Janine Jackson: Mientras registramos el 11 de octubre, los titulares hablan del horror y la miseria en toda Gaza mientras Israel lanza ataques aéreos contra hospitales, mezquitas y campos de refugiados; declara un asedio completo bloqueo de acceso a la electricidad, los alimentos y el combustible; y se reúne para una posible ofensiva terrestre. Un portavoz de las Fuerzas de Defensa de Israel está siendo citado advirtiendo que las escenas que saldrán de Gaza en los próximos días serán “difíciles de entender y afrontar”.
Si nos guiamos por el pasado, las escenas de Gaza serán especialmente difíciles de entender si quienes las presentan evitan el contexto (político, histórico, humano) en favor de la simplificación de los libros de cuentos y las animaciones sedientas de sangre, seguidas por el pronunciamiento de las élites sobre banalidades retóricas que respaldan la injusticia y la indignidad para millones.
Con excepciones ocasionales, las distorsiones de los medios corporativos estadounidenses sobre Palestina/Israel hacen que sea más difícil hacer lo que tantos quieren: ver un camino a seguir sin violencia y con justicia.
Phyllis Bennis es directora del Nuevo internacionalismo proyecto en el Instituto de Estudios Políticos y autor de varios libros, entre ellos Comprender el conflicto palestino-israelí: una introducción, ahora en su séptima edición actualizada. Ella se une a nosotros por teléfono desde Washington, DC. Bienvenido de nuevo a Contragiro, Phyllis Bennis.
Phyllis Bennis: Qué bueno estar contigo, Janine.
JJ He oído decir que si bien la naturaleza específica de los ataques de Hamás del 7 de octubre sorprendió a algunos, no es del todo cierto ni útil llamar a los ataques "inesperados" en la forma en que entendemos esa palabra. ¿Qué quiere decir la gente con eso?
PB: Creo que la referencia es a la comprensión de que la resistencia, incluida la violencia de resistencia, nunca surge de la nada. Sucede en respuesta a algo. Sucede en el contexto de algo.
Y si realmente queremos prevenir actos de violencia en el futuro, comprender los actos de violencia que ya han ocurrido, tenemos que estar preparados para hacer el arduo trabajo de analizar el contexto, buscar las causas fundamentales, algo que en momentos de crisis, que para los israelíes es claramente un momento de crisis inesperada, pero para la gente de este país también es crucial que tomemos esas medidas difíciles para descubrir qué es lo que genera esto. Porque de lo contrario simplemente estaríamos pronunciando tópicos de condena.
La condena de los ataques violentos contra civiles es totalmente apropiada. Algunos de los actos de algunos militantes de Hamas violaron completamente el derecho internacional y deberían ser condenados. Y también es cierto que no sucedieron por casualidad. Ocurrieron en el contexto de 75 años de opresión de los palestinos, décadas de una segregación racial .
Y, lo que es más importante, en Gaza, donde nació Hamás 1987—con, cabe señalar, importantes asistencia israelí En ese momento, la gente de Gaza, los 2.2 millones de personas que viven en esa prisión cerrada y al aire libre, por así decirlo, uno de los lugares más poblados de la faz de la tierra, vivían bajo un estado de cerco que fue impuesto por Israel en 2007.
Irónicamente, cuando escuchamos esto llamada horrible del Ministro de Defensa de Israel ayer, quien dijo: "Vamos a imponer un asedio tan increíblemente estricto que no entrará nada, ni comida, ni combustible, ni agua, ni electricidad", este fue un llamado a comprometerse esencialmente genocidio, sabiendo que una vez sellados los últimos restos del asedio que ya existe, predicen que el impacto de su política será una hambruna masiva, una sed masiva, una muerte masiva por heridas que los hospitales no podrán cubrir. tratar, porque los hospitales no tendrán combustible para sus generadores, de los que dependen porque ya no hay suficiente electricidad disponible en Gaza.
En un artículo que acabo de escribir, cito a una mujer de Gaza, de 72 años, que dijo: “Hace años, teníamos electricidad las 24 horas del día y eso lo dábamos por sentado. Ahora eso parece un sueño”. Y esto fue el pasado mes de junio, antes de este nuevo asedio. Entonces, de lo que están hablando con este nuevo asedio es casi como una escalada cuantitativa de lo que ya está en marcha.
Me enteré hoy, y debo decir que, a pesar de lo familiarizado que estoy con las violaciones de derechos humanos en Gaza, esto me sorprendió: en mayo de este año, 20% de todos los niños en Gaza quedan atrofiados a los dos años. No tenía idea de que ese fuera el caso y, sin embargo, lo es. Y eso es antes de este nivel de castigo.
Así que todas esas cosas deben tenerse en cuenta para comprender (no para justificar, nunca para justificar) los asesinatos de civiles, los asesinatos de niños y ancianos; inaceptable, debería ser condenado; y tenemos que entender de dónde viene eso, por qué suceden estas cosas. De lo contrario, no tendremos base para idear una estrategia para detener la violencia en todos los lados.
JJ Quiero hablar sobre detener la violencia, pero solo algunas definiciones a medida que avanzamos. Me ha sorprendido leer cosas como que el Ministro de Defensa israelí Yoav Gallardo, al anunciar el asedio, dicen: "Estamos luchando contra los animales humanos y actuamos en consecuencia". Y entonces podrías decir, bueno, eso es sólo retórica. Pero también tenemos a funcionarios de las FDI que dicen, según Ha'aretz, en voz alta, que con los ataques aéreos israelíes “el énfasis está en el daño y no en la precisión”.
¿No es esto ilegal? castigo colectivo? ¿Por qué esto se convierte, al informar, en algo que “algunos críticos” dicen que “podría” ser “visto como” un crimen de guerra?
PB: Estos son claros crímenes de guerra. Estos no son crímenes de guerra potenciales, tal vez de alguna manera. Se trata de crímenes de guerra claros e inequívocos. Este es el tipo de delito por el cual los Convenios de Ginebra, de los cuales Artículo 33 Hay una prohibición específica del castigo colectivo; es exactamente este tipo de acciones para las que se redactaron esos artículos. Entonces, sí, estas son violaciones del derecho internacional, punto, punto.
Sin embargo, no es sorprendente ni nuevo que no se tenga en cuenta el derecho internacional cuando sus violaciones son cometidas por aliados cercanos de Estados Unidos, e Israel encabeza la lista de ese tipo de protección.
Esta es una vieja historia. El derecho internacional no se impone de la manera en que escuchamos que se impone consistentemente, de manera apropiada, por las violaciones rusas, por ejemplo, en Ucrania. Esas violaciones han sido masivas y apropiadamente han sido denunciadas. Podemos identificar la hipocresía de que Estados Unidos sea quien los denuncie, dados los antecedentes estadounidenses de violaciones del derecho internacional. Pero, aun así, es correcto denunciar esas violaciones.
La noción de que de alguna manera las acciones israelíes, el castigo colectivo y la falta de distinción entre civiles y combatientes son violaciones directas del derecho internacional. Son crímenes de guerra. Y el apoyo de Estados Unidos a Israel va mucho más allá de los 3.8 millones de dólares al año que damos como base al ejército israelí, pero también incluye la protección de Israel. en las Naciones Unidas de que alguna vez rindan cuentas, el seguro en la Corte Penal Internacional de que los funcionarios israelíes, ya sean políticos o militares, nunca tendrán que rendir cuentas.
Esto es inconcebible y convierte a Estados Unidos, y francamente a nosotros como contribuyentes, en un componente de esa política de apartheid y opresión. Nos hace cómplices. Estamos habilitando. Eso 3.8 millones de dólares—que es una miseria de nuestro presupuesto militar, que se acerca al billón de dólares este año, 53 centavos de cada dólar federal discrecional va directamente a nuestro ejército—pero aparte de eso, estamos pagando 20% de todo el presupuesto militar israelí. No hacemos eso con ningún otro país.
JJ acabo de leer James Zogby diciendo que el Departamento de Estado eliminó dos declaraciones iniciales que habían emitido, instando a la moderación y la protección de los civiles, y las cambió para ofrecer a Israel pleno apoyo estadounidense. Y gran parte de lo que escuchamos trata sobre lo que deberían hacer los palestinos o lo que debería hacer Israel. Y ese tipo de discurso es un poco abstracto, y tal vez sea un poco más fácil para los ciudadanos estadounidenses hacerlo que lidiar con lo que nosotros, como ciudadanos estadounidenses, deberíamos y podríamos estar haciendo. Entonces quería preguntarte sobre eso. Además de lamentarnos, además de condenar y mirar con horror, ¿qué lugar tenemos como ciudadanos estadounidenses?
PB: Irónicamente y tal vez un tanto tristemente, dada la profundidad de esta crisis, me temo que lo que nos espera, tanto en números como en brutalidad, será incluso peor que el brutal y elevado número de muertos y heridos en ambos lados que han Ya pasó. Lo que vamos a ver en Gaza, a medida que se intensifique el bombardeo israelí, como no tengo ninguna duda de que sucederá en los próximos días, será desastroso, y significa que tenemos una obligación real.
Lo que debemos hacer, creo, es impedir que el gobierno de Estados Unidos haga lo que todos sus instintos institucionales... si puedo acuñar una frase como esa, ni siquiera estoy seguro de que tenga sentido, pero creo que los oyentes lo harán. tal vez entiendas lo que quiero decir. Es como si la institución del Congreso, la institución del Departamento de Estado, la institución de la Casa Blanca reaccionaran de cierta manera cuando la percepción es que Israel, por primera vez, se enfrenta al tipo de horror que de hecho ha infligido a palestinos tantas veces antes. Y eso significa que tenemos la obligación de aumentar la presión que ya hemos estado pidiendo a nuestros miembros del Congreso para que dejen de decir que debemos enviar más armas.
Había algo muy interesante en El discurso de Biden el 11 de octubre, dijo dos cosas que, irónicamente, encontré muy útiles. En uno de ellos, dijo que acababa de hablar por teléfono con el Primer Ministro Netanyahu en Israel y dijo: “Le dije que si Estados Unidos experimentara lo que Israel está experimentando, nuestra respuesta sería rápida, decisiva y abrumadora. " Y pensé, ya sabes, mucha gente está diciendo que este es el 9 de septiembre de Israel. Y lo experimentamos, y nuestra respuesta fue rápido, decisivo y abrumador. y eso fracasado. Nuestra respuesta fue la guerra en Afganistán y luego la guerra en Irak, y ambas fracasaron.
Continuó diciendo: “También discutimos cómo las democracias como Israel y Estados Unidos son más fuertes y seguras cuando actuamos de acuerdo con el estado de derecho”. Él estaba en lo correcto. Ellos son. Y no lo hicimos. Y entonces fracasó.
Fue un momento extraordinario. Y no creo que nadie en los comentaristas, por así decirlo, de la prensa convencional, haya captado eso, decir que eso es exactamente lo que hicimos el 9 de septiembre, y fracasó. No hizo ninguna de las cosas que afirmamos que haría.
JJ Es notable y realmente refleja el tipo de comprensión de espejo de la historia muy reciente que todos hemos vivido. Y esto me lleva a esta última pregunta, porque, en muchos sentidos, en términos de medios, casi podría haber retransmitido una entrevista que le hicimos hace cinco años o hace 15 años, en términos de contexto perdido, de deshumanización. . Pero la realidad y la opinión tienen han cambiado, están cambiando, en este país. Hay una creciente apertura a las críticas a Israel y al Estado de apartheid. Y sólo quiero preguntarle: ¿cree que esto podría redirigir o debilitar esa creciente apertura, o qué piensa?
PB: Sabes, Janine, creo que planteas un punto realmente crucial. Y desde el momento en que esta crisis, esta crisis en particular, estalló el sábado por la mañana, he estado preocupado exactamente por eso. He estado escribiendo mucho, hablando mucho sobre el éxito de nuestro movimiento, el movimiento por los derechos de los palestinos, y sobre cómo hemos logrado cambiar el discurso. No ha sido fácil. No ha sido rápido, pero en los últimos 20 o 25 años hemos visto un cambio extraordinario, un cambio enorme en el discurso público, un cambio muy significativo en el discurso de los medios, no tan grande como a nivel público. pero aún así, y el comienzo de un cambio en el nivel del discurso político.
Ha sido enorme. Tienes cosas como, si miramos las encuestas, en un encuesta reciente, hubo evidencia de que el 25% de los judíos estadounidenses creen que Israel es un estado de apartheid. El 44 por ciento de los jóvenes judíos cree eso y el XNUMX por ciento de los demócratas dijeron que piensan que Israel es como el apartheid. Esos son cambios enormes. Son cambios enormes. Y creo que eso es muy clave.
Lo vemos a nivel de políticas, lo vimos en 2021 cuando Israel atacó Gaza, ni siquiera tan malo como este, pero de una manera horrible que mató a varias personas en Gaza en los bombardeos, aparte del hecho de que varios grupos de congresistas y senadores exigían un alto el fuego en un momento en que su propio presidente, su propio partido se negaba a apoyar un alto el fuego.
Más importante que cualquiera de ellos, pensé, era un grupo de 500 ex miembros del personal de la campaña demócrata, las personas que realmente habían puesto a Biden en el cargo, que encabezaron las campañas a nivel estatal y municipal, 500 de ellos aprobaron una increíble carta que hablaba de 75 años de opresión contra los palestinos, etc., y pedía un alto el fuego.
Y lo que decía, aparte del texto de la carta en sí, significaba que esos 500 trabajadores de campaña, que tienen que encontrar un nuevo trabajo cada año en una nueva campaña, habían llegado a la conclusión de que criticar a Israel ya no es un suicidio político, que eso no les iba a impedir conseguir un trabajo. Y pensé que era un ejemplo increíble de cómo ha avanzado este cambio de discurso.
Ahora el peligro es, por supuesto, que con la respuesta emocional a lo que ha sucedido en los últimos días (y debemos ser claros, lo vimos en ejemplos anteriores, en Siria y otros lugares), las versiones televisadas y en video de Up- La violencia cercana y personal responde de manera mucho más apasionada que lo que sucede cuando un piloto lanza una bomba, que probablemente mata a muchas más personas. No es sorprendente; Es una respuesta muy humana, pero es una respuesta engañosa.
Y cuando esto se sigue repitiendo, una y otra vez, no sólo en las redes sociales, sino también en los principales medios de comunicación, algunos de los cuales también han sido videos falsos, que circulan y se repiten en algunos medios de comunicación principales, hay una nivel de respuesta emocional que es mucho más difícil de abordar que las respuestas a matanzas en gran escala, mucho mayores, por así decirlo, donde mueren muchas más personas, bajo bombas estadounidenses o bajo misiles israelíes, que las que jamás mueren por actos individuales de violencia que son tan horrible de ver o incluso de contemplar.
Así que ahora nos enfrentamos a un gran desafío nuevo: al menos no perder los avances que hemos logrado en la forma en que avanza el discurso. No será fácil, pero no sucederá por sí solo. Es algo en lo que vamos a tener que trabajar. Y organizaciones como FAIR desempeñan un papel muy importante a la hora de recordárnoslo, recordándonos cómo el discurso de los medios da forma a cómo llegamos a entenderlo.
Una de las cosas de las que he estado hablando mucho en los últimos días es la noción de que nuestra comprensión de la historia y nuestra comprensión de la realidad está determinada por el momento en que ponemos en marcha el reloj. Si pusiéramos en marcha el reloj el sábado por la mañana, tendríamos una versión de lo que ocurrió, cuando esos cientos de combatientes de Hamas invadieron Israel, escaparon de la prisión amurallada que era Gaza y comenzaron a atacar, no sólo instalaciones militares y oficiales militares, sino también pero lamentablemente también atacaron a civiles de forma horrible. Esa es una narrativa.
La narrativa más amplia, si ponemos en marcha el reloj un semana antes, escucharíamos una cosa completamente diferente sobre cómo comenzaron las cosas. Podríamos retrasar el reloj. Podríamos regresar a la último ataque sobre Gaza en 2021. Podríamos retroceder al comienzo del asedio de Gaza de 2006 y 2007. Podríamos retroceder al comienzo del ocupación de gaza en 1967. Entonces, cuando ponemos en marcha el reloj determina cómo entendemos lo que estamos viendo frente a nuestros propios ojos.
JJ Hemos estado hablando con Phyllis Bennis del proyecto Nuevo Internacionalismo del Instituto de Estudios Políticos. Puedes encontrar su pieza reciente, “Mientras Israel y Gaza estallan, Estados Unidos debe comprometerse a poner fin a la violencia, a toda la violencia” at lacolina.com. Phyllis Bennis, muchas gracias por acompañarnos esta semana en Contragiro.
PB: Gracias, Janine. Me alegro de haber estado contigo.
ZNetwork se financia únicamente gracias a la generosidad de sus lectores.
Donar