လူ့အခွင့်အရေးဆိုင်ရာ ကုလသမဂ္ဂသို့ Julian Assange ၏ မိန့်ခွန်းမှတ်တမ်း - စက်တင်ဘာ ၂၆ ရက် ဗုဒ္ဓဟူးနေ့တွင် ပေးခဲ့သော တိုက်ရိုက်မိန့်ခွန်းမှ အထောက်အထား
နိုင်ငံခြားရေး ဝန်ကြီး Patino နှင့် ကိုယ်စားလှယ်များ ၊ ဂုဏ်သရေရှိ လူကြီးမင်းများ၊
၆၅၉ ရက်တာ အခကြေးငွေမယူဘဲ ချုပ်နှောင်ထားသော်လည်း အခြေခံအကျဆုံးနှင့် အရေးကြီးဆုံးသဘောဖြင့် ကျွန်ုပ်သည် လွတ်မြောက်နေသောကြောင့် ယနေ့တွင် ကျွန်ုပ်သည် သင့်အား အလကားလူတစ်ဦးအနေနှင့် ပြောပါသည်။ ငါ့စိတ်ကို လွတ်လွတ်လပ်လပ် ပြောခွင့်ရှိတယ်။
အီကွေဒေါနိုင်ငံသည် ကျွန်ုပ်အား နိုင်ငံရေးခိုလှုံခွင့်ပေးထားပြီး အခြားနိုင်ငံများက ၎င်း၏ဆုံးဖြတ်ချက်ကို ထောက်ခံရန် ချီတက်လာသောကြောင့် ဤလွတ်လပ်မှုသည် တည်ရှိနေသည်။
ထို့အပြင် WikiLeaks သည် မည်သည့်မီဒီယာ၊ မည်သည့်ကြားခံမဆိုနှင့် နယ်နိမိတ်မခွဲခြားဘဲ သတင်းရယူခြင်းနှင့် ဖြန့်ဝေနိုင်ခြင်းတို့ကြောင့် ကုလသမဂ္ဂ အပြည်ပြည်ဆိုင်ရာလူ့အခွင့်အရေးကြေညာစာတမ်း အပိုဒ် ၁၉ ကြောင့်ဖြစ်သည်။ အပြည်ပြည်ဆိုင်ရာ လူ့အခွင့်အရေးကြေညာစာတမ်း အပိုဒ် ၁၄.၁ အရ နှိပ်စက်ညှဉ်းပန်းမှုမှ ခိုလှုံခွင့်တောင်းခံခွင့်နှင့် ကုလသမဂ္ဂက ထုတ်လုပ်သော ၁၉၅၁ ဒုက္ခသည်များဆိုင်ရာ သဘောတူညီချက်နှင့် အခြားသော သဘောတူညီချက်များကြောင့် ကျွန်ုပ်သည် နိုင်ငံရေးအရ နှိပ်စက်ညှဉ်းပန်းခြင်းမှ အကာအကွယ်ရနိုင်သောကြောင့် ဖြစ်ပါသည်။ .
ကျွန်ုပ်နှင့် ကျွန်ုပ်၏အဖွဲ့အစည်း ဝန်ထမ်းများနှင့် ထောက်ခံသူများအပေါ် အစိုးရများက မတရားသဖြင့် အလွန်အကျွံ လုပ်ဆောင်မှုများမှ အကာအကွယ်ရယူရန် ကျွန်ုပ်၏ ခွဲမထွက်ရနိုင်သော အခွင့်အရေးကို အသုံးချနိုင်သည့် ကုလသမဂ္ဂအား ကျေးဇူးတင်ရှိပါသည်။ အပြည်ပြည်ဆိုင်ရာ ဓလေ့ထုံးတမ်းဥပဒေနှင့် ကုလသမဂ္ဂ ညှဉ်းပန်းနှိပ်စက်မှု ဆန့်ကျင်ရေး ကွန်ဗင်းရှင်းတွင် ပြဌာန်းထားသော ညှဉ်းပန်းနှိပ်စက်ခြင်းအပေါ် လုံးဝတားမြစ်ထားသောကြောင့် ကျူးလွန်သူမည်သူမည်ဝါဖြစ်ပါစေ စစ်ရာဇ၀တ်မှုများကို ရှုတ်ချရန် အဖွဲ့အစည်းတစ်ခုအနေဖြင့် အခိုင်အမာရပ်တည်ပါသည်။
ဂျီနီဗာရှိ Universal Periodic Review တွင် ကျွန်ုပ်၏ဝင်ရောက်စွက်ဖက်မှုနှင့် အလွန်ခြားနားသော အခြေအနေများတွင် ယနေ့ ဤနေရာ၌ ကျွန်ုပ်အား ကုလသမဂ္ဂတွင် ထပ်မံ၍ စကားပြောဆိုရာတွင် အီကွေဒေါအစိုးရမှ ကျွန်ုပ်အား ဤနေရာ၌ ပံ့ပိုးပေးခဲ့သော အီကွေဒေါအစိုးရ၏ ကြင်နာမှုဖြင့် ကျေးဇူးတင်စကား ပြောကြားလိုပါသည်။
လွန်ခဲ့သော နှစ်နှစ်နီးပါးက ယနေ့တွင် အီရတ်နိုင်ငံသား 100,000 ကျော်အား ညှဉ်းပန်းနှိပ်စက်သတ်ဖြတ်ခြင်းများကို ဖော်ထုတ်ပေးသည့် ကျွန်ုပ်တို့၏လုပ်ငန်းအကြောင်း ပြောခဲ့ပါသည်။
ဒါပေမယ့် ဒီနေ့တော့ အမေရိကန် ဇာတ်လမ်းတစ်ပုဒ် ပြောပြချင်ပါတယ်။
အီရတ်မှာရှိတဲ့ အမေရိကန်စစ်သား ငယ်တစ်ယောက်အကြောင်း ပြောပြချင်ပါတယ်။
စစ်သားကို Cresent Oaklahoma တွင် Welsh မိခင်နှင့် US ရေတပ်ဖခင်တို့မှ မွေးဖွားခဲ့သည်။ သူ့မိဘနှစ်ပါးကို ချစ်မိသွားသည်။ ဖခင်ဖြစ်သူသည် ဝေလပြည်နယ်ရှိ အမေရိကန် စစ်စခန်းတစ်ခုတွင် တပ်စွဲထားသည်။
စစ်သားသည် ငယ်စဉ်ကလေးဘဝကတိပြုခဲ့ပြီး သိပ္ပံပြပွဲတွင် ၃နှစ်ဆက်တိုက် ထိပ်တန်းဆုရခဲ့သည်။
သူသည် သမ္မာတရားကို ယုံကြည်ပြီး ကျွန်ုပ်တို့အားလုံးကဲ့သို့ပင် အရေခြုံမှုကို မုန်းတီးခဲ့သည်။
လွတ်လပ်မှုနှင့် ကျွန်ုပ်တို့အားလုံး ပျော်ရွှင်မှုကိုလိုက်စားရန် အခွင့်အရေးကို သူယုံကြည်ခဲ့သည်။ လွတ်လပ်သော အမေရိကန်ပြည်ထောင်စုကို တည်ထောင်ခဲ့သည့် တန်ဖိုးများကို သူယုံကြည်ခဲ့သည်။ သူက Madison ကိုယုံကြည်တယ်၊ Jefferson ကိုယုံကြည်တယ်၊ Paine ကိုယုံကြည်တယ်။ ဆယ်ကျော်သက်များကဲ့သို့ပင် သူသည် သူ့ဘဝအတွက် ဘာလုပ်ရမည်ကို မသေချာသော်လည်း သူသည် သူ့နိုင်ငံကို ခုခံကာကွယ်လိုပြီး ကမ္ဘာကြီးအကြောင်း သင်ယူလိုကြောင်း သူသိသည်။ သူသည် အမေရိကန်စစ်တပ်သို့ ဝင်ရောက်ခဲ့ပြီး သူ့ဖခင်ကဲ့သို့ ထောက်လှမ်းရေး လေ့လာသူအဖြစ် လေ့ကျင့်သင်ကြားခဲ့သည်။
အသက် 2009 နှစ် 21 နှောင်းပိုင်းတွင် သူ့ကို အီရတ်သို့ တပ်ဖြန့်ခဲ့သည်။
အဲဒီမှာ တရားဥပဒေစိုးမိုးရေးကို မလိုက်နာတတ်တဲ့ အမေရိကန် စစ်တပ်ကို လူသတ်မှုနဲ့ နိုင်ငံရေး အကျင့်ပျက်ခြစားမှုတွေမှာ ပါဝင်ပတ်သက်နေတာ တွေ့ခဲ့တယ်လို့ စွပ်စွဲထားပါတယ်။
2010 ခုနှစ်တွင် ဘဂ္ဂဒက်တွင် ဝီကီလိခ်အား ပေးအပ်ခဲ့ပြီး၊ အီရတ်နိုင်ငံသားများ၏ ညှဉ်းပန်းနှိပ်စက်မှု၊ ဂျာနယ်လစ်များကို သတ်ဖြတ်မှုနှင့် အီရတ်နှင့် အာဖဂန်နစ္စတန်တွင် အရပ်သား 120,000 ကျော် အသတ်ခံရမှု အသေးစိတ်မှတ်တမ်းများကို ထုတ်ဖော်ပြသခဲ့ကြောင်း၊ . ၎င်းသည် အာရပ်နွေဦးကို စတင်ရန် ကူညီပေးသည့် အမေရိကန် သံတမန်ကြေးနန်း 251,000 WikiLeaks ကိုလည်း ပေးအပ်ခဲ့သည်ဟု စွပ်စွဲခံထားရသည်။ ဤစစ်သားငယ်၏အမည်မှာ Bradley Manning ဖြစ်သည်။
သတင်းပေးသူတစ်ဦးမှ သစ္စာဖောက်သည်ဟု စွပ်စွဲကာ ဘဂ္ဂဒက်တွင် အကျဉ်းချခံခဲ့ရပြီး ကူဝိတ်တွင် အကျဉ်းချခံရကာ ဗာဂျီးနီးယားတွင် ၉ လကြာ အထီးကျန်နေထိုင်ကာ ပြင်းထန်စွာ ညှင်းပန်းနှိပ်စက်ခံခဲ့ရသည်။ ကုလသမဂ္ဂညှဉ်းပန်းနှိပ်စက်မှုဆိုင်ရာ အထူးကိုယ်စားလှယ် Juan Mendez က အမေရိကန်ပြည်ထောင်စုကို စုံစမ်းစစ်ဆေးပြီး တရားဝင်တွေ့ရှိခဲ့ပါတယ်။
ဟီလာရီ ကလင်တန်၏ ပြောရေးဆိုခွင့်ရှိသူ ရာထူးမှ နုတ်ထွက်ခဲ့သည်။ Bradley Manning၊ သိပ္ပံအကျော်အမော်၊ စစ်သားနှင့် မျိုးချစ်စိတ်သည် သူ့အစိုးရမှ ယုတ်ညံ့သော၊ နှိပ်စက်ညှဉ်းပန်းပြီး စိတ်ပိုင်းဆိုင်ရာ နှိပ်စက်ခံခဲ့ရသည်။ သေဒဏ်ပေးမှုဖြင့် တရားစွဲဆိုခံခဲ့ရသည်။ WikiLeaks နှင့် ကျွန်ုပ်အား သက်သေထွက်ဆိုရန် အတင်းအကြပ် အမေရိကန်အစိုးရက သူ့ကို ဖြိုခွင်းရန် ကြိုးပမ်းစဉ်တွင် ဤအရာများ ဖြစ်ပျက်ခဲ့သည်။
ယနေ့အထိ Bradley Manning ကို ရုံးတင်စစ်ဆေးခြင်းမရှိဘဲ ၈၅၆ ရက်ကြာ ထိန်းသိမ်းထားသည်။
အမေရိကန် စစ်တပ်တွင် တရားဝင် အများဆုံး ရက်ပေါင်း 120 ဖြစ်သည်။
အမေရိကန် အစိုးရသည် နိုင်ငံတော်၏ လျှို့ဝှက်သော အစိုးရကို ထူထောင်ရန် ကြိုးစားနေသည်။ ရှုပ်ယှက်ခတ်နေသော အမျိုးသားရေးစနစ်။
မီဒီယာအဖွဲ့အစည်းတစ်ခုသို့ အရေးကြီးသတင်းအချက်အလတ်များဖော်ပြသည့် အစိုးရဝန်ထမ်းတစ်ဦးဦးအား သေဒဏ်၊ တစ်သက်တစ်ကျွန်းထောင်ဒဏ် သို့မဟုတ် သူလျှိုလုပ်ရန်နှင့် ၎င်းတို့နှင့်အတူ မီဒီယာအဖွဲ့အစည်းတစ်ခုမှ သတင်းသမားများအား သေဒဏ်ချမှတ်နိုင်သည်။
WikiLeaks တွင် ဖြစ်ပွားခဲ့သည့် စုံစမ်းစစ်ဆေးမှုအတိုင်းအတာကို ကျွန်ုပ်တို့ လျှော့မတွက်သင့်ပါ။ Bradley Manning သည် အခြေအနေ၏ တစ်ခုတည်းသော သားကောင်ဖြစ်သည်ဟုသာ ငါပြောလိုပါသည်။ သို့သော် ယင်းကိစ္စနှင့် ဆက်စပ်၍ ဝီကီလိခ်ကို ချေမှုန်းခြင်းသည် ဩစတြေးလျ သံတမန်များက ၎င်း၏ အတိုင်းအတာနှင့် သဘာဝတွင် ရှေးရိုးမရှိဟု ပြောဆိုသည့် စုံစမ်းစစ်ဆေးမှုကို ဖြစ်ပေါ်စေခဲ့သည်။
အဲဒါကို အမေရိကန်အစိုးရက “အစိုးရ စုံစမ်းစစ်ဆေးမှု တစ်ခုလုံး” လို့ခေါ်တယ်။
ဤစုံစမ်းစစ်ဆေးမှုတွင် ပါဝင်ပတ်သက်ခဲ့သည့် အများသူငါ မှတ်တမ်းအဖြစ် ဖော်ထုတ်ခဲ့သော အစိုးရအေဂျင်စီများသည် ကာကွယ်ရေးဌာန၊ Centcom၊ ကာကွယ်ရေးထောက်လှမ်းရေးအေဂျင်စီ၊ အမေရိကန်စစ်တပ် ရာဇ၀တ်မှုစုံစမ်းစစ်ဆေးရေးဌာန၊ အီရတ်ရှိ အမေရိကန်တပ်ဖွဲ့များ၊ ပထမတပ်မ အမေရိကန်စစ်တပ် ကွန်ပျူတာ ရာဇ၀တ်မှု စုံစမ်းစစ်ဆေးရေး ယူနစ်၊ CCIU၊ ဒုတိယ တပ်မတော် ဆိုက်ဘာ-ကွပ်ကဲမှု။ အဆိုပါ သီးခြား ထောက်လှမ်းရေး စုံစမ်းစစ်ဆေးမှု သုံးခုအတွင်း၊ အထူးခြားဆုံးမှာ တရားရေးဌာနနှင့် ၎င်း၏ အမေရိကန် Grand Jury ဖြစ်သည့် Alexandria Virginia ရှိ Federal Bureau of Investigation သည် ယခုနှစ်အစောပိုင်းတွင် WikiLeaks သို့ စာမျက်နှာပေါင်း 42,135 ဖိုင်ကို ထုတ်ပေးခဲ့ကြောင်း၊ Bradley Manning သည် စိုးရိမ်စရာ ၈၀၀၀ ထက်နည်းသည်။ နိုင်ငံတော်၏ သံတမန်ရေးရာ လုံခြုံရေးဌာန၊ ထို့အပြင် အမျိုးသားထောက်လှမ်းရေး ညွှန်ကြားရေးမှူးချုပ်ရုံး၊ ODNI၊ အမျိုးသား တန်ပြန်ထောက်လှမ်းရေး အမှုဆောင် ညွှန်ကြားရေးမှူး၊ ဗဟိုထောက်လှမ်းရေး အေဂျင်စီ၊ အောက်လွှတ်တော် ကြီးကြပ်ရေး ကော်မတီ၊ အမျိုးသား လုံခြုံရေး ဝန်ထမ်း အပြန်အလှန် ထိန်းကျောင်းရေး ကော်မတီနှင့် PIAB - သမ္မတ ၏ ထောက်လှမ်းရေး အကြံပေးဘုတ်အဖွဲ့။
တရားရေးဌာနမှ ပြောရေးဆိုခွင့်ရှိသူ Dean Boyd သည် WikiLeaks နှင့်ပတ်သက်၍ တရားရေးဌာနမှ စုံစမ်းစစ်ဆေးမှုများ ဆက်လက်လုပ်ဆောင်နေကြောင်း ၂၀၁၂ ခုနှစ် ဇူလိုင်လတွင် အတည်ပြုခဲ့သည်။
မနေ့က Barack Obama ရဲ့ ကောင်းမွန်တဲ့ စကားတွေအားလုံးအတွက်၊ ကောင်းတဲ့စကားတွေ အများကြီးရှိခဲ့ပါတယ်၊ အရင်အမေရိကန်သမ္မတတွေအားလုံးပေါင်းထားတဲ့ ရာဇ၀တ်မှုမြောက်တဲ့ မိန့်ခွန်းတွေကို သူ့ရဲ့မဲဆွယ်စည်းရုံးရေးဝဘ်ဆိုဒ်မှာ ကြွားလုံးထုတ်နေတဲ့ သူ့အစိုးရပါ။
"မျှော်လင့်ချက်၏ ရဲရင့်ခြင်း" ဟူသော စကားစုကို သတိရမိပါသည်။
အမေရိကန်ရဲ့ သမ္မတဟာ ရဲရင့်မှုမရှိဘူးလို့ ဘယ်သူပြောနိုင်မလဲ။
လွန်ခဲ့သည့် နှစ်နှစ်အတွင်း ပြိုကျပျက်စီးသွားခဲ့သော တိုးတက်မှုအတွက် အမေရိကန်အစိုးရသည် သတ္တိရှိရှိ အကြွေးယူနေခြင်းမဟုတ်ပါလား။
အာရပ်နွေဦးတွင် "အမေရိကန်သည် အပြောင်းအလဲအင်အားစုများကို ထောက်ခံခဲ့သည်" ဟု အင်္ဂါနေ့တွင် ရဲတင်းစွာပြောနေခြင်းမဟုတ်ပါလား။
တူနီးရှားသမိုင်းသည် 2010 ခုနှစ် ဒီဇင်ဘာလတွင် မစတင်ခဲ့ပေ။
Mohammed Bouazizi သည် Barack Obama ပြန်လည်အရွေးခံနိုင်စေရန် မိမိကိုယ်ကို မီးရှို့ခြင်းမပြုခဲ့ပေ။
သူ၏သေဆုံးမှုသည် ဘင်အလီအစိုးရလက်ထက်တွင် သူသည်းခံခဲ့ရသည့် စိတ်ပျက်အားငယ်မှု၏ သင်္ကေတတစ်ခုဖြစ်သည်။
ဝီကီလိခ်၏ စာပေများကို ဖတ်ရှုပြီးနောက် ဘင်အလီအစိုးရနှင့် ၎င်း၏အစိုးရတို့သည် အမေရိကန်ပြည်ထောင်စု၏ ပံ့ပိုးကူညီမှုမဟုတ်ပါက လျစ်လျူရှုခြင်းကို နှစ်အတော်ကြာအောင် ခံစားခဲ့ရကြောင်း ကမ္ဘာက သိရှိခဲ့သည်။
ထို့ကြောင့် အမေရိကန်သည် ၎င်းတို့၏ နိုင်ငံတွင်း အပြောင်းအလဲ အင်အားစုများကို ထောက်ခံအားပေးခဲ့သည့် တူနီးရှားနိုင်ငံသားများအတွက် အံ့အားသင့်စရာ ဖြစ်လာမည်ဖြစ်သည်။
အမေရိကန်အစိုးရသည် အီဂျစ်တွင် အပြောင်းအလဲကို ထောက်ခံအားပေးခဲ့သော အမေရိကန်မျက်ရည်ယိုများကို ၎င်းတို့၏မျက်လုံးများမှ ဆေးပေးခဲ့သည့် အီဂျစ်ဆယ်ကျော်သက်များအတွက် အံ့အားသင့်စရာဖြစ်လာမည်ဖြစ်သည်။
ဟီလာရီကလင်တန်က မူဘာရက်၏အစိုးရသည် “တည်ငြိမ်သည်” ဟု အခိုင်အမာပြောဆိုသည်ကို ကြားသိရသူများသည် အံ့အားသင့်စရာဖြစ်လာပြီး ယင်းမဟုတ်ကြောင်း လူတိုင်းသိရသောအခါတွင် ၎င်း၏ထောက်လှမ်းရေးအကြီးအကဲ Sueilman ကို မုန်းတီးခဲ့ကြောင်း အမေရိကန်က သက်သေပြခဲ့သည့် ညှဉ်းပန်းနှိပ်စက်သူဖြစ်ကြောင်း အမေရိကန်က သက်သေပြခဲ့သည်။ နယ်ပယ်ကို ယူသင့်တယ်။
ဟိုစနီ မူဘာရက်သည် ဒီမိုကရက်တစ်တစ်ဦးဖြစ်ပြီး ဂျူလီယန်အက်ဆန်းသည် နည်းပညာမြင့် အကြမ်းဖက်သမားဖြစ်ကြောင်း ဒုသမ္မတ ဂျိုးဇက်ဘိုင်ဒင်က ကြားနာခဲ့သော အီဂျစ်နိုင်ငံသားအားလုံး အံ့အားသင့်သွားမည်ဖြစ်သည်။
အမေရိကန်ပြည်ထောင်စုက "ပြောင်းလဲရေးအင်အားစုတွေကို ထောက်ခံတယ်" လို့ ကြွေးကြော်ပြီး ဘာရိန်းအရေးအခင်းမှာ အကျဉ်းချခံထားရတဲ့ သေလွန်သူတွေကို မလေးစားရာရောက်ပါတယ်။
ဤသည်မှာ အမှန်ပင် ရဲရင့်ခြင်းပင်။
သမ္မတကြီး ပေါ်လာဖို့ စိတ်ပူတာက ဒီပင်လယ်ပြင် အပြောင်းအလဲကို ပြည်သူတွေရဲ့ အပြောင်းအလဲကို ပြန်ကြည့်ပြီး သူ့ကိုယ်သူ ခေါ်တာလို့ ဘယ်သူက ပြောနိုင်မလဲ။
ဒါပေမယ့်လည်း ဒီတိုးတက်မှုကို အိမ်ဖြူတော်က ရှောင်လွှဲလို့ မရဘူးလို့ မြင်တဲ့အတွက် ဒါကိုလည်း နှလုံးသွင်းနိုင်ပါတယ်။
ဤ "တိုးတက်မှုရာသီ" တွင်သမ္မတသည်လေတိုက်သောလမ်းကြောင်းကိုမြင်သည်။
ယခုမူ ၎င်းသည် သူ၏ အုပ်ချုပ်မှုအား ထိုးနှက်စေသော ဟန်ဆောင်ရမည် ဖြစ်သည်။
ကောင်းစွာ။ ဤသည်က အခြားရွေးချယ်စရာထက် သာလွန်သည် - ကမ္ဘာကြီးသည် ဆက်လက်ရွေ့လျားနေသကဲ့သို့ မသက်ဆိုင်ရာသို့ ပျံ့လွင့်နေပါသည်။
ဒီမှာရှင်းရမယ်။
အမေရိကန်သည် ရန်သူမဟုတ်ပါ။
သူ့အစိုးရဟာ တူညီမှုမရှိဘူး။ အချို့သော အခြေအနေများတွင် အမေရိကန်ရှိ လူကောင်းများသည် အပြောင်းအလဲ၏ တွန်းအားကို ထောက်ခံကြသည်။ ပြီးတော့ Barack Obama ကိုယ်တိုင်ကိုယ်ကျလည်း သူတို့ထဲက တစ်ယောက်ဖြစ်နိုင်တယ်။
သို့သော် အခြားသူများနှင့် အစုလိုက်အပြုံလိုက် အစောပိုင်းတွင် ၎င်းတို့အား တက်ကြွစွာ ဆန့်ကျင်ခဲ့သည်။
ဒါက သမိုင်းမှတ်တမ်းကိစ္စပါ။
၎င်းသည် တရားမျှတမှု မရှိသလို သမ္မတသည် ထိုမှတ်တမ်းကို နိုင်ငံရေးအမြတ်ထုတ်ရန် သို့မဟုတ် ကောင်းမွန်သော စကားလုံးများကို ထုတ်ပြောခြင်းအတွက် မသင့်လျော်ပေ။
ခရက်ဒစ်ပေးရမည့်နေရာတွင် ပေးသင့်သော်လည်း မပေးသည့်နေရာတွင် သိမ်းဆည်းထားသင့်သည်။
ကောင်းသောစကား နှင့် အမျှ။
သူတို့သည် ကောင်းသောစကားများဖြစ်သည်။
ပြီးတော့ ကျွန်တော်တို့က ဒီကောင်းမွန်တဲ့စကားတွေကို ချီးမွမ်းပြီး သဘောတူတယ်။
ပြည်သူတွေရဲ့ သဘောထားကွဲလွဲမှုတွေကို ငြိမ်းချမ်းစွာ ဖြေရှင်းနိုင်မယ်လို့ မနေ့က သမ္မတ အိုဘားမားက ပြောတဲ့အခါ ကျနော်တို့ သဘောတူပါတယ်။
သံတမန်ရေးအရ စစ်ပွဲ၏နေရာကို ရယူနိုင်သည်ဟု ကျွန်ုပ်တို့သဘောတူပါသည်။
ပြီးတော့ ဒါက ကျွန်တော်တို့အားလုံးမှာ ပါဝင်ပတ်သက်နေတဲ့ အပြန်အလှန်မှီခိုနေတဲ့ ကမ္ဘာတစ်ခုဆိုတာ ကျွန်တော်တို့ သဘောတူပါတယ်။
လွတ်လပ်မှုနှင့် ကိုယ်ပိုင်ပြဌာန်းခွင့်သည် အမေရိကန် သို့မဟုတ် အနောက်တိုင်းတန်ဖိုးများသာမက စကြဝဠာတန်ဖိုးများဖြစ်ကြောင်း ကျွန်ုပ်တို့သဘောတူပါသည်။
နောက်ပြီးတော့ ဒီသဘောတရားတွေကို အလေးအနက်ထားရင် ရိုးရိုးသားသား ပြောရမယ်လို့ သမ္မတက ပြောတဲ့အခါ ကျနော်တို့ သဘောတူပါတယ်။
ဒါပေမယ့် ကောင်းတဲ့ စကားလုံးတွေက လျော်ကန်တဲ့ လုပ်ရပ်တွေ မရှိဘဲ ငြီးငွေ့ နေတယ်။
လွတ်လပ်စွာ ထုတ်ဖော်ပြောဆိုခွင့်ကို သမ္မတ အိုဘားမားက ပြင်းပြင်းထန်ထန် ထောက်ခံပြောဆိုခဲ့သည်။
“အာဏာရှိသူများသည် သဘောထားကွဲလွဲမှုများကို နှိမ်နင်းရန် သွေးဆောင်မှုကို တွန်းလှန်ရမည်” ဟု သူကဆိုသည်။
စကားလုံးတွေအတွက် အချိန်တွေရှိသလို လုပ်ဆောင်ချက်အတွက် အချိန်တွေလည်းရှိပါတယ်။ စကားလုံးတွေပြောဖို့ အချိန်ကုန်သွားပါပြီ။
အမေရိကန်သည် WikiLeaks ၏ နှိပ်စက်ညှဉ်းပန်းမှုကို ရပ်တန့်ရန်၊ ကျွန်ုပ်တို့၏ လူများကို နှိပ်စက်ညှဉ်းပန်းမှု ရပ်တန့်ရန်နှင့် ကျွန်ုပ်တို့၏ စွပ်စွဲထားသော သတင်းရင်းမြစ်များကို ၎င်း၏ နှိပ်စက်ညှဉ်းပန်းမှုကို ရပ်တန့်ရန် အချိန်တန်ပြီဖြစ်သည်။
သမ္မတ အိုဘားမားက မှန်ကန်တဲ့ လုပ်ရပ်ကို လုပ်ဆောင်ပြီး ကောင်းမွန်တဲ့ စကားလုံးတွေနဲ့ မဟုတ်ဘဲ ကောင်းမွန်တဲ့ လုပ်ရပ်တွေနဲ့ ပူးပေါင်းပြီး အပြောင်းအလဲရဲ့ အင်အားစုတွေကို ပူးပေါင်းဖို့ အချိန်ရောက်ပါပြီ။
ZNetwork သည် ၎င်း၏စာဖတ်သူများ၏ ရက်ရောမှုဖြင့်သာ ရန်ပုံငွေထောက်ပံ့ထားသည်။
လှူဒါန်းရန်