Ma felhívtam Michael Bloomberg New York-i polgármester irodáját. Hagytam neki egy rövid üzenetet, amelyben közöltem, hogy jövő szombaton, február 15-én vonulok fel városa utcáin, tiltakozásul a kiújuló iraki háború ellen. Hozzátettem, hogy ezt megteszem, akár engedélyt adnak a demonstrációra, akár nem. Azt is megemlítettem, hogy két-háromszáz szomszédomat magammal kívánom vinni a buszokon, szervezőtársak, akiket béreltem. Teljesen egyértelművé tettem, hogy engedély nélkül, felvonulunk.
Ahogy az Egyesült Államok inváziós hadereje felépül a Közel-Keleten, a valaha volt legnagyobb, legváltozatosabb, háborút kihívó mozgalom kiterjedt és intenzitása kiterjed az egész világon. Ez a legutóbbi összecsapás az utcák és az elit között ebben a fázisban nem kataklizmikus és nem forradalmi, de mindenképpen jelentőségteljes. A február 15-i összehangolt, globális akciók szinte minden bizonnyal a történelem legnagyobb alulról szerveződő mozgósítását jelentik.
Arra hivatkozva, hogy az emberek „mindennapi életét” megzavarná egy hatalmas manhattani tüntetés, a rendőrség és a város tisztviselői megtagadták, hogy engedélyt adjanak a tiltakozás szervezőinek arra, hogy kivonuljanak az ENSZ székháza előtt. Valahogy úgy tűnik, hogy ennek a kijelentésnek az ostobasága elveszett a hatóságok és a legtöbb riporter számára: Ez az emberek életének elpusztítása és beszüntetése, amelynek megakadályozására fogunk menetelni. Az életek megzavarását világszerte garantálják az Egyesült Államok kormányának agresszív politikája. Hogy szembeszálljunk az életek kiirtásával, felvonulunk.
A Bloomberg azon kísérlete, hogy az engedély megtagadásával csökkentse a demonstrációs méreteket, rendkívül átlátható. Korábban már kipróbálták New Yorkban és az Egyesült Államok számos más városában. Nagy a valószínűsége annak, hogy a szokásos módon a tizenegyedik órában adják meg az engedélyt, miután a tisztviselők meggyőződtek arról, hogy jelentős számú leendő demonstráló lemondta részvételi tervét.
Ironikus módon, ha az engedélyt nem adják ki, a tisztviselők részben felelősek lesznek azért, hogy az egyébként jogilag engedélyezett ellenvélemény-nyilvánítást valóban tömeges polgári engedetlenséggé alakítsák át. A felelősség fennmaradó része azok vállán nyugszik, akik részt vehetnek. Ha az állam választási lehetőséget kíván kínálni a hallgatás és a polgári engedetlenség között, akkor egyáltalán nem hagynak választási lehetőséget. Ha több tízezerre tehető a szám, akkor nem lesz lehetőségük megállítani, és minden ilyen próbálkozás súlyosan rontaná a város imázsát. Körülnézünk magunkon, a tüntetők tömegén, és felvonulunk.
Ezen a ponton olyan dolog motivál bennünket, amit egyetlen politikus sem tud olyan könnyen manipulálni vagy elfojtani. Taszít bennünket az az antidemokratikus folyamat, amellyel vezetőink ráálltak a háború menetére. Undorodunk attól a megvetéstől, amit gondatlanságuk tanúsít a Közel-Kelet és a világ biztonsága iránt. Rettegünk attól, hogy mit fognak tenni a rakéták, bombák és golyók egy olyan ország népével, amelyet már több mint egy évtizede ádáz szankciók kínoztak. Ezek a motivációk arra kényszerítettek bennünket, hogy számtalan nagy és kicsi város utcáira özönljünk, soha nem látott számban. És ahogy az inváziós erők felépítése folytatódik a Közel-Keleten, a háborúellenes erők méretének és intenzitásának hasonló eszkalációja az egész világon forrásponthoz közeledik.
Most, hogy a kormány felfedte, hogy durva elnyomással kívánja elfojtani nézeteltéréseinket, nekünk, akik az Egyesült Államok északkeleti részén élünk, még több okuk van arra, hogy New Yorkba forduljanak. Ahelyett, hogy hagynánk, hogy elriasszanak egy mozgást, amelyet gyakorlatilag nem tudnak korlátozni, megmutatjuk, hogy erőfeszítéseik, hogy elcsendesítsenek bennünket, csak visszaüthetnek, ha még több cselekvésre ösztönöznek. Mi felvonulunk!
Brian háborúellenes szervező a New York állambeli Syracuse-ban. Ő és más helyi aktivisták 5 charterbuszt és számos telekocsit szervezettek NYC-be február 15-re.
A New York-i és San Francisco-i tüntetésekkel kapcsolatos további információkért látogasson el a http://unitedforpeace.org webhelyre.
Február 15-én elmondhatja a New York-i tisztviselőknek, hogy New York utcáin kíván felvonulni:
Michael Bloomberg, New York-i polgármester: 212-788-9600, 212-788-3010, 212-788-3040 Raymond W. Kelly, New York-i rendőrparancsnok: 646-610-8526, NYPD osztályfőnöke, Joseph Esposito: 646-610
A ZNetwork finanszírozása kizárólag olvasói nagylelkűségén keresztül történik.
Adományozz