړ شي ، متحده ایالات. ایالتونه. او هلته له دوی سره ښه چلند نه کوي، پر ځای یې له دوی سره ناوړه چلند کوي، ځوروي یې او له سپکاوي سره یې چلند کوي او حتی وژني یې. د نوي لیبرالیزم لاندې چې د ناوړه حکومتونو لخوا تحمیل کیږي، اقتصاد ښه شوی نه دی. برعکس، کلیوال ډیر اړتیا لري، او په ښارونو کې هیڅ کار نشته. څه پیښیږي دا دی چې مکسیکو په داسې ځای بدل شوی چیرې چې خلک د بهرنيانو د شتمنیو لپاره کار کوي ، ډیری یې بډایه ګرینګوس ، هغه ځای چې تاسو یوازې د لږ وخت لپاره زیږیدلی یاست ، او په بل لږ وخت کې تاسو مړه کوئ. له همدې امله موږ وایو چې مکسیکو د متحده ایالاتو لخوا تسلط لري.
اوس، دا یوازې دا نه ده. نو لیبرالیزم د مکسیکو سیاسي طبقه هم بدله کړه، سیاستوال، ځکه چې دوی دوی د پلورنځي کارمندانو په څیر یو څه جوړ کړي، چې د هر څه د پلورلو او په خورا ارزانه بیه پلورلو لپاره هر ممکن کار کوي. تاسو لا دمخه لیدلي چې دوی د اساسي قانون د 27 مادې د لرې کولو لپاره قوانین بدل کړل ترڅو اجیلي او اجیري ځمکې وپلورل شي. دا سیلیناس دي ګورتاري و، او هغه او د هغه ډلې وویل چې دا د کلیوالو سیمو او کیمپسینو د ښه والي لپاره و، او دا به څنګه دوی خوشحاله او ښه ژوند وکړي. ایا دا داسې شوی دی؟ د مکسیکو کلیوال د هر وخت څخه ډیر خراب دی او کیمپسینوس د پورفیریو ډیاز لاندې په پرتله ډیر خراب دی. او دوی دا هم وايي چې دوی به خصوصي کړي - بهرنيانو ته وپلوري - هغه شرکتونه چې د دولت لخوا ساتل کیږي ترڅو د خلکو هوساینې کې مرسته وکړي. ځکه چې شرکتونه ښه کار نه کوي او دوی عصري کولو ته اړتیا لري، او دا به غوره وي چې دوی وپلورئ. مګر، د ښه کیدو پرځای، هغه ټولنیز حقونه چې د 1910 په انقلاب کې ترلاسه شوي وو اوس یو غمجن او زړور کوي. او دوی دا هم وویل چې پولې باید خلاصې شي ترڅو ټولې بهرنۍ سرمایه داخله شي ، پدې توګه به د مکسیکو ټولې سوداګرۍ تنظیم شي ، او شیان به ښه شي. مګر اوس موږ ګورو چې هیڅ ملي سوداګري شتون نلري، بهرنیانو دا ټول غلا کړي، او هغه شیان چې پلورل کیږي د هغو څخه ډیر خراب دي چې په مکسیکو کې جوړ شوي.
او اوس د مکسیکو سیاستوال هم غواړي PEMEX وپلوري، هغه تیل چې د ټولو میکسیکو پورې اړه لري، او یوازینی توپیر دا دی چې ځینې یې وايي چې هرڅه باید وپلورل شي او نور یې چې یوازې د هغې یوه برخه باید وپلورل شي. او دوی هم غواړي چې ټولنیز امنیت، بریښنا، اوبه، ځنګلونه او هرڅه خصوصي کړي، تر څو چې د مکسیکو هیڅ شی پاتې نشي، او زموږ هیواد به د نړۍ د بډایه خلکو لپاره یو ویجاړ ځای یا د تفریح ځای وي، او موږ مکسیکو. نارینه او ښځینه به د دوی نوکران وي، په هغه څه پورې اړه لري چې دوی یې وړاندیز کوي، خراب کور، پرته له ریښو، پرته کلتور، حتی د پټریا پرته.
نو نو لیبرال غواړي چې مکسیکو ووژني، زموږ د مکسیکو پیټریا. او سیاسي ګوندونه نه یوازې دا چې دفاع نه کوي، دوی لومړی ځانونه د بهرنیانو په خدمت کې اچوي، په ځانګړې توګه د متحده ایالاتو، او دوی هغه څوک دي چې موږ ته فریب ورکوي، موږ ته بل ډول ګوري. پداسې حال کې چې هرڅه پلورل کیږي، او دوی د پیسو سره پاتې دي. ټول سیاسي ګوندونه چې اوس شتون لري، نه یوازې ځینې یې. په دې اړه فکر وکړئ چې ایا کوم څه ښه ترسره شوي، او تاسو به وګورئ چې نه، پرته له غلا او فریبونو څخه هیڅ شی نه دی. او وګوره چې څنګه ټول سیاستوال تل خپل ښه کورونه او خپل ښه موټرونه او لوکس لري. او دوی لاهم غواړي چې موږ د دوی څخه مننه وکړو او دوی ته بیا رایه ورکړو. او دا څرګنده ده، لکه څنګه چې دوی وايي، دوی بې شرمه دي. او دوی له دې پرته دي ځکه چې دوی په حقیقت کې پټریا نلري، دوی یوازې بانکي حسابونه لري.
او موږ دا هم وینو چې د مخدره توکو قاچاق او جرمونه خورا زیات شوي دي. او کله کله موږ فکر کوو چې مجرمین داسې دي لکه څنګه چې دوی په سندرو یا فلمونو کې ښودل کیږي، او کیدای شي ځینې داسې وي، مګر اصلي مشران نه وي. رښتیني مشران په ښه جامو کې ګرځي راګرځي، له هیواده بهر زده کړې کوي، ښکلي دي، په پټو سترګو نه ګرځي، په ښو رستورانتونو کې خوري او په کاغذونو کې ښکاري، په خپلو محفلونو کې ډیر ښکلي او ښه جامې اغوندي. دوی لکه څنګه چې وايي، ښه خلک دي، او ځینې یې حتی چارواکي، مرستیالان، سناتوران، د بهرنیو چارو وزیران، سوکاله سوداګر، د پولیسو مشر، جنرالان دي.
ایا موږ وایو چې سیاست هیڅ هدف نه لري؟ نه، زموږ مطلب دا دی چې سیاست هیڅ هدف نه لري. او دا بې ګټې ده ځکه چې دا خلک په پام کې نه نیسي. دا دوی ته غوږ نه نیسي، دوی ته هیڅ پام نه کوي، دا یوازې دوی ته نږدې کیږي کله چې ټاکنې وي. او دوی اوس رايې هم نه غواړي، ټولپوښتنې کافي دي چې ووايي څوک وګټي. او بیا یوازې د دې په اړه وعدې کوي چې دا به څه وکړي او بل به څه وکړي، بیا به الوداع وي، زه به تاسو سره وګورم، مګر تاسو دوی بیا نه ګورئ، پرته له دې چې دوی په خبرونو کې ښکاره شي کله چې دوی یوازې ډیرې پیسې یې غلا کړې او هیڅ شی به ورسره ونه شي ځکه چې قانون - کوم چې ورته سیاستوالو جوړ کړی - د دوی ساتنه کوي.
ځکه چې دا یوه بله ستونزه ده، اساسي قانون ټول په ټپه ولاړ او اوس بدل شوی دی. دا نور هغه نه دي چې د کارګرانو حقونه او ازادي یې درلوده. اوس د نوي لیبرال حقونه او ازادي شتون لري نو دوی کولی شي خپلې لویې ګټې ترلاسه کړي. او قاضیان د دې نو لیبرالانو د خدمت لپاره شتون لري، ځکه چې دوی تل د دوی په ګټه حکومت کوي، او هغه څوک چې شتمن نه وي بې انصافي، زندانونه او هدیرې نیسي.
ښه، حتی د دې ټولو ګډوډۍ سره چې نوي لیبرالان یې رامینځته کوي، د مکسیکو نارینه او ښځینه شتون لري چې د مقاومت مبارزه تنظیموي او جوړوي.
او په دې توګه موږ ته معلومه شوه چې دلته ځایی خلک شتون لري، چې د دوی ځمکې دلته زموږ څخه لیرې په چیاپاس کې دي، او دوی خپله خپلواکي جوړوي او د خپل کلتور دفاع کوي او د خپلو ځمکو، ځنګلونو او اوبو ساتنه کوي.
او په کلیوالو سیمو کې کارګران شتون لري، کیمپسینوس، چې د کلیوالو سیمو لپاره د کریډیټ او مرستې غوښتنه کولو لپاره خپل لاریونونه او خوځښتونه تنظیموي او تنظیموي.
او په ښار کې داسې کارګران شتون لري چې نه پریږدي چې د دوی حقونه واخیستل شي او یا د دوی دندې خصوصي شي. دوی مظاهرې او مظاهرې کوي چې لږ څه چې دوی لري له دوی څخه نه اخلي او له دې امله دوی د هیواد څخه هغه څه نه اخلي چې په حقیقت کې د دوی خپل دي لکه بریښنا، تیل، ټولنیز امنیت، تعلیم.
او داسې زده کونکي هم شته چې زده کړې خصوصي کولو ته نه پریږدي او څوک چې د وړیا او مشهور او ساینسي کیدو لپاره مبارزه کوي، نو دوی پیسې نه اخلي، نو هرڅوک زده کولی شي، نو دوی په ښوونځیو کې احمقانه شیان نه درسوي.
او داسې ښځې هم شته چې نه پرېږدي چې ځان د زینت په توګه وګڼل شي او نه یوازې د ښځې په توګه د سپکاوي او توهین وړ شي، بلکې د هغه درناوي لپاره تنظیم او مبارزه کوي چې دوی یې د ښځو په توګه مستحق دي.
او داسې ځوانان هم شته چې په نشه يي توکو د دوی ځورول او د دوی د ژوند د لارې ځورول نه مني، بلکې د خپلې موسیقۍ، خپل کلتور، خپل بغاوت سره ځانونه اشنا کوي.
او دلته همجنسبازان، همجنسبازان، جنس پرستان او ډیری لارې شتون لري چې د مسخره کیدو، سپکاوي، بد چلند او حتی د بلې لارې په لرلو سره وژل کیږي چې توپیر لري، د دوی سره داسې چلند کیږي لکه دوی غیر معمولي یا مجرمین دي، مګر څوک چې خپل سازمانونه جوړوي. د دې لپاره چې د دوی د توپیر حق دفاع وکړي.
او هلته پادریان او پیران دي او هغه کسان چې دوی یې عام خلک بولي چې د شتمنو سره نه دي او څوک چې استعفا نه کوي، مګر څوک چې د خلکو د مبارزې سره یوځای کولو لپاره تنظیم کوي.
او داسې کسان شته چې ټولنیز فعالین بلل کیږي، نارینه او ښځینه دي چې ټول ژوند یې د استحصال شوي خلکو لپاره مبارزه کړې، او همغه کسان دي چې د لویو اعتصابونو او کارګرانو په کړنو کې، د لویو ښاریانو په لاریونونو کې برخه اخیستې ده. په لوی کیمپسینو غورځنګونو کې ، او څوک چې لوی ظلم سره مخ دي ، او څوک چې حتی ځینې یې اوس زاړه شوي دي ، پرته له تسلیمیدو ته دوام ورکوي ، او دوی هرچیرې ځي ، د مبارزې په لټه کې دي ، د عدالت په لټه کې دي او کیڼ اړخي سازمانونه ، غیر دولتي سازمانونه جوړوي ، د بشري حقونو سازمانونه، د سیاسي بندیانو د دفاع سازمانونه او د ورک شویو، کیڼ اړخو خپرونو، د ښوونکو او زده کونکو سازمانونه، ټولنیزې مبارزې، حتی سیاسي-پوځي سازمانونه، او دوی یوازې چپ نه دي او دوی ډیر پوهیږي ځکه چې دوی لیدلي دي. ډیر ژوند او مبارزه وکړه.
او له همدې امله موږ په عموم کې ګورو چې زموږ په هیواد کې ، کوم چې مکسیکو بلل کیږي ، ډیری خلک شتون لري چې شیان نه ساتي ، څوک تسلیم نه کوي ، څوک نه پلوري. څوک چې باعزته دي. او دا موږ ته ډیر خوښ او خوشحاله کوي، ځکه چې د دې ټولو خلکو سره دا به د نوي لیبرالانو ګټل دومره اسانه نه وي، او شاید دا به ممکنه وي چې زموږ پتریا د لوی غلا او ویجاړۍ څخه وژغورل شي چې دوی یې کوي. او موږ فکر کوو چې شاید زموږ 'موږ' به هغه ټول بغاوتونه شامل کړي ...
V - هغه څه چې موږ یې کول غواړو
موږ به اوس تاسو ته ووایو چې موږ په نړۍ او مکسیکو کې څه کول غواړو، ځکه چې موږ نشو کولی هر هغه څه وګورو چې زموږ په سیار کې پیښیږي او یوازې چپ پاتې کیږو، لکه څنګه چې دا یوازې موږ یو چیرې چې موږ یو.
هغه څه چې موږ په نړۍ کې غواړو هغه دا دي چې ټولو هغو کسانو ته چې په خپله طریقه او په خپلو هیوادونو کې مقاومت کوي او جنګ کوي ووایی چې تاسو یوازې نه یاست، موږ، زپاتستان، که څه هم موږ ډیر کوچني یو، ستاسو ملاتړ کوو. او موږ به وګورو چې څنګه ستاسو په مبارزه کې ستاسو سره مرسته وکړو او تاسو سره د زده کړې لپاره خبرې وکړو، ځکه چې موږ څه زده کړل، په حقیقت کې، زده کړه ده.
او موږ غواړو د لاتینې امریکا خلکو ته ووایو چې موږ ویاړو چې ستاسو برخه یو، حتی که دا کوچنۍ برخه وي. موږ ښه په یاد لرو چې څو کاله دمخه براعظم هم روښانه شوی و ، او د چی ګویرا په نوم یوه څراغ وه ، لکه څنګه چې دمخه ورته بولیوار ویل کیده ، ځکه چې ځینې وختونه خلک د دې لپاره نوم اخلي چې ووایی دوی بیرغ پورته کوي.
او موږ غواړو د کیوبا خلکو ته ووایو چې اوس د ډیرو کلونو راهیسې د مقاومت په لاره روان دي، تاسو یوازې نه یاست، او موږ د هغه بندیز سره موافق نه یو چې دوی یې لګولي دي، او موږ به وګورو چې څنګه لیږل کیږي. تاسو یو څه، حتی که دا جوار وي، ستاسو د مقاومت لپاره. او موږ غواړو د شمالي امریکا خلکو ته ووایو چې موږ پوهیږو چې هغه بد حکومتونه چې تاسو یې لرئ او په ټوله نړۍ کې یې زیانونه رسوي یو شی دی - او هغه شمالي امریکایان چې په خپل هیواد کې مبارزه کوي او د نورو له مبارزو سره پیوستون لري. هیوادونه، یو ډیر مختلف شی دی. او موږ غواړو چې په چیلي کې میپوشي وروڼو او خویندو ته ووایو چې موږ ستاسو له مبارزو څخه ګورو او زده کوو. او وینزویلا ته، موږ ګورو چې تاسو د خپل حاکمیت څخه څومره ښه دفاع کوئ، ستاسو د ملت حق چې پریکړه وکړي چیرته ځي. او د اکوادور او بولیویا اصلي وروڼو او خویندو ته، موږ وایو چې تاسو د لاتینې امریکا ټولو خلکو ته په تاریخ کې ښه درس ورکوئ، ځکه چې اوس تاسو واقعیا د نوي لیبرال نړیوال کیدو مخه نیسي. او پیکیټرو او د ارجنټاین ځوانانو ته، موږ غواړو تاسو ته ووایو، چې موږ تاسو سره مینه لرو. او په یوراګوای کې هغو کسانو ته چې یو ښه هیواد غواړي، موږ ستاینه کوو. او هغو کسانو ته چې په برازیل کې ګناه ده، چې موږ تاسو ته درناوی کوو. او د لاتینې امریکا ټولو ځوانانو ته، هغه څه چې تاسو یې کوئ ښه دي، او تاسو موږ ته لوی امید راکوي.
او موږ غواړو د ټولنیزې اروپا وروڼو او خویندو ته ووایو، هغه څوک چې عزتمند او سرکش دی، تاسو یوازې نه یاست. چې د نوي لیبرال جنګونو په وړاندې ستاسو ستر حرکتونه موږ ته خوښي راکوي. دا چې موږ ستاسو د تنظیم ډولونو او ستاسو د مبارزې میتودونو ته په دقت سره ګورو ترڅو موږ شاید یو څه زده کړو. دا چې موږ په دې فکر کوو چې موږ څنګه ستاسو په مبارزه کې ستاسو سره مرسته کولی شو، او موږ یورو نه لیږو ځکه چې بیا به د اروپایي اتحادیې د ګډوډۍ له امله ارزښت کم شي. مګر شاید موږ تاسو ته لاسي صنایع او قهوه درلیږو ترڅو تاسو وکولی شئ بازار موندنه وکړئ او ستاسو د مبارزې په کارونو کې ستاسو سره مرسته وکړئ. او شاید موږ تاسو ته یو څه پوزول هم واستوو، کوم چې په مقاومت کې ډیر ځواک درکوي، مګر څوک پوهیږي چې موږ به یې تاسو ته واستوو، ځکه چې پوزول زموږ لاره ډیره ده، او که دا ستاسو د ګیډې درد او ستاسو د مبارزې ضعیف وي. نو لیبرال تاسو ته ماتې ورکوي.
او موږ غواړو د افریقا، اسیا او اوقیانوس وروڼو او خویندو ته ووایو چې موږ پوهیږو چې تاسو هم جګړه کوئ، او موږ غواړو چې ستاسو له نظریاتو او عملونو څخه ډیر څه زده کړو.
او موږ غواړو نړۍ ته ووایو چې موږ غواړو تاسو لوی، دومره لوی کړئ چې ټولې نړۍ سره سمون ولري، هغه نړۍ چې مقاومت کوي ځکه چې دوی د نیو لیبرالانو له منځه وړل غواړي او ځکه چې دوی نشي کولی د انسانیت لپاره جګړه ودروي.
اوس نو، هغه څه چې موږ په مکسیکو کې غواړو هغه د کیڼ اړخو اشخاصو او سازمانونو سره یو تړون کول دي، ځکه چې موږ باور لرو چې دا په سیاسي کیڼ اړخ کې دی چیرې چې د نوي لیبرال نړیوال کیدو سره د مقاومت مفکوره شتون لري، او د داسې یو هیواد جوړول چیرې چې هلته شتون لري. د ټولو لپاره به عدالت، ډیموکراسي او ازادي وي. داسې نه چې اوس هم شته، هلته یوازې د شتمنو لپاره عدالت دی، د لویو کاروبارونو لپاره یوازې ازادي ده او هلته ډیموکراسي یوازې د ټاکنیزو تبلیغاتو د دیوالونو د رنګولو لپاره ده. او ځکه چې موږ باور لرو چې دا یوازې د کیڼ اړخ څخه دی چې د مبارزې پلان رامینځته کیدی شي، ترڅو زموږ پیټریا، چې مکسیکو دی، مړ نشي.
او بیا، هغه څه چې موږ فکر کوو هغه دا دی چې د دغو کیڼ اړخو اشخاصو او سازمانونو سره به موږ د مکسیکو ټولو هغو برخو ته د تلو لپاره یو پلان جوړ کړو چیرې چې زموږ په څیر عاجز او ساده خلک شتون لري.
او موږ به دوی ته نه وایو چې دوی باید څه وکړي یا دوی ته امر وکړي.
او نه به موږ له دوی څخه وغواړو چې نوماند ته رایه ورکړي، ځکه چې موږ دمخه پوهیږو چې هغه څوک چې شتون لري نو لیبرال دي.
نه به دوی ته ووایو چې زموږ په څیر اوسئ، او نه به په وسلو کې پورته شئ.
هغه څه چې موږ یې کوو دا دي چې له دوی څخه وپوښتو چې د دوی ژوند څنګه دی، د دوی مبارزه، زموږ د هیواد په اړه د دوی فکرونه او څه باید وکړو چې دوی موږ ته ماتې نه ورکوي.
هغه څه چې موږ یې کوو هغه د ساده او عاجز خلکو افکارو ته پام کول دي او شاید موږ به هلته هغه مینه ومومئ چې موږ د خپل پتریا لپاره احساس کوو.
او ښايي موږ به د هغو کسانو تر منځ چې ساده او عاجز دي او په ګډه به په ټول هیواد کې سره یو موټی شو او په خپلو مبارزو کې چې همدا اوس یوازې یو، له یو بل څخه جلا شوي یو توافق ته ورسیږو او داسې څه به پیدا کړو. هغه پروګرام چې موږ ټول هغه څه لرو چې موږ یې غواړو، او د دې لپاره چې موږ څنګه د هغه پروګرام د ترلاسه کولو لپاره یو پلان جوړ کړو، چې د "ملي مبارزې پروګرام" په نوم یادیږي.
او د اکثرو هغو کسانو په توافق سره چې موږ ورته غوږ نیسو، موږ به بیا له هرچا سره په مبارزه کې ښکیل شو، د کور دننه، کارګران، کیمپسین، زده کونکي، ښوونکي، کارمندان، ښځې، ماشومان، زاړه، نارینه. ، او د ټولو هغو کسانو سره چې د زړه له کومي سره او څوک غواړي مبارزه وکړي ترڅو زموږ د مکسیکو په نوم پیټریا ویجاړ او پلورل نشي ، او دا چې لاهم د ریو ګرانډی او ریو سوچيیټ ترمینځ شتون لري او چې یوې خوا ته ارام سمندر لري. او له بلې خوا اتلانتیک.
VI - موږ دا څنګه ترسره کوو
نو دا زموږ ساده کلمه ده چې د مکسیکو او نړۍ عاجز او ساده خلکو ته ځي، او موږ د نن ورځې کلمه بولو:
د سیلوا لاکنډونا شپږمه اعلامیه
او موږ دلته یو چې ووایو ، زموږ په ساده کلمه کې ، دا ...
EZLN یو بریدیز اوربند ته خپله ژمنتیا ساتي، او دا به د حکومتي ځواکونو یا کوم برید نظامي حرکت په وړاندې هیڅ برید ونه کړي.
EZLN لاهم د دې سوله ایز نوښت له لارې د سیاسي مبارزې په لاره ټینګار کولو ته خپله ژمنه ساتي چې موږ یې اوس ترسره کوو. له همدې امله EZLN په خپل هوډ کې دوام لري چې له ملي سیاسي - نظامي سازمانونو یا نورو هیوادونو سره هیڅ ډول پټې اړیکې نه جوړوي.
EZLN د زپاتیسټا د ځایی ټولنو څخه د دفاع، ملاتړ او اطاعت کولو لپاره خپله ژمنتیا بیا تاییدوي چې دا جوړه شوې، او کوم چې د هغې عالي قوماندې دي، او - پرته له دې چې د دوی په داخلي ډیموکراتیکو پروسو کې مداخله وکړي - به د خپلو وړتیاوو څخه په غوره توګه مرسته وکړي. د دوی د خپلواکۍ پیاوړتیا، ښه حکومت او د دوی د ژوند شرایطو کې ښه والی. په بل عبارت، هغه څه چې موږ په مکسیکو او نړۍ کې ترسره کوو، موږ به پرته له وسلو، مدني او سوله ایز حرکت سره، او پرته له دې چې د خپلو ټولنو ملاتړ ته سترګې پټې کړو.
له همدې امله ...
په نړۍ کې…
1 – موږ به له هغو اشخاصو او سازمانونو سره د متقابل درناوي او ملاتړ نوې اړیکې رامینځته کړو چې د نوي لیبرالیزم او انسانیت لپاره مقاومت او مبارزه کوي.
2 – تر هغه ځایه چې موږ توان لرو، موږ به د هغو وروڼو او خویندو لپاره چې په ټوله نړۍ کې مبارزه کوي مادي مرستې لکه خوراکي توکي او لاسي صنایع لیږو.
د پیل کولو لپاره، موږ به د لا ریالیډاډ د ښه حکومت جنتا څخه وغواړو چې د دوی لارۍ چې 'چومپیراس' نومیږي پور ورکړي، او داسې ښکاري چې 8 ټنه لري، او موږ به یې د جوارو او شاید دوه 200 څخه ډک کړو. د تیلو یا پټرول لیتر کینونه، لکه څنګه چې دوی غوره کوي، او موږ به یې په مکسیکو کې د کیوبا سفارت ته وسپارو ترڅو د کیوبا خلکو ته د شمالي امریکا د بندیز په وړاندې د مقاومت لپاره د زپاتیسټانو څخه د مرستې په توګه واستوو. یا شاید دلته نږدې یو ځای وي چیرې چې دا لیږدول کیدی شي، ځکه چې دا تل د مکسیکو ښار ته دومره اوږده فاصله ده، او که چیرې 'چومپیراس' مات شي او موږ به په بد حالت کې پای ته ورسوو. او دا به هغه وخت پیښ شي کله چې حاصلات راشي ، کوم چې اوس په کروندو کې شنه کیږي ، او که چیرې دوی په موږ برید ونه کړي ، ځکه چې که موږ دا په راتلونکو څو میاشتو کې ولیږو نو دا به د جوارو او جوارو پرته بل څه نه وي. دوی حتی په تامیلونو کې ښه نه راځي، په نومبر یا دسمبر کې ښه، دا پورې اړه لري.
او موږ به د ښځو د لاسي صنایعو کوپراتیفونو سره یو تړون هم وکړو ترڅو یو ښه شمیر بورډډوز، ګنډل شوي ټوټې اروپا ته ولیږو چې شاید لاهم اتحادیه نه وي، او شاید موږ به د زپاتیسټا څخه یو څه عضوي کافي هم واستوو. کوپراتیفونه، ترڅو دوی وپلوري او د خپلې مبارزې لپاره لږې پیسې ترلاسه کړي. او که چیرې دا وپلورل شي، نو دوی کولی شي د قهوې یوه پیاله وڅښي او د نوي لیبرال ضد مبارزې په اړه خبرې وکړي، او که چیرې دا یو څه ساړه وي، نو دوی کولی شي د زپاتیسټا بورداډوس سره ځان پټ کړي، کوم چې په حقیقت کې خورا مقاومت کوي. د لاسونو او ډبرو په واسطه ښه مینځل کیږي، او سربیره پردې، دوی په مینځلو کې نه تیریږي.
او موږ د بولیویا او اکوادور اصلي وروڼو او خویندو ته هم یو څه غیر ټرانسجینک جوار لیږو ، او موږ نه پوهیږو چې چیرې یې ولیږو نو دوی بشپړ شي ، مګر موږ واقعیا چمتو یو چې دا لږه مرسته وکړو. .
3 - او ټولو هغو کسانو ته چې په ټوله نړۍ کې مقاومت کوي، موږ وایو چې باید نور بین البراعظمي محاکمې ترسره شي، حتی که یوازې یو بل وي. شاید د دې کال په ډسمبر یا راتلونکي جنوري کې ، موږ باید پدې اړه فکر وکړو. موږ نه غواړو یوازې کله ووایو، ځکه چې دا زموږ په مساوي ډول د هر څه په اړه موافقې پورې اړه لري، چیرته، کله، څنګه، څوک. مګر په داسې مرحله کې نه چې یوازې یو څو خبرې وکړي او پاتې ټول اوري، مګر پرته له یوې مرحلې، یوازې سطحه او هرڅوک خبرې کوي، مګر منظم، که نه نو دا به یوازې حبس وي او الفاظ به نه پوهیږي، او په ښه تنظیم سره. هرڅوک به د نورو لخوا د مقاومت کلمې اوري او په خپل کتابچه کې به یې ولیکئ، نو بیا هرڅوک کولی شي لاړ شي او په خپلو نړۍ کې د خپلو شریکانو او کمپایرا سره خبرې وکړي. او موږ فکر کوو چې دا ممکن په هغه ځای کې وي چې خورا لوی زندان لري، ځکه چې که دوی موږ فشار راوړي او موږ بندیان کړي، او په دې توګه به موږ ټول بندیان نه وي، هو، مګر ښه تنظیم شوي، او هلته په زندان کې موږ کولی شو د انسانیت لپاره او د نوي لیبرالیزم په وړاندې د انټرکانټینینټل هڅو ته دوام ورکړو. وروسته به موږ تاسو ته ووایو چې موږ به څه وکړو ترڅو موافقې ته ورسیږو چې څنګه موږ موافقې ته ورسیږو. اوس دا دی چې موږ په نړۍ کې د هغه څه کولو په اړه فکر کوو چې موږ یې غواړو. اوس تعقیبوي…
په مکسیکو کې…
1 – موږ به د مکسیکو د هندي خلکو لپاره جګړې ته دوام ورکړو، مګر اوس نه یوازې د دوی لپاره او نه یوازې د دوی سره، بلکې د مکسیکو د ټولو استحصال شویو او بې ځایه شویو لپاره، د دوی ټولو او ټول هیواد سره. او کله چې موږ وایو د مکسیکو ټول استحصال شوي ، موږ د هغو وروڼو او خویندو په اړه هم خبرې کوو چې د ژوندي پاتې کیدو لپاره د کار په لټه کې متحده ایالاتو ته تللي دي.
2 - موږ د مکسیکو د خلکو ساده او عاجزانو پرته د منځګړیتوب یا منځګړیتوب پرته د اوریدلو او خبرو کولو ته ځو، او د هغه څه له مخې چې موږ اورو او زده کوو، موږ د ودانولو په لور روان یو. هغه خلک چې زموږ په څیر عاجز او ساده دي، د مبارزې ملي برنامه ده، مګر داسې برنامه چې په ښکاره ډول د کیڼ اړخ، یا د پانګوالۍ ضد، یا د لیبرال ضد، یا د مکسیکو د خلکو لپاره د عدالت، ډیموکراسۍ او ازادۍ لپاره وي. .
۳ – موږ د سیاست د یوې بلې لارې د جوړولو او بیا جوړولو هڅه کوو، چې یو ځل بیا د نورو د خدمت روحیه ولري، پرته له مادي ګټو، قربانۍ، وجدان، صداقت، چې خپله خبره وساتي، یوازې د هغه. تادیه د ترسره شوي وظیفې څخه رضایت دی، یا لکه څنګه چې د کیڼ اړخو اورپکو پخوا ترسره کړی و، کله چې دوی د ډزو، زندان یا مرګ لخوا نه ودرول شوي، یوازې د ډالرو بیلونو په واسطه پریږدئ.
4 – موږ د دې لپاره هم مبارزه کوو چې غوښتنه وکړو چې موږ یو نوی اساسي قانون جوړ کړو، نوي قوانین چې د مکسیکو د خلکو غوښتنې په پام کې نیسي، کوم چې دا دي: کور، ځمکه، کار، خواړه، روغتیا، تعلیم. اطلاعات، کلتور، خپلواکي، ولسواکي، عدالت، ازادي او سوله. یو نوی اساسي قانون چې د خلکو حقونه او آزادۍ په رسمیت پیژني او د زورواکو په مقابل کې د ضعیف دفاع کوي.
دې پای ته…
EZLN به د خپل مشرتابه یو پلاوی واستوي ترڅو دا کار په ټوله ملي خاوره او د نامعلومې مودې لپاره ترسره کړي. دا د زپاتیسټا پلاوی به د هغو سازمانونو او کیڼ اړخو اشخاصو سره چې د سیلوا لاکنډونا په دې شپږمه اعالمیه کې ګډون کوي، هغه ځایونو ته لاړ شي چیرې چې دوی په ښکاره توګه بلنه شوي.
موږ تاسو ته دا هم درکوو چې EZLN به د غیر ټاکنیزو سازمانونو او حرکتونو سره د اتحاد پالیسي رامینځته کړي کوم چې ځان په تیوري او عمل کې د کیڼ اړخ په توګه تعریفوي، د لاندې شرایطو سره سم:
د پورته څخه د موافقتنامې کولو لپاره نه چې لاندې تطبیق شي، مګر د اوریدلو او د غوسه تنظیم کولو لپاره یوځای کولو لپاره تړونونه کول. د هغو حرکتونو د پورته کولو لپاره نه چې وروسته د هغو کسانو تر شا خبرې کیږي چې دوی یې جوړ کړي، بلکې تل د ګډون کونکو نظرونو په پام کې نیولو سره. د واک او یا هغه چا څخه چې دې ته لیواله دي ډالۍ، مقامونه، ګټې، عامه موقفونه نه غواړي، بلکې د ټاکنو له مهال ویش څخه بهر لاړ شي. د دې لپاره نه چې زموږ د ملت ستونزې له پورته څخه حل کړي، مګر د مکسیکو لپاره د کیڼ اړخ بدیل، د نوي لیبرال تباهۍ لپاره د لاندې او لاندې لپاره د بدیل رامینځته کول.
هو د سازمانونو خپلواکۍ او خپلواکۍ ته د متقابل درناوي لپاره، د دوی د مبارزې میتودونو لپاره، د دوی د تنظیم کولو لارو لپاره، د دوی د داخلي تصمیم نیولو پروسو او د دوی مشروع نمایندګیو لپاره. او هو، د ملي حاکمیت د ګډې او همغږې دفاع لپاره د برښنا، تیلو، اوبو او طبیعي زیرمو د خصوصي کولو له هڅو سره په ښکاره مخالفت سره.
په بل عبارت، موږ د کیڼ اړخو غیر راجستر شوي سیاسي او ټولنیزو سازمانونو او هغه اشخاصو ته بلنه ورکوو چې کیڼ اړخ ته ادعا کوي او د راجستر شوي سیاسي ګوندونو سره تړاو نلري، موږ سره په وخت، ځای او طریقه سره وویني. موږ به په مناسب وخت کې وړاندیز وکړو چې یو ملي کمپاین تنظیم کړو، زموږ د پتریا ټولو ممکنه کونجونو څخه لیدنه وکړو، ترڅو د خپلو خلکو خبرې واورو او تنظیم کړو. دا بیا د کمپاین په څیر دی، مګر په بل ډول، ځکه چې دا انتخاباتي ندي.
وروڼو او خويندو:
دا زموږ کلمه ده چې موږ یې اعلان کوو:
په نړۍ کې، موږ به د نوي لیبرالیزم په وړاندې او د انسانیت لپاره د مقاومت مبارزې سره یوځای یو.
او موږ به یې ملاتړ وکړو، حتی که دا لږ وي، د دې مبارزې.
او موږ د متقابل احترام، تجربو، تاریخونو، نظرونو، خوبونو سره تبادله کوو.
په مکسیکو کې، موږ به ټول هیواد ته سفر وکړو، د نیو لیبرال جنګونو لخوا پاتې شوي کنډوالو او د هغو مقاومتونو له لارې چې په دې کنډوالو کې وده کوي.
موږ به د هغو کسانو په لټه کې یو او پیدا کړو چې له دې خاورې او اسمانونو سره حتی زموږ په څیر مینه لري.
موږ به د لا ریالیډاډ څخه تر تیجوانا پورې د هغو کسانو په لټه کې یو چې غواړي تنظیم ، مبارزه او رامینځته کړي هغه څه چې شاید د دې ملت وروستۍ امید وي - کوم چې لږترلږه له هغه وخت راهیسې روان دی کله چې یو عقاب په ترتیب سره په نوپل کې راښکته شو. د مار خوړل - د مرګ نه لري.
موږ د دیموکراسۍ ، آزادۍ او عدالت لپاره د هغه چا لپاره ځو چې زموږ څخه انکار شوي دي.
موږ بل سیاست سره روان یو، د کیڼ اړخي پروګرام لپاره او د نوي اساسي قانون لپاره.
موږ ټول هیوادوال، کارګران، کیمپسین، ښوونکي، زده کونکي، د کور میرمنې، ګاونډیان، کوچني سوداګر، د کوچنیو هټیو خاوندان، کوچني سوداګر، تقاعد کونکي، معیوب کسان، مذهبي نارینه او ښځینه، ساینس پوهان، هنرمندان، روڼ اندي، ځوانان، ښځې، زاړه خلک، همجنسبازان او همجنسبازان، هلکان او نجونې – په دې ملي کمپاین کې چې په انفرادي یا ډله ایزه توګه د زپاتیسټانو سره په مستقیم ډول د سیاست کولو د یوې بلې لارې د جوړولو، د کیڼ اړخو د ملي مبارزې د پروګرام او د نوي اساسي قانون لپاره برخه اخلي. .
نو دا زموږ کلمه ده چې موږ څه کوو او څنګه یې کوو. تاسو به وګورئ چې ایا تاسو غواړئ یوځای شئ.
او موږ هغو نارینه او ښځو ته وایو چې د زړه او ارادې خاوندان دي، څوک چې د دې کلمې سره موافق دي چې موږ یې راوړو، او څوک چې ویره نلري، یا څوک چې ویره لري مګر څوک چې دا کنټرولوي، بیا په عامه توګه بیان کړي چې ایا دوی دي. د دې مفکورې سره موافقت چې موږ یې وړاندې کوو، او په دې توګه به موږ یو ځل او د ټولو لپاره وګورو چې څوک، څنګه، چیرته او کله په مبارزه کې دا نوی ګام پورته کیږي.
په داسې حال کې چې تاسو په دې فکر کې یاست، موږ تاسو ته وایو چې نن د 2005 کال په شپږمه میاشت کې، د ملي آزادۍ د زپاتیسټا پوځ نارینه، ښځې، ماشومان او زاړه اوس پریکړه کړې، او اوس موږ ګډون کړی دی، د سیلوا لاکنډونا دا شپږمه اعالمیه، او هغه څوک چې پوهیږي چې څنګه لاسلیک کړي، لاسلیک کړي، او هغه څوک چې خپل نښه یې نه پریږدي، مګر اوس ډیر لږ دي چې نه پوهیږي چې څنګه، ځکه چې دلته تعلیم د انسانیت لپاره په بغاوت کې پدې سیمه کې پرمختګ کړی. او د نیو لیبرالیزم پر ضد، چې په اسمانونو او ځمکو کې پروت دی.
او دا زموږ ساده کلمه وه چې د هغو ساده او عاجز خلکو زړونو ته لیږل شوې وه چې په ټوله نړۍ کې د بې عدالتۍ په وړاندې مقاومت او بغاوت کوي.
ډیموکراسي! ازادي! انصاف!
> د مکسیکو سویل ختیځ غرونو څخه.
د پټې انقلابي داخلي کمیټې - د ملي آزادۍ د Zapatista اردو عمومي قومانداني.
مکسیکو، د 2005 کال په شپږمه میاشت، یا جون کې.
ZNetwork یوازې د خپلو لوستونکو د سخاوت له لارې تمویل کیږي.
مرسته