Ada yang busuk dalam keadaan teknologi. Saya hanya menyedari tahap ini apabila saya menulis tahun lepas tentang seorang menteri kerajaan Ireland yang telah membunuh diri sebelum Krismas 2012, sebahagiannya kerana - menurut abangnya di kubur - dia telah menerima begitu banyak mesej kesat di internet. Tanggapan daripada mereka yang mendakwa sebagai "pembaca" akhbar ini adalah 1) mencadangkan bahawa saudara itu berbohong; 2) bahawa menteri itu layak mati kerana polisinya (yang termasuk pemotongan di rumah jagaan); dan 3) untuk mengutuk menteri yang mati kerana tidak cukup bertimbang rasa untuk menangguhkan bunuh diri sehingga selepas Krismas.
Adakah selalu begini? Adakah mesej tanpa nama yang penuh kebencian ini tiba apabila "Surat kepada Editor" adalah satu-satunya cara untuk meluahkan perasaan - dalam cetakan, sudah tentu - tentang manusia lain? "Nama dan alamat yang dibekalkan" adalah perkara terakhir yang tidak mahu dikenali yang dibenarkan oleh mana-mana editor. Tetapi sekarang kerahsiaan mesti dilindungi, dikossetkan, dijaga, kerana privasi, malah privasi untuk penyalahgunaan, adalah lebih penting daripada tanggungjawab. "Ulasan dalam talian" - dan sedikit "komen" pastinya patut diberi "sic" - diutamakan daripada ancaman jenayah.
Semasa saya mengembara ke seluruh dunia untuk memberi syarahan mengenai Timur Tengah, saya mendapati semakin banyak jurnal yang menggantung atau menyekat ulasan dalam talian. Antara yang terbaharu berbuat demikian ialah National Catholic Register, yang editornya, Dennis Coday, memutuskan bahawa komen berniat jahat, kesat dan keji yang diterima - jauh daripada kenyataan mengenai isi artikel - adalah "vandalisme tulen". Coday mencadangkan adalah menjadi tanggungjawab semua orang untuk menjadikan internet sebagai tempat awam dengan menjadikan penyumbang boleh dikenal pasti, sama seperti pada zaman editor (dan peguam) memutuskan surat siapa yang mungkin atau mungkin tidak diterbitkan.
Kolumnis Ireland Breda O'Brien menulis pada bulan Februari bahawa, walaupun dia terpaksa mematuhi garis panduan yang ketat dalam kerjanya sebagai wartawan cetak, adalah "pelik" bahawa "orang boleh mengulas artikel saya tanpa sebarang hukuman dan mengatakan apa sahaja yang mereka suka tentang saya atau tentang orang lain. Tahap kejijikan semata-mata sukar untuk digambarkan”. O'Brien menulis tentang pengalaman "gelap" mereka yang - dalam talian - berharap dia "dipukul teruk, atau mati akibat penyakit yang menyakitkan, atau anak-anak saya diambil dari saya... Seseorang telah berulang kali menyatakan hasrat saya mati terbakar”. Kebanyakan bahan ini bertujuan untuk "menghapuskan" individu. "Kebiadaban ulasan dalam talian," tulis O'Brien, "mula mengalir ke dalam perbincangan setiap hari."
Dia betul. Saya telah menulis sebelum ini tentang penderaan perkauman yang busuk yang saya terima - disampaikan dalam bentuk cetak oleh rakan-rakan yang mengatakan mereka kadang-kadang takut akan keselamatan saya - dan cara yang tidak masuk akal dan selamba di mana mereka yang terlibat dalam "bilik sembang" dan "platform ” lari daripada tanggungjawab mereka sendiri dengan mendakwa bahawa mereka tidak mempunyai wang untuk “pengantara” (yang mereka maksudkan editor) atau bahawa “internet sentiasa ada, sama ada anda suka atau tidak”. Wartawan di seluruh dunia telah menyedari fenomena ini, sama ada "komen yang menjijikkan dalam talian" dalam media Brazil tentang keperluan untuk pengawal jalanan, atau kebencian etnik secara terang-terangan yang boleh anda temui di laman web penerbitan yang agak dihormati, sering menyatakan yang harus mengakibatkan pendakwaan kerana kebencian kaum.
Beberapa bahan yang saya baca tentang orang Islam - dihantar kepada saya di atas kertas oleh pengguna internet yang lebih terkejut daripada saya - adalah produk psikopat, menuntut rogol wanita Islam. Sama berbisa, dan sama berbahaya, adalah najis anti-Semit yang ditujukan kepada wartawan, ahli politik, ahli sejarah dan aktivis yang beragama Yahudi. Seorang menteri kerajaan Yahudi Eropah menulis tentang bagaimana "ulasan dalam talian yang bersifat perkauman dan prejudis ... terlalu kerap terhasil apabila saya secara peribadi menjadi perhatian umum". Saya harus menambah bahawa kedua-dua mereka yang mendakwa membenci Israel dan mereka yang mendakwa menyokongnya juga berada di barisan hadapan untuk melepaskan penderaan.
Mungkin kemarahan dan kekecewaan saya sendiri dengan keadaan ini menjadikan respons saya lebih langsung. Tetapi kekotoran, perkauman, penderaan busuk, pembohongan dan sindiran serta fitnah dan buli di web, dalam blog dan mesej teks dan bilik sembang, telah menjadi penyakit. "Troll", kami memanggil mereka yang terganggu dari segi psikologi, malah itu menunjukkan ketagihan kami yang tergila-gila kepada teknologi. Kami sangat kagum - begitu "diambil alih" oleh sains komunikasi baru - sehingga kami harus menyamakan penulis dan pendera racun ini dengan makhluk mitologi Scandinavia dan bukannya dengan fantasi dan pembuli kaum yang sebenarnya mereka.
Ia meresap, bahasa ini, ke dalam rancangan radio kejutan dan ke saluran berita kabel sayap kanan, dan ia mematikan jiwa; bukan dalam pengertian agama, tetapi dalam cara internet itu sendiri - pengalaman "media sosial" - sememangnya menjadi ketagihan yang menakutkan seperti dadah atau rokok. Kita mesti "celik komputer" dan bukannya "celik"; beberapa e-mel salinan cetak yang saya terima bukan sahaja tidak gramatis - ejaannya juga mengerikan - tetapi hampir tidak dapat difahami. Siapakah penagih pertama? Anak muda yang menelan "kebebasan" baru ini - atau rakan sebaya mereka yang memberitahu mereka bahawa ini adalah jalan ke hadapan?
Saya masih terpegun seketika beberapa tahun lalu apabila saya ditanya oleh seorang pelajar, selepas memberi syarahan di universiti AS, jika saya "boleh menamakan mana-mana laman web yang bagus di Timur Tengah". Saya menjawab dengan empat perkataan: apa yang salah dengan buku? Para pelajar bersorak. Tutor akademik mereka di barisan hadapan menjeling ke arah saya.
Malapetaka internet - mungkin saya harus katakan tragedi - menumbuhkan sesungut. Kami telah menjadi, seperti yang dikatakan oleh seorang ahli psikologi, "tergoda oleh gangguan". Kami tidak lagi bermuhasabah. Kami bertindak balas. Kami tidak membaca buku – selalu menganggap kami membelinya – kami “melayari”nya. Ambil Spritz. Menurut pengiklanan papnya sendiri, ia adalah "permulaan berasaskan Boston yang memfokuskan pada teknologi penstriman teks", yang pengasasnya ialah "usahawan bersiri dengan pengalaman luas dalam membangunkan dan mengkomersialkan teknologi inovatif". Dan anda tidak akan terkejut apabila mengetahui bahawa crackpot yang menjalankan Spritz, selepas menjemput peminat membaca sehingga 600 patah perkataan seminit, mendakwa bahawa anda tidak lama lagi akan dapat membaca Perang Dan Keamanan Tolstoy dalam masa kurang daripada 10 jam.
Adakah itu bukan sebahagian daripada masalah? Apabila anda memadam pemikiran, memiskinkan sastera dan teknologi penyembahan - bukan sebagai pencapaian saintifik yang mengagumkan tetapi sebagai tuhan - maka tidak ada peraturan. Anda boleh minum Tolstoy, merokok buku, dan bernafas dalam kebencian. Sesuatu yang busuk? Apakah maksud busuk?
ZNetwork dibiayai semata-mata melalui kemurahan hati pembacanya.
Donate
4 Komen-komen
Saya dapati bahagian komen mengecil di atas kebanyakan tapak kegemaran saya, dan mungkin atas sebab yang baik. Jika saya boleh menahan troll, dan pertengkaran sekali-sekala yang bertukar menjadi karut kanak-kanak, saya menikmati perbincangan susulan dan perbahasan untuk mana-mana artikel yang menimbulkan pemikiran. Permintaan pengulas log masuk dengan nama sebenar, seperti yang saya ada. Letakkan had masa untuk menamatkan perbincangan dan galakkan orang ramai untuk meneruskan. Saya pasti tapak besar boleh merangka sistem pemantau sukarela yang serupa dengan Wikipedia jika penyederhana (atau editor) terlalu mahal.
Saya bersetuju Robert, wacana tidak dibantu oleh ketibaan bahagian komen internet, tetapi saya berpendapat ia sedang dalam perjalanan keluar sebelum internet menyediakan dinding privasi yang hebat. Dalam pengalaman saya yang sederhana selama 50 tahun, pemikiran kritis, celik politik dan dasar awam tidak begitu tinggi dalam mana-mana kurikulum pendidikan atau forum sosial yang penting.
Komen lewat…. tetapi di sini di Amerika Syarikat, tidak mahu namanya disiarkan sering diperlukan kerana potensi akibat majikan kami mengetahui pandangan politik kami. Tetapi saya bersetuju bahawa perbincangan internet perlu disederhanakan dengan lebih baik berkenaan dengan kesopanan dan kekal mengikut topik. Peraturan asas perbincangan lain harus diwujudkan - seperti cara untuk mengehadkan penganjur beberapa teori konspirasi yang lebih keterlaluan.
Jerimy Rifkin, dalam BUKUnya, Zero Marginal Cost Society, membuat hujah yang bertentangan, bahawa internet akan menjadi penyelamat kita. Dengan menyediakan barangan dan perkhidmatan hampir percuma, ia akan membawa kepada berakhirnya Kapitalisme.
Saya mempunyai keraguan saya.
Tetapi, sebagai pengarang satu buku, saya menyokong Robert dalam mempromosikan kembali kepada celik huruf, tetapi mempunyai keraguan yang lebih besar tentang sama ada ini akan benar-benar berlaku.
Sudah tentu, Robert betul.
Sebagai nota sampingan, ketika saya berada di Amerika Selatan di mana saya telah tinggal selama bertahun-tahun, saya ingin membaca bukunya tentang Timur Tengah. Ia tidak tersedia dalam bahasa Inggeris, namun, ia adalah sebuah buku yang besar, kira-kira 300 muka surat lebih panjang dalam bahasa Sepanyol daripada bahasa Inggeris. Kosnya juga agak memberangsangkan. Saya merenung dan tertanya-tanya dan setiap kali saya melalui kedai buku berhampiran dengan buku ini di tingkap, saya meronta-ronta. Walau bagaimanapun, akhirnya saya tidak dapat bertahan lagi, membelinya, dan membacanya dalam bahasa Sepanyol, yang tentunya lebih menuntut saya. Sangat berbaloi, dan bernilai lebih daripada tahun membaca blog, sama seperti saya menikmati beberapa orang yang sangat baik yang menulis di internet, termasuk ZNET. Tidak beberapa tahun kemudian saya berada di London dan membawanya dalam bahasa Inggeris. Terus terang, ada sesuatu tentang saya bergelut melalui buku dalam bahasa Sepanyol yang memberikan impak dan makna tambahan kepada saya.