致:喬·拜登總統
您經常談到您是多麼關心孩子們,以及當他們被謀殺時是多麼可怕。 「太多的學校、太多的日常場所已經成為殺戮場,」你 說過 去年春天,在白宮舉行尤瓦爾迪校園槍擊事件一週年。在德克薩斯州發生那場悲劇時,你很快就出現在電視直播中, 發言 嚴肅地.
「有些父母再也見不到他們的孩子了,」你說,並補充道:「失去孩子就像你的靈魂被剝奪了一部分。 。 。 。這是兄弟姐妹、祖父母、他們的家庭成員以及留下的社區所共有的感受。”
你哀怨地問:「為什麼我們願意忍受這樣的屠殺?為什麼我們總是讓這種情況發生?看在上帝的份上,我們的勇氣在哪裡,有勇氣去面對這一切並勇敢地面對遊說者?”
今年,您曾多次問過類似的問題,例如在槍擊事件發生後 納許維爾的小學, 密歇根州立大學 和 內華達大學.
尤瓦爾迪大屠殺奪去了 19 名兒童的生命。近三個月來,加薩持續發生的大屠殺每隔幾個小時就會奪走那麼多兒童的生命。
XNUMX 月中旬,以色列轟炸加薩五週後,世界衛生組織總幹事 報導 平均每小時有六名兒童被殺害,並補充說「沒有任何地方、沒有人是安全的」。各年齡層的巴勒斯坦平民繼續遭受屠殺,死亡人數不斷增加 超過20,000.
您繼續表示支持以色列對加薩及其居民的軍事攻擊。大屠殺十週後,當你抽出時間 表達一點關心 關於以色列的“狂轟濫炸”,你們仍在竭盡全力 綠燈 和 快速通道 美國向以色列運送大量武器和彈藥,以便繼續進行轟炸。
就連你12月XNUMX日關於「狂轟濫炸」的遲來且不充分的言論,顯然也讓你重新考慮了。第二天,美國之音 報導 「白宮似乎正在收回」你關於「狂轟濫炸」的評論。
當然,最重要的不是言語,而是行動。作為總司令,自2,000 月初以來,您已批准向以色列大規模運送XNUMX 磅炸彈——《紐約時報》將其描述為“西方軍事武庫中最具破壞性的彈藥之一”,這種武器“釋放出爆炸波和金屬碎片向各個方向延伸數千英尺。”
在 21 月 XNUMX 日基於“航空圖像和人工智慧”分析的視訊報導中,標題為“視覺證據顯示以色列在命令加薩平民撤離以求安全的地方投下了 2,000 磅炸彈」—《泰晤士報》指出,“以色列在其指定的對平民安全的地區使用了這些彈藥至少 200 次。”這些 2,000 磅重的炸彈「對加薩南部尋求安全的平民構成了普遍威脅」。
根據《泰晤士報》報道,自加薩戰爭 11 週前爆發以來,「美國已向以色列發射了 5,000 多枚 2,000 磅炸彈」。 23 月 XNUMX 日與以色列總理內塔尼亞胡進行長時間電話交談後,您 告訴 媒體:“我沒有要求停火。”
在你們不斷的幫助下,以色列繼續謀殺加薩的兒童和其他平民,就像槍手在尤瓦爾迪小學謀殺兒童一樣有條不紊。你們繼續為謀殺提供武器,就像尤瓦爾迪的槍店向在小學殺人的男子出售槍支和彈藥一樣。
但這是一個不公平的比較——對尤瓦爾迪槍店老闆不公平,因為他不知道武器和彈藥的預期用途。但你知道美國政府贈送的價值數十億美元的武器和炸彈被用來做什麼。
去年三月,當三名 9 歲學生在納許維爾一所學校被槍殺時,你 輻 第二天關於他們的事。 「一個家庭最可怕的惡夢發生了,」你說。 「那些孩子應該還和我們在一起,」你說。你說:“我們知道受害者的名字。”
但你不知道 名字 你在加薩幫助謀殺的兒童。而且有很多。
ZNetwork 的資金完全來自讀者的慷慨捐贈。
捐款
1 評論
有一位年輕、可愛的巴西交換生,他去了我在美國的高中。她天真、可愛,如果有誰能成為她國家的完美代表,那就是她了。 1965 年 18 月,一個美麗的春日,我去她的第二個家探望了她。客廳裡電視開著,新聞播報播放著美國海軍陸戰隊入侵聖多明哥的生動影片。當時我1965歲,剛開始熟悉拉丁美洲。突然,她做出了我從未見過她的反應:“你總是這麼做!”她驚呼道。我完全措手不及。那一刻標誌著我的生活發生了巨大而永久的改變。最終,我將在學術上成為所謂的“拉丁美洲專家”,而作為一個中年成年人,我將成為生活在世界那個地區的“拉丁美洲”。半個多世紀過去了,我透過電子郵件與她分享了這篇文章。她的痛苦與XNUMX年的那一天一模一樣,我再次感受到了。這些年來,她的心一直很溫柔,她去過世界各地,會說七種語言。我才兩歲半。但加薩的心都碎了。