கடந்த வாரம், அப்சர்வர் தகவல் 'ஒன்றுபட்டால் வெற்றி பெறுவோம்' என்ற முழக்கம் இஸ்ரேலிய திரைகளில் 'பெரும்பாலான தொலைக்காட்சி செய்திகள் மற்றும் பேச்சு நிகழ்ச்சிகளில்' இடம் பெற்றுள்ளது. இஸ்ரேலின் முன்னணி புலனாய்வுப் பத்திரிகையாளர்களில் ஒருவரான ரவிவ் ட்ரக்கர் கருத்துத் தெரிவித்தார்:
'பொதுவாக, இஸ்ரேலிய ஊடகங்கள் போரில் வெற்றி பெறுவது அல்லது போரில் வெற்றி பெற முயற்சிப்பது போன்ற முக்கிய குறிக்கோளாக வடிவமைக்கப்பட்டுள்ளன.
'அதிர்ச்சி [அக்டோபர் 7] மிகவும் கொடூரமானது, மற்றும் அதிர்ச்சி மிகவும் கடினமானது, பத்திரிகையாளர்கள் போரில் வெற்றிபெற அரசுக்கு உதவுவதற்கு அவர்களின் பங்கை அல்லது அவர்களின் பங்கின் ஒரு பகுதியை இப்போது பார்க்கிறார்கள். அதன் ஒரு பகுதி காசாவில் உள்ள துன்பங்களிலிருந்து முடிந்தவரை குறைவாகக் காட்டுவதும், இராணுவத்தைப் பற்றிய விமர்சனங்களைக் குறைப்பதும் ஆகும்.
இதை சிறப்பாகக் குறிப்பிடலாம் எதிர்ப்பு-பத்திரிகை, மிக முக்கியமான உண்மைகளைக் கூட தணிக்கை செய்யும் ஒரு பிரச்சார அமைப்பு.
இவ்வாறு, இஸ்ரேலின் பத்திரிக்கையாளர் சங்கத்தின் பத்திரிகை சுதந்திர இயக்குனரும், முந்தைய மோதல்களின் போது காசாவிலிருந்து இராணுவம் சாராமல் இருந்து செய்தி வெளியிட்ட சில இஸ்ரேலிய பத்திரிகையாளர்களில் ஒருவருமான அனாட் சரகுஸ்டி கருத்துத் தெரிவித்தார்:
‘பாலஸ்தீனியர்களை பாதுகாப்பின் கட்டமைப்பில் மட்டுமே அவர்கள் மறைக்கிறார்கள். நீங்கள் எந்த பெண்களையும், குழந்தைகளையும் பார்ப்பதில்லை. அவர்கள் அனைவரும் ஹமாஸ் என்பது ஆவி. இது எளிதானது அல்ல என்று எனக்குத் தெரியும், ஆனால் ஊடகங்கள் தங்கள் வேலையைச் செய்யவில்லை என்று நான் நினைக்கிறேன்.
அப்படியானால், இஸ்ரேலிய பொதுமக்கள், தலையில் கோரமான காயங்களுடன் நடுங்கும் சிறிய குழந்தைகளின் காட்சிகளை, காயமடைந்த தாய்மார்கள் தங்கள் இறந்த குழந்தைகளை தொட்டிலில் போடுவதைப் பார்க்கவில்லை - மூன்று மாதங்களாக சமூக ஊடகங்களில் எஞ்சியவர்களை அதிர்ச்சிக்குள்ளாக்கிய காட்சிகள்.
அதிர்ச்சியூட்டும் சுய-அறியாமையின் ஒரு தருணத்தில், அப்சர்வர் மேலும் கூறினார்:
'ஈராக் மற்றும் ஆப்கானிஸ்தானில் பழிவாங்கும் போர்களில் அமெரிக்காவின் தவறுகளை மீண்டும் செய்வதற்கெதிராக அமெரிக்க ஜனாதிபதி ஜோ பிடன் அக்டோபர் 7 க்குப் பிறகு இஸ்ரேலியர்களை எச்சரித்தார். அந்த மோதல்களுக்கு பாதையை சீரமைத்த பத்திரிகையாளர்களின் தோல்விகள் குறித்தும் அவர் எச்சரித்திருக்கலாம்.
ஒப்சர்வர், தி கார்டியன் மற்றும் எல்லா இடங்களிலும் 'பாதையை சீரமைத்த பத்திரிகையாளர்களின் தோல்விகளில்' ஒன்று, ஈராக்கில் 2003 எண்ணெய்க்கான வாய்ப்பிற்கான போரை பகுத்தறிவற்ற 'பழிவாங்கும் போர்' அல்லது சித்தப்பிரமை 'தேசியப் போர்' என்று சித்தரித்தது. பாதுகாப்பு'.
BP மற்றும் Exxon போன்ற அமெரிக்க-இங்கிலாந்து எண்ணெய் நிறுவனங்களுக்கு அமெரிக்க-இங்கிலாந்து இராணுவங்கள் வழி திறந்துவிட்டன என்ற மிருகத்தனமான உண்மையை பிரிட்டிஷ் மற்றும் அமெரிக்க எதிர்ப்பு இதழியல் இன்றுவரை விவாதிக்க முடியாது. பெருவணிகம் ஈராக்கில் ஒரு மில்லியனுக்கும் அதிகமான ஈராக்கிய உயிர்கள் பலியாகின. ஏன்? ஏனெனில், இஸ்ரேலைப் போலவே, ‘பத்திரிகையாளர்கள் தங்கள் பங்கை இப்போது பார்க்கிறார்கள்… போரில் வெற்றிபெற அரசுக்கு உதவ வேண்டும்’.
டிசம்பர் 30 அன்று இறந்த ஜான் பில்கரின் அரிய, உண்மையான பத்திரிகையை மதிப்பிடுவதற்கும், அவரைக் கொச்சைப்படுத்தும் கார்ப்பரேட் விமர்சகர்களின் பதிலுக்கும் இந்த பத்திரிகை எதிர்ப்பு உலக மேலாதிக்கம் சரியான சூழலாகும்.
'எங்கள் கைவினைப்பொருளின் மரியாதையை மீட்டெடுப்பது'
இஸ்ரேலிய ‘பத்திரிக்கையாளர்கள்’ இப்போது காசாவில் தங்கள் அரசாங்கத்தின் இனப்படுகொலையின் உண்மையைப் புதைத்துக்கொண்டிருக்கும் விதத்திற்கு சரியான எதிர்ப்பு, பில்கர் எழுதினார் இல் 2006:
'எங்கள் கைவினைப்பொருளின் பெருமையை மீட்டெடுப்பதில், உண்மையைக் குறிப்பிடாமல், பத்திரிகையாளர்களாகிய நாம் குறைந்தபட்சம் நமக்கு ஒதுக்கப்பட்டுள்ள வரலாற்றுப் பணியைப் புரிந்து கொள்ள வேண்டும் - அதாவது, மற்ற மனிதகுலத்தின் பயனைப் பற்றி அல்லது மற்றபடி, "எங்களுக்கு", மற்றும் எங்களுக்கு எந்த அச்சுறுத்தலும் இல்லாத நாடுகள் மீதான வெறித்தனமான தாக்குதல்களுக்கு பொதுமக்களை மென்மையாக்கவும்.'
போர் வென்ற பிரச்சாரகர்கள் பில்கர் போன்ற உண்மையான பத்திரிகையாளர்களை குப்பையில் போடுவதை தங்கள் பங்கின் முக்கிய பகுதியாக கருதுகிறார்கள் என்பதைப் புரிந்துகொள்வது கடினமாக இருக்கிறதா? இந்த வாரம், வகைப்படுத்தப்பட்ட UK தகவல்:
'சமீபத்தில் வெளியிடப்பட்ட கோப்புகள், ஆஸ்திரேலிய பத்திரிகையாளர் ஜான் பில்கரை UK அரசாங்கம் எப்படி மறைவாகக் கண்காணித்தது என்பதையும், பத்திரிகைகளில் அவரைத் தாக்க ஊடகத் தொடர்புகளை ஊக்குவிப்பதன் மூலம் அவரை இழிவுபடுத்த முயன்றதையும் காட்டுகின்றன.
2005 இல், பிளேயர் மற்றும் ஈராக்கைப் பற்றி பில்கர் கூறினார்:
பிளேயருக்கு வாக்களிப்பதன் மூலம், நீங்கள் குறைந்தபட்சம் 100,000 சடலங்களின் மீது நடப்பீர்கள் [இறுதியில், அதிகமாக ஒரு மில்லியன்] மக்கள், அவர்களில் பெரும்பாலோர் அப்பாவி பெண்கள் மற்றும் குழந்தைகள் மற்றும் முதியவர்கள், பிளேயர் மற்றும் புஷ் ஆகியோரால் அனுப்பப்பட்ட கொடூரமான சக்திகளால் படுகொலை செய்யப்பட்டவர்கள், சர்வதேச சட்டத்தை மீறி, பாதுகாப்பற்ற நாட்டிற்கு.' குறைந்தது 100,000 பேரின் சடலங்களுக்கு மேல்,' நியூ ஸ்டேட்ஸ்மேன், 25 ஏப்ரல் 2005)
இயற்கையாகவே, இதழியல் எதிர்ப்பு இந்த ‘தீவிர இடதுசாரி மற்றும் அமெரிக்க-விரோத சார்பு’ என்று அனிச்சையாக முத்திரை குத்துகிறது, இது பில்கரின் பெரும்பாலான அறிக்கைகளை ‘தி டைம்ஸ்’ என ‘தொடர்ந்து அடிக்கோடிட்டுக் காட்டுகிறது. யூகத்தை அதன் இரங்கலில்.
உண்மையில், லாபத்திற்காக பொதுமக்கள் பெருமளவில் கொல்லப்படுவதை எதிர்ப்பதில் 'தீவிர', 'அமெரிக்க எதிர்ப்பு' அல்லது 'இடதுசாரி' எதுவும் இல்லை.
பில்ஜரின் பெயரை வினைச்சொல்லாக மாற்றுவதற்கான ஓர்வெல்லியன் முயற்சியை டைம்ஸ் குறிப்பிட்டது:
‘... பில்கர், பில்கரைஸ் அல்லது பிலிகர்டு. இது பின்வருமாறு வரையறுக்கப்பட்டது: “முன்கூட்டிய முடிவை அடைய பரபரப்பான முறையில் தகவலை வழங்குதல்; தவறான அரசியல் கருத்தை உருவாக்க உணர்ச்சிபூர்வமான மொழியைப் பயன்படுத்துதல்; சிரமமான விவரங்களுக்கு தாராளமாக புறக்கணிப்பதன் மூலம் ஒரு விஷயத்தை உணர்வுபூர்வமாக நடத்துதல்; அல்லது தவறான வளாகத்தில் ஆடம்பரமான தீர்ப்பை வழங்குதல்."
மேற்குலகின் ஆக்கிரமிப்புப் போர்களை ஊக்குவிப்பதில் இதையும் இன்னும் பலவற்றையும் செய்த ஒரு செய்தித்தாளில் இருந்து உளவியல் ரீதியான முன்கணிப்பு பற்றிய தெளிவான நிகழ்வை கற்பனை செய்து பார்க்க முடியாது. தி டைம்ஸ் கூறியது அனைத்தும் உண்மையாக இருந்தாலும், ஏராளமான போர்க்குற்றங்களை எதிர்த்ததில் பில்ஜர் சரியானவர் என்பதும், டைம்ஸ் தவறானது மட்டுமல்ல, அவற்றை ஆதரிப்பதில் உடந்தையானது என்பதும் அவர்களின் விமர்சனத்தை அபத்தமானதாக ஆக்குகிறது.
பில்கரின் 'விவாத அணுகுமுறை', 'அனைத்து சர்வதேச மோதல்களையும் அமெரிக்க எதிர்ப்பு ப்ரிஸம் மூலம் பார்ப்பதை' உள்ளடக்கியது என்று டைம்ஸ் தொடர்ந்தது, அவரை 'கிழக்கு முகாம் மற்றும் பின்னர் புடின் ஆட்சியின் ஏமாற்றுக்காரராக' விட்டுச் சென்றது.
ஆப்கானிஸ்தான், ஈராக், லிபியா, சிரியா, காசா மற்றும் உக்ரைனில் அமெரிக்கப் பேரரசு உருவாக்கிய தவிர்க்க முடியாத படுகொலைகளை உணர எந்த பாரபட்சமான ப்ரிஸமும் தேவையில்லை. பில்கர் புடினின் 'அமெரிக்க எதிர்ப்பு' என்பதை விட ஒரு போலியாக இல்லை. அவர் எழுதினார் இல் 2022:
உக்ரைன் மீதான ரஷ்யாவின் படையெடுப்பு தேவையற்றது மற்றும் மன்னிக்க முடியாதது. இறையாண்மை கொண்ட நாட்டின் மீது படையெடுப்பது குற்றம். "ஆனால்" எதுவும் இல்லை - ஒன்றைத் தவிர.
'உக்ரைனில் தற்போதைய போர் எப்போது தொடங்கியது, யார் அதைத் தொடங்கினர்? ஐக்கிய நாடுகள் சபையின் கூற்றுப்படி, 2014 முதல் இந்த ஆண்டு வரை, டான்பாஸ் மீதான கியேவ் ஆட்சியின் உள்நாட்டுப் போரில் சுமார் 14,000 பேர் கொல்லப்பட்டுள்ளனர். பல தாக்குதல்கள் நவ நாஜிகளால் நடத்தப்பட்டன.’
நிச்சயமாக, 'ஆனால்' என்பது பத்திரிக்கைக்கு எதிரான ஒரு காட்டிக்கொடுப்பாகும், ஆனால் இது போன்ற பல நம்பகமான ஆதாரங்களால் எழுப்பப்பட்ட ஒரு பகுத்தறிவு கேள்வி ஜெஃப்ரி சாக்ஸ், ஜான் மியர்ஷைமர், அலஸ்டர் குரூக் மற்றும் பலர்.
‘ஒரு இலக்கை வேறு யாரும் பார்க்க முடியாது’
ஆலிவர் கம், முன்பு தி டைம்ஸின் முன்னணி எழுத்தாளர், கேப்எக்ஸ் வலைப்பதிவில் மேலும் சென்றார் மீண்டும் வெளியிடப்பட்டது டெலிகிராப்பில்: 'பில்கர் உண்மையில் ஒரு புலனாய்வுப் பத்திரிகையாளர் அல்ல', அவர் 'அவரது வளாகத்திற்கு ஏற்ப தனது முடிவுகளை உருவாக்கினார்'. அவர் பல தசாப்தங்களாக ஏய்ப்பு, தவறான வழிநடத்துதல் மற்றும் போலித்தனம் ஆகியவற்றின் கலவையுடன் செயல்பட்டார். 'கிட்டத்தட்ட எந்த ஒரு விஷயத்திலும் அவருடைய தொழில்நுட்ப பிடிப்பின் பலவீனம்' என்று கம் புலம்பினார்.
நிஜ உலகில், மிரரில் முன்னாள் உதவி ஆசிரியர் பில் ஹாகெர்டி எழுதினார்:
'அச்சு இதழியல் தொழிலைத் திட்டமிடும் இளம் மாணவர்கள் ஜான் பில்கராக இருக்க விரும்பிய காலகட்டம் - பெண்களும் கூட....
வியட்நாம், கம்போடியா மற்றும் பிற ஹாட்ஸ்பாட்களில் இருந்து தி டெய்லி மிரருக்குப் புகாரளிக்கும் போது, பில்கர் பயன்படுத்திய நெருப்பு, சீற்றம் மற்றும் விளக்கமான ஆற்றலைப் பொருத்த வரை நான் எவருடனும் வேலை செய்ததில்லை. செய்தி,' 15 நவம்பர் 2004, தி இன்டிபென்டன்ட்)
இதை வலியுறுத்த வேண்டும் - வேறு யாரும் நெருங்கவில்லை. ஸ்கோபன்ஹவுர் நோக்கப்பட்ட:
‘திறமை யாராலும் அடிக்க முடியாத இலக்கைத் தாக்கும்; வேறு யாரும் பார்க்க முடியாத இலக்கை ஜீனியஸ் தாக்குகிறார்.
முப்பது ஆண்டுகளாக, இலக்கு பில்ஜரைத் தொடர்ந்து தாக்குவதைப் பார்க்க நாங்கள் முயற்சித்தோம். அத்தகைய ஊக்கமளிக்கும், ஆக்ஸிஜனேற்ற தாக்கத்தை வழங்குவதில் அவரது எழுத்து எவ்வாறு முற்றிலும் வேறுபட்டது? பதிலின் ஒரு பகுதி என்னவென்றால், பில்கரின் பணி அதிகமான கல்வி எதிர்ப்பாளர்களின் வறண்ட அறிவுத்திறனைக் கடந்தது. அவர் அவர்களின் துல்லியம் மற்றும் நுண்ணறிவுடன் எழுதினார், ஆனால் ஆர்வம், உணர்ச்சி மற்றும் தனிப்பட்ட அரவணைப்பு ஆகியவற்றின் கூடுதல் பரிமாணத்துடன். அவரது எழுத்து ஒரு சீற்றத்துடன் எரிகிறது, சில மனச்சோர்வில்லாத 'அமெரிக்க எதிர்ப்பு' வெறுப்பில் அல்ல, ஆனால் அதற்கு நேர் எதிரானது: சக்திவாய்ந்தவர்களால் குப்பையாகக் கருதப்படும் சாதாரண மக்கள் மீது ஆழமாக உணரப்பட்ட அன்பு. பில்கர் உண்மையில் அக்கறை காட்டினார், அநீதி அவரை சித்திரவதை செய்தது, மேலும் இந்த இரக்க உணர்வுதான் ஒவ்வொரு கட்டுரையிலும், புத்தகத்திலும், திரைப்படத்திலும், இரண்டு தசாப்தங்களாக அவர் எங்களுக்கு அனுப்பிய பல மின்னஞ்சல்களிலும் வாசகர்களுக்கும் பார்வையாளர்களுக்கும் தெரிவிக்கப்படுகிறது. குறிப்பிடத்தக்க வகையில், பில்ஜரைப் படிப்பதும் பார்ப்பதும் நமது சொந்த கண்ணியத்தை மேம்படுத்துகிறது, ஏனென்றால் நாம் எவ்வளவு அக்கறை காட்டலாம், எவ்வளவு அக்கறை காட்டலாம் என்பதை அவர் நமக்கு நினைவூட்டுகிறார். do பராமரிப்பு. அவர் இறப்பதற்கு ஆறு வாரங்களுக்கு முன்பு நவம்பர் 15 அன்று எங்களுக்கு அனுப்பிய கடைசி செய்தியில் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது அண்மையில் ஊடக எச்சரிக்கை:
‘அன்புள்ள டேவிட்
'எப்போதும் போல் உங்களிடமிருந்து கேட்க மிகவும் மகிழ்ச்சியாக இருக்கிறது (மற்றும் நான் பார்க்காத பிபிசி துண்டுக்கு நன்றி); நான் எவ்வளவு ஆசீர்வதிக்கப்பட்டவன் என்பதை எனது நம்பிக்கை எனக்கு நினைவூட்டும் போது நான் எனது மிகவும் மறுசீரமைப்பில் இருக்கிறேன்; உண்மை என்னவென்றால், நான் ஒரு "பயணத்தில்" இருக்கிறேன், கிட்டத்தட்ட அனைவரும் இப்போது சொல்வது போல், சில சமயங்களில் நான் இன்னும் பேருந்திற்காக காத்திருப்பது போல் உணர்கிறேன். நான் காகிதத்தில் முன்னேறி வருகிறேன், என் முழங்கையில் ஒரு பாதுகாப்புக் காவலருடன் என்னால் உதவியின்றி நடக்க முடியும். ஆனால் இது எனக்கு தெரிந்த ஒரு உறுதியை அழைக்கிறது, ஆனால் வாழ்நாள் முழுவதும் ஓய்வுநாளை அனுப்ப விரும்புகிறேன்.
‘அருமையான துண்டு, நண்பரே. வெல்பி மற்றும் மற்ற உயிரினங்கள் என்ன...
'ஆல் மை பெஸ்ட்
'ஜான்' (டேவிட் எட்வர்ட்ஸுக்கு மின்னஞ்சல், 15 நவம்பர் 2023)
பில்கர் எங்களுக்கு இந்த வகையான நேர்மறையை அனுப்பினார், அடிக்கடி ஏலமின்றி, மீண்டும் மீண்டும், ஆண்டுதோறும். இடது செயல்வாத உலகில் - நாம் கற்பனை செய்வதை விட அதிக போட்டி மற்றும் ஈகோ நிறைந்தது - வேறு யாரும் தொலைதூரத்தில் ஒப்பிடக்கூடிய எதையும் செய்யவில்லை. அவர் கடுமையாக நோய்வாய்ப்பட்டிருந்த நேரத்தில் கடைசியாக ஒரு ஊக்கமூட்டும் செய்தியை எங்களுக்கு அனுப்பிய பில்கர் அவரது தீராத தாராள மனப்பான்மையைக் காட்டுகிறது. குறிப்பு, மேலும், வேடிக்கை மற்றும் கூட உணர்வு மகிழ்வு இவ்வளவு கடினமான நேரத்தில் அனுப்பப்பட்ட இந்த கடைசி செய்தியிலும் கூட. பில்ஜரின் எழுத்து, வார்த்தை விளையாட்டு, பிறரை ஆதரிப்பது போன்ற காதல் வாழ்க்கையின் ஆழமான அன்பிலிருந்து வந்தது.
பில்கர் 'பிரபலமான நகைச்சுவையற்றவர்' என்று கம்மின் கூற்று பிரமாதமாக உள்ளது. நாம் குறிப்பிடாத கூடுதல் மூலப்பொருள் - வேறு யாரும் பார்க்க முடியாத இலக்கைத் தாக்க அவருக்கு உதவிய மசாலா - அவர் மிகவும் விரும்பிய பல 'காற்றுப் பைகளை' இலக்காகக் கொண்ட ஒரு அற்புதமான குறைத்து மதிப்பிடப்பட்ட, நகைச்சுவையான நகைச்சுவை. பிபிசியின் புகழ்பெற்ற மற்றும் சமரசம் செய்த மத்திய கிழக்கு நிருபர் ஜெர்மி போவன் பற்றி அவர் எங்களுக்கு மின்னஞ்சல் அனுப்பினார்:
'சில ஆண்டுகளுக்கு முன்பு, [போவன்] போர் நிருபர்களைப் பற்றிய பிபிசி சிறப்பு நிகழ்ச்சியில் பங்கேற்க என்னை அழைத்தார், மேலும் நாங்கள் "உரையாடலில்" ஒரு மணிநேரத்தை மகிழ்ச்சியாக கழித்தோம். டெரிங்-டூ பற்றிய கதைகள் விரும்பப்படும் என்பது தெளிவாகத் தெரிந்தாலும், நான் விரும்பத்தகாத விஷயத்தை எழுப்பினேன், பிபிசி பிரிட்டனில் நிறுவப்பட்ட ஒழுங்கின் நீட்டிப்பு மற்றும் குரல் மற்றும் மத்திய கிழக்கு மற்றும் பிற இடங்களில் அதன் அறிக்கைகள் நடைமுறையில் உள்ள ஞானத்தை பிரதிபலிக்கிறது - மரியாதையுடன். அவ்வப்போது விதிவிலக்குகள். எனது பங்களிப்பு திட்டத்தில் இருந்து முற்றிலும் குறைக்கப்பட்டது. நான் போவனுக்கு மின்னஞ்சல் அனுப்பினேன், சிறிது நேரம் கழித்து படத்தில் "நேரம் அல்லது இடம்" இல்லை என்று ஒரு திருப்தியற்ற பதிலைப் பெற்றேன் - இது போன்ற ஆச்சரியமில்லாத ஒன்று. அறிவிக்கப்படாத நடைமுறை என்றால், தவிர்க்கப்படுவதன் மூலம் தணிக்கை செய்வது நிலையானது.’ (டேவிட் எட்வர்ட்ஸுக்கு மின்னஞ்சல், 18 ஏப்ரல் 2008)
கம் மீண்டும் புலம்பினார்: ‘அவர் மொழியின் ஆற்றலைப் பற்றி அதிகம் பேசினாலும், அதைப் பற்றி அவருக்கு அதிகம் தெரியாது’.
மீண்டும், இது தவறாக இருக்க முடியாது. ஒரு தனிமனிதன், யோசனை அல்லது பிரச்சினையின் உண்மையைக் கண்கவர் சுருக்கத்துடன் படம்பிடிக்கும் வினோதமான திறன் பில்ஜருக்கு இருந்தது. இல் இந்த ஒற்றை, நகைச்சுவையான வாக்கியம் அவர் பிபிசியின் 'புறநிலை' பற்றிய மிகவும் பாராட்டப்பட்ட கட்டுக்கதையைப் பிடித்து வெடிக்கச் செய்தார்:
'பிபிசியில் உள்ள பலர் தங்களைப் புறநிலை நிர்வாணத்திற்குள் நுழைந்ததாகக் கருதுவதை நான் எப்போதும் வேடிக்கையாகவும், ஏமாற்றமாகவும் கண்டேன்.
அக்டோபர் 2003 இல், 64 வார்த்தைகளில், பில்கர் கிளின்டன் மற்றும் பிளேயரின் உருவ வழிபாடு, அமெரிக்க-இங்கிலாந்து 'சிறப்பு உறவு', மேற்கின் நெறிமுறை பாசாங்குகள், சுதந்திரத்தின் நம்பகத்தன்மை மற்றும் முழு வெஸ்ட்மின்ஸ்டர் பத்திரிகை பேக்கின் நம்பகத்தன்மை ஆகியவற்றை இடித்தார்:
10 டவுனிங் ஸ்ட்ரீட்டில் உள்ள தோட்டத்தில் பிளேயரும் கிளிண்டனும் ஒருவரையொருவர் கண்களைப் பார்த்துக் கொண்டு, "புதிய சிறப்பு உறவு" என்பது அடுத்த நல்ல செய்தி. இங்கே ஜோதி நிறைவேற்றப்பட்டது, இன்டிபென்டன்ட் பத்திரிகையின் முதல் பக்கம், "ஒரு அமைதியான மற்றும் இலக்கற்ற அமெரிக்க ஜனாதிபதி பதவியிலிருந்து பிளேர்டோமின் சர்வ வல்லமை வரை" என்று கூறியது. இதுவே மரியாதைக்குரிய தொனியில் பிளேயரை ஏகாதிபத்திய வன்முறையில் தூண்டியது.’ (பில்கர், ‘தி ஃபால் அண்ட் ரைஸ் ஆஃப் லிபரல் இங்கிலாந்து,’ நியூ ஸ்டேட்ஸ்மேன், 13 அக்டோபர் 2003)
கிளிண்டனும் பிளேயரும் 'நம்பர் 10 டவுனிங் ஸ்ட்ரீட்டில் உள்ள தோட்டத்தில் ஒருவரையொருவர் கண்களைப் பார்த்துக் கொண்டிருப்பது' மீதான கவனம் டிஸ்னிஃபைட் கேரட்டைக் கச்சிதமாகத் தூண்டியது, இதன் மூலம் பலர் ஏமாற்றப்பட்டனர். இன்டிபென்டன்டின் முதல் பக்கத்தின் கவர்ச்சியான உருவ வழிபாட்டிற்கும் பில்கரின் இறுதி, சுருதி-கருப்பு வாக்கியத்திற்கும் இடையிலான வேறுபாடு பேரழிவை ஏற்படுத்தியது. இந்த மூன்று வாக்கியங்கள் தான், ‘பத்திரிகையாளர்களின் இணைப்பு’, ‘கிளையன்ட் ஜர்னலிஸ்ட்கள்’, ‘பிரஸ்ஸ்டிட்யூட்கள்’ போன்றவர்களின் படையணிகளை விட்டுச் சென்றது, அவர்கள் என்னவென்று பார்க்கிறார்கள் - பரிதாபகரமான மற்றும் முட்டாள். அவர் இதை முடிவில்லாமல் செய்தார். ஒரு பெரிய பிரிட்டிஷ் தொலைக்காட்சி செய்தி ஸ்டுடியோவில் பணிபுரியும் ஒரு பத்திரிகையாளர் நண்பர் எங்களிடம் கூறினார்:
'சாம்ஸ்கி அல்லது பில்ஜரைப் பற்றி ஒருவர் குறிப்பிடும் போது, செய்தி அறையில் நீங்கள் எதிர்வினையைப் பார்க்க வேண்டும். அவர்கள் வேறு வழியில் ஓடுகிறார்கள், அவர்கள் முகத்தைப் பார்த்து பயப்படுவதை நான் பார்க்கிறேன். உண்மை என்னவென்றால், நீங்கள் என்ன செய்கிறீர்கள் என்பதைப் புரிந்துகொண்டு ஒப்புக்கொண்டால், அதைத் தொடர முடியாது. நான் சாம்ஸ்கியைப் பற்றிக் கூறியபோது, ஒரு நபர், "ஓ, அவர் வெளியே வந்துவிட்டார்" என்று கருத்து தெரிவித்தார். "வெளியேற வழி எங்கே?" நான் கேட்டேன்.' (மீடியா லென்ஸுக்கு மின்னஞ்சல், 8 ஜூலை 2005)
தோரோ கவனித்தார்:
‘எந்தவொரு மனிதனும் தன் அண்டை வீட்டாரைக் காட்டிலும் ஒரு பெரும்பான்மையை ஏற்கனவே பெற்றிருக்கிறான்.’ (ஹென்றி டேவிட் தோரோ, வால்டன் மற்றும் கீழ்ப்படியாமை, பெங்குயின் கிளாசிக்ஸ், 1986, ப.397)
அனைத்து முக்கிய பிரச்சினைகளிலும், பில்கர் தனது அண்டை நாடுகளை விட சரியானவர்; அவர் ஒரு உயரமான, நிலச்சரிவு 'ஒருவர் பெரும்பான்மை'.
அரசாங்கக் கொள்கைக்கு மக்கள் எதிர்ப்பைத் தூண்ட விரும்பியதால், அரசு மற்றும் செய்தி ஊடகங்களால் ஒடுக்கப்பட்ட விரிவான நேட்டோ இழப்புகளின் கதையை பில்ஜரே கண்டுபிடித்தார் என்று கொசோவோவை ஊகித்து கடைசி வரை தனது மோசமான நிலையை கம் விட்டுவிட்டார். இந்த விஷயத்தில் ஒரு இனப்படுகொலை ஆட்சிக்கு அதன் மிருகத்தனமான அடக்குமுறையின் பிரச்சாரத்திற்கு உதவுவதற்காக அவர் கண்கவர் பொய் சொன்னார்.
கம்மின் பார்வையில் கூட இது தவறானது. ஒரு பத்திரிக்கையாளரின் பாத்திரத்தை குப்பையில் போடுவதற்கு அர்ப்பணித்த கட்டுரையை எழுதியவர் இறுதியாக எப்படி அம்பலப்படுத்த முடியும் தன்னை தன்னைத் தற்காத்துக் கொள்ள முடியாத, இறந்து போன ஒருவரை, 'அதிசயமாகப் பொய் சொல்கிறார்' என்று குற்றம் சாட்டும் அளவுக்குத் தாழ்ந்து நிற்கத் தயாராக உள்ள ஒருவரைப் போல? எந்தவொரு ஒழுக்கமான நபரும், பில்கரின் எதிரிகளும் கூட, வெறுப்பில் சுருங்க வேண்டும்.
இந்த அவதூறுகள் தீவிரமான பரிசீலனைக்கு தகுதியானவை என்று பரிந்துரைப்பது எங்கள் நோக்கம் அல்ல. ஆனால் கார்ப்பரேட் விமர்சகர்கள் உண்மையை மாற்றியமைக்க எவ்வளவு அப்பட்டமாக தயாராக இருக்கிறார்கள் என்பதை அவை நினைவூட்டுகின்றன. பில்கர் அவர்களே கூறியது போல்:
‘அரை அல்லது கால் உண்மை, குழப்பம், தவறாகப் பிரதிநிதித்துவம் செய்தல், ஒரு சிட்டிகை ஏளனம் மற்றும் குற்ற உணர்வின் ஒரு துளிதான் ஸ்மியர்க்கான பொதுவான செய்முறை. விறுவிறுப்பாகக் கிளறவும்.’ (டேவிட் எட்வர்ட்ஸுக்கு மின்னஞ்சல், 29 ஜூன் 2011)
பில்கர் பல ஆதாரமற்ற ஸ்மியர்களை வெளிச்சம் போட்டுக் காட்ட முடிந்தது, ஆனால் அவை சில சமயங்களில் அவரை ஆழமாக காயப்படுத்தியது. ஸ்காட்டிஷ் தத்துவஞானி, டேவிட் ஹியூம், ரூசோவை 'எல்லா மனிதர்களிலும் மிகவும் ஒருமைப்படுத்தியவர்... அவரது தீவிர உணர்வு அவரது வேதனை' என்று விவரித்தார்; ‘அவர் ஆடையை மட்டுமல்ல தோலையும் கழற்றிய மனிதனைப் போன்றவர்’. (மேற்கோள், ஜான் ஹோப் மேசன், தவிர்க்க முடியாத ரூசோ, குவார்டெட் புக்ஸ், 1979, ப.5)
பிறருக்கு எதிராகவும் தனக்கு எதிராகவும் இழைக்கப்படும் அநீதிகளை பில்கர் உணரக்கூடியவராக இருந்தார்; எனவே அவர் 'முட்கள்' என்று புகழ் பெற்றார். அவர் என்றால் இருந்தது சில நேரங்களில் முட்கள் நிறைந்த, அவர் நேர்மையான, மனிதனாக இருந்ததால்; ஏனென்றால் அவர் விஷயங்களை ஆழமாக, வேதனையுடன் உணர்ந்தார். இந்த உணர்திறனை, இந்த வலியை, சக்தியற்றவர்களைப் பாதுகாப்பதில் உண்மைக்காகப் பயன்படுத்துவதே அவரது மாபெரும் வெற்றியாகும்.
பல ஆண்டுகளாக, பல சோதனைகள் மற்றும் சிரமங்கள், உயர்வு மற்றும் தாழ்வுகள் மூலம், ஒரே வார்த்தைகளில் எங்கள் மின்னஞ்சல்களை ஒருவருக்கொருவர் முடிக்கும் பழக்கத்தை நாங்கள் உருவாக்கினோம். கடைசியாக, நாங்கள் அன்புடனும் நன்றியுடனும் சொல்கிறோம்: பின்னர், ஜான்!
ஜான் பில்கரின் பங்குதாரரான ஜேன் ஹில் மற்றும் அவர்களது குடும்பத்தினருக்கு எங்களது ஆழ்ந்த இரங்கலைத் தெரிவிக்க விரும்புகிறோம். அவர்கள் அனைவருக்கும் நல்வாழ்த்துக்கள்.
ZNetwork அதன் வாசகர்களின் பெருந்தன்மையால் மட்டுமே நிதியளிக்கப்படுகிறது.
நன்கொடை