Noi sottoscritti siamo attivisti progressisti che hanno fatto parte dei movimenti anti-intervento e di solidarietà statunitensi che hanno sostenuto la rivoluzione sandinista a partire dagli anni ’1970. Molti di noi hanno vissuto e lavorato in Nicaragua o visitato come membri di delegazioni di solidarietà internazionale e brigate di lavoro tra il 1979 e il 1990.
Credevamo allora, e continuiamo a credere adesso, nel diritto del popolo nicaraguense all'autodeterminazione. Il rovesciamento della dittatura di Somoza e la costruzione di una nuova società furono atti di un popolo sovrano che determinava il proprio destino.
Siamo andati in Nicaragua per sostenere gli sforzi eroici e nobili del popolo nicaraguense per ricostruire il proprio paese in un paese basato sulla giustizia, l’uguaglianza e la democrazia.
Siamo anche andati a testimoniare e ad opporci alle azioni illegali e immorali del nostro stesso governo che hanno violato il diritto all'autodeterminazione del popolo nicaraguense. Il governo degli Stati Uniti ha organizzato, finanziato, diretto e protetto un esercito contra che ha ucciso migliaia di civili, ha bruciato scuole, cliniche e fattorie e ha mirato all’assassinio di insegnanti, medici e agronomi. Una delle vittime dei contras sostenuti dagli Stati Uniti fu il nostro collega, l'ingegnere Benjamin Linder, assassinato nell'aprile 1987 insieme ai suoi colleghi nicaraguensi Sergio Hernandez e Pablo Rosales mentre stavano costruendo una diga idroelettrica nel nord del Nicaragua.
Siamo ben consapevoli – e detestiamo – la lunga e vergognosa storia dell’intervento del governo statunitense in Nicaragua e in molti altri paesi dell’America Latina.
Tuttavia, i crimini del governo statunitense – passati e presenti – non sono la causa, né giustificano o scusano, i crimini contro l’umanità commessi dall’attuale regime di Daniel Ortega e Rosario Murillo.
Negli ultimi quindici anni siamo rimasti sempre più scoraggiati nel vedere come Daniel Ortega e Rosario Murillo abbiano consolidato una dinastia familiare autocratica decisa a rimanere al potere sopra ogni altra cosa. Siamo rimasti sconvolti dal fatto che siano state prese di mira le organizzazioni femminili, i giornalisti indipendenti, gli ambientalisti e le comunità indigene che si oppongono alla costruzione del canale proposto. Controllando tutti i rami del governo, abbiamo visto come il regime abbia totalmente politicizzato le istituzioni pubbliche e minato lo stato di diritto.
Nel 2018 abbiamo assistito alle massicce proteste sociali di “autoconvocado” scoppiate. Vedemmo
centinaia di migliaia di nicaraguensi scendono in piazza. Questa massiccia effusione non lo è stata
– e non potrebbe essere – il risultato dell’intervento statunitense. È stata una dimostrazione di autodeterminazione, di nicaraguensi che pensano con la propria testa e agiscono per proprio conto.
Siamo rimasti scioccati e inorriditi dalla risposta mortale del regime di Ortega-Murillo a quelle proteste, alla repressione politica sempre crescente della società civile e alla violazione dei diritti umani e costituzionali fondamentali del popolo nicaraguense.
E ora, in queste ultime settimane e giorni, siamo indignati dalle ultime manovre volte a reprimere ogni dissenso. Siamo indignati per l’arresto e la detenzione di cinque importanti potenziali candidati dell’opposizione alle elezioni previste per novembre 2021, anche se non siamo d’accordo con le loro posizioni politiche. Siamo indignati per l’arresto e la detenzione di attivisti e leader della società civile e dell’opposizione. E siamo indignati per l’arresto e la detenzione dei rivoluzionari storici Dora María Téllez, Hugo Torres e Victor Hugo
Tinoco.
Anche al culmine della guerra contra diretta dagli Stati Uniti contro il Nicaragua, il governo rivoluzionario ha rispettato e protetto il diritto dei candidati dell’opposizione a partecipare a elezioni libere ed eque. Nel 1990 siamo rimasti sorpresi e rattristati dalla sconfitta elettorale dei sandinisti, ma siamo rimasti anche colpiti dalla transizione pacifica del potere, segno di democrazia in atto.
Il governo Ortega-Murillo non rappresenta in alcun modo i valori, i principi e gli obiettivi della rivoluzione sandinista che un tempo ammiravamo e tradisce la memoria di decine di migliaia di nicaraguensi morti per un Nicaragua democratico dove il suo popolo scelga liberamente ed equamente chi dovrebbe guidare loro.
Per questi motivi, e come operatori solidali progressisti e anti-interventisti, chiediamo al regime di Ortega-Murillo di:
Liberare gli oltre 130 prigionieri politici attualmente detenuti, compresi i precandidati, i membri dell'opposizione e i leader storici della rivoluzione sandinista;
Annullare e rendere nulla la draconiana legge sulla sicurezza nazionale in base alla quale queste persone sono state arrestate; E
Negoziare riforme elettorali che garantiscano elezioni libere ed eque che consentano ai pre-candidati attualmente detenuti di candidarsi e che siano osservate a livello internazionale.
Firmato:
Alice Walker, scrittrice
Daniel Ellsberg, informatore dei Pentagon Papers e attivista per la pace
Holly Near, cantautrice
Margaret Randall, scrittrice, residente in Nicaragua 1979-1984
Noam Chomsky, Professore, Università dell'Arizona/MIT
Adrianne Aron , Operatori di salute mentale solidali con il Nicaragua, Comitato per i diritti della salute in America Centrale
Agnes Black, Testimone di Pace 1987-1989
Åke Svensson, Lavoro di sviluppo
Alan Cugliani
Alicia Fernandez, New Haven CISPES e solidarietà al Nicaragua 1980-1985
Alicia Gonzalez
Amanda Newstetter, sostegno al Collettivo Educativo Popolare per la Prevenzione dell'HIV/AIDS
Amy Grunder, Associazione di Solidarietà dell'America Centrale, Cambridge, MA -1984-1989
Andrea Buffa, Volontario 1985
Andrés Thomas Conteris, fondatore di Democracy Now! en Español, I veterani digiunano per la vita
Andrew Berman, Veterani per la Pace, volontario Tecnica, Comitato di Solidarietà di Chicago Nicaragua
Andrew Courtney, Fondazione WESPAC, Brigata edile di New York/Nicaragua
Andy Nash, residente a Managua nel 1980
Angela Bartel
Angeles J. Acosta Rodriguez, Brigada Eugenio Maria de Hostos
Anita Levy, Brigata degli insegnanti di San Diego a Tipitapa 1986
Anki Sundelin, progetto Diakonia 1980-1982
Ann Ferguson, Facoltà e personale per la pace in America centrale, Aiuto femminista all'America centrale, Comitato di solidarietà latinoamericana del Massachusetts occidentale
Ann Niederkorn, Giura di resistenza
Ann Nihlen
Ann Philbin, Brigata Costruzioni Vecino, Esteli, Nicaragua, 1985; Scuola di lingue NICA, Esteli 1987- 1991
Ann Schnake, Dream Farm Commons, Comitato per i diritti sanitari in America Centrale, Esteli Sister City
Anne Macpherson, SUNY Brockport, Architetti e pianificatori per il Nicaragua 1988, MINSA.
Anne Perkins, Brigada Companeros, Condega, Esteli
Antonio Keller
Antonio Torres , Comitato d'Azione Centro America, Sacramento Azione America Latina
Aura Lila Beteta, già Console Generale del Nicaragua a San Francisco, Coordinatrice dei Consoli a New Orleans, Miami, Los Angeles, Seattle, Tijuana. Attualmente membro del Consiglio d'Onore dell'UNAMOS
Barbara Atkinson, Tecnica 1984, Terrasol 1987-2003
Barbara Byers
Barbara Johnson
Barbara Myers
Barbara S Wenger, Testimone di Pace 1988-1989
Barbara Stahler-Sholk, residente dal 1984 al 1989. Traduttore per El Nuevo Diario e Barricada Internacional, CUSCLIN, Museo Nazionale d'Arte
Barbara Wigginton, residente 1985-86, Tecnica. Film “Sfollati dalla guerra”.
Barry Ingber, Coffee Brigade, Matagalpa, Central America Solidarity Association, Cambridge, MA, Pledge of Resistance
Beatrice Gates
Belinda Resilienza
Bernardino Dorn
Beth Stephens, Rutgers Law School, Commissione nazionale nicaraguense per la promozione e la protezione dei diritti umani, 1983-1989
Betsy Cohn, direttrice dell'Istituto storico centroamericano 1982-1988
Bette Steinmuller, Scuola di lingue NICA 1984-85, Ministero dell'Istruzione 1985-1987
Betty Purcell, Brigata del Caffè, Matagalpa 1986
Beverly Treumann, Brigadista della Campagna di Alfabetizzazione a San Rafael del Norte 1980, Scuola di lingue NICA, Esteli, 1982-1989
Bill Bigelow, Rethinking Schools, Comitato di solidarietà per l’America centrale di Portland, Comitato degli insegnanti per l’America centrale, Rete dei comitati degli educatori per l’America centrale
Bill Hofmann, volontario Tecnica, 1986
Bill Horne, ENAP 1985-86
Bill Jetton, Brigata Costruzioni della Bay Area 1985, Tecnica, Esteli 1987
Bob buono
Bob Peterson, presidente del Milwaukee Board of Education
Bobbie Camacho, Amici della cultura nicaraguense 1983-89; Alleanza per la Pace e la Solidarietà 1983-90, Coalizione Arcobaleno
Bonnie Shepard
Bonnie Tenneriello, Coffee Brigade, 1985. Team dell'America Centrale presso l'Ufficio di Washington sull'America Latina 1987-1993
Bradford Barham, Stanford Central America Action Network 1981-87, Consiglio di coordinamento del Wisconsin sul Nicaragua
Brady Torres, Comitato d'Azione Centroamericana, Sacramento Action America Latina
Brian Folkins-Amador, Arti per una nuova delegazione del Nicaragua 1984 e 1986
Bruce G. Trigg, MD, Coalizione dei medici di New York, Socialisti democratici d'America
Bruce Gardiner, Radici solari, Brigata di costruzione della Bay Area, Acoyapa1988
Camille Kerpen, Architetti e Pianificatori solidali con il Nicaragua
Carl Smool, CANTO, Seattle
Carmen Diana Deere, Università della Florida, CIERA 1980-85, PACCA 1981-89
Carol “Kelley” Ready, NICA Language School, Estelí 1985, Dorchester People for Peace
Carol Gomez-Robelo
Carol Maestri
Carol Parkinson, Ministero dell'Agricoltura 1987-1988
Carol R. Soto
Carol Ungar, Organizzatrice delle Brigate del raccolto di scambio del Nicaragua e Organizzatrice Tecnica 1983-1986
Carol Raimondi
Carolina Unzaga
Carrie Parker, Testimone di pace, 1985-1990
Catherine DeLorey, Istituto per la salute delle donne, CHRICA
Catherine R Cusic, Direttore NICCA-San Francisco, consigliere del MINSA
Catherine Rielly, Professore di Sviluppo economico della comunità internazionale
Cathy Cockrell, scuola di lingue NICA 1987; Comitato editoriale della rivista Nicaraguan Perspectives 1987-89
Cedro Sigo
Carlo Federico
Charlotte Buchen Khadra, camerawoman, film documentario americano/sandinista
Chellis Glendinning
Chris Rhinehart, Jalapa Nicaragua 1985, tour della città gemella Seattle-Managua 1985, NicaTech 1984-1990, Construction Brigade 1987, Ben Linder UW Engineering Scholarship Board
Chris Tilly, Professore di Pianificazione Urbana UCLA, APSNICA, Promessa di Resistenza 1987-1990
Christopher Pforr, Partners for Health 1994-2021, Amigos de Si a La Vida 1990-2020
Claire Kujundzic, Comitato di Solidarietà di Vancouver, Designazione del timbro presso TELCOR 1985-86; Strumenti per la pace.
Claire Stone, Brigata Nicaragua
Claire Trepanier, Scuola di lingue NICA, solidarietà SF
Rev. Dr. Clyde Kuemmerle, Ministeri Ecclesia di New York
Colin MacAdam
Colleen Leahy Hawkins, scuola di lingue NICA 1987
Cornelia Butler Flor, Università statale dell'Iowa
Cort Youngen Greene, Coalizione di solidarietà con il Nicaragua 1980-1987
Cynthia A Peters, Editoriale Vanguardia
Cynthia Anderson Barker, Gilda nazionale degli avvocati, Casa Nicaragüense de Español 1982, Ufficio delle delegazioni delle Americhe, brigata di costruzione 1989, brigata del caffè 1989
Dalia Llera
Dan La Botz, co-redattore New Politics, delegazione per le forniture mediche 1984
Dan Moriarty
Dan Nord Tecnica volontario 1985, sostegno a Ben Linder per il progetto micro-idro Cua-Bocay 100. Dan Wohlfeiler, US Solidarity: produttore associato, “Faces of War” 1985, educatore sanitario, Nicaragua
Progetto di informazione sull'AIDS, 1987
Daniel Erdman, clero in pensione della Chiesa Presbiteriana (USA), Acción Permanente Cristiana por la Paz/Testimone di Pace, residenza in Nicaragua 1985-1989,
Daniel Moss, raccoglitore di caffè a Esteli
Danielle Yariv, Direttore del Centro Informatico, Regione I, Las Segovias, Ministero dell'Agricoltura e della Riforma Agraria
Danny Poste, Internazionalismo dal basso e Socialisti Democratici d'America (DSA)
Darien De Lu, Presidente, Sezione USA, Lega internazionale delle donne per la pace e la libertà, Coffee Brigade, anni '1980, Sacramento Pledge of Resistance, 1984-1990 US Solidarity: Central America Action Committee, Sacramento, California, 1991-2010 US Solidarity: Sacramento Action per l'America Latina, Sacramento, California
Daryl T Williams, Le Brigate del Caffè, 1984,1985, 1986
Dave Anderson, Democratic Socialists of America, ex attivista sindacale di AFSCME e ColoradoWINS (in pensione)
Dave Lippman, si è esibito in numerosi concerti di solidarietà in diversi paesi 109.David Creighton, Direttore del programma Tecnica
110.David G Legge, La Trobe University, movimento di solidarietà australiano 111.David Hutchinson
112.David Jackson 113.David Kunzle
114.David L. Wilson, delegazioni Tecnica, 1985 e 1987; Rete di solidarietà del Nicaragua, NY, 1985-2004 115.David Marshall, APNICA
116.David Parkhurst, Progetto di riparazione del mulino a vento del Nicaragua, San Juan del Sur, 1985-1990 117.Dean Stevens, Artisti per il Nuovo Nicaragua, Henniker San Ramon Sister City 118.Deborah Billings, Testimone di pace, LASA
Deborah Eade, Ho vissuto e lavorato in Messico e America Centrale dal 1982 al 1991, in particolare con i rifugiati e le organizzazioni popolari.
Deborah J Menkart, Insegnare per il cambiamento
Deborah Ruskay, Estelí Heroíca, Scuola di lingue NICA, 1987
Debra Winski, Casa Nicaraguense de Español, Ufficio delle Americhe, Task Force nicaraguense a Los Angeles, residente dal 1989 al 1991 a Radio Venceremos,
Demetria L Martinez, Artista
Denise Dickinson, “Tecnica staff, ufficio di Berkeley (1986-1987) e ufficio di Managua (1987-1989) 125.Dennis L Lombardi, Construction brigades, 1984-90
126.Diana Bohn, Centro per l'azione comunitaria del Nicaragua - NICCA 127.Diana McDuffee, Testimone di pace
Dianne Feeley, UAW Local 235 (in pensione) e redattrice, Against the Current, Tree planting Brigade, Managua, 1984
Dina Redmann
Don Macleay, preparatore tecnico, Leon, Sebaco, Cua, 1981-1987
Donna Canali, Cotton Brigade 1980, Nicaragua Construction Brigade US, tour di solidarietà giovanile, Nicaragua Information Center, SF Gays and Lesbians for the Nicaraguan Revolution
Donna Casali 133.Donna Jane Weinson
134.Donna Rich Kaplowitz, Università del Michigan 135.Donna Vukelich, solidarietà e sostegno 1984-1999
136.Doris B Burford, RN, Boston Medical Center, solidarietà sanitaria 1988-2000. 137.Doug Rippey, Gilda nazionale degli avvocati, Banda musicale popolare
138.Douglas E Ashford, Cooper Union, NY Gli artisti lanciano un appello contro l'intervento degli Stati Uniti in America Centrale 139.Dov Osheroff, Brigada Lincoln de Construccion, Camopa,1985.
La dottoressa Katherine Isbester, insegnante a Jalapa nel 1986, raccoglitrice di caffè nel 1985, ha scritto un libro sul movimento delle donne nicaraguensi e numerosi articoli.
Elaine Elinson, cofondatrice e copresidente di Friends of Nicaraguan Culture. Ha guidato diverse delegazioni in Nicaragua
Elaine Myrianthopoulos, New York Gruppo di solidarietà con il Nicaragua 1982-88 Brigata edile di New York 1987
Elena Alexander, Gli artisti chiedono contro l'intervento degli Stati Uniti in America Centrale. 144.Elena Holly Klaver Niwot
145.Elizabeth Hutchison, Università del New Mexico, NICA Language School, 1984-1985 146.Elizabeth Lapovsky
Elizabeth Sapanai, Sister City/brigate edili a Condega 1980-1993
Ellen Gavin, residente 1989-1990, Brigata LGBT Victoria Mercado 1984-86, viaggio della San Francisco Mime Troupe in Nicaragua 1987, delegazione contro l'AIDS 1987, volontaria all'ASTC 1987
Ellen Moore, La Clínica De La Raza, Residente 1984-86, Agencia Nueva Nicaragua 150.Ellen Weiss Professore, Scuola di Nutrizione, Università Centroamericana, 1985-87 151.Elli Meeropol
Emilia Goldfarb
Emily J Yozell, Gilda nazionale degli avvocati 154.Eric L Doub,
Erica Mutambaie
Eva Zetterberg, ex ambasciatrice svedese in Nicaragua
Fiona Crawford, infermiera volontaria, ospedale Gaspar Garcia Laviana, Rivas, assistenza medica scozzese in Nicaragua, 1986-1989
Fionnuala Rogerson, Gruppo irlandese di solidarietà con il Nicaragua
Fran Loberg, Testimone di Pace, Chiesa Presbiteriana USA 1986 160.Frank Duhl, delegazione Solidarity nel 1990
Fred Colgan, APSNICA negli Stati Uniti e Nic
Gail Daneker, Campagna per la pace e la democrazia
Gail Sullivan, Architetti e pianificatori a sostegno del Nicaragua, 1987-1988 164.Gar Smith, Ambientalisti contro la guerra, osservatore elettorale 1984 165.Garrett Brown, Staff della NICA Language School, Esteli 1984-88
166.Gary L Culp, testimone di pace 167.Gary Schoofs
Gayla Ellis
Gayle Cribb, US Solidarity: Sacramento Central American Action Committee 1981-1988, residente 1984-1985 CUSCLIN
Genevieve Howe, Interprete giudiziaria spagnola certificata, Casa Benjamin Linder e APSNICA 1989-1991 171.Geoffroy de Laforcade
172.Gerard Bradley 173.Gina Alvarado 174.Gloria Still
Glory Wicklund, Architetti e pianificatori solidali con il Nicaragua 1981/1982
Helen S. Cohen, Brigata del caffè 1983, Delegazione per lo scambio di finanziamenti 1985, Brigata di costruzione e sviluppo cooperativo Puerto Cabezas 1987-1988
Hilary Ruth Stern, NICA Language School1 985-1986 Ministero della Pubblica Istruzione, Bluefields, 1986-1987, Casa Latina-Seattle
Holly Reed, Insegnante, Maestros por la Paz1987 179.Howie Schneider, Brigadista
180.Isobel O'Duffy, Gruppo irlandese di sostegno del Nicaragua 1990-1991, coordinatrice delle brigate e delle delegazioni
181.JK Wilson-Synar, Brigata edile Pace in America Centrale a Bilwi 182.Jack Kloppenburg, Open Source Seed Initiative
183.Jacqueline Smith 184.James Dickert
James Krieger, Università di Washington, volontario del Ministero della Salute 1983-84
James P. O'Brien, Storici per la pace e la democrazia US Solidarity: Central America Solidarity Ass'n,
Cambridge, Massachusetts, 1983-1995
Jane Guskin, Rete di solidarietà del Nicaragua della Grande New York, 1990-2004; Centro informazioni del Nicaragua, zona della baia di San Francisco, 1988-89; Brigata edile della Rete Nicaragua, Matagalpa, 1989
Jane McDonald, Comitato per i diritti sanitari in America, 1989-94 189.Jane Norling
Jane Stein, Volontaria Tecnica 1983-1988, Chapel Hill-San Jorge Sister City, Chapel Hill-Carrboro CITCA anni '1980-presente
Janet Raphaelson “Brigada Compañeras, Condega, 1987-88 192.Janet Zandy
Jeff Edmundson Portland Solidarietà con l'America Centrale – 1980-1990; Coautore del libro di curriculum sul Nicaragua 1989
Jeff Hart, Volontario con Tecnica, Managua, 1985-1986, Ben Linder Electrification Projects, El Cua, Bocay, 1985-1989, Portland-Corinto Sister City Project, Corinto, 1986
Jeffrey Gould, Università dell'Indiana, ricercatore presso INIES/CRIES
Jeffrey Skoller, Professore di studi cinematografici UC Berkeley, XChange TV- New York/Managua 1983-1991. 197.Jerry B Atkin, Centro per la vita lavorativa
Jill Hamberg, delegazione APSNICA, 1986.
Jill Marshall, missionaria di Maryknoll, Managua 1986-1992
Rev Jim Burklo, Chiesa Unita di Cristo, Suor Assoc Dean, Vita religiosa e spirituale, USC
Jo Ellen Brainin Rodrguez MD, Comitato per i diritti sanitari nelle Americhe, Colloqui sulla salute USA-Nicaragua
Joan Smith, Managua 1987-1995 203.Joan Weisman
204.Joan Wilentz 205.Joe Bryan 206.Joe Eldridge 207.Joe Fahey
208.Joe Gannon, insegnante e romanziere, ex giornalista a Nica 209.Joel Lefkowitz, CISPES, 1981-5, NACLA 1986-7, CCR 1988-9
210.Joel McGlynn 211.Johanna Cummings
212.John Dear, direttore, BeatitudesCenter.org, Gesuiti, estate 1985; Testimone di pace, 1986 213.John Parnell, Nicaragua Technical Aid Group/NicaTech, Seattle 1985-87, Testimone di pace in
Nicaragua, Volontario a lungo termine, 1987-88
John Roark, Fondazione San Carlos 1986-92, Comitato per i diritti sanitari in America Centrale 1986-93, Colloquio sulla salute Nord America-Nicaragua, 1986-88, Progetto San Jose de Bocay 1987-92, East Bay Sanctuary Covenant 1983-87
Jon Forster, locale 375/DC37/AFSCME, scuola NICA nel 1987.
Jon Jonaki, Economista/ricercatore, Dipartimento di Economia Agraria, UNAN, 217.Jonathan Buchsbaum, Queens College, CUNY Universidad Centroamericana, Managua
Jonathan Fox, Ministero della Sanità del Nicaragua, 1980-1981, USA: Central America Solidarity Association, Boston, 1982-1984
Jonathan Leaning, Solidarietà con il Nicaragua, Montreal, Canada 220.Joseph Gorin, testimone di pace, 1988-1989
Joseph Nangle OFM, francescano, rappresentante della Conferenza episcopale americana
Juana Alicia Araiza, Muralista, Muralisti “PLACA” del Balmy Alley di San Francisco, ha dipinto il murale sulla CASA ANDEN (Asociación Nacional de Educadores Nicaragüenses), EL AMANECER.
Juanita Senger, Progetto di riparazione del mulino a vento del Nicaragua, San Juan del Sur
Judith McDaniel, Università dell'Arizona, School of Government and Public Policy Witness for Peace/San Carlos Nicaragua/Flotilla por la Paz. 1984-88,
Judy Appelbaum, membro del team legale del Nicaragua nella causa contro gli Stati Uniti presso la Corte internazionale di giustizia, 1984-92.
Judy Branfmann
Judy Somberg, rappresentante della Gilda Nazionale degli Avvocati dal 1989 al 1990 in Nicaragua 228.Julie Beutel, Testimone di Pace 1984-1986; San Juan de Limay, Esteli 229.Julie Light, comunicatrice senza scopo di lucro, giornalista, Managua, 1986-1992
Kaj Wilson, Associazione di Solidarietà Centroamericana, Cambridge, MA, Technica, Managua 1889
Kaki Rusmore, Nicaragua 1987-1996, UNAG, ATC, Olof Palme (come interprete) 232.Karen Kampwirth, Knox College, Casa Nicaragüense de Espanol
233.Karen Petersen 234.Karin Aguilar
Karla Ann Koll, Chiesa Presbiteriana, Managua, 1986-1994
Kasey Brenner, Presentarsi per la giustizia razziale (SURJ), CISPES, 1980-1984 237.Kate Colwell MD. Viaggi medici 2015,2016
Kate Hughes
Kate Todd, Brigata del cotone Atascali, 1984, scuola di lingue NICA 1985, Progetto di elettrificazione rurale in associazione con Tecnica, cooperativa lattiero-casearia Esteli, 1986-7
Katharine Hutchinson
Rev. Kathleen McTigue, Testimone di pace 1984-85
Katherine Montague, Rete nazionale per i diritti sanitari dell'America centrale/NICMAC, New York, NY 1979- 1989
Kathleen Winslow
Kathy Brown, Associazione di solidarietà dell'America centrale e Rete dell'America centrale del New England
Kathy Engel, poetessa, assistente professore di arte, New York University, co-produttore di “Talking Nicaragua”, 1983, e co-fondatore di MADRE e primo direttore di MADRE, 1983-89.
Kenneth S. Thompson MD, Visiblehands Collaborative, Boston Medical Aid per il Nicaragua Managua e Leon aprile-luglio 1981
Kenny Glenaan 248.Kevin Barwick 249.Kevin Murray
Kevin Whalen, Co-direttore, Centro per il sostegno all'organizzazione degli immigrati, NICA Language School 1984-1988,
Kirsten Irgens-Moller, Consiglio di amministrazione di Global Exchange, Elders for Survival Coffee brigade 1983, MIDINRA 1984-85
Kolya M Braun-Greiner, delegazione dei Testimoni per la Pace 253.Lally Stowell, scuola di lingue NICA, Esteli, 1987-88 254.Larry Robin
Larry Rosenberg, Elders Climate Action, Massachusetts, Tecnica, 1987; consulente per l'uso del computer, Ministero della Pubblica Istruzione, 1989-90
Laura Blacklow
Laura Burns, brigata del caffè, gennaio 1980, brigata di solidarietà degli artisti in Nicaragua, 1983, tournée del Ministero della Cultura nicaraguense con il gruppo musicale statunitense Flor de Cana, comprese le zone di guerra del nord.
Laura Flanders, The Laura Flanders Show (Televisione pubblica americana), Fotografa con MADRE. 259.Laura Worby, Brigadista Exchange 1984, gruppo di solidarietà NICA Washington DC 1984-1990, Washington
Centro per la Pace 1984-1992
Leah Halper, Managua 1984-86, Casa Nicaraguense de Espanol, Agencia Nueva Nicaragua, Organizacion de Revolutionarios Deshabilitados, Iglesia Bautista
Leslie Donovan
Leslie Gates, Binghamton University, Princeton-Granada Sister Cities 1988-1990 263.Linda John, AMNLAE, CNAC, 1984-9, Face-to-Face, US Youth Tour, 1987 264.Linda Ray, San Francisco Labour Council, Cotton Harvest Brigata 1985
Lisa Albrecht
Lisa Culp, Maryknoll, residente a Ocotal, 1983-1993. Città gemellata di San Juan de Oriente con Sacramento 267.Lisa Goldman
268.Lisa Gross,1984 e 1985, scuola di lingue NICA, volontaria nella scuola locale Estelí 269.Lisa Miller, War Resisters League
Lisa Tsetse
Lisa VeneKlasen, direttrice esecutiva fondatrice JASS, fotografa Barricada, Progetto educativo Nicaragua-Honduras 1984-86, Campagna di pace in America Centrale 1987
Lois McCloskey, Università di Boston, Comitato per i diritti sanitari in America centrale 1983-87 273.Lois Wessel, Georgetown School of Nursing and Health Studies, MINSA, CISAS e National
Assemblea, 1984-1990 274.Lonnie Weinheimer
275.Lou Dematteis, fotografo dello staff della Reuters News Pictures, Managua, 1985-1990 276.Louise Fortmann
277.Lucy R Lippard, autrice, Artisti chiedono contro l'intervento degli Stati Uniti in America Centrale 278.Lupe Tovares, Associazione di solidarietà con l'America centrale 1982-1985
279.Lydia Rile, La brigata del cotone, Chinandega, 1984 280.Lyn Fine
Lynn Kersey, Accesso alla salute materna e infantile. Los Angeles CA, delegazione dell'American Public Health Association 1987
Lynne Fergusson
Marcy Fink Campos, Delegazioni educative, produzione cinematografica L'alba del popolo (1980), Barricada Internacional
Sala Marg
Margaret “Peggy” Law, Testimone di Pace, osservatrice elettorale 1990 286.Margaret Harris
287.Margaret MacDonald Power, Impegno di resistenza, Campagna da donna a donna 288.Margaret Swedish, Task Force religiosa per l'America Centrale e il Messico, 1981-2004
289.Margo Schulter, Comitato d'azione per l'America Centrale, Gruppo di affinità femminista 290.Maria Carmen Ramirez
291.Maria Scipione 292.Mariana McDonald
Marie A Dennis, Pax Christi International, Centro per la Nuova Creazione 1979-1989, Maryknoll Office for Global Concerns, 1989-2012
Marie L. Kennedy, University of Massachusetts Boston, APSNICA, Pledge of Resistance, 1984-1987 295.Mariko Lockhart, residente a Bluefields 1980-1985, Managua 1985-87, Literacy Campaign in Native
Lingue, 296.Marilyn Anderson
Marilyn Lindstrom, pittura murale
Marilyn S McMahonTecnica volontaria presso ASTC e CISAS, 1986-1987 299.Marios Kerpen, APSNICA Delegazione di solidarietà 1988
300.Mark Anner, scuola di lingue NICA, Estelí, 1984-1986 301.Mark Dooling, delegazione dei Testimoni per la Pace
302.Mark Dworkin, Organizzazioni di solidarietà di Seattle 303.Mark Sherman, Tecnica 1985, 1986
304.Mark Smith, Cristiani per lo studio e la solidarietà dell'America Latina 1982 305.Mark Wieder, Tecnica 1984-1987
306.Marsha Blackman, Dipartimento di Medicina dell'UCSF, Educazione all'AIDS presso il Ministero della Salute, 1987 307.Martin Espada
Marvin Fishman, Programma della città sorella di Burlington-Puerto Cabezas
Mary Ann Jasper, volontaria Tecnica, 1989-1996, Sindacati sandinisti 1990-1992, Brigate edili 1992-1996.
Mary Ann Kopydlowski, RN, scuola di lingue NICA 1984, Rete nazionale per i diritti sanitari dell’America centrale 1990, sostegno al Collettivo di educazione popolare per la prevenzione dell’HIV/AIDS 1990
Mary Anne Mercer, Scuola di sanità pubblica dell’Università di Washington, Comitato di solidarietà dell’America centrale, Baltimora, 1982-89
Mary Beaudoin
Mary Ellsberg, Ministero della Sanità, Bluefields 1980-1990 314.Mary Engle, delegazioni Tecnica
315.Mary Lenihan, infermiera, Brigata Vecino, 1986-1987 316.Mary S. Dailey
317.Matthew Nicodemus, Centro per la pace e la giustizia di Rocky Mountain 318.Maura Russell, Pledge of Resistance Affinity Group
Meg Wilcox, Nicaragua Health Study Collaborative Harvard-CIES-UNAN !987-88, residente volontaria Tecnica 1989
Mel Duncan, Brigata del caffè, 1984. Arrestato due volte per aver protestato contro gli aiuti contrari. Banca del sangue per le vittime dei Contras
Melinda Longford Power
Melissa Young, Brigata edile, anni '1980
Merilie Robertson, Chiesa Presbiteriana USA, delegazione dei Testimoni per la Pace
Merri Weinger, Progetto di aiuto tecnico in materia di salute e sicurezza sul lavoro, 1982-88; Comitato del servizio degli amici americani per la salute e la sicurezza dei pesticidi in Nicaragua, 1986-87
Michael Albert, ZNet / RevolutionZ 326.Michael Argaman
Michael Eckermann
Michael Friedman, Barricada Internacional 1982-4; INPESCA, 1984-7, Casa Nicaragua de NY, 1982-1994; Progetto di soccorso in caso di uragano, 1988.
Michael Levi, Adelphi Friends Meeting (Quacchero), Giuramento di Resistenza, 1984-89; Washington Peace Center, 1982-90, Brigate: Raccolta del cotone, Chinandega, 1984, Tecnica, Managua, 1987,
Michael Lighty, Democratic Socialists of America 331.Michael Montgomery, delegazione APSNICA 1987
332.Michael Prentiss, Habitat for Humanity, CEPAD, El Porvenir, 1985-1990 333.Michael Rubin
Michael Wisniewski
Miguel Altieri, Professore Emerito UC Berkeley
Mike Prokosch, Comitato Dorchester per l’America Centrale, 1983-1995 337.Mikos Fabersunne, Nicaraguan Energy Institute 1984-85
Miranda Bergman, muralista, amica della cultura nicaraguense
Miriam Elisabeth Linder, sorella di Benjamin Linder, ingegnere meccanico ucciso dalle forze controrivoluzionarie a San José de Bocay, il 28 aprile 1987
Miriam Henry. INSG anni '1980 341.Mohan Charles Hetram, New York
Moli Steinert, Strumenti per la pace 1985 e 1987
Molly Mead, Amherst College, delegazioni di solidarietà, arrestata per disobbedienza civile negli Stati Uniti per aver protestato
Intervento USA
Molly Molloy, Barricada International, Managua, 1984-86
Monika Firl, Progetto Boulder/Jalapa Sister City, Osservazione e resoconto delle elezioni del 1990 346. Nancy Appelbaum, Università di Binghamton, SUNY, Delegazione Solidarity, 1984.
347. Nancy E. Phillips, architetto volontario dell'APSNICA, 1987. 348. Nancy Holmstrom, Democratic Socialists of America
Nanette Lashuay, Coffee Brigade 1987, Residente 1989 Ben Lindner House, organizzatore della brigata NICCA 1986-1991
Naomi Ann Schapiro, UCSF School of Nursing, tour jazz femminile con la band Swingshift, 1984, membro del progetto educativo sull'AIDS del Nicaragua
Natalia Spiegel
Nicole Magnuson, Brigata del caffè 1986
Norma I. del Rio, Brigate/delegazioni: Boston Teachers Union (1984); Maestros por La Paz, (1986-89) 354.Norma JF Harrison, Campagna 50 anni sono sufficienti, Partito Comunista USA, Elizabeth Gurley Flynn Club 355.Norma Mark, Volontariato Tecnica, Barricada, Managua 1987
Pamela Montanaro, Campagna di Solidarietà al Nicaragua.
Pasquale Lombardi, Scuola di lingue NICA, 1983, Delegazione Nazionale dell'Ordine degli Avvocati 1988 358.Patricia Mary Skeels
359.Patricia Pittman, George Washington University 360.Patrick Breslin, Scrittore
361.Paul Gates, APSNICA Architetto Volontario 1990 362.Paul Kiefer, APSNICA, Matiguas
Paolo Lauter
Paul Moyer, Pennsylvania, Marina Militare, MPH, Brigata Caffè 1984 365.Paula Albertos
366.Rev. Paula R Bidle, Chiesa Unita di Cristo, Progetto Minnesota-Leon Sister City 367. Paula Braveman, MD, MPH, Center for Health Equity, UCSF
368.Peter Costantini, Tecnica UNI 1986, Orologio elettorale Nordovest-Nicaragua, 1990. 369.Peter Fougere
Peter Lippman, Brigata Edile del Nicaragua 1986
Peter Maiden, KPFA Radio in Nicaragua 1984, Nicaragua Information Center Berkeley 372.Peter Ranis, Professore emerito, Graduate Center, CUNY
373.Peter Simon, High Road Alliance, Brigata costruzioni della Bay Area 1985 374.Peter Staudenmaier
375.Peter Weiss, Centro per i diritti costituzionali 376.Philip L Bereano
Philip McManus, residente per diversi mesi dal 1983 al 84, lavorava con un'organizzazione anti-interventistica. Ha organizzato e guidato delegazioni in Nicaragua negli anni '1980. Decenni di attivismo anti-interventista.
Filippo Pasmanick
Phillip e Angela Berryman, lavorando in America Centrale, 1976-80; partecipazione al movimento centroamericano, anni '1980.
Phyllis Bennis, Institute for Policy Studies, ha lavorato con CISPES, Los Angeles, 1980-83, (solo a scopo identificativo)
Rachel Beck, Borsa di studio della Trinità; Cappella luterana dell'Università
Rachel Kreier, US Solidarity: Committee for Health Rights in Central America, San Francisco, CA, 1984-88 Economista sanitaria e professore associato, St. Joseph's College, Patchogue, NY
Rachel O'Malley, MIDINRA 1986-1988
Rachel Wyon, formatrice di insegnanti di inglese, Escuela Normal e MED, Esteli, 1982-1983 385.Rainiero Soto
386.Randa Johnson 387.Randy Cunningham
Rebecca Gordon, Brigate/Delegazioni: volontaria a lungo termine di Witness for Peace; 1984, capodelegazione del PAM nel 1986; Direttore di Tecnica Nicaragua 1990. Autore, Letters From Nicaragua
Rebecca Shields 390.Renata Brillinger 391.Renny Golden
Richard Donald, Servizi universitari canadesi all'estero, Matagalpa/Jinotega, 1984-1987, Preside associato, Facoltà di agricoltura (in pensione) Università di Dalhousie
Richard Garfield, Membro dello staff, Ministero della Salute, 1081 -1987, Professore Emerito, Columbia University 394.Richard K. Monks, City Life Vida Urbana, Delegazione 1982
Richard Levy, Coffee brigade, brigata del caffè dei primi anni '80 e attivo da anni nell'opposizione alle guerre statunitensi in America Centrale.
Richard Stahler-Sholk, residente, ricercatore presso CRIES e membro del Comitato dei cittadini statunitensi che vivono in Nicaragua (CUSCLIN), 1984-89
Rob Harlan, brigate di costruzione di alloggi per i rifugiati
Rob Wilson, volontario Tecnica 1985, Veterans Peace Convoy1988 399.Robbie Welling, Tecnica 1988
Robert Bernstein, volontario Tecnica UNI 1986
Rev. Dr. Robert L. Brashear, Task Force Centroamericana del PCUSA 1982-87, delegazione dei Testimoni per la Pace
Robert Cohen
Robert Ellsberg, Orbis Books, ha pubblicato libri di cristiani sandinisti tra cui Ernesto e Fernando Cardenal
Robert Heimer, professore di epidemiologia
Robert M. Warren, Rete del Nicaragua in solidarietà con il popolo nicaraguense 1984-1986, Cambridge MA Central America Solidarity Assn 1983-1986, Hemisphere Initiatives 1989-1990, Ann Arbor Latin America Solidarity Assn 1979-1980
Roberto Meropol
Robert P. Matthews, ricercatore/scrittore NACLA, Seminario de Investigación para la Paz
Roberta Pikser, Scuola di lingua spagnola, Tecnica, Rete Nazionale per i Diritti Sanitari dell'America Centrale 409.Robin Hanan, Ministero dell'Istruzione 1989
410.Roger Lewis Blair
411.Roger Lippman, Terrasol 1988-90, Seattle NicaTech 1985-90 412.Russell Gasser, volontario Tecnica MINSA, residente 1987-1992 413.Sabina Lanier
414.Samuel Farber
415.Sara Driscoll, Architetti e pianificatori a sostegno del Nicaragua, 1987 e 1988
416.Sara Kate Levin, MD, Contra Costa Health Services, Operatrice di solidarietà per l'infanzia, Casa Materna, 417.Sara Miles, Coordinatrice, Brigate del caffè del Nicaragua 1980-1983
418.Sarah Reyes, Brigata Costruzioni Matiguas 1989 419.Serena Cosgrove, residente dal 1986 al 1988, Testimone di Pace
420.Sheila R. Tully PhD, Comitato per i diritti della salute in America Centrale
421.Sheldon Rampton. Autore, Friends In Deed: La storia delle città gemelle USA-Nicaragua 422.Shelley Sherman, Tecnica e Ben Linder Memorial Foundation 1985-1988
423.Sheri Bergen, Chiesa dei Cercatori, Chiesa del Salvatore
424.Sherry Baron, Università della Città di New York, US Medical Solidarity 1980-86. 425.Sonia Lipson, Rappresentante del NISGUA nel New England 1984-1988 426.Stephanie Moore
427.Stephanie Yesner, Giura di Resistenza 428.Stephen H Phelps, Sister City Malpiasillo
429.Stephen Kerpen, Direttore degli architetti e pianificatori a sostegno del Nicaragua 430.Stephen Leberstein, City College di New York
431.Stephen R. Shalom, William Paterson University, Comitato Montclair per l’America Centrale 432.Steve Cagan, fotografo, Ministero della Cultura, ASTC 1983–1988
433.Steve Solnit, residente presso Tecnica, Science for Nicaragua, APSNICA, CHRICA, Consiglio Ben Linder, Universidad Nacional de Ingeniería 1988-1992
434.Steve Bennett, testimone di pace 1990 435.Steve Bennett
436.Steven Botkin
437.Steven Webb, Parrocchia cristiana unita di Reston
438.Stuart Taylor, ministro presbiteriano, testimone di pace a tempo pieno per 5 anni 439.Susan Clemente, Gruppo di solidarietà di San Francisco Esteli Heróica
440.Susan Colson, tour jazz femminile SwingShift 1984, Friends of Nicaraguan Culture 1985-1987 441.Susan Cookson, medico nel nord del Nicaragua 1986-1990
442.Susan Ito, Comitato per i diritti sanitari nelle Americhe 1985-1992, Colloquio Nord America-Nicaragua sulla salute 1985-1988
443.Susan L Triolo, CodePink Women for Peace, Vermont Peace Coalition 1987 444.Susan Moir, NICA Language School1987
445. Susan Schulman
446.Suzanne Baker, Nicaragua Information Center 1986-1989, NICCA-Berkeley, 1989-oggi 447.Suzanne Harris, scuola di lingue NICA 1984
448.Suzanne Marten, Brigate di Exchange Harvest del Nicaragua, 1983-87 449.Suzi Weissman, Comitato di preoccupazione per l'America centrale 450.Tedd Judd, formazione MINSA 1986-2016
451.Terri Massin, Da donna a donna
452.Terry Berman, Brigate edili 1986 e 1987
453.Terry Burke, Comitato di Solidarietà di Chicago Nicaragua 1983-90 454.Rev. Dott. Clyde Kuemmerle, Ministeri Ecclesia di New York
455.Thomas Edminster, United Educators of San Francisco, Democratic Socialists of America, Elders for Survival, Coffee Brigade 1986; Brigate edili scolastiche 1986-1987
456.Tim Marshall, Brigata Costruzioni, Chompipe, 1988
457.Tim Takaro, Health Sciences, Simon Fraser U., CEPAD, Jinotega, 1986-89 458.Timothy Braatz, Campus Solidarietà, California Lutheran University, 1985-88 459.Todd Jaspers
460. Tom Berry, Coalizione di emergenza di Seattle contro gli aiuti Contra
461.Tom Koren, Comitato per i diritti sanitari in America Centrale 1985-1990, Colloquio sull'assistenza sanitaria 1985 e 1987
462.Tom Kruse, APSNICA 1986-88, Gobierno Municipal de Estelí 1988-1990
463.Tony Harrah, SEIU 925, Movimento di solidarietà centroamericano, costruzione a Ciudad Sandino 1984 464.Tony Schuman, Architetti e pianificatori a sostegno del Nicaragua 1984
465.Trish O'Kane, Università del Vermont, Residente e ricercatrice, CRIES-Pensamiento Propio, 1988-1992
466.Ulla Thomsen, Matagalpa
467.Vicki Skeels, Comitato d'Azione Centroamericano di Sacramento
468.Victoria Lindsay, Università dell'America Centrale 1987-1988, Residente a El Cuá 1988-1989 469.Vilunya Disin
470.Virginia Wenslaff, costruzione di case Matagalpa 1988, Sacramento Central America Action Committee 1984-presente
471.Vivien Morris, delegazione di solidarietà di Boston a Esteli 1984
472.Wayne Breidford, Meccanizzazione scolastica o agricola, Chagüitillo 1985-1987 473.William A. Barnes, Avvocato in pensione e insegnante universitario
474.William C. Goodfellow, Center for International Policy 475.Nome tralasciato, 1984 Coffee brigade, 1986 scuola di lingue 476.Nome tralasciato, Tecnica
477.Nome nascosto, Brigate Internazionali del Lavoro, Operatore culturale Casa Nicaragua, New Sanctuary Coalition - New York
478.Nome nascosto
479.Nome trattenuto, NICATECH 480.Nome trattenuto, Tecnica 1988 – 1990 481.Nome trattenuto, New Mexico
482.Nome nascosto, Rete nazionale per i diritti sanitari dell'America Centrale e MINSA, 1983-1985 483.Nome nascosto, Nuovo Messico
484.Nome nascosto, 1980-1989 485.Nome nascosto, APSNICA
486.Nome nascosto, 1988: CHRICA, residente da 2+ anni, Scambio formativo; UCA School of Medicine 487. Nome nascosto, Facoltà per i diritti umani in America Centrale e Coalizione di Seattle contro i Contra
Aiuto 1983-90; Delega elettorale 1990 488.Nome negato
489.Nome tralasciato, Tecnica
490.Nome nascosto, Nicaragua Network, organizzazione locale Sister City, residente 1984-1991 491.Nome nascosto, Ministero dell'istruzione, crociata per l'alfabetizzazione, istruzione primaria e per adulti, 1980-1991 492.Nome nascosto, Compañeras Brigada, NY-Nicaragua Solidarity Group 1987-1990
493.Nome tralasciato, sostegno sanitario e abitativo ai veterani sandinisti 494.Nome tralasciato, San Francisco
495.Nome trattenuto, avvocato in pensione 496.Nome trattenuto, Minnesota
497.Nome tralasciato, Brigata edile di Seattle Chontales 1986 498.Nome tralasciato
499.Nome trattenuto, Residente, 1982-1984 500.Nome trattenuto, Nuovo Messico 501.Nome trattenuto, NICMAC
502.Nome nascosto, Rete nazionale per i diritti sanitari dell'America centrale, Comitato per i diritti sanitari nelle Americhe, Campagna di aiuto medico del Nicaragua 1986-1996, Coffee Brigade 1986
503.Nome nascosto, Casa Nicaragüense de Español 1986 504.Nome nascosto, APSNICA 1988-1990
ZNetwork è finanziato esclusivamente attraverso la generosità dei suoi lettori.
Donazioni
1 Commento
Agli operatori solidali statunitensi (1979-1990) che hanno firmato la Lettera Aperta al governo del Nicaragua – 4 luglio 2021
[ Lettera aperta al governo nicaraguense degli operatori solidali statunitensi (1979-1990)
https://zcomm-staging.work/znetarticle/open-letter-to-the-nicaraguan-government-from-u-s-solidarity-workers-1979-1990/ ]
Siete attivisti progressisti, ma siete “attivisti progressisti statunitensi”.
Non siete attivisti progressisti nicaraguensi.
Siete persone generose e ben intenzionate, condizionate a vedere il mondo dalla “prospettiva del vostro paese” e della vostra cultura.
In passato hai espresso solidarietà al Nicaragua e alla sua rivoluzione in molte forme.
Ora vi sentite in dovere di puntare il dito contro il governo sovrano del Nicaragua e dirgli come dovrebbero organizzare la loro società, quali leggi dovrebbero avere e quali non dovrebbero avere. Quando dovrebbero applicare le leggi approvate da una camera di rappresentanti nazionale sovrana e democraticamente eletta e quando non dovrebbero applicare determinate leggi perché non ti mettono a tuo agio.
Riconosci che “il rovesciamento della dittatura di Somoza e la costruzione di una nuova società sono stati atti di un popolo sovrano che determina il proprio destino”. Ma lei considera inappropriata la legislazione approvata dal congresso nazionale sovrano democraticamente eletto del Nicaragua che vieta l'accettazione di denaro straniero per gli sforzi elettorali (quando gli Stati Uniti hanno leggi simili) e chiede che le ONG e altre organizzazioni civiche esentano dalle tasse che ricevono finanziamenti per attività non politiche, da qualsiasi luogo, aprire i propri libri contabili e dimostrare il corretto utilizzo di tutto il denaro ricevuto, come richiede la legge.
Lei ha criticato il governo sovrano del Nicaragua per aver arrestato e incriminato i cittadini che violano queste e altre leggi.
Siete sorprendentemente ingenui nel credere e suggerire che il governo degli Stati Uniti abbia fermato la sua aggressione contro il popolo sovrano del Nicaragua e che gli Stati Uniti non abbiano partecipato alla violenza del “colpo di stato morbido” creato nel 2018, quando la protesta contro una riforma della sicurezza sociale quando immediatamente da pacifico a violento.
Gli Stati Uniti finanziano e accumulano beni e risorse in Nicaragua da decenni. I giorni della guerra esterna dei Contras potrebbero essere finiti, ma la guerra degli Stati Uniti contro il Nicaragua continua internamente e l’impero statunitense vuole la resa totale. Non è che vogliono di più, vogliono tutto.
Nel 2018 gli Stati Uniti e i loro assetti locali, le forze estreme potenti e antidemocratiche, sono stati coloro che hanno avviato e promosso la violenza.
Ogni sandinista incontrato dalla folla dei contrari veniva ucciso. Edifici sandinisti, governativi e universitari furono dati alle fiamme, gli ospedali furono bloccati, i sistemi idrici interrotti, i giornalisti furono uccisi, la polizia nazionale fu uccisa, gli studenti sandinisti furono linciati, gli autobus furono bruciati, morirono anche bambini piccoli (8 mesi e 2 anni). un edificio in fiamme a Managua, le risorse culturali del Nicaragua furono distrutte.
Dici di essere “ben consapevole – e detestare – la lunga e vergognosa storia dell’intervento del governo statunitense in Nicaragua e in molti altri paesi dell’America Latina”.
Tuttavia oggi scegliete di ignorare “le azioni illegali e immorali del vostro governo statunitense che violano il diritto all'autodeterminazione del popolo nicaraguense”.
Se voi, attivisti istruiti, storici, scrittori, scienziati politici, medici, operatori sanitari, giornalisti, credete che gli Stati Uniti non siano dietro il caos e la violenza visti in Nicaragua nel 2018, non avete imparato nulla da tutti i vostri problemi.
Riconosci parzialmente nella tua lettera che gli Stati Uniti continuano a svolgere il loro malvagio lavoro imperiale quando dici: “Tuttavia, i crimini del governo statunitense – passati e presenti – non sono la causa, né giustificano o scusano, i crimini contro l’umanità commessa dall’attuale regime di Daniel Ortega e Rosario Murillo.
"Crimini contro l'umanità". Ora questo è ricco per questa folla americana che afferma: "Nel 1990, siamo rimasti sorpresi e rattristati dalla sconfitta elettorale dei sandinisti,..." e tu sei tornato a casa per parlare di tutto e per firmare, ora, questa lettera in segno di solidarietà con gli Stati Uniti. lavoratori (1979-1990).
Ebbene, i sandinisti e la maggioranza dei nicaraguensi sono dovuti rimanere e affrontare il caos che il vostro governo imperiale, a partito unico e non democratico, ha creato laggiù.
Non sei riuscito molto a sistemare il tuo paese d'origine, non sei riuscito a prevenire la lunga lista di crimini contro l'umanità commessi dal tuo governo, con le tue tasse, in tuo nome, negli ultimi 30 anni, ma qui ti atteggi a “Ispettori e giudici delle rivoluzioni altrui”.
C’è una grande differenza tra le aggressioni imperiali a livello mondiale che il vostro governo continua a commettere e le azioni difensive sovrane di una nazione che conosce i suoi nemici e cosa le aspetta se si arrende alle richieste imperiali. Il Nicaragua è una nazione che ha vissuto invasioni, assalti, guerre, pressioni economiche e finanziarie, porti minati, omicidi e molti altri veri crimini contro l’umanità.
Una legge può essere draconiana, dura o severa, ma potrebbe essere necessaria per la sopravvivenza di una nazione sovrana sotto attacco. Mi viene in mente la sospensione dell'Habeas Corpus da parte del presidente Lincoln durante la guerra civile americana. Le leggi sulla sicurezza nazionale di cui avete chiesto l’annullamento sono state approvate da una camera di rappresentanti democraticamente eletta della nazione sovrana del Nicaragua.
Dovreste vergognarvi di aggiungere la vostra voce all’aggressione imperiale statunitense e di facilitare la creazione di un’atmosfera politica che espanda ulteriormente gli attacchi al Nicaragua.
Il caos e i crimini di guerra di Joe Biden richiedono la tua attenzione.
Matteo 7:3-5 “Perché guardi la pagliuzza di segatura nell'occhio di tuo fratello e non presti attenzione alla trave che è nel tuo occhio? 4 Come puoi dire al tuo fratello: "Lascia che ti tolga la pagliuzza dall'occhio", quando nel tuo occhio c'è sempre una trave? 5 Ipocrita, togli prima la trave dal tuo occhio e allora ci vedrai bene per togliere la pagliuzza dall'occhio di tuo fratello.
Juan P. Reardon senior
Richmond, California
novembre 2021