George Monbiot dan Penjaga dari London pada
"Penolakan Genosid" dan "Revisionisme"
Edward S. Herman dan David Peterson
Pada hari Selasa, 14 Jun, yang Penjaga of
Sebagai tindak balas, setiap daripada kami menyerahkan manuskrip berasingan kepada Penjaga selewat-lewatnya pada hujung minggu berikutnya (17-19 Jun). Tetapi Penjaga mendapati penyerahan kami bermasalah, dan menangguhkan keputusannya tentang status mereka sementara ia kononnya untuk menyemak ketepatan apa yang telah kami tulis—sesuatu yang jelas tidak dilakukannya untuk Monbiot yang sarat ralat dan mengelirukan asal.
Menjelang 5 Julai, pihak Penjaga telah menolak kedua-dua manuskrip kami.[2] Tetapi, ia juga menjemput kami untuk menghantar semula satu jawapan bersama, tanpa jaminan penerbitan, dan meminta kami mematuhi had 550 perkataan yang ketat—atau separuh daripada panjang asal Monbiot.
Tidak lama selepas itu kami menghantar manuskrip yang disatukan kepada Penjaga tepat 550-perkataan; dan pada 20 Julai, lima minggu dan sehari selepas ia menerbitkan karya asal Monbiot, Penjaga menerbitkan jawapan yang lebih pendek, 524 perkataan di bawah nama kami. Tetapi daripada memberikan tajuk yang memaparkan dakwaan kami tentang kesilapan Monbiot, kejahilan dan panggilan nama yang kasar, Penjaga memberikannya gelaran yang bersifat plaintif dan defensif: "Kami bukan penafian pembunuhan beramai-ramai."[3]
Sekurang-kurangnya dua ulasan disiarkan ke Penjaga Halaman web lajur respons di bawah karya kami oleh aktivis media Kanada Joe Emersberger memberikan pautan kepada respons asal kami, yang telah kami siarkan ke ZNet. Tetapi komen Emersberger telah dialih keluar oleh Penjagapolis intelek, tidak akan dipulihkan; komen oleh salah seorang daripada kami (Peterson) yang dikaitkan dengan respons yang sama ini juga telah dialih keluar. Akhirnya, ulasan terakhir ini telah dipulihkan, "kemungkinan besar sebagai tindak balas kepada aduan awam," percaya Media Lens.[4]
Sebaliknya, komen pertama yang direkodkan oleh Penjaga selepas ia membuka lajur Responsnya untuk maklum balas pada 20 Julai bertanya kepada kami: "Jika anda katakan anda begitu tidak menafikan pembunuhan beramai-ramai di
Melanjutkan perlindungannya terhadap Monbiot dan penguatkuasaannya terhadap perbincangan berat sebelah, the Pemerhati (Yang Penjaga's sister paper, yang muncul pada hari Ahad untuk melengkapkan Penjagajadual Isnin hingga Sabtu) menerbitkan Nick Cohen's "Kemerosotan dan kejatuhan dalang"[7] tiga hari sebelum respons kami muncul. Ini adalah kecaman terhadap golongan intelektual yang "membenci barat" (Noam Chomsky, Tariq Ali, Harold Pinter, Arundhati Roy, dan seorang "penulis rewel bernama Diana Johnstone") yang dalam kata-kata Cohen "percaya bahawa pembantu imperialisme Amerika mencipta cerita tentang Kekejaman Serb untuk mewajarkan perluasan kuasa barat." Kemudian enam hari selepas ia menerbitkan respons kami, the Penjaga diterbitkan "Untuk menuntut Tutsi yang disebabkan Rwandapembunuhan beramai-ramai adalah revisionisme tulen," oleh James Wizeye, dikenal pasti sebagai "setiausaha pertama di suruhanjaya tinggi Rwanda" atau kedutaan di London.[8] Tiada tindak balas mengimbangi telah diterbitkan oleh Penjaga yang mencabar propaganda ini daripada jurucakap rejim yang, kami berpendapat, telah menjadi pembunuh besar-besaran utama di Rwanda dan Republik Demokratik Congo sejak dua dekad yang lalu.[9]
Sesetengah Penjaga – Pemerhati Sejarah[10]
. Penjaga dan juga Pemerhati telah lama tidak dapat melepaskan diri daripada naratif barisan parti Barat yang standard, mudah dari segi politik, mengenai kedua-duanya
Sikap berat sebelah Vulliamy, dan tidak syak lagi "kewartawanan keterikatan" beliau -menimbulkan ketidakjujuran dalam teater konflik ini,[15] telah ditunjukkan selama bertahun-tahun melalui salah nyata bersirinya dalam kes Fikret Alic, yang digambarkan oleh Vulliamy sebagai "Bosnia muda yang badannya kurus kering, di belakang kawat berduri kem tahanan Trnopolje, menjadi simbol penyembelihan sinis di Bosnia – Herzegovina ;"[16] dengan keengganannya untuk mengiktiraf penolakan pemimpin Islam Bosnia dan Presiden masa perang Alija Izetbegovic terhadap sebuah negara yang berbilang kaum, toleran dan sekular serta menyokong pemerintahan Islam yang tertutup;[17] dan oleh komitmen lama beliau terhadap angka kematian awal Muslim Bosnia yang melambung tinggi dalam menghadapi semakan menurun dramatik oleh sumber pertubuhan.[18] Kecondongan dan ketidakjujuran yang sama juga dicerminkan dalam fitnah ganas 2009 Vulliamy atas jemputan Amnesty International untuk Noam Chomsky untuk menyampaikan syarahan tahunan Stand Up For Justice, mendakwa Chomsky memohon maaf yang tidak dinyatakan atas kekejaman Serbia dalam perang Balkan, termasuk "meludah pada kubur orang mati."[19]
Perspektif Vulliamy dan struktur disinformasi ini sudah pasti dimasukkan ke dalam wawancara Emma Brockes yang terkenal pada tahun 2005 dengan Chomsky untuk Penjaga,[20] urusan yang Penjaga Editor Pembaca (ombudsman) menyimpulkan telah menyalahgambarkan kepercayaan Chomsky dengan begitu teruk sehinggakan Penjaga memadam temu duga daripada laman webnya.[21] Walaupun Brockes boleh bertanya soalan kepada Chomsky tentang banyak isu yang dia tahu dengan baik, dia memberi tumpuan kepada Yugoslavia dan Srebrenica, dan pada penganalisis Diana Johnstone, yang kerjanya mengenai Yugoslavia Vulliamy pada masa lalu dipanggil "racun."[22] Satu calitan yang tidak dapat dilupakan dalam PenjagaPengendalian temu duga tertera di bawah tajuknya ("Intelektual Terhebat?"), dimana cara memperkenalkannya, pembaca mendapati ayat berikut:
Q: Adakah anda menyesal menyokong mereka yang mengatakan pembunuhan beramai-ramai di Srebrenica adalah keterlaluan?
A: Satu-satunya penyesalan saya ialah saya tidak melakukannya dengan cukup kuat.
Urutan soal jawab ini tidak ditemui dalam temu bual yang diterbitkan. Malah, jawapan yang dipetik di sini diberikan kepada soalan yang sama sekali berbeza, di mana Brockes bertanya kepada Chomsky sama ada dia menyesal menandatangani surat terbuka yang membantah keputusan penerbit Sweden untuk tidak mengeluarkan terjemahan buku Johnstone pada tahun 2002. Perang Salib Orang Bodoh: Yugoslavia, NATO dan Delusi Barat (Akhbar Semakan Bulanan); surat ini dirujuk Perang Salib Bodoh sebagai "luar biasa," dan menambah bahawa "terdapat lebih banyak isu asas yang dipertaruhkan, iaitu kebebasan bersuara dan hak untuk menyatakan pandangan yang berbeza."[23] Brockes dan PenjagaPenggantian bahasa mengalihkan tumpuan surat terbuka itu pada isu kebebasan ekspresi dan pembelaan luasnya terhadap karya Johnstone, dan menulis semula kata-kata sebenar Chomsky sebagai sokongan untuk "mereka yang mengatakan pembunuhan beramai-ramai di Srebrenica telah dibesar-besarkan." Oleh itu, buku Johnstone yang kompleks dan bernuansa dicemari oleh kedudukannya yang didakwa mengenai pembunuhan beramai-ramai Srebrenica, yang soalan berat sebelah dan sarat Brockes dipermudahkan sehingga tidak masuk akal.
Satu lagi fitnah yang tidak dapat dilupakan ialah pertikaian Brockes bahawa Chomsky menggunakan petikan menakutkan "untuk melemahkan perkara yang tidak dipersetujuinya," dan bahawa dia menggunakan perkataan itu di sekitar perkataan "pembunuhan beramai-ramai" untuk mencadangkan bahawa "semasa perang Bosnia 'pembunuhan beramai-ramai' di Srebrenica mungkin telah dilebih-lebihkan. " Semua ini membolehkan Brockes membuat tambahan yang tidak jujur dan menghina bahawa, "sekurang-kurangnya dalam cetakan, ia boleh dilihat kurang akademik berbanding remaja yang layu; seperti, Srebrenica bukanlah pembunuhan beramai-ramai." Tetapi apabila penyiasatan undang-undang luar mendesak Brockes untuk membuktikan bahawa Chomsky telah mengatakan apa yang didakwa oleh Brockes yang dia lakukan, rakaman audio pertukaran lisannya dengan Brockes didapati telah "sebahagiannya direkodkan" (iaitu, dipadamkan) beberapa waktu antara penerbitan temu bual dan Penjagasiasatan rasmi mengenai perkara itu.[24]
Seperti yang dinyatakan, jenis taktik ini terdapat dalam tradisi "kewartawanan keterikatan" Vulliamy, dan adalah lucu apabila melihat bahawa dalam profil Chomskynya, Brockes salah mengeja nama pertama Johnstone sebagai "Diane"bukannya Diana, sama seperti Vulliamy telah salah mengejanya lapan bulan sebelumnya dalam ulasan untuk Laporan Krisis Balkan IWPR.[25] Nampaknya sama ada Brockes dan/atau editornya telah bekerja daripada teks lapan bulan ini semasa menyediakan draf akhir temu duga, atau Vulliamy sendiri memainkan peranan dalam menyediakan draf ini. Walau apa pun, tiada sesiapa di Penjaga menangkap salah ejaan nama pertama Johnstone sebelum penerbitan wawancara Brockes.
Pada awal Disember 2005, Ed Vulliamy menyertai 23 penulis dan aktivis lain yang telah lama menyokong versi Srebrenica oleh pertubuhan Barat—dan gambaran "baik" berbanding "jahat" tentang peperangan di Yugoslavia—dalam memprotes Penjagakeputusan untuk menarik balik wawancara palsu Brockes dengan Chomsky dan mengeluarkan "pembetulan" untuk yang asal. The "Penjaga telah mencemarkan reputasi Brockes secara tidak adil," 24 tokoh ini menyatakan dalam surat terbuka, dan "memberikan setem kesahihan pada percubaan revisionis untuk menafikan pembunuhan beramai-ramai Bosnia dan meminimumkan pembunuhan beramai-ramai Srebrenica." Antara rakan penandatangan Vulliamy ialah David Rohde, David Rieff, Marko Attila Hoare, Oliver Kamm, Nick Cohen dan Nerma Jelacic—semuanya memaksimumkan penghinaan Serb dan penganiayaan Muslim Bosnia.[26]
Biasa kepada kewartawanan Vulliamy yang telah lama terikat dan seruan untuk "memperjuangkan ingatan kem Bosnia," pemalsuan dalam wawancara Brockes dengan Chomsky, dan serangan Monbiot ke atas "penonton pembunuhan beramai-ramai," telah menjadi premis yang tidak dinyatakan bahawa sebarang cabaran terhadap naratif penubuhan tentang Srebrenica berada di luar batas kewartawanan yang dihormati. Tidak dibenarkan sebagai apologetik atau memperkecilkan atau meludah pada kubur ialah apa-apa sahaja yang menggunakan konteks sejarah yang kerap ditindas oleh akaun pertubuhan atau mempersoalkan dakwaan rasmi tentang bilangan orang yang dihukum mati di sana.[27] Kewartawanan sangkutan adalah kewartawanan parti yang tegar.
Dan hanya kerana telah lama wujud garis parti Barat mengenai pembongkaran Yugoslavia,[28] di mana peranan pelaku dan mangsa dilemparkan lebih awal (1991-) dan dipatuhi dengan kesungguhan dan kepastian yang ghairah oleh Penjaga – Pemerhati's penulis, jadi barisan parti mengenai pembunuhan besar-besaran 1994 di Rwanda telah membimbing liputannya mengenai teater konflik ini selama hampir bertahun-tahun.
Di sini, sekali lagi, pemutus penjenayah dan mangsa adalah jelas: Peranan ini selari dengan peranan yang telah lama wujud.
Peranan penjenayah – mangsa – penyelamat yang ditugaskan ini, diikuti rapat oleh Penjaga sejak tempoh April – Julai 1994, menjadikan realiti asas konflik Rwanda terbalik, fakta yang menjadi lebih jelas apabila seseorang meneliti kekejaman empat bulan tersebut dalam konteks keseluruhan pendakian 20 tahun dan penyebaran geografi kuasa Kagame . [30]
Kagame dilatih di
"Peristiwa pencetus" dalam massa
ZNetwork dibiayai semata-mata melalui kemurahan hati pembacanya.
Donate