在最近一篇关于议会袭击案的文章中,律师兼活动人士南迪塔·哈克萨(Nandita Haksar)提出了以下问题:“我们必须要求政府就与议会袭击事件有关的事实提交一份完整的报告。我们有权知道是谁真正袭击了我们的议会。为什么我们没有提出这个要求呢?出于民族主义意识?国家安全问题最好还是留给国家处理,无论其性质如何?”
值得注意的是,从一开始就与议会袭击事件密切相关的哈克萨有理由相信,两年后,我们不知道“到底是谁袭击了我们的议会”。此外,根据哈克萨的说法,这个历史问题基本上没有被问到。
哈克萨的短语“民族主义意识”解释了全国范围内廉洁的失败。她指出,“没有人质疑政府关于这次袭击是属于虔诚军和穆罕默德军的巴基斯坦恐怖分子所为的说法。”这是因为“媒体自愿停止怀疑,公布了警方和调查机构发布的任何信息。”接受了媒体的报道后,“公众不再觉得需要‘司法审判’……哪里需要正式的证据。”即使是明确旨在维护民主规范的机构,实际上也与国家串通一气:国家人权委员会和政党——“致力于我们宪法的民主和世俗价值观”——未能发挥基本权利监督者的作用。 “这一切都是以民族主义的名义。”
相比之下,有一种值得尊敬的观点认为,排除万难维护公民权利和人权是维护主权和国家安全的“最好的预防措施”。正如联合国秘书长科菲·安南所说:“(我们)都应该清楚,有效的反恐行动和保护人权之间不存在任何取舍。相反,我相信,从长远来看,我们会发现人权以及民主和社会正义是打击恐怖主义的最佳预防措施之一。”同样,前联合国人权事务高级专员玛丽·罗宾逊敦促各国“确保任何针对恐怖主义而限制人权的措施都能在合理的国家安全关切和基本自由之间取得公平的平衡,并完全符合其国际法承诺。” ”
哈克萨关于“民族主义”的观点可以通过以下例子来理解。众所周知,印度媒体全力支持美国入侵阿富汗;电视频道实际上设计了“作战室”,每天都在其中兴高采烈地报道爆炸和其他暴行。但这并没有阻止民主和反帝国主义的个人和团体,包括官方左翼政党,与世界其他地区一起参加令人印象深刻的反战示威活动,尽管媒体几乎完全封锁了这些活动。数十名作家活动人士干脆转向替代媒体来表达他们对美国的愤怒。许多作者抗议阿富汗和关塔那摩湾的严重侵犯人权行为。
事实上,这些反战抗议活动一直持续到所有民主声音在议会袭击事件上都陷入沉默的时期。唯一的解释是,美国毕竟是一个与我们不同的国家;所以,谴责美国是很容易的。然而,当恐怖袭击被认为是针对“我们的国家”时,普遍的民主规范就会被放弃,取而代之的是对“主权”和“国家安全”的担忧。
难怪南迪塔·哈克萨(Nandita Haksar)和其他勇敢的律师和人权活动家等少数奋起反抗的人经常被贴上恐怖分子和外国通敌的标签。 2002 年 XNUMX 月,当地庭宣布死刑判决时,印度人民党发言人 V.K. Malhotra 建议对那些反对死刑的人实施 POTA 惩罚,理由是他们是巴基斯坦间谍机构国际情报局的特工。 -服务情报。
高等法院宣告 S. A. R. Geelani 和 Afsan Guru 无罪释放后,一家知名报纸发表社论称:“在这种背景下,这个国家一些自称为人权捍卫者的人对无罪释放所表现出的毫不掩饰的喜悦,留下了深刻的印象。”嘴里有恶臭的味道。人们想知道对他们来说最重要的是国家的安全和完整,还是被指控破坏两者的人们的福祉。”请注意,该社论在吉拉尼和阿夫桑·古鲁被法院无罪释放后,继续诽谤性地指责“破坏”国家的安全和完整。同一份报纸还有很多关于“人权瓦拉斯”的内容,但基本上无法发表。
愿意暂停怀疑
正如哈克萨指出的那样,“民族主义意识”甚至促使知识界中的自由民主派,更不用说普通公众,在袭击发生一周内相信媒体所报道的真相。从这个意义上说,媒体与警方的共谋与“民族主义”情绪融合在一起:事实上,媒体可能被视为助长了这种情绪。此时需要对媒体的作用进行调查,以研究这个问题,以了解所建议的“共谋”到底是如何运作的。我们的注意力仅限于来自印刷媒体的一些样本——基本上是全国性的英文日报,除了我们一开始的一个例外。
媒体对特区的报道吉拉尼在这次袭击中扮演的角色尤其能说明问题。检方对他的指控充其量是“荒谬和悲惨的”,而事实证明,高等法院以不利的言论宣判了他无罪,这些言论不可能令警方满意。然而,在他于 15 年 2001 月 14 日(据吉拉尼称是 XNUMX 月 XNUMX 日)被捕后,主要的全国性报纸在两天内就对他进行了令人印象深刻的详细报道。
撒哈拉共和国的苏吉特·塔库尔 (Sujit Thakur) 在其 17 年 2001 月 814 日的印地语文章《吉拉尼从阿利加尔向英格兰播下了恐怖主义的种子》的标题中写道。塔库尔援引警方消息人士的话说,从吉拉尼“披露的”情况来看,“很明显”穆罕默德军有一个精心策划的计划,旨在获得世界各地知识分子的支持;吉拉尼被指派为印度执行这项任务。为此,他联系了印度和国外几所学院和大学的学生和老师,其中包括阿里格尔穆斯林大学和伦敦经济学院。事实上,吉拉尼与一位名叫“艾哈迈德·乌马尔·赛义德·谢赫”的可怕恐怖分子保持着密切联系,他是伦敦经济学院的学生,与 IC-XNUMX 劫持事件有关。然而,警方未能在指控单中列出这些非常具体的指控。无论如何,吉拉尼从未透露过任何事情或承认过任何事情,尽管他被迫在一些空白纸上签名。除了警方的“消息来源”之外,塔库尔为吉拉尼之前的肖像引用的唯一其他证据是(a)他曾多次看过一部名为“国家的毁灭”的电影,以及(b)他读过关于约翰·F·肯尼迪遇刺事件的书,名为《刺客的肖像》。塔库尔没有引用他收集这些事实的来源。
《印度斯坦时报》的苏蒂尔索·帕特拉诺比斯将他 17 年 2001 月 XNUMX 日的文章命名为《不要在空闲时间谈论恐怖》。帕特拉诺比斯在接受吉拉尼教授阿拉伯语的扎基尔侯赛因学院校长的采访后写下了这篇文章。在整个采访过程中,校长只对吉拉尼说了一些好话:“一个七人团队在审查了他的学业记录并面试了他之后选择了他”,“学生们喜欢他”,“很少请很长的假”,“我也没有听到任何同事抱怨他的行为”,“像其他教授一样混在一起”,“他的性格没有什么特别之处”,等等。然而,在没有引用任何消息来源的情况下,帕特拉诺比斯用以下的话结束了他的文章:“在他的自由中有时,他会在自己家中或在另一名被捕嫌疑人肖卡特·侯赛因 (Shaukat Hussains) 的家中闭门学习并教授有关恐怖主义的课程。”这当然是警方在简报中声称的,以证明吉拉尼的逮捕是正当的。
《印度教徒报》的德韦什·K·潘迪 (Devesh K. Pandey) 于 17 年 2001 月 XNUMX 日开始了他的文章,标题为 VARSITY DON GUIDED“FIDAYEEN”。与上文和下文引用的其他记者一样,潘迪省略了诸如“据称”或“据信有”或“据报道”等常规限定词,断言为该国提供后勤支持并提供安全避难所的四人中的三人五名“fidayeen”就读于著名的德里大学,其中一名后来成为一名高素质讲师。吉拉尼“透露”,自策划“fidayeen”袭击之日起,他就知道这一阴谋。潘迪可以充满信心地报告这一情况,因为据他说,“情报机构窃听吉拉尼的电话有一段时间了,因为他在巴基斯坦有联系人。”不幸的是,“情报机构”未能将窃听的对话作为证据提交法庭。
《印度斯坦时报》的 Rajnish Sharma,17 年 2001 月 22 日报道了“在银禧礼堂寻找老师的宠物”一事。在探索吉拉尼的“国际交往”时,夏尔马了解到德里大学天体物理学系的一名约旦博士生认识吉拉尼。夏尔马报告说,他们在一起度过了很长时间。此外,德里大学校园内的电话亭还给西亚打了很长时间的电话。在他的文章中间的一个方框中,夏尔马在建议的演绎链中列出了教授的收益:吉拉尼最近以卢比购买了一套房子。西德里有 10 万人;德里警方正在调查他是如何获得如此意外之财的。策划这次行动的恐怖分子资金充裕;在对议会发动袭击之前,恐怖分子已将卢比送回斯利那加。 22 万未花的钱和一台笔记本电脑。夏尔马没有提及吉拉尼购买的房子的地址;此外,报告中既没有房屋的照片,也没有销售契约的副本。在随后的报道中,夏尔马未能跟进警方对这笔“意外之财”的调查。南迪塔·哈克萨 (Nandita Haksar) 和巴沙拉特·佩尔 (Basharat Peer) 都报道了吉拉尼一家在德里寻找哪怕是最简陋的出租房所面临的困难。吉拉尼的岳父穆罕默德·阿卜杜拉说:“有新闻报道说吉拉尼买了一套价值 XNUMX 万卢比的房子。如果有人能找到房子,一家人就可以在这个困难时期搬到那里。”如前所述,所有这些都是在逮捕后两天内报道的。
在媒体面前游行
20 年 2001 月 XNUMX 日,即袭击事件发生一周后,媒体的报道达到了新的高度。当天,负责此案的调查官员 ACP Rajbir Singh 组织了一场新闻发布会。在那次会面中,只有一名被告穆罕默德·阿夫扎尔“在媒体面前公然示众”。当时,阿夫扎尔被警方预测为克什米尔穆罕默德军和虔诚军指挥官与德里恐怖行动之间的主要联系者。在游行中,阿夫扎尔承认自己积极参与了这一阴谋。下面,我们不讨论这个“口供”的可信度,因为它不具有法律效力;它仅供公众消费。我们只关注媒体在这起肮脏事件中所扮演的角色。
国际特赦组织在评论这一事件时写道,“让被告在国家媒体面前游街示众,并迫使他们自证有罪,侵犯了他们在公平诉讼过程中依法定罪之前被推定无罪的权利,以及不被迫接受审判的权利。”作不利于自己的证词或认罪。这些权利分别在《公民权利和政治权利国际公约》第 14 条第(2)款和第 14 条第(3)款(g)项中规定。”这些是民主制度下的媒体可能了解并遵循的既定规范。从这个意义上说,警方允许这次会面的事实应该引起媒体的主要关注。但媒体不仅主动要求,还集体参加并报道了这次采访。
在采访中,尽管阿夫扎尔承认自己参与了这起犯罪事件,但他断然免除了吉拉尼的责任。在众媒体众目睽睽之下,调查官员 ACP Rajbir Singh 谴责阿夫扎尔不顾他的命令而提及吉拉尼。 ACP 随后要求媒体不要报道阿夫扎尔对吉拉尼无罪的报道。整个过程都被记录在录像带中,并由辩方作为证据提交给法庭。
无论如何,这都是一个大新闻。 “从阿里格尔到英格兰播下恐怖主义种子”和“引导‘fidayeen’”的“大学教头”,被自认在押的主要干员参与了此次袭击,并被免除了责任。由此可见,要么阿夫扎尔在媒体面前的承认如果是假的,则毫无价值;要么,如果阿夫扎尔的承认是真实的,那么过去一周警方(和媒体)发布的有关吉拉尼参与的报道就是假的。此外,拉杰比尔·辛格对阿夫扎尔的斥责表明,阿夫扎尔的“认罪”可能是警方口述的。除非针对阿夫扎尔的案件至少有部分内容是捏造的,否则警方为什么要采取这种手段呢?最后,拉杰比尔·辛格向媒体“请求”不要公开阿夫扎尔的声明,这表明警方正试图利用媒体传播一个可能可疑的故事。总而言之,迄今为止公布的警方故事的大部分内容随着阿夫扎尔的这句话而开始崩溃。
我们希望任何有自尊心的媒体至少能够关注这个问题并告诉全国某个地方出了问题。我们预计会出现诸如 AFZAL 免除 GEELANI 任何参与和 DEC 之类的头条新闻。 13 案件变得扑朔迷离,占据了第二天的头版头条。下一个合乎逻辑的步骤是要求对整个事件序列(包括警察的行为)进行全面的公开调查。
相反,除了下面讨论的一个有趣的例外之外,整个媒体只是听从 ACP 的命令,压制了言论。 Aaj Tak频道在当天晚上播放了对阿夫扎尔的采访,但没有发表言论; 100 天后,该频道播放了完整的采访。那时,议会袭击事件的“真相”已经深入人心,全国的注意力都集中在古吉拉特邦的大屠杀上。然而,距离起诉书还有两个月的时间。包括 Aaj Tak 本身在内的警惕媒体本可以抓住这段未经编辑的录音带,并强调这段重要的言论以及随之而来的令人不安的含义。不用说,整个事件被默默搁置,直到几个月后辩方在法庭上提起。据报道,一名报道此案的记者为自己的沉默辩解,理由是他不能违抗拉杰比尔·辛格,因为 ACP 是警方信息的“非常好的”来源。
第二天,即 21 年 2001 月 XNUMX 日发表的报道继续对吉拉尼进行长篇大论。 《印度斯坦时报》的斯瓦蒂·查图尔维迪以《巴基斯坦使命的恐怖嫌疑人频繁来访》为题,援引“权威消息来源”报道,吉拉尼曾在两次不同的社交聚会上拜访了巴基斯坦高级专员公署:一次开斋晚会和一次国庆庆祝活动。查图维迪没有提及印度政府官员、政治家、电影明星、记者和德里知名人士(包括一些学术界人士)是否也出席了这些活动。据查图尔维迪称,高级专员公署的一名高级官员在联系时表示,“我们将不得不检查我们的记录”,因为有很多人被邀请参加这些活动。特别是对于吉拉尼,该官员表示,“我们不认识他,巴基斯坦与他没有任何关系。”查图维迪发现这些回应“不置可否”;她还报告说,“安全消息来源”并不“相信这个论点”。
在下一段中,查图尔维迪恢复了吉拉尼(之前)的“承认”,即他与驻巴基斯坦的穆罕默德军武装分子有联系——这段蒙太奇暗示了吉拉尼“频繁”访问“巴基斯坦代表团”的原因。 ”然而,查图维迪还报道了吉拉尼承认 Jaish 向他提供资金购买两套公寓供武装分子活动的报道,这为这个问题提供了新的线索。后来的审判结果显示,80 名控方证人中没有人提到吉拉尼与任何恐怖组织有关联。此外,指控单只提到阿夫扎尔和肖卡特,据称他们负责在德里租用一些房间作为武装分子的藏身之处。
这似乎是有关此案的大部分报道中一直存在的问题:AMU 和 LSE 的联系、价值 22 万卢比的房子、两套公寓、约旦角度、秘密会议、对“fidayeen”的指导,以及类似。这些被冠以“权威来源”、“安全来源”和“情报机构”的“信息”在随后的诉讼中并未被这些机构本身使用。因此,这些“消息来源”是否确实将这些信息传递给了查图尔维迪和其他记者,值得怀疑。
尼塔·夏尔马当天在《印度斯坦时报》上发表的六栏标题报道——巴基斯坦利用狂热分子在印度传播恐怖——按从左到右的顺序排列在阿夫扎尔、肖卡特和吉拉尼的彩色照片下方。这些照片的标题是“忏悔时间”,每张照片都附有一些显然是照片拍摄者发表的评论。作品给人的印象是,这些言论是他们各自的自白中的片段。事实上,如前所述,只有阿夫扎尔接受了媒体采访,肖卡特在 POTA 下的正式认罪要到 6 日晚些时候才进行;吉拉尼既没有透露也没有承认任何事情。这些事实细节被夏尔马的开场白进一步抹杀:“德里警方周四允许四名因袭击议会而被关押的人公开他们的计划和恐怖分子的运作方式。”
作品中嵌入了一个带有三个彩色标题的盒子:“完美伪装”报道了阿夫扎尔对恐怖分子的描述,“IC-814 的内幕故事”通过阿夫扎尔报道了其中一名恐怖分子也是劫机者之一, 《难以捉摸的加齐·巴巴》则描述了一位隐秘的巴基斯坦恐怖分子,他有许多化名,不容易被抓到。夏尔马文章的其余部分不需要耽误我们,因为她基本上重复了我们已经介绍过的内容。然而,我们必须注意到,这个故事至少在两个方面是错误的:(a)“四个人”没有“公开”,只有阿夫扎尔这样做了,(b)德里警方没有“允许”阿夫扎尔公开,它引导他去。
这个故事以及全国各地许多类似故事的有趣之处在于,它具有既定事实的所有特征。现在,全国都知道恐怖分子是谁、他们长什么样以及他们的背景是什么。该国还从马口中得知了这次行动是如何计划和执行的。作者警告说,剩下要做的就是抓住加齐巴巴——这不是一件容易的事。所有这一切都发生在令人惊叹的一周内。司法审判几乎变得多余:“哪里需要正式证据,”哈克萨痛苦地说。
《印度时报》还以恐怖分子与宗教狂热分子的标题报道了阿夫扎尔于 21 年 2001 月 9 日的认罪。这份报告在很多方面都很有趣。该报告完全关注阿夫扎尔以及袭击议会的政治意识形态方面,而不是其行动和阴谋细节。阿夫扎尔讲述了穆罕默德军领导人马苏德·阿扎尔的宗教影响,并解释了巴基斯坦的地缘政治目标。他详细描述了恐怖分子的心理特征:定期祈祷的宗教狂热分子、全神贯注于工作、穿着西式服装欺骗警察等等;很难忽视与 11/XNUMX 袭击者的相似之处。因此,一幅完整且令人放心的熟悉的伊斯兰恐怖主义画面被叠加在警方调查已经解决的阴谋和袭击的事实细节之上。所有问题均已得到解答。
有趣的是,显然违反了 ACP 的命令,《印度时报》的报道实际上报道了阿夫扎尔为吉拉尼无罪,但用了以下的话:“阿夫扎尔也很快指出,虽然他可能犯有教唆犯罪罪,他的同案被告肖卡特·侯赛因(Shaukat Hussain)和赛义德·阿尔·吉拉尼(Syed AR Gilani)与此次袭击无关。”在对这一规则的例外表示赞赏的同时,我们还注意到:
(a) 该声明被隐藏在专门报道地区新闻的内页报告的第四栏中,并被放置在“德里”下方。
(b) 阿夫扎尔并没有为肖卡特和吉拉尼开脱;当记者特别询问时,他只赦免了吉拉尼。该报告错误地提到了两名同案被告,给人的印象是阿夫扎尔只是为了拯救他的朋友而做出了一种和蔼可亲的举动;因此,阿夫扎尔的说法失去了事实依据。
(c) 在审判期间,阿夫扎尔表示,他在采访中表示吉拉尼“是无辜的”。在接受采访时,他还表示“我从未与他分享过任何这些信息。”如果没有这些条件,仅仅“与袭击无关”这句话就留下了这样的可能性:尽管吉拉尼没有直接参与袭击本身的策划和执行,但他广泛了解并支持武装分子的行动目标。
(d) 报道的同一段落中的其余部分立即证实了上述担忧:“根据[警方]的说法,所有被捕者都知道袭击计划,该计划本身就有足够的理由继续进行反对他们。”这份声明的措辞不仅淡化了阿夫扎尔声明的效果,而且还给了警方最后的发言权,因为警方只是在给出了逮捕的“充分理由”后才要求“继续进行”。
(e) 最后,记者没有提及仅仅了解袭击计划与大量严重指控之间的完全矛盾——“指导‘fidayeen’”、“为武装分子购买两套公寓”、“与武装分子保持联系”。总部设在巴基斯坦的恐怖分子”等——这显然是来自警方消息来源整整一周的时间。
总而言之,阿夫扎尔声明的提及方式使得人们看不到其深远的影响。难怪这份报告之后没有发生任何事情。
审判及之后
由于这场运动和媒体判决的共同作用,议会袭击案在几周内逐渐从媒体和公众视野中消失。当整个国家都在为他们的鲜血而呐喊时,根据 POTA 指控的四名被告在监狱中备受煎熬。肖卡特的妻子,同案被告阿夫桑,在监狱里生下了他们的孩子。过去几个月的创伤让她精神崩溃,并出现了精神病症状。阿夫扎尔和吉拉尼的年轻妻子在敌对地区长途跋涉,等待几个小时才能见到戴着手铐的“高风险”丈夫,拼命祈祷得到有效的法律辩护和公平审判。当家庭从一个避难所搬到另一个避难所时,孩子们就辍学了;吉拉尼小女儿的眼部治疗不得不停止。除了克什米尔媒体偶尔报道外,全国媒体基本上忽视了这场人类悲剧。
在案件审理期间,媒体一直缺乏兴趣,“这已经成为国民心理的一个标志”。巴沙拉特·皮尔报道称:“在我看来,这是印度最引人注目的法律案件,我原以为会有一大群记者前来报道,但令我惊讶的是,现场记者寥寥无几。”少数英勇的律师和人权活动人士努力工作,确保被告得到适当的辩护。很少有律师愿意帮忙:大多数人“不想与议会袭击案扯上关系”。辩护往往不够充分,律师纷纷退出。此外,由于地庭法官下令对这一极其复杂的案件进行“快速审理”,辩方总是没有时间收集和审查证据。
即便如此,案件中也出现了巨大的裂痕:一些逮捕备忘录看起来是伪造的;店主、房东等在没有列队认人的情况下“认出了”被告;发现重要物证未封存;电话公司的通话记录与警方记录的时间不符;对笔记本电脑相关证据的可信度产生了疑问;窃听对话被广泛误解; SIM 卡和电话交谈记录要么丢失,要么无法提供,等等。其中大部分内容要么很少被提及,要么根本没有报道,更不用说对它们进行深入的分析了。
终于,在一些人的艰苦努力下,高调成立了特区国防委员会。 Geelani 成立,主席为 Rajani Kothari。来自德里大学和贾瓦哈拉尔尼赫鲁大学的 200 多名教师签署了一份向印度首席大法官提交的请愿书,指出审判中的问题并要求公平审判,特别是对吉拉尼的审判。在委员会的持续宣传和一些正直记者的努力下,至少审判的吉拉尼部分开始出现在一些报纸上,特别是《印度教徒报》和《印度快报》。阿夫扎尔和肖卡特的审判基本上仍未受到媒体的审查。
事实上,在一些为吉拉尼无罪辩护的文章中,有人有意将吉拉尼的案件与阿夫扎尔和肖卡特的案件分开。在简要回顾了议会袭击事件后,以关注公民权利和民主价值观而闻名的资深记者 Prem Shankar Jha 以相当强烈的措辞批评了警察:“警察已经成为自己的法律,他们不觉得在没有充分表面理由的情况下,他们有义务避免扰乱嫌疑人的生活和名誉……他们现在相信首先要逮捕人,然后逼迫他们招供……这就是我们曾经引以为傲的民主的真实面目”。因此,贾在回顾此案时问道,“为什么(吉拉尼)的生活被毁了,为什么警方拼命地试图证明一个不存在的案件?”不过,贾哈也表示,“警方针对阿夫扎尔提出的指控表面看来相当有力。”贾哈没有注意到,“首先逮捕人并逼迫他们招供”的行为即使有的话也适用于阿夫扎尔,因为吉拉尼从未招供。
虽然这些报道数量很少且相距甚远,并且在影响较小的英文日报上发表,但即使是这种适度的批评努力也遭到了 Zee 电视网络的大规模抵制。就在地庭判决即将宣判之前,它反复播放了一部关于议会袭击案的电影,题为《13月XNUMX日》,这不仅是对指控单的重演,“它实际上对吉拉尼提出了指控,远远超出了检方的范围”:“影片将吉拉尼描绘成主谋,并展示了他与五名死亡袭击者交谈并策划袭击的场景。这部电影先后向总理和内政部长放映,媒体记录了他们对这部电影的认可,”南迪塔·哈克萨报道。尽管辩方请求高等法院暂缓限制该影片的播放,但印度最高法院以法官无法受到影响为由撤销了该禁令。于是,以前仅以印刷品的形式呈现在公众面前的“全部真相”,现在以视觉媒体的充分活力和权威呈现出来。
地庭宣布判决当天,“法庭上一度挤满了记者”;在辛格的带领下,逮捕吉拉尼并进行调查的德里警方反恐部门的人员挤满了法庭。这些警察通常不刮胡子,衣着破烂,却穿着昂贵的西装,打着配套的领带。我想,明天他们在报纸上的照片会看起来很漂亮,”巴沙拉特·皮尔报道道。
当阿夫扎尔、肖卡特和吉拉尼被判处死刑,阿夫桑·古鲁被判处五年监禁的判决宣布时,“身穿紧身西装、擦亮鞋子的特别部门成员忍不住微笑;他们已成为民族英雄。”除了极少数克制的社论外,媒体都一片欢腾。人们对媒体并未真正参与的审判的判决给予了全面赞扬。宣判后,阿夫桑的病情恶化,而阿夫扎尔、肖卡特和吉拉尼则被转移到死囚牢房。
我们跳过媒体又一次表现出的长期冷漠,直接进入高等法院29年2003月XNUMX日的判决。法院确认了阿夫扎尔和肖卡特的死刑判决,同时宣告吉拉尼和阿夫桑无罪。至少有一家报纸认为,无罪释放表明“我们情报机构的无能”和“司法部门的椎骨不足”。同一份报纸还抱怨道:“吉拉尼向警方承认自己参与其中的事实是不能希望消失的。”
不过,大多数报纸对这一判决表示欢迎。印度教徒认为,“这一判决是司法程序力量的一个值得欢迎的反映,特别是其自我纠正的能力。”据《印度快报》报道,这一判决“凸显了印度司法程序的优势和对正义的永恒追求”。 《印度斯坦时报》承认,“当德里警方宣布他们找到了毫无疑问的吉拉尼有罪证据时,包括本报在内的许多人都错误地相信了他们。”
我们回想起上面详细讨论过的一些针对吉拉尼的“证据”,即《印度斯坦时报》“错误地相信了”:在空闲时间,吉拉尼闭门学习并教授有关恐怖主义的课程;吉拉尼最近以卢比购买了一套房子。西德里有 22 万人;吉拉尼承认他与驻巴基斯坦的穆罕默德军武装分子有联系;吉拉尼还承认,贾伊什向他提供了资金,用于购买两套公寓供武装分子开展活动;德里警方允许四名因议会袭击事件而被拘留的人公开他们的计划和恐怖分子的运作方式。所有这些都是在16年21月2001日至XNUMX日期间报道的。
指控单最终于 2002 年 31 月提交。正如所指出的,指控单中没有提到警方“发现”的前述证据。即便如此,报纸仍然保持沉默,更不用说努力探访那些“毫无疑问”指出吉拉尼有罪的房子和公寓了。整个庭审过程中始终保持沉默。地庭的判决受到了同一份报纸的赞扬,因为它非常清楚警方利用报纸传播了直接而可怕的谎言。直到 2003 年 18 月 XNUMX 日——整整 XNUMX 个月之后——才承认这一点,而且没有向吉拉尼及其家人道歉。
此外,以任何理性标准衡量,吉拉尼和阿夫桑的无罪释放预计将引发调查性新闻报道的爆发。高等法院判决后数小时内,辩护律师 Nitya Ramakrishnan 和 Nandita Haksar 就警方和司法部门提出了最明显的问题。拉马克里希南问道:“为什么警方在如此备受瞩目的案件中,拥有最好的法律建议,却没有停下来考虑是否有足够的证据来起诉此案?”哈克萨评论道:“仍有待回答的问题是,法庭如何在没有任何证据的情况下判处一个人死刑。”
问题很简单:尽管高等法院的判决对司法部门进行了部分改善,但吉拉尼和阿夫桑的严重误判给警察和司法部门运作的可信度蒙上了广泛的阴影。为什么我们现在应该相信检方对案件其余部分的说法?特别是,是什么证明了这样一个基本假设:尽管警方、检方和地方法院在案件的某一方面犯了严重错误,但他们在其他方面却被证明是正确的?吉拉尼离开后,谁是向导,谁是当地恐怖分子的策划者?一旦我们知道阿夫扎尔在他的供述中错误地暗示了吉拉尼,我们为什么还要继续相信他供述的其余部分是真实的,特别是他描述跨境阴谋袭击议会的部分,而调查机构未能提交这些部分有什么独立的证据吗?阿夫扎尔曾是 JKLF 的激进分子,并于 1993 年向边境安全部队投降,这一令人不安的事实意味着什么?
总而言之,高等法院的判决再次让媒体重新审视这起案件的错综复杂的环节,并要求进行全面的公开调查以解开一切疑虑。回到南迪塔·哈克萨(Nandita Haksar)的开场白,媒体再次让国家失望,将“国家安全问题”留给“国家,无论其性质如何”。
Nirmalangshu Mukherji 在德里大学教授哲学。如需本文的完整脚注版本,请联系作者([电子邮件保护]).
ZNetwork 的资金完全来自读者的慷慨捐助。
捐款