Nazareth - Quyết định truy tố 12 người Ả Rập Israel về điều mà các phương tiện truyền thông địa phương mô tả là "hành hình" một người lính Israel trên xe buýt ngay sau khi anh ta bắn chết tài xế và ba hành khách đã nhận được sự phẫn nộ từ cộng đồng thiểu số Ả Rập của đất nước.
Cư dân Shefa'amr, một trong những thị trấn Ả Rập lớn nhất ở vùng Galilee và là địa điểm xảy ra vụ tấn công, dự kiến sẽ tổ chức một cuộc đình công kéo dài một ngày vào hôm nay để phản đối các cáo trạng. Bảy trong số 12 người phải đối mặt với cáo buộc cố ý giết người.
Jafar Farah, người đứng đầu Mossawa, một nhóm vận động hành lang chính trị Ả Rập, cho biết các cáo trạng, được thực hiện sau một loạt thay đổi của các công tố viên nhà nước, phản ánh “môi trường chính trị khắc nghiệt hơn hiện nay” đối với cộng đồng thiểu số Ả Rập, chiếm XNUMX/XNUMX dân số cả nước. .
Một chính phủ cánh hữu, được thành lập năm nay, bao gồm đảng của Avigdor Lieberman, đảng có thái độ thù địch công khai với người Ả Rập.
Sự tức giận trước các cáo trạng càng tăng thêm do cơ quan công tố đưa ra quyết định vài ngày trước đó nhằm chính thức kết thúc cuộc điều tra về khả năng hỗ trợ mà người lính Eden Natan Zada nhận được từ các nhóm cực đoan Do Thái.
Nakad Nakad, một thành viên của ủy ban công Shefa'amr được thành lập sau vụ tấn công của Zada, nói rằng bên công tố đã "quyết định trong trường hợp này rằng nạn nhân là bên có tội".
Zada, 19 tuổi, đã thực hiện vụ tấn công vào tháng 2005 năm XNUMX trong một hành động được nhiều người coi là nỗ lực ngăn chặn việc chính phủ rút người định cư khỏi Gaza, dự kiến diễn ra vài ngày sau đó. Zada là thành viên của Tapuah, một khu định cư tôn giáo cực đoan ở Bờ Tây.
Anh ta bắt xe buýt đến Shefa'amr với khẩu súng trường M-16 do quân đội cấp và một chiếc ba lô nhét đầy đạn dược. Theo các nhân chứng, khi xe buýt dừng lại, anh ta đã bắn tài xế và rải đạn vào phần còn lại của xe buýt, khiến 22 hành khách thiệt mạng và XNUMX người bị thương.
Zada đã bị chế ngự sau khi một nữ hành khách chộp lấy khẩu súng khi anh ta đang cố nạp đạn.
Cảnh sát đến ngay sau đó và còng tay Zada khi người dân vây quanh xe buýt. Theo lời khai của cảnh sát, một cuộc đối đầu căng thẳng đã xảy ra trước khi một nhóm xông vào xe buýt và đánh Zada đến chết.
Vụ việc đã bị buộc tội chính trị ngay từ những giây phút đầu tiên.
Các báo cáo ban đầu trên truyền hình Israel cho thấy chú thích bên dưới bức ảnh của Zada là “Chúa phù hộ cho linh hồn anh ấy” - thường dành cho các nạn nhân Do Thái trong các cuộc tấn công khủng bố ở Palestine.
Hai chục nạn nhân của Zada, tất cả đều là người Ả Rập, cũng như gia đình của họ, đã bị nhà nước từ chối bồi thường sau khi một hội đồng cấp bộ ra phán quyết rằng một người lính đang phục vụ không thể bị coi là kẻ khủng bố.
Người thiểu số Ả Rập ở Israel càng tức giận hơn trước các cuộc điều tra của cảnh sát hầu như chỉ tập trung vào hoàn cảnh cái chết của Zada.
Maher Talhami, luật sư của ba nghi phạm ở Shefa'amr, cho biết cảnh sát đã khuyến nghị nên đóng cửa các cuộc điều tra song song về mối liên hệ của Zada với Kach, một nhóm chính thức bị cấm nhưng được những người định cư cực đoan tán thành một cách công khai, sẽ bị đóng cửa chỉ sau bốn tháng.
Kach yêu cầu trục xuất bằng bạo lực tất cả người Ả Rập khỏi cả Israel và các vùng lãnh thổ bị chiếm đóng.
“Chính quyền muốn Zada bị coi là một kẻ điên đơn độc nhưng nghiên cứu mà chúng tôi thực hiện cho thấy anh ta là thành viên của một tổ chức khủng bố Do Thái lớn hơn hoạt động tự do mặc dù nó nằm ngoài vòng pháp luật. Có vẻ như cuộc tấn công đã được tổ chức và lên kế hoạch.”
Một luật sư khác, quen thuộc với vụ án muốn giấu tên, cho biết: “Chính trị đóng vai trò lớn hơn nhiều trong các cáo trạng so với các vấn đề pháp lý”. Bà cho biết việc tiến hành truy tố trong vụ án này rất bất thường và không nhất quán.
Phải mất 10 tháng để buộc tội những nghi phạm đầu tiên, những người bị quản thúc tại gia. Một năm sau, sau khi xem bằng chứng của cảnh sát mật, một thẩm phán đã ra phán quyết rằng các nghi phạm khó có thể bị truy tố và dỡ bỏ các hạn chế đối với họ.
Số tiền bảo lãnh của họ đã được trả lại vào tháng 2008 năm 12, dưới sự phản đối của cảnh sát. Hai tháng sau, cơ quan công tố đã quay đầu lại và tuyên bố rằng tất cả XNUMX người sẽ bị buộc tội hành hung bạo lực.
Vào Chủ nhật, bảy người trong số họ bị buộc tội nghiêm trọng hơn về tội cố ý giết người, số còn lại bị buộc tội hành hung cảnh sát. Tội cố ý giết người có thể bị phạt tù tối đa 20 năm.
Ông Talhami nói rằng mặc dù ông không tha thứ cho những người sử dụng luật pháp, nhưng điều quan trọng cần lưu ý là chính sách chính thức của Israel là không tỏ lòng thương xót đối với những kẻ thực hiện các cuộc tấn công khủng bố.
“Các công dân Ả Rập và Do Thái xem cùng một kênh truyền hình Israel và chúng tôi thấy nhà nước thường xuyên tôn vinh thường dân và cảnh sát Do Thái vì đã tiêu diệt những kẻ khủng bố mà không hối hận, ngay cả khi họ 'xác nhận đã giết' một người đã bị thương và không gây ra mối đe dọa nào."
Ông đặc biệt đề cập đến trường hợp một người Palestine bị thương và bị cảnh sát Israel bắn chết ở Dimona vào tháng XNUMX năm ngoái khi anh ta nằm chảy máu trên mặt đất sau khi một vụ tấn công liều chết xảy ra. Ông nói: “Thậm chí còn không có một cuộc điều tra nào trong trường hợp đó chứ đừng nói đến một cuộc phản đối kịch liệt”.
Một số nhà phân tích cũng lưu ý rằng niềm tin của người Ả Rập Israel vào hệ thống tư pháp đã bị xói mòn nghiêm trọng, đặc biệt do việc không truy tố bất kỳ cảnh sát Israel nào đã bắn chết 13 công dân Ả Rập không vũ trang trong các cuộc biểu tình vào tháng 2000 năm XNUMX.
Các nhà lập pháp Ả Rập ở Knesset từ tất cả các đảng đã tố cáo cáo trạng. Jamal Zahalka của đảng Tajamu cho biết: “Chúng tôi đã yêu cầu và đang tiếp tục yêu cầu một ủy ban điều tra khách quan để tiết lộ ai đứng sau Zada, ai đã giúp đỡ anh ta và ai đã ủy quyền cho cuộc tàn sát của anh ta ở Shefa'amr.”
Việc Zada chọn khu phố Druze ở Shefa'amr để thực hiện cuộc tấn công cho thấy sự không quen thuộc với địa lý của thị trấn và nền chính trị của nó.
Dân số Shefa'amr là sự pha trộn giữa người Hồi giáo, Cơ đốc giáo và Druze, cộng đồng sau này phục vụ trong quân đội và được hầu hết người Do Thái Israel coi là "trung thành".
Jonathan Cook là một nhà văn và nhà báo có trụ sở tại Nazareth, Israel. Những cuốn sách mới nhất của ông là “Israel và sự xung đột giữa các nền văn minh: Iraq, Iran và kế hoạch tái tạo Trung Đông” (Pluto Press) và “Palestine biến mất: Những thử nghiệm của Israel về sự tuyệt vọng của con người” (Zed Books). Trang web của anh ấy là www.jkcook.net.
Một phiên bản của bài viết này ban đầu xuất hiện trên tờ The National (www.thenational.ae), xuất bản ở Abu Dhabi.
ZNetwork được tài trợ hoàn toàn thông qua sự hào phóng của độc giả.
Đóng góp