As protestas estudantís que piden a desinversión das universidades de Israel e da industria armamentística estadounidense sacudiron os campus de costa a costa. As protestas non violentas, que foron caracterizadas como "antisemitas" polas súas críticas a Israel, víronse cunha intensificación da represión policial mentres os administradores universitarios ameazan con disciplina académica e arrestos. O mércores, efectivos locais e estatais detiveron violentamente a ducias na Universidade de Texas en Austin. Mentres tanto, o presidente da Cámara republicana, Mike Johnson, visitou a Universidade de Columbia na cidade de Nova York, o lugar dun campamento estudantil de alto perfil e un dos primeiros en recibir accións policiais, onde pediu a súa dimisión ao presidente da universidade, Minouche Shafik. Escoitamos de dous estudantes xudeus implicados en protestas nas súas escolas. Joshua Sklar, estudante de posgrao da Universidade de Texas en Austin e organizador de Jewish Voice of Peace Austin, di que a preocupación polo antisemitismo do campus non é sincera e que, de feito, "As persoas que están sendo obxectivo son estudantes musulmáns, estudantes árabes. , e especialmente os estudantes palestinos”. Sklar e Sarah King, membro da Columbia University Apartheid Disvest que foi arrestado no campamento solidario de Gaza do campus, tamén sinalan que unha gran porcentaxe dos manifestantes son xudeus antisionistas preocupados pola súa seguridade ante a represión estatal. "A ameaza vén realmente da Universidade de Columbia, que puxo á policía a centos dos seus estudantes que son confiados ao seu coidado", di King.
Copia
Esta é unha transcrición rápida. A copia pode non estar na súa forma final.
AMY GOODMAN: Isto é Democracy Now!, democracynow.org. Son Amy Goodman, con Nermeen Shaikh.
NERMEEN SHAIKH: As protestas contra o asalto de Israel a Gaza sacudiron os campus de costa a costa durante a semana pasada no medio dunha intensificación da represión policial. Na Universidade de Texas en Austin, os funcionarios da escola chamaron á policía local e estatal, incluíndo algúns a cabalo, que romperon violentamente un campamento de estudantes no campus. Polo menos 50 persoas foron detidas, entre elas polo menos un xornalista. Algúns profesores da UT Austin están hoxe á folga para protestar pola represión policial.
Mentres tanto, o Campamento Solidario de Gaza na Universidade de Columbia continúa unha semana despois de que máis de cen estudantes fosen arrestados nun intento fallido da administración universitaria de limpar a manifestación. O presidente da universidade, Minouche Shafik, dixo o martes: fixara o martes un prazo de medianoite para chegar a un acordo sobre a limpeza dun campamento, pero a escola prolongou as negociacións por outras 48 horas. Nunha visita ao campus o mércores, o presidente da Cámara, Mike Johnson, pediu a Shafik que dimita.
PONENTE MIKE JOHNSON: Estou aquí hoxe uníndome aos meus colegas para pedirlle a súa dimisión ao presidente Shafik se non pode poñer orde inmediatamente neste caos. Como portavoz da Cámara, comprométome hoxe a que o Congreso non calará xa que se espera que os estudantes xudeus corran por salvar as súas vidas e queden na casa das súas clases, escondidos con medo.
AMY GOODMAN: Para obter máis información, acompáñanos en Nova York Sarah King, membro da Columbia University Apartheid Divest. É xudía, unha das estudantes detidas no campamento a semana pasada que agora está suspendida. Tamén nos acompaña Joshua Sklar, un estudante graduado da Universidade de Texas en Austin, membro de Jewish Voice for Peace Austin, que estivo na protesta do mércores.
Dámosvos a benvida aos dous Democracy Now! Josh, houbo máis de 50 arrestos na UT Austin. Se pode responder ao voceiro da Cámara, quen está dicindo que estes campamentos en todo o país son antisemitas e pro-Hamas?
JOSHUA SKLAR: É absolutamente ridículo. Estiven alí cun continxente de estudantes xudeus, e recibiunos moi cordialmente. Incluso había xudeus sionistas alí, e non foron acosados en absoluto. De feito, diría que probablemente se sentiron máis seguros que a maioría dos manifestantes.
NERMEEN SHAIKH: Sarah King, se puideses describir o que está a suceder agora na Universidade de Columbia e a túa propia posición? Estabas suspendido?
SARAH KING: Si, fun un dos máis de 100 estudantes que foron arrestados como parte dunha protesta pacífica no Campamento Solidario de Gaza, e tamén son un dos estudantes que foron suspendidos, polo que actualmente non me permiten estar campus. E teño que dicir que é: o campamento en si é moi fermoso. Foi un auténtico lugar de celebración e solidariedade interreligiosas, en apoio ao pobo de Gaza, que agora está en máis de 200 días de xenocidio. Pero, xa sabes, a ameaza vén realmente da Universidade de Columbia, que enviou á policía a centos dos seus estudantes aos que se lle confia.
AMY GOODMAN: E podes falar, Sarah, do que pasou, de como te suspenderon e do teu tratamento? Estiven falando con varios estudantes de Columbia e Barnard que dixeron que a algúns deles se lles deu 15 minutos para saír do seu dormitorio e que a súa tarxeta de comida cancelouse, xa que tamén está prohibido entrar no campus.
SARAH KING: Si, é exactamente así. Son un dos afortunados, porque vivo fóra do campus. Pero moitos estudantes viven en vivendas de Columbia, polo que foron desaloxados das súas casas ou bloqueados das súas casas, probablemente de xeito ilegal en moitos casos. Estamos investigando. E perderon o acceso á súa comida normal. Tiven unha estudiante con baixos ingresos e que estaba comigo, porque foi desaloxada sen previo aviso e perdeu o acceso ao seu plan de comidas.
E é realmente moi preocupante a forma en que Columbia usa a ameaza de -- inicialmente era só - " só ", comillas sen comiñas - a ameaza da vivenda, a ameaza de perda de alimentos para tentar - xa sabes, como un garrote para conseguir estudantes na liña política correcta que é mellor para o seu peto, a súa carteira de investimentos. E agora ameazan con poñernos a Garda Nacional, arriscando a outro estado de Jackson, outro estado de Kent, onde se mataron estudantes porque a Garda Nacional estaba contra estudantes. E están dispostos a arriscar a ameaza de violencia nas súas mans porque non somos, xa sabes, coherentes co que é mellor para o seu padroado ou para as súas carteiras.
NERMEEN SHAIKH: E, Sarah, que dicir da túa resposta a que Mike Johnson fose invitado a falar onte na Universidade de Columbia no campus?
SARAH KING: Si. Quero dicir, primeiro, paréceme vergonzoso que se lle permitise alí. Como, eu mesmo non teño permiso para entrar no campus. Son, xa sabes, un dos moitos estudantes talentosos e prometedores con futuros brillantes que foron expulsados do campus, pero Mike Johnson, que é un racista aberto e supremacista branco, xunto con persoas como Gavin McInnes, o xefe dos Proud Boys. , foron recibidos onte no campus.
E para min, isto realmente conta a historia do que está en xogo aquí, que é que, xa sabes, os estudantes que loitan pola liberación de Palestina forman parte dunha coalición interracial, tantos estudantes xudeus, estudantes musulmáns, estudantes negros, marróns, árabes... traballando xuntos pola causa da liberdade, por un lado, e despois, por outro lado, tes oportunistas políticos, como o presidente da Cámara, que, xa sabes, aceptarán calquera escusa que poidan conseguir para vir despois dese tipo de interrelixioso, coalición multixeracional que loita pola liberdade. E agora mesmo ocorre que está baixo o pretexto de algo así como antisemitismo. Pero, xa sabes, non hai ningunha substancia para iso. E creo que calquera que veu ao campus e viu que a peor acusación á que se enfrontan os estudantes xudeus do campus é a da Universidade de Columbia. Columbia prohibiunos desproporcionadamente porque moitos de nós formamos parte do Campamento de Solidariedade de Gaza que intenta evitar un xenocidio no noso nome.
AMY GOODMAN: E, Joshua Sklar, escribiu a peza in The Austin Chronicle. "Necesitamos un alto o fogo agora", chamábase no subtítulo, "A violencia antipalestina non está 'no outro lado do globo'. Tamén está aquí en Austin". Se pode falar diso e como foron tratados os manifestantes onte? Tiña policías antidisturbios a cabalo?
JOSHUA SKLAR: Si. Creo que houbo esta narración de que houbo antisemitismo desenfrenado. E este simplemente non é o caso. As persoas que están sendo obxectivo son estudantes musulmáns, estudantes árabes e especialmente estudantes palestinos. A policía entrou a cabalo e atacaron aos manifestantes. Oín a outros estudantes que, durante unha parte anterior da protesta, estaban claramente dirixidos a persoas e mulleres marróns. Eu persoalmente non estiven alí, pero isto é o que escoitei.
AMY GOODMAN: Permíteme facerlle unha última pregunta a Sarah King. Temos 10 segundos. E é dicir, a extensión de 48 horas vai ata esta noite. Cales son os plans? Dez segundos, Sarah.
SARAH KING: Xa sabes, creo que a maioría da xente do campamento xa aceptou arriscarse a ser arrestada, e non se moverán a menos que sexan movidas pola forza ou ata que Columbia ceda as nosas demandas, que son de desinversión, amnistía e transparencia financeira.
AMY GOODMAN: Queremos agradecerlles a ambos por estar connosco, Sarah King, Columbia University Apartheid Divest e Joshua Sklar na UT Austin. Son Amy Goodman, con Nermeen Shaikh.
ZNetwork está financiado unicamente pola xenerosidade dos seus lectores.
doar