Noam Chomskyn "doktriinisesti hyväksyttäväksi" kutsuman alakategorian noudattaminen (1)heidän terroria vastaan us––todellista terrorismin uhkaa Intiassa ei voida kiistää. Vaikka demokraattisen hallinnon periaatteiden mukaisia ehkäiseviä toimenpiteitä tarvitaan tämän uhan torjumiseksi, liioiteltu uhan käsitys ja siitä johtuva pelko vaikuttavat todennäköisesti itse tällaisen hallinnon juuriin.(2) Sen annetaan kasvaa, Pelon ja avuttomuuden yhdistelmä voi edistää sekä luottamuksen menetystä avoimiin, demokraattisiin menettelyihin että lisääntyvää riippuvuutta minkä tahansa valtion pakottavista piirteistä. Epäluottamuksen, väkivallan ja demokratian menettämisen kierre vain auttaa terroristia. Nyt tunnustetaan, että "ihmisoikeudet demokratian ja sosiaalisen oikeudenmukaisuuden ohella ovat yksi parhaista ennaltaehkäisykeinoista terrorismia vastaan." (3) Tästä näkökulmasta katsottuna viimeaikainen kehitys terrorismin rintamalla - erityisesti sen käsittely lainvalvontaviranomaisissa herättää huolestuttavia kysymyksiä siviiliinstituutioiden toiminnasta Intiassa
.
Viimeisten neljän kuukauden sanomalehtien mukaan Intian kansallisen pääkaupungin on oltava yksi vaarallisimmista paikoista tällä planeetalla. Suurten kiristajien, palkkamurhaajien, gangsterien ja valtatieryöstöjen lisäksi Delhin kaupunki näyttää kuhisevan useiden terroristijärjestöjen militantteja – jotka kaikki ovat hampaisiin asti aseistautuneet hienostuneilla aseilla ja räjähteillä ja punastuneena. tähtitieteellisillä varoilla. Paniikki on niin räikeä, että kun Delhin metroasemalla tapahtui kaasuvuodosta johtuva räjähdys, televisiokanavat ryntäsivät paikalle. Uutisten esiteltäessä "saimme tunnin sisällä yli 500 puhelua, joissa kiukuttelijat tiedustelivat räjähdys, Delhin poliisin mukaan. (Hindu, 6. maaliskuuta).
Raportit viittaavat myös siihen, että tämän terrorin läsnäolosta huolimatta jatkuva verilöyly ja sekasorto voitiin enimmäkseen välttää ajoissa pienen ryhmän rohkeita miehiä, jotka kuuluivat Delhin poliisin erityisyksikköön, tekemällä vaikuttava poliisityö. Seuraavat raportit, jotka on koottu pohjimmiltaan yhdestä kunnioitettavasta sanomalehdestä (The Hindu), tuovat esiin kuvan. Annamme lyhyen kuvauksen vain "terrorismiin" liittyvistä tapahtumista. (Paljon pidempi versio lisätiedoilla on saatavilla pyynnöstä)
Tietosivun Special Cell
(1) 18. helmikuuta 2005: Al-jehadin entinen komentaja pidätettiin
Aziz, entinen militantti, "Jammun ja Kashmirin kansanliiton puheenjohtaja", pidätettiin. Väärennetty intialainen valuutta, jonka arvo on Rs. 1 lakh, ja Yhdistyneiden arabiemiirikuntien dirhameja arvoltaan Rs. Pakistanin korkealta komissiolta saatuja 16 lakhia takavarikoitiin. (hindu, 19. helmikuuta)
(2) 25. helmikuuta 2005: Kaksi kashmirilaista entistä militanttia "aktivistia" pidätettiin
Lounais-Delhin poliisi pidätti entisen militantin, "itseään julistautuneen ihmisoikeusaktivistin" Mohammad Ahsan Untoo 12. helmikuuta. Takavarikottiin 70 000 euroa käteistä, jonka väitetään saaneen Pakistanin korkealta komissiolta vastineeksi puolustustiedoista. Untoo:n tapauksessa Gulam Nabi Nazar oli pidätetty Srinagarista 17. helmikuuta. Special Cell kuulusteli muun muassa pidätettyjä henkilöitä. (hindu, 26. ja 28. helmikuuta)
(3) 2. maaliskuuta 2005: pahamaineisen jengin sieppaajat pidätettiin
(4) 3. maaliskuuta 2005: Kiristäjä ja Chhota Shakeelin avustaja pidätettiin
(5) 5. maaliskuuta 2005: Kolme militanttia ammuttiin alas, kaksi pidätettiin
Hamid Hussain ja Sariq, "toimivat LeT-toimijoina", pidätettiin. 10.5 kg takavarikoitua RDX:ää. Heidän tapauksessaan poliisin ylimääräisen komissaarin Rajbir Singhin johtama Special Cell -ryhmä "piiritti" talon Bharat Viharissa Lounais-Delhissä ja ampui kolme Let-militanttia. 100 kg painavia gelatiinitikkuja, 450 sytytintä, kolme AK-56-rynnäkkökivääriä, neljä käsikranaattia, jännitteisiä patruunoita, satelliitti- ja matkapuhelimia sekä joitakin asiakirjoja takavarikoitu. (Hindu, 6. ja 7. maaliskuuta).
(6) 6. maaliskuuta 2005: Pakistanin salaliitto talouden horjuttamiseksi epäonnistui
Let-militantit suunnittelivat hyökkäävänsä Intian sotilasakatemiaan, Dehra Duniin ja it-yrityksiin Bangaloressa "yrityksissä horjuttaa maan IT-sektorin tukemaa kukoistavaa taloutta". Hamid paljasti, että yksi Salim vei hänet. Katmanduun tapaamaan Abdul Azizia, "vanhempaa Lashkar-funktionaalia". Abdul Aziz työskentelee Saifullahin alaisuudessa, joka toimii pääasiassa Saudi-Arabiasta. "Kiistämätön todiste" passi, Henkilökortti, päiväkirjat jne. – todettiin militanttien olevan “ Pakistanin kansalaisia.†(hindu, 7. maaliskuuta)
(7) 7. maaliskuuta 2005: Laaja terroriverkosto paljastettiin
Yksi surmattu pakistanilainen militantti, Shahnawaz, sai ajokortit Aligarhista ja Patnasta. “Tiedustelutoimistot†listasivat terroristiasuja Nepalissa, Jeddassa, Jakartassa, Bangladeshissa, Kapilvastussa, Kashmirissa, Purneassa, Champaranissa, Darbhangassa, Saharsassa, Maldassa, Murshidabadissa ja niin edelleen. (hindu, 8. maaliskuuta)
(8) 8. maaliskuuta 2005: LeT “conduitin†pidätys, lisää paljastuksia
21-vuotias LeT-kanava, Mohammad Iftekar Ahsan Mallick, pidätettiin; hän paljasti, että kolmas surmattu militantti, Shams, oli SIMI:n aktivisti. Metsästys aloitettiin Salimille, “aka lääkärilleâ€, joka on linkki Hamidin ja Abdul Azizin välillä (katso (6) yllä). (hindu, 9. maaliskuuta)
(9) 10. maaliskuuta 2005: Rikollinen ammuttiin alas, Pakin vakooja pidätettiin, Salimin profiili
42-vuotias Pakistanin kansalainen Mohammad Sayeed pidätettiin. "Syyttävät asiakirjat" löydetty. Yksi "Pakistanin tiedustelupalveluiden" majuri Taimoor käski Sayeedia vastaanottamaan asiakirjasarjan henkilöltä lähellä Jama Masjidia. (Hindu, 11. maaliskuuta) The Cell julkaisi myös valokuvan Salimista, alias "tohtori".
(10) 4. huhtikuuta 2005: Ryöstäjät ja kiristäjät pidätettiin
(11) 12. huhtikuuta 2005: Sopimusmurhaajat, valtatieryöstäjät pidätettiin
(12) 25. huhtikuuta 2005: Kaksi Lashkar-militanttia ammuttiin alas
Rajbir Singhin johtama Special Cell -tiimi sieppasi valkoisen Maruti-auton lähellä National Science Centerin porttia Pragati Maidanin alueella New Delhissä. Kun kaksi matkustajaa tulivat ulos autosta ja avasivat tulen; poliisi palautti tulen ja tappoi militantit. Taas löydettiin 2 kg RDX:ää, AK-56-rynnäkkökivääri, 3 mm pistooli, kaksi lippaaa, neljä sytytintä, satelliittipuhelin, kaksi ajastinta sekä henkilökortit ja sähköpostiosoitteet. "Tietotietopanokset" antoivat nimensä Osamaksi ja Sabiriksi, jotka molemmat kuuluvat Pakistanin Sialkotille. (hindu, 26. huhtikuuta)
(13) 26. huhtikuuta 2005: Etsi lisää terroristeja
Osamasta löydetty päiväkirja sisälsi Pakistanin sekä Jammun ja Kashmirin satelliittipuhelinnumeroita. Terroristien soittamien ja vastaanottamien puheluiden tarkastelu osoitti, että he olivat jatkuvassa yhteydessä "LeT:n huippujohtajiin", Abul Alqamaan, joka sijaitsee Jammussa ja Kashmirissa. Lisää "moduulin" jäseniä voisi olla piilossa pääkaupungissa. (Hindu, 27. huhtikuuta; Times, 27. huhtikuuta)
(14) 27. huhtikuuta 2005: Gangsteri ammuttiin alas
(15) 15. toukokuuta 2005: Yksi gangsteri tapettiin, useita pidätettiin
(16) 16. toukokuuta 2005: Let Militant pidätettiin
12. toukokuuta ACP Rajbir Singh pidätti LeT-militantin Harun Rashidin, kun hän saapui Delhin lentokentälle Singaporesta. Rashid on SIMI:n "aktiivinen jäsen". Hän oli yhteydessä "lääkäri" Salimiin, Abdul Aziziin Katmandussa, Shamiin, Shahnawaziin ja Hamidiin (katso 6 ja 8). (hindu, 17. toukokuuta)
(17) 19. toukokuuta 2005: Kaksi ankaraa rikollista pidätettiin
(18) 21. toukokuuta 2005: Kolme rikollista ammuttiin alas
(19) 22. toukokuuta 2005: Räjähdyksiä Delhin elokuvateattereissa
Räjähdyksessä kuoli yksi ja loukkaantui useita kymmeniä. Vaikka tapaus "luovutettiin" Special Cellille samana iltana (hindu, 23. toukokuuta), useat muut virastot - valtioidenvälinen rikososaston solu, tiedustelupalvelu ja keskustoimisto Tutkinta – näyttää myös suorittavan tutkimuksia. (Hindu, 1. ja 10. kesäkuuta; Times, 2. kesäkuuta) On epäselvää, kuinka vastuut (ja laakerit) jaetaan heidän kesken. Raporteissa korostettiin toistuvasti AKT-maiden Rajbir Singhin roolia terroristien pidättämisessä Punjabista. (Ajat, 6. kesäkuuta)
(20) 23. toukokuuta 2005: Let-militantti pidätettiin
Let militantti, Ishaq, pidätettiin; 5.5 kg RDX:ää, 2 nallia ja Rs. 2.5 miljoonaa takavarikoitua. (Ajat, 24. toukokuuta)
(21) 4. kesäkuuta 2005: Kolme Hizb-militanttia pidätettiin
Kaksi Hizb-e-Islamin agenttia, Ejaj Ahmed Wani ja Shabbir Ahmed Peer, pidätettiin 28. toukokuuta; väärennettyjä seteleitä, joiden arvo on Rs.1.1 lakh takavarikoitu. Myöhemmin Special Cell pidätti toisen LeT-operaattorin Nazir Ahmed Khanin ja puoli kiloa RDX:ää saatiin talteen. (Hindu, 5. kesäkuuta) Nazir oli myös saanut Rs. 60 lakhia Sarfarazin järjestämien hawala-kanavien kautta jatkotoimitusta varten. (Ajat, 5. kesäkuuta)
Vastaamattomat kysymykset
V. Mikä selittää terroritoiminnan äkillisen räjähdysmäisen lisääntymisen Delhin kaupungissa ja sen ympäristössä määritellyn ajanjakson aikana, varsinkin kun tiedettiin, että kaupunki asetettiin tiiviiseen poliisin valvontaan S.A.R.-hyökkäyksen jälkeen? Geelani (katso alla)?
B. Mikä selittää sen, että LeT:n kaltaiset organisaatiot antaisivat itsensä toistuvasti kiinni solun asettamiin ansoihin? Ajattele Harun Rashidin pidätystä 12. toukokuuta. LeT-moduulin, jonka jäsen hänen oletetaan olevan, Cell murskasi ratkaisevasti sarjassa 5.–10. maaliskuuta. Silti Rashid laskeutui pakkomielteisesti Delhin lentokentälle erikoissolun odottaessa häntä.
C. Mikä selittää sen, että solu pystyy keräämään valtavia määriä räjähteitä, aseita, syyttävä materiaalia, henkilötodistuksia, päiväkirjoja, puhelinnumeroita, sähköpostiviestejä, käteistä jne. siten, että organisaatioiden henkilöllisyys ja tavoitteet paljastuvat välittömästi ?
D. Mikä selittää erikoissolun huomattavan kyvyn pysyä vahingoittumattomana? Kuten dokumentoitu, huomattavia aseita ja ammuksia löydettiin suurimman osan operaatioista. Näimme myös, että monissa tapauksissa väitetyt kokeneet terroristit/gangsterit pidätettiin tai tapettiin asetaistelujen jälkeen. Voimme kuitenkin löytää vain yhden tapauksen, jossa kaksi Special Cellin jäsentä sai "pieniä vammoja" ja sekin tulitaistelussa gangsterien kanssa Hardwarissa; Delhissä ei ole edes naarmua. Jopa Jammussa ja Kashmirissa, joissa turvallisuusjoukkojen odotetaan olevan paremmin koulutettuja, kokeneempia, hyvin varustettuja ja tietoisempia, suuri määrä turvallisuusjoukkoja kuoli terrorismin vastaisissa operaatioissa samana ajanjaksona. (Ajat, 12. kesäkuuta)
Ihmisoikeusryhmien mielenosoitus
Ainakin kaksi raporttia ihmisoikeusryhmien mielenosoituksista koski joitain yllä lueteltuja tapauksia.
Mohammad Ahsan Untoon pidätys (katso tapaus 2 edellä)
Kuten todettiin, poliisi ilmoitti entisen Hizb-militantin Mohammad Ahsan Untoo pidätyksestä helmikuun 12. päivänä. Sanomalehdet raportoivat pidätyksistä seuraavilla otsikoilla: ‘Entinen Hizb-yksikön päällikkö ja assistentti pidätettiin’ (aasialainen ikä), ‘ Kaksi pidätetty väitetystä puolustusasiakirjojen välittämisestä – (The Hindu), ‘Ultra, Pakin agentti vangittuna vakoilusta’ (Pioneeri), ‘ISI-agentti sai lahjoituksia Pak High Commissionilta’ (Times of India), jne.
16. toukokuuta 2005 All India Defense Committee for SAR Geelani ja All Jammu & Kashmir Trade Union Center pitivät Delhissä tiedotustilaisuuden Untoo-tapauksesta (katso tapaus 2). Lehdistötiedotteessa keskus vahvisti, että Untoo on itse asiassa tunnettu ihmisoikeusaktivisti ja Jammun ja Kashmirin ihmisoikeusfoorumin puheenjohtaja ja Yhdistyneessä kuningaskunnassa toimivan International Forum for Justice jäsen. Hän on käsitellyt yli 3000 XNUMX tapausta muun muassa osavaltion ihmisoikeuskomission, kansallisen ihmisoikeuskomission ja Amnesty Internationalin kanssa.
Hakemuksessa, joka jätettiin Chief Metropolitan Magistratelle, Delhi, 12. toukokuuta 2005, Untoon asianajaja, tunnettu ihmisoikeuslakimies N. D. Pancholi esitti, että (i) Untoo tuli Delhiin 5. helmikuuta 2005 henkilökohtaisen työn takia. .(4) ja toimittaa joitakin tapauksia NHRC:lle; (ii) saatuaan tietää Geelaniin tehdystä hyökkäyksestä 8. helmikuuta hän meni seuraavana päivänä All India Institute of Medical Sciences -instituuttiin osoittaakseen solidaarisuuttaan ihmisoikeusaktivistina, mutta poliisi ei antanut hänen tavata Geelania; (iii) samana iltana jotkut tuntemattomat poliisit pidättivät hänet Priya Guest Housesta Daryagunjista; (iv) häntä pidettiin poliisin säilöön ja häntä kidutettiin raa'asti seuraavien 13-XNUMX päivän ajan; (v) poliisi pakotti yhden ryöstäjän sodomisoimaan hänet ja joutui kaikenlaiseen nöyryytykseen; (vi) poliisi halusi Untoon tekevän väärän tunnustuksen, että hän oli osallisena Geelanin murhayrityksessä; (vii) poliisi pakotti Untoon allekirjoittamaan tyhjät paperit; viii) hänet tuotiin tuomarin eteen vasta XNUMX. helmikuuta; (ix) häneltä evättiin oikeus käyttää asianajajaa; (x) lehdissä kerrottiin, että Untoo oli pidätetty Geelaniin kohdistuneen hyökkäyksen yhteydessä; (xi) Untoo on kommunalismin ja ennakkoluulojen uhri kašmirilaisia kohtaan, joita on kuvattu "terroristeina".
Pragati Maidanin kohtaaminen (katso tapaus 14 yllä)
Demokraattisten oikeuksien kansanliitto PUDR vieraili ampumapaikalla, tutki auton, jossa väitetyt militantit matkustivat, ja kuulusteli National Science Centerin vartijoita, jotka olivat paikalla operaation aikana. PUDR teki muun muassa kolme havaintoa. (hindu, 3. toukokuuta)
Ensinnäkin, koska suuri määrä poliiseja oli jo sijoitettu alueelle ja sen ympäristöön paljon ennen kohtaamisajankohtaa; oli erittäin epätodennäköistä, että väitetyt terroristit eivät olisi huomanneet järjestelyä ja lopettaneet sen. Toiseksi auton rungossa olevat luodinreiät viittaavat siihen, että henkilöt ammuttiin lähietäisyydeltä. Kolmanneksi vartijat eivät nähneet siellä pysäköityjä autoja pitkään aikaan tai autoa ajettavan takaa. PUDR huomautti myös, että "poliisit eivät koskaan loukkaannu ristitulessa, vaikka heillä olisikin yllään vain siviilivaatteet, ja kohtaamiset tapahtuvat aina korkean profiilin paikoissa, kuten Ansal Plazassa, Humayunin haudassa tai Pragati Maidanissa." € PUDR pyysi kansallista ihmisoikeustoimikuntaa tutkimaan asiaa
The Guardianissa (5. heinäkuuta 2003) julkaistussa tärkeässä teoksessa Basharat Peer aloitti Ansal Plazan "kohtaamisen" kertomisen nopealla kuvauksella Rajbir Singhistä, erikoissolun ACP:stä, joka johti poliisioperaatiota. kyseisissä tilanteissa: “Pitkä, tukeva mies, jolla on jyrkät ominaisuudet, Singh on noussut matalasta alitarkastajan asemasta nykyiseen arvostettuun asemaansa vain muutamassa vuodessa. Hänen saavutuksensa terroristien hävittämisessä vastaavat vain häntä vastaan esitettyjä väitteitä ihmisoikeusloukkauksista. Intian tiedotusvälineet ovat kyseenalaistaneet hänen roolinsa kuudessa eri väitetyissä terroristien ja gangsterien murhassa, ja Intian kansallinen ihmisoikeuskomissio on kyseenalaistanut hänen osallistumisensa kauppakeskuksessa tapahtuneeseen ammuskeluun.â€
Marraskuussa 2002 Singh ja hänen miehensä väittivät tappaneensa kaksi Lashkar-e-Taiban terroristia Ansal Plaza -ostoskeskuksessa, mutta "paikallinen hindulääkäri Hari Krishna kertoi tiedotusvälineille, että hän näki poliisin ampuvan kylmäverisesti kaksi aseetonta ja ilmeisesti huumeita miestä, jotka Krishnan mukaan pystyivät tuskin kävelemään. 30 kuluneen kuukauden aikana sekä Hari Krishna että Ansal Plazan tapaus ovat kadonneet julkisuudesta.
Kuinka monet väitetyistä pidätyksistä, kohtaamisista ja takaisinperinnöistä, joista on kerrottu aiemmin, ovat väärennettyjä? Ja miksi niitä tarvittiin nyt?
Näkökulma: 13. joulukuuta
Suurin osa mahdollisista vääristä tapauksista ja väärennetyistä kohtaamisista aiheutuneista huolista voidaan jäljittää joihinkin parlamentin hyökkäystapauksen keskeisiin piirteisiin. Tätä tapausta koskeva istunto on juuri päättynyt Intian korkeimmassa oikeudessa, ja tuomioistuin on lykännyt tuomiota.(5) Seuraavassa lainaamme vain joitakin raportteja ja asiakirjoja, jotka ovat tällä hetkellä tuomioistuimen käsiteltävänä, kommentoimatta niiden todenperäisyyttä .
The Cell ja joulukuuta 13
Muistaakseni viisi aseistautunutta henkilöä meni parlamenttikompleksiin New Delhissä 13. joulukuuta 2001 noin kello 11.30. eduskunnan istunnon aikana. Kun heidät haastettiin Intian varapresidentin karkadin lähelle, he avasivat tulen. Puolen tunnin ajan rakennuksen ulkopuolella käytiin kovaa taistelua. Kaikki viisi ihmistä kuolivat paikalla ennen kuin he pääsivät sisälle eduskuntataloon. Yhdeksän muuta ihmistä, mukaan lukien jotkut turvallisuusjoukkojen jäsenet, kuoli hyökkäyksessä ja kuusitoista turvallisuusjoukkojen henkilöä loukkaantui.
Pian hyökkäyksen jälkeen Special Cell pidätti neljä ihmistä heidän väitetyn roolinsa vuoksi salaliitossa: Mohammad Afzal, Shaukat Hussain Guru, Syed Abdul Rehman Geelani ja Afsan Guru. Asiaa käsiteltiin nimetyssä POTA-tuomioistuimessa toukokuussa 2002. Tuomioistuin antoi tuomionsa joulukuussa 2002. Valituksen johdosta asia meni Delhin High Courtiin, joka antoi tuomionsa 29. lokakuuta 2003. Vastavalituksesta asia eteni korkeimpaan oikeuteen, jossa käsittely on juuri päättynyt, kuten todettiin.
Puolustus esitti koko oikeudenkäynnin aikana useita vastalauseita poliisin suorittamaa tutkintaa vastaan. Jotkut näistä uutisoitiin lehdistössä jo ennen POTA-tuomioistuimen tuomiota.(6) High Courtin vaiheessa puolustukseen liittyivät vanhemmat asianajajat Ram Jethmalani ja Shanti Bhushan, molemmat entiset unionin oikeusministerit. Jethmalani kommentoi tutkintaa, että se on täynnä laittomuutta. Todisteet paljastavat kekseliäisyyden ja tekosyyn. Kaikki nämä ovat pahoinpidelty ja johtaneet vakavaan oikeusvirheeseen.â€(7)
Shaukat Hussain Gurun puolesta esittämässään lausunnossa Shanti Bhushan väitti, että hänen asiakkaansa "tutkintavirasto on väärässä syyllistynyt salaliittotapaukseen". †se “oli mennyt jopa siihen asti, että valittajien ja poliisin virkamiehet olivat selvästi antaneet vääriä todisteita väärentämiseen ja tekoon.†Vanhemman asianajajan mukaan “tutkintaviranomaiset ovat selvästi syyllistyneet rangaistaviin rikoksiin elinkautinen vankeustuomio I.P.C.:n pykälän 194 ja 195 mukaisesti. “Kun tutkintaviranomaiset ovat syyllistyneet niin vakavaan rikokseen,†Shanti Bhusan jatkoi, “ainoastaan rankaisemalla heitä asiakirjojen väärentämisestä ja Tuomioistuin voi lopettaa väärien todisteiden antamisen.â€(8)
Korkein oikeus ei ainoastaan vapauttanut Geelanin – POTA-tuomioistuimen kuolemaan tuomitseman – ja Afsan Gurun kaikista syytteistä, vaan he esittivät useita kielteisiä huomautuksia poliisin toiminnasta. Ensinnäkin Mohammad Afzalin "tunnustuksesta" Rajbir Singhin tiedotusvälineissä tuomioistuin huomautti: "Se on todellakin tullut häiritseväksi piirteeksi, kuten olemme toistuvasti havainneet, että syytetyt henkilöt vangitsemisen jälkeen Magistrate esittelee röyhkeästi ennen kuin lehdistö ja haastattelut sallitaan.’(9) Lisäksi tuomioistuin huomautti, että 'syyttäjä on huonokuntoinen syytettyjen S. A. R. Geelanin ja syytettyjen Afsan Gurun pidätyshetkellä.' Erityisesti he huomauttivat, että "Bismillahin [Geelanin veljen] allekirjoitukset kolmen syytetyn pidätysmuistion osoituksena todennäköisemmin DW-5:n todistuksen siitä, että Bismillah oli laittomassa vankilassa ja pakotettu. allekirjoittamaan paperit.â€(10) Tuomioistuin ei kuitenkaan ehdottanut rangaistusta asianomaisille poliiseille.
Geelanin ja Afsanin suora vapauttaminen kaikista syytteistä herätti luonnollisesti joitain ilmeisiä kysymyksiä. Miksi meidän pitäisi nyt uskoa syyttäjän tarinaan lopun tapauksen osalta? Mikä erityisesti oikeuttaa taustalla olevaa olettamusta, että vaikka poliisi, syyttäjä ja POTA-tuomioistuin ovat olleet hirvittävän väärässä tapauksen yhdessä osassa, ne ovat oikeutettuja muilta osin? Joitakin julkaisuja alkoi ilmestyä, joissa näitä ja niihin liittyviä kysymyksiä tarkasteltiin täysin vakavasti.(11) Oikeudenkäynnin siirtyessä korkeimpaan oikeuteen nämä kirjoitukset tunkeutuivat suureen osaan aktivisti- ja ihmisoikeuspiireistä.
Lyhyesti sanottuna he ottivat esille muun muassa seuraavat seikat: (i) tiedotusvälineiden ja poliisin välillä oli osallisuutta suurelta osin toteennäyttämättömän tarinan esittämiseen, (ii) poliisi mahdollisesti pakotti syytetyiltä lausuntoja ja tunnustuksia, (iii) julkisia todistajia pakotettiin antamaan vääriä lausuntoja, (iv) poliisi kidutti raa'asti syytettyjä, (v) tärkeitä asiakirjoja ja tiedostoja valmistettiin tai niitä peukaloitiin, (vi) syytetty, erityisesti Mohd. Afzal, antautunut militantti, ei saanut riittävää laillista edustusta.(12)
Äskettäisessä haastattelussa Shanti Bhusan valitti, että hallitus "työnsi meidät ydinsodan partaalle" parlamenttia vastaan tehdyn hyökkäyksen jälkeen. "Poliisi ei kuitenkaan onnistunut selvittämään tapausta", koska "kaikki viisi militanttia kuolivat hyökkäyksessä". Niinpä poliisi, Shanti Bhusan ehdotti, "kehysti ihmisiä" "luokseen salaliiton". tapaus.†(Tehelka, 16. lokakuuta 2004) Tuomioistuinten ulkopuolella nämä huolenaiheet rajoittuivat suurelta osin aktivisti- ja ihmisoikeuspiireihin, kuten todettiin.
Hyökkäys SAR Geelaniin
Ilmoitetut huolenaiheet räjähtivät täysin julkisuuteen SAR Geelaniin illalla 8. helmikuuta 2005 tehdyssä murhanhimoisessa hyökkäyksessä. Kun vakavasti loukkaantunut Geelani vietiin All India Institute of Medical Sciences -instituuttiin, suuri joukko lakimiehiä, aktivisteja ja toimittajia. ja yliopiston opettajat kokoontuivat sairaalan eteen tunnin sisällä. Suoran television edessä puhuja toisensa jälkeen – maineikkaasta lakimiehestä Kamini Jaiswalista Jawaharlal Nehrun yliopiston opiskelijajohtajiin – osoitti sormellaan Special Cell.
Seuraavina päivinä koko valtamedia nosti esiin syytökset Special Cellia vastaan ensimmäistä kertaa parlamentin hyökkäystapauksen lyhyessä historiassa.(13) Hyökkäyksen jälkeisenä päivänä sadat kirjailijat, taiteilijat, akateemikot, aktivistit ja Toimittajat kokoontuivat poliisiaseman eteen spontaaniin mielenosoitukseen, joka kesti tunteja. Valtuuskunta muodostettiin ja lähetettiin tapaamaan unionin sisäministeriä Shri Shivraj Patilia lähettämään "avoin kirje", jonka sadat kokoontuneet allekirjoittivat.
Kirjeessä todettiin: "Vaikka emme halua arvioida etukäteen mitään erityistä osallisuutta Geelaniin kohdistuvaan hyökkäykseen tässä vaiheessa, olemme vahvasti sitä mieltä, että itse Delhin poliisin, erityisesti sen erityisosaston, osallistumista rikokseen ei voida estää. Kirjeessä kuvattiin sitten Geelanille ja muille parlamenttihyökkäystapauksessa syytetyille osoitettua kohtelua; se myös esitteli Geelanin kieltäytymistä alistumasta poliisin painostuksiin kidutuksesta huolimatta. Lisäksi se kuvaili, kuinka "vapauttamisen jälkeen Geelani on ollut näkyvä ääni demokratian ja ihmisoikeuksien puolustajana". Oman katkeran kokemuksensa perusteella hän on kiinnittänyt maan huomion vankien, erityisesti Kashmirin muslimien, hirvittävään oikeuksien loukkaamiseen Tiharin vankilassa. Kirjeessä ehdotettiin, että "ei ihme, että hänen läsnäolonsa on ollut piikki kyynisen voiman lihassa, josta Special Branch nautti entisen NDA:n hallituksen peittämättömien siunausten kanssa terrorismin vastaisten operaatioiden nimissä.â€(14)
Arundhati Roy kertoi parlamentin hyökkäystapauksen pahimmista puolista: "Minulla ei ole aavistustakaan, kuka pumppasi nuo luodit S.A.R. Geelani. Yleisön levottomuuden vuoksi Special Cellin suhteen tutkinnan tulisi kuitenkin suorittaa muun viraston kuin Delhin poliisin toimesta. Vaikka saattaa olla epäreilua syyttää heitä ilman todisteita, niitä ei todellakaan voida pitää epäilyksen yläpuolella, ja ne on tutkittava.â€(15)
Myöhemmässä artikkelissa havaitsimme, että ei ole raporttia siitä, onko poliisi kuulustellut omia veljiään Special Branchissa, huijareita, jotka ryöstivät vanhemman asianajajan Ram Jethmalanin toimiston, kun hän päätti puolustaa Geelania High Courtissa, ja oikeistojoukot, jotka räjäyttävät keksejä erityistuomioistuimen edessä, kun Geelani tuomittiin kuolemaan. Toisin sanoen ihmisiä, jotka osoittavat vihamielisyyttä Geelania kohtaan, on järjestelmällisesti säästetty. Samanaikaisesti yritetään jatkuvasti syyttää hämäriä terroristiryhmiä, vankilassa olevia henkilöitä ja jopa Geelani itseään tämän hyökkäyksen "suunnittelemiseen".(16)
Delhin yliopiston opettajat SAR:n puolustamiseksi Geelani esitti vetoomuksen kansalliselle ihmisoikeuskomissiolle 15. helmikuuta kyseenalaistaessaan Delhin poliisin Geelaniin kohdistuneen hyökkäyksen tutkintamenetelmiä. Tämän vetoomuksen allekirjoitti suuri joukko akateemikkoja, lakimiehiä ja ihmisoikeusaktivisteja. Poliisitutkinnan huolellisen tarkastelun jälkeen vetoomuksessa todettiin: "Nämä toimet eivät ainoastaan osoita poliisin epäonnistumista käynnistämässä vakavaa tutkintaa tästä massiivisesta rikoksesta, vaan myös yritetään personoida se, mikä on selvästi valtava poliittinen rikos. Ketä poliisi yrittää suojella näillä harhautustaktiikoilla?â€(17)
Kuten todettiin, nämä huolenaiheet ilmaistiin avoimesti ja käsiteltiin valtavirran lehdissä ja televisiossa useita päiviä hyökkäyksen jälkeen. Asia vietiin korkeimpaan oikeuteen, joka pyysi rikosilmoitusta poliisilta. (Hindu, 10. helmikuuta) Myös puolustus jätti hakemuksen tukiasiakirjoineen tuomioistuimeen ja rukoili asian siirtämistä CBI:lle. Vaikka tuomioistuin kieltäytyi oikeutetusti ottamasta kantaa asiaan, kun otetaan huomioon vireillä oleva parlamenttihyökkäystapaus, he ehdottivat, että vetoomuksen esittäjät valittavat Delhin High Courtista.
Meidän on myös mainittava kirjan julkaisu 13. joulukuuta: Terror over Democracy, jossa on Noam Chomskyn esipuheessa essee, maaliskuussa 2005. Kirjassa kerrotaan yksityiskohtaisesti väitteet poliisin keksimisestä, keksimisestä ja salaliitosta tukiasiakirjoineen. Samanaikaisesti käynnistettiin kansallinen tutkintakomitea 13. joulukuuta. Komitean puheenjohtajana toimii veteraani Gandhian ja Rajya Sabhan jäsen Nirmala Deshpande ja jäseninä ovat muun muassa Mahasweta Devi, Rajni Kothari, Prabhat Patnaik, Ashish Nandy, Prashant Bhushan, Mihir Desai, Gautam Navlakha, Sumanta Bannerjee. Yksi komitean ensimmäisistä toimista oli kirjan kopioiden lähettäminen maan korkeimmalle poliittiselle ja oikeudelliselle johdolle.
Ensimmäistä kertaa viime vuosina on ilmeistä, että poliisin, erityisesti erikoissellin, valtaa kuumuus. On myös luonnollista olettaa, että erityisesti viimeaikaisen kehityksen valossa korkein oikeus kiinnittää erityistä huomiota poliisin toimintaan eduskuntahyökkäystapauksessa.
Tästä näkökulmasta katsottuna on vaikea sivuuttaa edellä lueteltua erikoisjoukkojen toimintojen kuvaavaa mallia. Ensimmäinen sarja aggressiivista mediajulkisuutta Special Cellin terrorismin vastaisista operaatioista alkaa viikko Geelaniin kohdistuneen hyökkäyksen jälkeen, jolloin julkinen hyökkäys hyökkäyksestä oli huipussaan. Sarja kestää lähes kuukauden ja saavuttaa crescendon, kun kolme väitettyä LeT-militanttia ammuttiin Bharat Viharissa. Tämän valtavan menestyksen jälkeen seurasi tyyni, kun julkiset mielenosoitukset lakkasivat. Cell ei kuitenkaan koskaan jäänyt ilman uutisia: se käänsi huomionsa gangstereihin. Toinen jakso alkaa huhtikuun kolmannella viikolla, viimeisten istuntojen viikolla korkeimmassa oikeudessa, kun tuomioistuin valmistautuu antamaan tuomiota. Tämä jakso alkaa Pragati Maidanin suurella draamalla ja jatkuu tänään varovaisella yhdistelmällä operaatioita sekä gangstereita että terroristeja vastaan. Kuinka suuri yleisö ja tuomioistuin voivat jättää huomiotta solun äärimmäisen tehokkuuden ja välttämättömyyden turvata Delhin kansalaisten elämä?
Tavallaan poliisi vuodatti pavut, kun vastauksena kysymykseen Untoo-tapauksen oikeusaktivistien syytöksistä laittomista pidätyksistä ja poliisin julmuudesta, vanhempi poliisi sanoi: "Tämä on heidän korkeimmana epätoivoinen yritys. Tuomioistuin antaa tuomion asiassa pian.†(Indian Express, 17. toukokuuta) Kysyjä ei edes maininnut korkeimman oikeuden eikä eduskunnan hyökkäystapausta.
loppuviitteet
(1) Noam Chomsky, Hegemonian ja selviytymisen jälkisanat, 2004.
(2) Katso artikkelini 13. joulukuuta: Terror over Democracy, Bibliophile South Asia, 2005, luku XNUMX ja viitteet tästä aiheesta keskustelua varten.
(3) Kofi Annan, siteerattu julkaisussa Nandita Haksar, A Sumptuous Judgement; Uusi demokratian käsite? Kritiikki alemman oikeuden tuomiolle 13. joulukuuta parlamenttihyökkäyksestä, Syed Abdul Rehman Gilanin koko Intian puolustuskomitea, 2003. Myös Shivraj Patil: "UPAn hallituksen päätyökalut terrorismin torjunnassa olisivat vuoropuhelu, hyvä hallintotapa, sosiaalinen oikeudenmukaisuus, taloudellinen kasvu ja ihmisten yhteistyö”, The Hindu, 7. joulukuuta 2004.
(4) Keskuksen lehdistötiedotteessa kerrotaan, että Untoo vieraili Delhissä järjestääkseen hoitomaksuja sukulaiselle, jolla on syöpä; myös Untoo meni Pakistanin korkeaan komissioon järjestämään viisumin tulevaa perhejuhlaa varten.
(5) "Tuomio pidätetty House-hyökkäystapauksessa", The Times of India, 5. toukokuuta 2005. Tämä pieni raportti sisälsi neljä vakavaa asiavirhettä. Delhin yliopiston opettajien ryhmä lähetti seuraavana päivänä TOI:lle protestikirjeen; paperi ei koskaan kantanut kirjettä tai tunnustanut virheitä. Kirjeen teksti on nähtävissä South Asian Citizen’s Wiressä, 23. toukokuuta 2005, www.sacw.net/
(6) Katso esimerkiksi ‘Parlamenttihyökkäys, syytetty valittaa epäreilusta oikeudenkäynnistä”, The Hindu, 6. elokuuta 2002; "Minua on kehystetty, väittää Geelani", Indian Express, 17. syyskuuta 2002; ‘Reilua oikeudenkäyntiä haettiin Geelanille,’ Hindu, 30. syyskuuta 2002; ‘Holes in the December 13 attack case,’ The Hindu, 10. lokakuuta 2002; ‘Lehdistö, poliisi tukahdutti tiedot 13. joulukuuta Case, The Hindu, 11. lokakuuta 2002; ‘Poliisi tulkitsi väärin puhelinkeskustelun, Hindu, 12. lokakuuta 2002 jne.
(7) Kirjalliset huomautukset S. A. R. Gilanin puolesta, Murder Reference 1 2003, esittelijä Shri Ram Jethmalani, vanhempi asianajaja.
(8) Shaukat Hussain Gurun puolesta tehdyt kirjalliset huomautukset, Murder Reference 1 2003 & Criminal Appeal 36 2003, esittäjä Shri Shanti Bhushan, vanhempi asianajaja.
(9) Delhin High Courtin tuomio New Delhissä, 29. lokakuuta 2003, Murder Reference No. 1/2003, kohta 139.
(10) High Courtin tuomio, 250, 251, 255 kohta.
(11) Nandita Haksar, "Nationalismin monet kasvot", Seminaari 533, tammikuu 2004; Nandita Haksar, ‘Kokeili tiedotusvälineissä: S A R Geelani -tutkimus, kriisi/media: Sarai Reader 04, Center for Studies in Developing Societies, Delhi, helmikuu 2004; Kansanliitto demokraattisten oikeuksien puolesta, ‘A Balancing Act,’ 2004; N. Mukherji, ‘Media and December 13,’ Znet South Asia Watch, 30. syyskuuta 2004; N. Mukherji, "Kuka hyökkäsi parlamenttiin?", Revolutionary Democracy, Vol. X, nro 2, syyskuu 2004; Tripta Wahi, ‘Qays’ deportation case, Revolutionary Democracy, Vol.10, No.2. Kaksi viimeistä kohdetta levitettiin myös laajasti kirjasessa.
(12) Näistä asioista keskustellaan täysin tukidokumentaation kanssa 13. joulukuuta: Terror over Democracy, Bibliophile South Asia, 2005, luku 5 ja viitteet. Kirjan poliittista kontekstia käsitellään kirjahaastattelussa ZNetin kanssa, 2005. huhtikuuta XNUMX, http://www.zmag.org/content/showarticle.cfm?SectionID=13&ItemID=7583
(13) "Opiskelijat, henkilökunnan nyyhkyhyökkäys", Hindu, 10. helmikuuta 2005; ‘SC pyytää raporttia Geeelanin hyökkäyksestä, The Times of India, 10. helmikuuta 2005; "Opettajat, opiskelijat hyökkäävät poliisin "rooliin" vastaan, The Times of India, 10. helmikuuta 2005; ‘Outrageous assault,’ Editorial, The Hindu, 11. helmikuuta 2005; ‘Poliisi kieltäytymistilassa Geelaniin kohdistuneen hyökkäyksen vuoksi, Hindu, 12. helmikuuta 2005 jne.
(14) Koko teksti allekirjoittajien kanssa osoitteessa www.sacw.net/hrights/OletterHomeMin9feb05.html
(15) ‘Kuka painoi liipaisinta… emmekö me kaikki?,’ www.sacw.net, 20. helmikuuta 2005.
(16) N. Mukherji, "Uusi käänne parlamenttihyökkäystapauksessa", ZNet, 25. helmikuuta 2005.
(17) Jotkut paperit käsittelivät vetoomuksen seuraavana päivänä. Katso esimerkiksi "Opettajat vaativat riippumatonta tutkintaa Geelanin tapaukseen", The Hindu, 16. helmikuuta 2005. Vetoomuksen koko teksti osoitteessa www.sacw.net/hrights/letterNHRC14022005.html
Nirmalangshu Mukherji on filosofian professori Delhin yliopistossa Intiassa. Sähköpostiosoite: [sähköposti suojattu]
ZNetwork rahoitetaan yksinomaan lukijoidensa anteliaisuudesta.
Lahjoita