Một trong những lần hiếm hoi tên Noam Chomsky được nhắc đến trong một chương trình lớn của NPR quốc gia là cách đây hai tháng. Trên “Weekend Edition” vào giữa tháng XNUMX, một tuần sau cuộc tấn công giết người của Israel nhằm vào dân thường ở Gaza, một phóng viên đã đưa tin khi đến thăm một hiệu sách do một người Palestine làm chủ ở Jerusalem: “Tôi thấy rất nhiều sách của Noam Chomsky.”
Trên toàn cầu, những người phải chịu đựng quyền lực bất hợp pháp và bạo lực có rất nhiều sách của Noam Chomsky. Một người phỏng vấn gần đây một cách khéo léo giới thiệu anh ấy thế này: “Là một trong những học giả được trích dẫn nhiều nhất trên thế giới và là một trí thức được hàng triệu người coi là báu vật quốc gia và quốc tế, Chomsky đã xuất bản hơn 150 cuốn sách về ngôn ngữ học, tư tưởng chính trị và xã hội, kinh tế chính trị, nghiên cứu truyền thông, Hoa Kỳ chính sách đối ngoại và các vấn đề thế giới.”
Kể từ khi viết những bài viết tỉ mỉ và hoạt động mạnh mẽ chống lại cuộc chiến của Mỹ ở Đông Nam Á vào những năm 1960 và 70, Chomsky đã vạch trần những thủ đoạn kiểu Orwellian và thường là chết người của chính phủ quyền lực nhất trên Trái đất. Trên đường đi, anh ấy đã không mệt mỏi, nhân văn và không khoan nhượng.
Trong nhiều thập kỷ, cốt lõi của lòng tham doanh nghiệp và chủ nghĩa quân phiệt về cơ bản vẫn giống nhau. Cốt lõi thông điệp của Chomsky cũng vậy.
Năm 1982, khi đến thăm Philadelphia, ông xuất hiện với tư cách khách mời trên “Fresh Air” - hồi đó chỉ có một chương trình địa phương trên WHYY Radio. Người dẫn chương trình Terry Gross hỏi: “Những suy nghĩ cấp tiến của bạn về ngôn ngữ học đã thay đổi hoàn toàn lĩnh vực này. Những suy nghĩ cấp tiến của bạn trong chính trị chưa hoàn toàn thay đổi nước Mỹ. Bạn có thấy thú vị khi xem sự đóng góp của mình cho chính trị và ngôn ngữ học đã hoặc không ảnh hưởng đến mọi thứ như thế nào không?”
“Tôi thấy họ rất khác,” Chomsky trả lời. “Có một điều, theo quan điểm của tôi, ngôn ngữ học là - về cơ bản, nó là một nhánh của khoa học, là công việc trí tuệ vất vả. Phân tích chính trị thì không, khá thẳng thắn. Tôi nghĩ nó dễ dàng nằm trong phạm vi của một người bình thường không được đào tạo cụ thể và chỉ đơn giản sẵn sàng sử dụng lẽ thường để chú ý đến hồ sơ tài liệu có sẵn và cần một chút siêng năng để tìm kiếm xa hơn những gì bề ngoài.”
Chomsky nói tiếp: “Có một sự giả vờ phức tạp rằng đây là lĩnh vực phải được giao cho các chuyên gia. Nhưng đó chỉ đơn giản là một cách để bảo vệ quyền lực khỏi sự giám sát. Vì vậy, mối quan tâm của tôi đối với việc phân tích và viết lách chính trị, v.v. chỉ đơn giản là mang thông tin đến những người mà tôi nghĩ có thể sử dụng nó cho mục đích thay đổi thế giới.”
Chủ nghĩa chống chủ nghĩa tinh hoa của ông vẫn tồn tại và sự thù địch từ một số giới tinh hoa cũng vậy. Một phản ứng là chặn quyền truy cập vào các phương tiện truyền thông chính thống. “Không khí trong lành” là một trường hợp điển hình. Tìm kiếm toàn bộ kho lưu trữ của chương trình cho thấy rằng sau khi nó được phát sóng toàn quốc trên NPR vào giữa những năm 1980, “Fresh Air” không bao giờ phỏng vấn Chomsky nữa. Cuộc phỏng vấn địa phương của chương trình với ông vào năm 1982 là cuộc phỏng vấn đầu tiên và cuối cùng.
Với một vài ngoại lệ, trong các phương tiện truyền thông lớn của Hoa Kỳ - đặc biệt không giống như các phương tiện truyền thông lớn ở hầu hết các nơi còn lại trên thế giới - Chomsky là một người không được chào đón.
Nguyên nhân chủ yếu là sự phản đối không khoan nhượng của Chomsky đối với nhiều cuộc chiến tranh xâm lược mà chính phủ Mỹ phát động hoặc ủng hộ. Và một sai lệch đặc biệt không thể chấp nhận được so với các quan điểm đã được chấp thuận là sự lên án rõ ràng của ông đối với việc Israel đàn áp các quyền của người Palestine trong lịch sử và đang diễn ra. Kết quả là trong nhiều thập kỷ, vô số sự thù địch và bóp méo đã nhắm vào ông.
Đây là một ví dụ: Vào giữa những năm 1990, người dẫn chương trình lâu năm “All Things Thoughted” của NPR, Robert Siegel — hoạt động trong một bong bóng “đài phát thanh công cộng” cao cả — đã viết một lá thư cho tờ báo công nghiệp Current tuyên bố rằng Chomsky “rõ ràng thích một khán giả nhỏ, cuồng nhiệt và phần lớn là học giả, những người dường như bị thuyết phục rằng thế giới chính trị hữu hình đều là kết quả của sự ảo tưởng, nhận thức sai lầm và sự thao túng của phương tiện truyền thông.”
Chomsky, người đã bước sang tuổi 95 vào tuần trước, đã nêu bật sự tàn ác vốn có và ngày càng bạo lực của Chủ nghĩa Phục quốc Do Thái trong một thời gian rất dài. Cuốn sách mang tính bước ngoặt năm 1983 của ông “Tam giác định mệnh: Hoa Kỳ, Israel và người Palestine” đã xua tan ảo tưởng của nhiều độc giả về mục tiêu và hậu quả của việc Mỹ hỗ trợ cho Israel.
Năm 1986, nhà báo David Barsamian đưa ra “Đài phát thanh thay thế” — một chương trình quốc gia kéo dài một giờ được tiến hành nhằm đưa tiếng nói của Chomsky đến với thính giả trên khắp Hoa Kỳ và xa hơn nữa. Trong gần 40 năm kể từ đó, chương trình hàng tuần vẫn được phát sóng hàng trăm bài phát biểu và phỏng vấn với Chomsky (người có trang mạng cũng tràn ngập thông tin và phân tích quan trọng).
“Đoàn kết không phải là một khái niệm trừu tượng đối với anh ấy,” Barsamian nói với tôi. “Nếu bạn cần lời khuyên, chữ ký, séc, buổi nói chuyện gây quỹ, Noam sẽ có mặt.”
Ở hậu trường, làm việc với Chomsky trong một thời gian dài và thấy anh ấy tiếp xúc với nhiều người, “điều luôn gây ấn tượng với tôi là lòng tốt và sự đoan trang của anh ấy,” Barsamian nói. “Đằng sau sự nhạy bén về trí tuệ, trình độ hiểu biết đáng kinh ngạc và trí tuệ thông minh là một người đàn ông hiền lành, hiền lành. Làm việc với Noam trong nhiều năm là trải nghiệm bổ ích nhất trong cuộc đời tôi.”
Nếu bạn từng nhận được email từ David Barsamian, điểm mấu chốt của nó sẽ là câu trích dẫn của Noam Chomsky: “Nếu bạn cho rằng không còn hy vọng, bạn đảm bảo rằng sẽ không có hy vọng. Nếu bạn cho rằng có bản năng tự do, rằng có những cơ hội để thay đổi mọi thứ, thì có khả năng bạn có thể góp phần tạo nên một thế giới tốt đẹp hơn.”
Norman Solomon là giám đốc quốc gia của RootsAction.org và giám đốc điều hành của Viện Độ chính xác Công cộng. Ông là tác giả của nhiều cuốn sách trong đó có War Made Easy. Cuốn sách mới nhất của ông, Chiến tranh vô hình: Cách Mỹ che giấu tổn thất nhân mạng trong cỗ máy quân sự của mình, được The New Press xuất bản vào mùa hè năm 2023.
ZNetwork được tài trợ hoàn toàn thông qua sự hào phóng của độc giả.
Đóng góp
1 Bình luận
Bất cứ khi nào Giáo sư Chomsky viết hoặc nói…tôi luôn lắng nghe và….kiểm tra các tài liệu tham khảo của ông ấy bởi vì…..các tài liệu tham khảo của ông ấy đáng tin cậy.
Công nhân ô tô đã nghỉ hưu
Canada