Lima puluh tahun yang lalu, pada penghujung tahun 1972, saya adalah salah seorang daripada sebilangan besar rakyat Chile yang berbaris di jalanan Santiago untuk menyokong Presiden Salvador Allende ketika dia memulakan perjalanan ke luar negara untuk memberitahu dunia tentang bagaimana tanah airnya maju ke arah sosialisme menggunakan cara demokrasi— proses revolusioner yang belum pernah berlaku sebelum ini yang dikepung oleh kuasa di dalam dan di luar negara. Disusun menentang kerajaan berhaluan kiri adalah musuh yang kuat: CIA, Nixon dan eminence noirnya Henry Kissinger, syarikat multinasional, institusi kewangan antarabangsa, bersekutu dengan pembangkang konservatif yang fanatik di Chile sendiri yang semakin bersenjata dan ganas.
Usaha untuk menggulingkan presiden yang dipilih secara demokrasi setakat ini tidak berjaya. Pemberontakan selama sebulan oleh pemandu trak dan usahawan pada Oktober 1972 baru sahaja digagalkan oleh mobilisasi luar biasa pekerja Chile. Tetapi tulisan itu ada di dinding. Ini bukan metafora semata-mata: Di banyak dinding negara, fanatik separa tentera telah mencoretkan perkataan “Djakarta, ya viene”—“Jakarta akan datang,” merujuk kepada pembunuhan beramai-ramai di kota itu ratusan ribu rakyat Indonesia selepas rampasan kuasa terhadap kerajaan sayap kiri Sukarno pada tahun 1967.
Nubuatan kematian dan azab inilah yang cuba dihalang oleh Allende. Perjalanannya pada tahun 1972 bertujuan untuk menjelaskan kepada masyarakat antarabangsa apa yang dipertaruhkan di Chile dan untuk mendapatkan simpati negara-negara di dunia. Asas strategi itu ialah ucapan yang menggembirakan yang disampaikannya 50 tahun lalu pada Ahad ini, pada 4 Disember 1972, kepada Perhimpunan Agung PBB.
Allende bermula dengan menekankan perkara yang membezakan jalan Chile menuju sosialisme daripada revolusi sebelumnya: transformasi besar sedang dijalankan secara aman, mengukuhkan kebebasan sivil, menghormati pluralisme budaya dan ideologi, berpusat pada kepercayaan bahawa demokrasi ekonomi boleh dicapai melalui pelaksanaan sepenuhnya kebebasan politik . Tetapi usaha beliau untuk memulihkan kawalan ke atas sumber asli dan kekayaan negara telah disambut dengan pencerobohan yang tidak putus-putus daripada syarikat transnasional seperti ITT dan Kennecott Copper, yang secara aktif mensabotaj ekonomi dan berusaha untuk mencetuskan perang saudara di negaranya. Allende menggunakan situasi kelemahan ini untuk menggambarkan tragedi keterbelakangan pembangunan di Afrika, Asia dan Amerika Latin: “Kita adalah negara yang berpotensi kaya; namun kita hidup dalam kemiskinan. Kami pergi dari satu tempat ke satu tempat untuk mendapatkan kredit dan bantuan; namun—suatu paradoks sebenar selaras dengan sistem ekonomi kapitalis—kita adalah pengeksport modal utama.”
Ucapan Allende berbunyi sebagai kelas induk tentang "ketidakadilan yang luar biasa yang dilakukan...bertopengkan kerjasama," analisis cemerlang kemusnahan yang dicipta oleh eksploitasi dunia membangun. Dia menyeru solidariti dengan Chile kerana ia cuba menyelesaikan "kekurangan dramatik dalam perumahan, kerja, makanan dan kesihatan," tetapi pergi lebih jauh, dengan menekankan bagaimana semua penyelesaian kepada siri bahaya global (peperangan, perkauman, senjata nuklear, " benar-benar luas dan pelbagai keperluan lebih daripada dua pertiga umat manusia”), bergantung kepada komuniti negara yang bekerjasama.
Kata-kata Allende bergema menyayat hati hari ini. Dunia, sudah tentu, telah berubah, tetapi banyak cabaran tetap sama (dipercepatkan oleh kiamat iklim yang akan datang, yang tidak ada dalam radar Allende-atau orang lain-pada tahun 1972). Lebih menyayat hati ialah presiden kita akan mati 10 bulan kemudian di Santiago, mempertahankan demokrasi dan Perlembagaan—yang pertama daripada banyak kematian lain semasa pemerintahan diktator Jeneral Augusto Pinochet selama 17 tahun. Adalah satu penghiburan bahawa mesej harapan dan maruah beliau masih memotivasikan generasi yang mengikutinya.
Malah, dua ahli terkemuka generasi tersebut baru-baru ini bertemu di New York, bersama anak perempuan Allende, Isabel, untuk memperingati ucapan Allende. Salah seorang daripada mereka, Presiden Gabriel Boric, 36 tahun, dari Chile, dilahirkan lebih daripada 14 tahun selepas ucapan itu disampaikan dan seorang lagi, Perdana Menteri berusia 50 tahun. Pedro Sánchez, Sepanyol, belum lagi menyambut hari lahirnya yang pertama pada Disember 1972. Kedua-dua pemimpin sosialis ini kini mendapati diri mereka terkepung oleh kebangkitan semula gerakan sayap kanan yang ganas yang menggemakan kuasa yang merobohkan demokrasi di Chile dan menjadikan negara itu sebuah negara makmal untuk neoliberalisme pasaran bebas yang kini dalam krisis di seluruh dunia. Boric dan Sánchez melihat ucapan Allende sebagai seruan untuk bertahan dalam mencari keadilan, kedaulatan, dan kesaksamaan untuk rakyat mereka sendiri, dan penegasan semula kepastian bersama mereka bahawa tidak ada penyelesaian kepada kesulitan semasa umat manusia tanpa susunan global yang berbeza dan egaliter.
Saya bertuah kerana telah dijemput ke pertemuan itu di Manhattan untuk memperkenalkan penceramah dan mengulas kata-kata mereka. Sebagai seseorang yang, pada tahun 1972, telah mengucapkan selamat tinggal kepada Allende dengan begitu ramai warganegara saya, ia amat mengharukan, 50 tahun kemudian, untuk mendengar kedua-dua ketua negara muda ini menceritakan betapa mereka terinspirasi oleh keberanian Allende, pandangannya yang menyeluruh. sejarah, etika pembebasan dan belas kasihannya, jenama sosialisme demokratiknya.
Walaupun mereka tidak pernah bertemu Allende, dan saya telah menghirup udara yang sama seperti dia dan bekerja dengannya pada bulan-bulan terakhirnya di pejabat, ketiga-tiga generasi telah bergabung, sebagaimana ramai lelaki dan wanita di seluruh dunia mungkin, dengan kata-kata dengan yang mana beliau menamatkan ucapannya di PBB dengan tepukan gemuruh selama 10 minit: “Iman kita terhadap diri kita sendirilah yang meningkatkan keyakinan kita terhadap nilai kemanusiaan yang agung dan keyakinan kita bahawa nilai-nilai agung itu akan diutamakan. Mereka tidak boleh dimusnahkan.”
ZNetwork dibiayai semata-mata melalui kemurahan hati pembacanya.
Donate