အမေရိကန်မီဒီယာများသည် ပူတင်၊ ဆိုချီနှင့် ယူကရိန်းတို့ကို လွဲမှားစွာ လိမ်လည်ဖော်ပြကြသည်။ ရောင်ရမ်းနေသော အမေရိကန်မီဒီယာအကောင့်များသည် ဥရောပသမဂ္ဂ၏ “မိတ်ဖက်ဆက်ဆံရေး” အဆိုပြုချက်အား ယူကရိန်း၏ ဒီမိုကရေစီ၊ ကြွယ်ဝမှုနှင့် ရုရှားထံမှ လွတ်မြောက်ရန် အခွင့်အလမ်းအဖြစ် ပေါ့ပေါ့တန်တန် သရုပ်ဖော်ထားပြီး ကိယက်ဗ်တွင် “အနိုင်ကျင့်” သော ပူတင်နှင့် ၎င်း၏ “ခရိုနီများ” တို့ကသာ ပျက်ပြားသွားခဲ့သည်။ ယူကရိန်းနှစ်နိုင်ငံကြား အန္တရာယ်ရှိသော ထိပ်တိုက်ရင်ဆိုင်မှုသည် Yanukovych ၏ ထပ်တူထပ်မျှသော စေ့စပ်ညှိနှိုင်းမှု (သို့) ပူတင်မှ မဟုတ်ဘဲ ဥရောပနှင့် ရုရှားတို့ကြား လေးနက်စွာ ကွဲကွာနေသော ဒီမိုကရေစီနည်းကျ ရွေးကောက်ခံသမ္မတကို ဥရောပနှင့် ရုရှားတို့ကြား ရွေးချယ်ရန် အီးယူ၏ မဆင်မခြင် ရာဇသံကြောင့် ဖြစ်သည်။ ပူတင်၏ အဆိုပြုချက်ကို အမေရိကန်နှင့် EU တာဝန်ရှိသူများက ပြတ်ပြတ်သားသား ပယ်ချခဲ့သည်၊
အမေရိကန် အမျိုးသားလုံခြုံရေးအတွက် အရေးပါတဲ့ နိုင်ငံဖြစ်တဲ့ ရုရှားရဲ့ ပင်မရေစီးကြောင်း အမေရိကန် သတင်းဖော်ပြမှုဟာ နှစ်ပေါင်းများစွာ ဆုတ်ယုတ်ကျဆင်းလာခဲ့တာ ဖြစ်ပါတယ်။ အထူးသဖြင့် ဆိုချီအိုလံပစ်၊ ယူကရိန်းနှင့် သမ္မတ ဗလာဒီမာပူတင်တို့အကြောင်း ထိပ်တန်းသတင်းစာများနှင့် မဂ္ဂဇင်းများတွင် အရှက်ရဖွယ်မရှိသော၊ နိုင်ငံရေးအရ ရောင်ရမ်းသည့် ဆောင်းပါးများ၏ မကြာသေးမီက ဖြစ်ပွားခဲ့သော ဆူနာမီသည် သက်သေပြနေပါက၊ ဤမီဒီယာ၏ အကျင့်ပျက်ခြစားမှုသည် ယခုအခါတွင် ပျံ့နှံ့နေပြီး စံသစ်ဖြစ်သည်။
ထူးထူးခြားခြား ခြွင်းချက်များရှိသော်လည်း ယေဘူယျပုံစံတစ်ခု ဖြစ်ပေါ်လာသည်။ အသျှင်၌ပင် New York Times ကို နှင့် ဝါရှင်တန်ပို့စ်သတင်းအစီရင်ခံချက်များ၊ အယ်ဒီတာ့အာဘော်နှင့် မှတ်ချက်များသည် သမားရိုးကျ စာနယ်ဇင်းစံနှုန်းများကို တင်းတင်းကျပ်ကျပ် မလိုက်နာတော့ဘဲ မရှိမဖြစ်လိုအပ်သော အချက်အလက်များနှင့် အကြောင်းအရာများကို မကြာခဏ ဖြည့်ဆည်းပေးရန် ပျက်ကွက်ခြင်း၊ အစီရင်ခံခြင်းနှင့် ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာခြင်းကြား ရှင်းရှင်းလင်းလင်း ကွဲပြားစေရန်၊ ကြီးမားသော ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်မှုများအပေါ် အနည်းဆုံး မတူညီသော နိုင်ငံရေး သို့မဟုတ် "ကျွမ်းကျင်သူ" အမြင်နှစ်ခု လိုအပ်ရန်၊ သို့မဟုတ် ၎င်းတို့၏ op-ed စာမျက်နှာများတွင် ဆန့်ကျင်သောအမြင်များကို ထုတ်ဝေရန်။ ရလဒ်အနေဖြင့် ယနေ့ ရုရှားနိုင်ငံဆိုင်ရာ အမေရိကန်မီဒီယာများသည် ရည်မှန်းချက်နည်းပါးပြီး၊ ဟန်ချက်ညီမှုနည်းကာ စစ်အေးခေတ်ကာလတွင် ဆိုဗီယက်ရုရှားကို ဖုံးလွှမ်းခဲ့သည့်ထက် အယူဝါဒနည်းပါးကာ အတွေးအခေါ်နည်းပါးသည်။
ဤပျက်စီးခြင်း၏ သမိုင်းကြောင်းမှာလည်း ရှင်းပါသည်။ ဆိုဗီယက်ယူနီယံ ကုန်ဆုံးပြီးနောက် ၁၉၉၀ ပြည့်လွန်နှစ်များအစောပိုင်းတွင် စတင်ခဲ့ပြီး၊ အမေရိကန်မီဒီယာများက သမ္မတ ဘောရစ်ယဲလ်ဆင်ပြုသမျှ နီးပါးသည် “ကွန်မြူနစ်စနစ်မှ ဒီမိုကရေစီသို့ ကူးပြောင်းခြင်း” ဖြစ်ကာ အမေရိကန်၏ အကျိုးစီးပွားအတွက် အကောင်းဆုံးဖြစ်ကြောင်း ဝါရှင်တန်၏ ဇာတ်ကြောင်းကို လက်ခံယူသောအခါ၊ ယင်းတွင် ၎င်း၏စီးပွားရေး “ရှော့ခ်ရိုက်ကုထုံး” နှင့် ရုရှားလူမျိုး သန်းပေါင်းများစွာ၏ အသက်ပေါင်းများစွာကို ဖျက်ဆီးခဲ့သည့် မရှိမဖြစ်လိုအပ်သော နိုင်ငံတော်ပိုင်ပစ္စည်းများကို လုယက်ခြင်း အပါအဝင်၊ လူကြိုက်များသော ရွေးကောက်ခံပါလီမန်ကို လက်နက်ကိုင် ဖျက်ဆီးခြင်း နှင့် “သမ္မတ” ဖွဲ့စည်းပုံအခြေခံဥပဒေကို ချမှတ်ခြင်း ၊ ရုရှားနိုင်ငံ မြောက်ကော့ကေးဆပ်တွင် အကြမ်းဖက်သမားများ ပေါ်ပေါက်လာခဲ့သည့် သေးငယ်သော ချေချင်းညာတွင် ရက်စက်ကြမ်းကြုတ်သောစစ်ပွဲ၊ ၁၉၉၆ တွင် သူပြန်အရွေးခံရန် မဲလိမ်ခြင်း၊ ၁၉၉၉ တွင် အစုလိုက်အပြုံလိုက် အပျက်အစီးလက်နက်များ သယ်ဆောင်လာသော ပြိုကွဲပျက်စီးနေသော နိုင်ငံကို ဂဏန်းတစ်လုံးတည်းဖြင့် ထောက်ခံမဲပေးခဲ့သည်။ အမှန်မှာ၊ အမေရိကန် သတင်းထောက်အများစုသည် Yeltsin သည် စံပြရုရှားခေါင်းဆောင်တစ်ဦးဟု အထင်ကြီးနေကြဆဲဖြစ်သည်။
2000 ခုနှစ်များအစောပိုင်းကတည်းက မီဒီယာများသည် ပူတင်၏မညှာမတာနတ်ဆိုးပြုခြင်းအတွက် အချက်အလက်များကို အနည်းငယ်မျှဂရုမစိုက်ဘဲ ဘက်ပေါင်းစုံမှ ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာမှုများကို တန်ဖိုးထားသော အမေရိကန်မူဝါဒနှင့်အညီ ကွဲပြားသော ခေါင်းဆောင်ကိုဗဟိုပြုသည့်ဇာတ်ကြောင်းကို လိုက်လျှောက်ခဲ့ကြသည်။ (စတာလင်ပြီးနောက် ဆိုဗီယက်ကွန်မြူနစ်ခေါင်းဆောင်တစ်ဦးမှ ပုဂ္ဂိုလ်ရေးအရ ရက်စက်ခဲ့သလား။) Yeltsin လက်ထက်တွင် ရုရှားသည် တရားဝင်နိုင်ငံရေးနှင့် အမျိုးသားအကျိုးစီးပွားအဖြစ် တင်ပြခံရပါက၊ ပူတင်၏ ရုရှားသည် ပြည်တွင်း၌ပင် သို့မဟုတ် ပြည်ပတွင်ပင်—၎င်း၌ပင်လျှင် ပူတင်၏ ရုရှားတွင် လုံးဝမရှိဟု ကျွန်ုပ်တို့ ယုံကြည်လာပါသည်။ ယူကရိန်းကဲ့သို့ပင် ကိုယ်ပိုင်နယ်နိမိတ်၊
ယနေ့ ရုရှားတွင် ဆိုးရွားသော ပြဿနာများနှင့် ရွံရှာဖွယ် ကရင်မလင် မူဝါဒများစွာ ရှိသည်။ သို့သော် ပင်မအမေရိကန်မီဒီယာကို အားကိုးသူတိုင်းသည် Yeltsin ၏ရုရှားတွင် သို့မဟုတ် 1990 ခုနှစ်များကတည်းက ဒေါသကြီးသော US မူဝါဒများတွင် ၎င်းတို့၏ဇာစ်မြစ် သို့မဟုတ် သြဇာလွှမ်းမိုးမှုတစ်စုံတစ်ရာကို တွေ့ရှိလိမ့်မည်မဟုတ်ပေ။ သို့သော် လက်တွေ့တွင် အာဏာရှင်ဆန်သော ပူတင်တွင်သာ ထိုကဲ့သို့အာဏာမရှိသော၊ ပြိုကွဲနေသောနျူကလီးယားလက်နက်ပိုင်ဆိုင်သည့်နိုင်ငံကို တည်ငြိမ်အောင်ပြုလုပ်ခြင်းဖြင့် အမေရိကန်၏လုံခြုံရေးကို လိုက်စားနေသည့်အတွက် ကူညီပေးခြင်းကိုလည်း အသိအမှတ်ပြုခံရခြင်းမရှိပေ။ အာဖဂန်နစ္စတန် နှင့် ဆီးရီးယားအား အီရန်အား သို့မဟုတ် ဒီဇင်ဘာလတွင် လွတ်ငြိမ်းချမ်းသာခွင့် ပေးခြင်းဖြင့် ကလေး ငယ်များ၏ မိခင်များ အပါအဝင် အကျဉ်းကျခံနေရသော အကျဉ်းသား ၁၀၀၀ ကျော်ကို ပေးအပ်ခဲ့သည်။
ဇန်နဝါရီလတွင် အံ့သြစရာမဟုတ်ပေ။ The Wall Street ဂျာနယ် ဂျော်ဂျီယာသမ္မတဟောင်း Mikheil Saakashvili သည် ပူတင်၏အစိုးရအား “လှည့်စားမှု၊ အကြမ်းဖက်မှုနှင့် ရက်စက်ယုတ်မာမှု” တစ်ခုအဖြစ် တံဆိပ်ကပ်ကာ ကရင်မလင်ကို အနောက်တိုင်းကို ထိခိုက်စေသော ပြဿနာများ၏ အာရုံကြောဗဟိုအဖြစ် ဖော်ပြခဲ့သည်။ သို့သော် ပူတင်ကို ပုတ်ခတ်ပြောဆိုခြင်းသည် ဗဟိုဝါဒီ၊ လစ်ဘရယ်နှင့် တိုးတက်သော မီဒီယာများတွင် အသာစီးရနေသည့် ဇာတ်ကြောင်းလည်းဖြစ်သည်။ My Posts, Times သတင်းစာ နှင့် The New သမ္မတနိုင်ငံ CNN၊ MSNBC နှင့် HBO များသို့ ဘီလ် Maher နှင့်အတူရီးရဲလ်အချိန်မကြာသေးမီက ၎င်း၏ ရုရှားကျွမ်းကျင်မှုဖြင့် လူသိများခြင်းမရှိသည့် Howard Dean သည် ဘုတ်အဖွဲ့၏အတည်ပြုချက်ကို "ဗလာဒီမီယာပူတင်သည် လူမိုက်" ဟုကြေငြာခဲ့သည်။
ထို့ကြောင့် မီဒီယာများသည် ပူတင်၏ကျဆုံးမှုကို စိတ်အားထက်သန်စွာ စောင့်မျှော်နေပါသည်—သူ၏ “စီးပွားရေးပျက်ကွက်” ကြောင့် (၎င်း၏ညွှန်းကိန်းအချို့သည် အမေရိကန်ထက် သာလွန်သည်)၊ လမ်းပေါ်ထွက်ဆန္ဒပြသူများ၏ ရဲစွမ်းသတ္တိနှင့် အခြားစိတ်ကောင်းရှိသော အတိုက်အခံသမားများ (မူဝါဒများကို ဆန်းစစ်လေ့မရှိသော)၊ သူ၏ဘက်ပြောင်းမှု၊ မဲဆန္ဒရှင်များ (သူ၏ခွင့်ပြုချက်အဆင့်သတ်မှတ်ချက်များသည် ၆၅ ရာခိုင်နှုန်းဝန်းကျင်တွင် ရှိနေသည်) သို့မဟုတ် အချို့က “စိတ်ပျက်စရာများ” ကို ကြိုဆိုကြသည်။ ယုံ ကြည်မှု လည်း ရှိ သည် Times သတင်းစာဥပမာအားဖြင့်၊ ဒီမိုကရက်များနှင့် “ပိုမိုကောင်းမွန်သောအနာဂတ်” သည် ပူတင်ကို အောင်မြင်စေမည့် (လမ်းများနှင့် အာဏာစင်္ကြံများတွင် ထက်သန်သော လူမျိုးရေးဝါဒီများမဟုတ်ပါ)၊ အမေရိကန် မှတ်ချက်ပေးသူများသည် “သူ့အစိုးရ၏ မတည်မငြိမ်ဖြစ်ခြင်း” အတွက် မျှော်လင့်ထားသောအရာကို လျစ်လျူရှုထားဆဲဖြစ်သည်။ ကမ္ဘာ့အကြီးဆုံး နျူကလီးယားနိုင်ငံ။
သေချာပါတယ်၊ The New သမ္မတနိုင်ငံရုရှားနိုင်ငံမှ ထိပ်တန်းစာရေးဆရာ Julia Ioffe သည် သူမ၏ ဖေဖော်ဝါရီ 10,000 တွင် စကားလုံး 17 နီးပါးရှိသော မျက်နှာဖုံးဇာတ်လမ်းတွင် မေးခွန်း သို့မဟုတ် တကယ့်အကျိုးဆက်၏ အခြားများစွာကို မစူးစမ်းပါ။ Ioffe ၏နဖူးစည်းထားသော ဆောင်ပုဒ်မှာ ပူတင်-အကြောက်လွန်သူဖြစ်သည်- "သူသည် သူ၏အတိုက်အခံများကို ချေမှုန်းခဲ့ပြီး ၎င်းအတွက် ပြသစရာအကြောင်းမရှိသော်လည်း ပြိုလဲနေသောနိုင်ငံဖြစ်သည်။" အခိုင်အမာပြောဆိုချက်ကို စာလုံးပေါင်း သို့မဟုတ် မှတ်တမ်းတင်ထားခြင်း မရှိပါ။ ရုရှားနွယ်ဖွား Ioffe ၏စိတ်ပျက်စရာများနှင့် စကားပြောခန်းများစုစည်းမှု (သို့သော် “ကြေမွသွားပုံမပေါ်)” မော်စကိုမြို့မှ အသိမိတ်ဆွေများနှင့် အင်တာနက်ပေါ်တွင် ရှည်လျားစွာပျံ့နှံ့နေသည့် ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ အတင်းအဖျင်းများကို ထိတ်လန့်တုန်လှုပ်စေသော ဆောင်းပါးသည် Ioffe ကဲ့သို့ ရုရှားသတင်းစာများအတွက် ပိုသင့်တော်ပုံရသည် (အချို့သောအမှားများမှလွဲ၍)၊ ယထာဘူတကို အထင်အမြင်သေးခြင်း။ “ပူတင်မပါဘဲ ရုရှား” ဟု ကြွေးကြော်ကာ ဆန္ဒပြခဲ့ကြသည်။ “ပူတင်က သူခိုးပါ” "ကျွန်တော်ကြုံဖူးသမျှထဲမှာ စိတ်လှုပ်ရှားစရာအကောင်းဆုံး အခိုက်အတန့်တစ်ခုပါ။" ဒါကြောင့် “ပူတင် ရူးသွားပြီ၊ မင်းတို့အားလုံး” ဆိုပြီး တွစ်တာမှာ တင်ခဲ့ပါတယ်။ မျှော်လင့်ချက်ရှိသော ဂါထာကို သူမသည် “ယခုအခါထက် ပိုမိုနီးကပ်လာပုံပေါ်သည်” ဟူသော မျှော်လင့်ချက်ကို မမေ့ပေ။
* * *
ရက်သတ္တပတ်များအတွင်း ဤအဆိပ်အတောက်လွှမ်းခြုံမှုသည် ဆိုချီအိုလံပစ်နှင့် ယူကရိန်းတွင် နက်ရှိုင်းသောအကျပ်အတည်းအပေါ် အာရုံစိုက်ခဲ့သည်။ အားကစားပွဲမစခင်မှာပင်၊ Times သတင်းစာ အသစ်တည်ဆောက်ထားသော ရှုပ်ထွေးမှုကို "ဆိုဗီယက်စတိုင် ဒစ်စတိုပီယာ" အဖြစ် ကြေညာပြီး ခေါင်းစီးတွင် သတိပေးခဲ့သည်။ အကြမ်းဖက်မှုနှင့် တင်းမာမှု၊ အားကစားနှင့် ပျော်ရွှင်မှု မဟုတ်ပါ။ အဖွင့်နေ့တွင် စာတမ်းတွင် ပူတင်ဆန့်ကျင်ရေးဆောင်းပါးသုံးပုဒ်နှင့် ဦးဆောင်အယ်ဒီတာအဖွဲ့အတွက် နေရာလွတ်ကို တွေ့ရှိခဲ့ပြီး၊ My Posts. အဖြစ်မှန်တွေက အရေးမကြီးပါဘူး။ ဆိုချီဂိမ်းများတွင် ပူတင်မှ စံချိန်တင် ဒေါ်လာ ၅၁ ဘီလီယံ “အလွဲသုံးစားလုပ်” ခဲ့ကြောင်း US အစီရင်ခံစာတိုင်းနီးပါးက ၎င်းတို့သည် “အကျင့်ပျက်” ကြောင်း သက်သေပြခဲ့သည်။ Ben Aris ၏ အဖြစ်ကား၊ စီးပွားရေးသစ်ဥရောပ “ဒေသတစ်ခုလုံး၏ အခြေခံအဆောက်အအုံများ ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်ရန်၊” ရင်းနှီးမြှုပ်နှံမှု “တစ်နိုင်ငံလုံး လိုအပ်သည်” ဟူသော ဒေါ်လာ ၄၄ ဘီလီယံအထိ သုံးစွဲနိုင်သည်ဟု ထောက်ပြထားသည်။
ဆိုချီအကြို လွှမ်းခြုံမှု ခြုံငုံသုံးသပ်ချက်မှာ အကြမ်းဖက်ဝါဒ၏ ခြိမ်းခြောက်မှုကို အသုံးချကာ ညစ်ညမ်းပုံပေါက်သည်ဟု ခြွင်းချက်မရှိ အသုံးချခဲ့သည်။ ဟိ My Postsဝေဖန်ပိုင်းခြားစိတ်ထားရှိသော ရုရှားစောင့်ကြည့်သူများကြားတွင် ကာလကြာရှည်စွာ လူသိများသည်။ Pravda Potomac တွင် မီဒီယာကျင့်ဝတ်များကို စံနမူနာပြခဲ့သည်။ အားကစားဆောင်းပါးရှင်တစ်ဦးနှင့် အယ်ဒီတာ့အာဘော် စာမျက်နှာတည်းဖြတ်သူတစ်ဦးသည် အိုလံပစ်ပြိုင်ပွဲအား ရှုတ်ချခံရသော ပူတင်၏ “လူမိုက်ကရေစီ” နှင့် အကြမ်းဖက်သမား “သောင်းကျန်းသူများ” အကြား “ဆန္ဒပြိုင်ပွဲ” အဖြစ် ပြောင်းလဲခဲ့သည်။ “စစ်တိုက်နှစ်ပါတီ” သည် ညီမျှလွန်းသဖြင့် စာဖတ်သူတို့သည် မည်သည့်အရာကို အားပေးရမည်ကို သိချင်ပေမည်။ အခြားမဟုတ်ပါက၊ အမေရိကန်ဂျာနယ်လစ်များသည် အကြမ်းဖက်သမားများအား အစောပိုင်းအောင်ပွဲများပေးကာ “ပူတင်၏အားကစားပွဲများ” ကို ညစ်ညမ်းစေကာ အားကစားသမားအချို့၏ ဆွေမျိုးများအပါအဝင် နိုင်ငံခြားပရိသတ်များစွာကို ကြောက်ရွံ့ထိတ်လန့်စေခဲ့သည်။
ဆိုချီအားကစားပြိုင်ပွဲများသည် မကြာမီ အောင်မြင်စွာ ပြီးဆုံးတော့မည် သို့မဟုတ် ကြေကွဲဖွယ်ကောင်းသော်လည်း ဖြစ်နိုင်ချေရှိသော ယူကရိန်းအကျပ်အတည်းသည် ဖြစ်နိုင်ချေရှိမည်မဟုတ်ပေ။ အနောက်နှင့် အရှေ့ကြား စစ်အေးတိုက်ပွဲအသစ်သည် ယခုအချိန်တွင် ဘာလင်တွင်မဟုတ်ဘဲ ရုရှား၏သမိုင်းဝင်ယဉ်ကျေးမှု၏ အလယ်ဗဟိုတွင် ပျံ့နှံ့နေပေလိမ့်မည်။ ရလဒ်မှာ မတည်ငြိမ်မှုနှင့် ပူပြင်းသောစစ်ပွဲ၏ ခြိမ်းခြောက်မှုတို့နှင့်အတူ အမြဲတမ်း ထိပ်တိုက်ရင်ဆိုင်မှု ဖြစ်လာနိုင်ပြီး ၂၀၀၈ ခုနှစ် ဂျော်ဂျီယာရှိ စစ်ပွဲထက် အဆပေါင်းများစွာ ပိုဆိုးလာနိုင်သည်။ ဤအန္တရာယ်များကို လစ်လျူရှုထားသော်လည်း ဥရောပသမဂ္ဂ၏ ပြင်းထန်သော ရွေးချယ်မှု၊ ပါတီစွဲနှင့် ရောင်ပြန်ဟပ်နေသည့် အမေရိကန် မီဒီယာအကောင့်များတွင် ယင်းအန္တရာယ်များကို လျစ်လျူရှုထားသည်။ “မိတ်ဖက်ဆက်ဆံရေး” အဆိုပြုချက်သည် ယူကရိန်း၏ ဒီမိုကရေစီရေး၊ သာယာဝပြောရေးနှင့် ရုရှားနိုင်ငံမှ လွတ်မြောက်ရန် အခွင့်အလမ်းအဖြစ် ပေါ့ပေါ့တန်တန် သဘောထားကာ ကိယက်ဗ်တွင် “အနိုင်ကျင့်” သော ပူတင်နှင့် ၎င်း၏ “ခရိုနီများ” တို့ကသာ ပျက်ပြားသွားခဲ့သည်။
မကြာသေးမီက ကတိပြုထားသော စာဖတ်သူများ အားကိုးနိုင်သည်။ စာအုပ်များ၏ The New York ကိုပြန်လည်ဆန်းစစ်ခြင်း အရေးကြီးသော သမိုင်းနှင့် ခေတ်ပြိုင် ဘာသာရပ်များ အတွက် အမှန်တကယ် ယုံကြည်ထိုက်သော အခြား ရှုထောင့်များ အတွက်။ ဒါပေမယ့် ရုရှားနဲ့ ယူကရိန်းနဲ့ ပတ်သက်လာရင်၊ နယူးယောက် ယေဘူယျ မီဒီယာတွေရဲ့ ရူးသွပ်မှုအောက်မှာ နစ်မြုပ်သွားပြီ။ ဇန်နဝါရီ ၂၁ ရက်က ဘလော့ဂ်ပို့စ်တစ်ခုတွင် ပုံမှန်ပါဝင်ကူညီသူနှင့် ရင်းနှီးမြုပ်နှံသူ ပူတင်-ဘေရှာ၊ Amy Knight သည် ဆိုချီလုံခြုံရေးအတွက် Kremlin နှင့် ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်ခြင်းမပြုရန် အမေရိကန်အစိုးရအား သတိပေးခဲ့ပြီး ပူတင်၏လျှို့ဝှက်ဝန်ဆောင်မှုများသည် “ထိုကဲ့သို့သောခွင့်ပြုခြင်း သို့မဟုတ် ကူညီဆောင်ရွက်ပေးရန် စိတ်ဝင်စားမှုရှိကောင်းရှိနိုင်သည်” ဟု အကြံပြုခဲ့သည်။ ဒီဇင်ဘာလတွင် Volgograd ၌ ရုရှားနိုင်ငံသား ဒါဇင်ပေါင်းများစွာ သေဆုံး သို့မဟုတ် ဒဏ်ရာရခဲ့သည့် တိုက်ခိုက်မှုများ။
Knight ၏ ညစ်ညမ်းမှုသည် ဖေဖော်ဝါရီ ၂၀ ရက်ထုတ် Yale ပါမောက္ခ Timothy Snyder မှ ယူကရိန်းနိုင်ငံဆိုင်ရာ အစီရင်ခံစာကို ကြိုတင်ပြင်ဆင်ထားသည်။ သတင်းသမားများ သို့မဟုတ် ပညာရှင်တို့၏ အချက်အလက်များကို ချန်လှပ်ထားခြင်းသည် မှားယွင်းသောဖော်ပြချက်များထက် အမှန်မဟုတ်ပေ။ Snyder ၏ ဆောင်းပါးသည် လူကြိုက်များသော မီဒီယာများတွင် ပျံ့နှံ့နေသည့် နှစ်မျိုးလုံးနှင့် ပြည့်နှက်နေသော်လည်း ၎င်းတို့သည် လေးစားဖွယ် ၊ နယူးယောက် နှင့် ကျော်ကြားသော ပညာရပ်တစ်ခုဖြစ်သည်။ Snyder ၏ပြောဆိုချက်အချို့ကို သုံးသပ်ကြည့်ပါ-
§ "စာရွက်ပေါ်တွင်၊ ယူကရိန်းသည် ယခုအခါ အာဏာရှင်စနစ်ဖြစ်သည်။" တကယ်တော့ခုနှစ်, "စက္ကူ" ဥပဒေပြုသူ''ဖွဲ့စည်းထားခဲသော အာဏာရှင်စနစ်ကို ရည်ညွှန်းပြီး မည်သည့်ကိစ္စရပ်တွင်မဆို မကြာမီ ရုပ်သိမ်းခဲ့သည်။ ယူကရိန်းနိုင်ငံသည် သမ္မတ Viktor Yanukovych၊ ပါလီမန်၊ ရဲတပ်ဖွဲ့ သို့မဟုတ် အခြားသော အစိုးရအဖွဲ့အစည်းတစ်ခုခုမှ မထိန်းချုပ်နိုင်သော နိုင်ငံရေးမငြိမ်မသက်မှုများနှင့် ဆန့်ကျင်ဘက်ဖြစ်သော အာဏာရှင်စနစ်၏ ဆန့်ကျင်ဘက်နီးပါးရှိသော အခြေအနေတွင် ရှိနေသည်။
§ "[ပါလီမန်] အမတ်များ...အားလုံးကလွဲလို့ သူတို့ကိုယ်သူတို့ မဲခွဲဆုံးဖြတ်ပြီးပြီ။" တစ်ဖန်၊ Snyder သည် ပျက်ပြယ်သွားပြီဖြစ်သော “စက္ကူ” ကို ရည်ညွှန်းနေပါသည်။ ထို့အပြင်၊ Snyder မှ "ပါလီမန်အာဏာအပေါ် ပါလီမန်စစ်ဆေးမှုများအဆုံးသတ်ရန်ခဲယဉ်းသည်" ဟု Snyder မှပြောကြားခဲ့သည့်အတိုင်း ၂၀၀၄ ခုနှစ်ဖွဲ့စည်းပုံအခြေခံဥပဒေပါ ပြဋ္ဌာန်းချက်များသို့ပြန်ပြောင်းခြင်းနှင့်ပတ်သက်၍ Kiev တွင် အလေးအနက်ဆွေးနွေးမှုများ ပြုလုပ်နေပါသည်။ (အပေးအယူလုပ်မယ့် အလားအလာကို သူမကြိုက်ဘူးလား။)
§ "သိသိသာသာကြီး ငြိမ်းချမ်းတဲ့ လူထုဆန္ဒပြပွဲတွေကနေတဆင့်...ယူကရိန်းနိုင်ငံသားများသည် ဥရောပသားများအတွက် အပြုသဘောဆောင်သော စံနမူနာပြခဲ့သည်။" ဤအံ့အားသင့်ဖွယ်ထုတ်ပြန်ချက်သည် နိုဝင်ဘာလတွင် အမှန်တကယ်ဖြစ်နိုင်သော်လည်း ယခုအခါ Snyder က “ဥပမာ” နှင့် ပတ်သက်၍ မေးခွန်းထုတ်စရာဖြစ်လာသည်။ ကိယက်ဗ်နှင့် ယူကရိန်းအနောက်ပိုင်းရှိ အစိုးရအဆောက်အအုံများကို သိမ်းပိုက်ခြင်း၊ ရဲများကို မီးလောင်ဗုံးများဖြင့် ပစ်ပေါက်ခြင်းနှင့် တရားဥပဒေစိုးမိုးရေးအရာရှိများကို အကြမ်းဖက်တိုက်ခိုက်ခြင်းနှင့် Yanukovych ဆန့်ကျင်ရေးဆန္ဒပြသူ အများအပြားက ထင်ရှားသော ဂျူးဆန့်ကျင်ရေး ကြွေးကြော်သံများ ပျံ့နှံ့လာခြင်း၊ စာဖတ်သူအများစုသည် ဥရောပသားများ သို့မဟုတ် အမေရိကန်များကို အကြံပြုလိုသည့် “ဥပမာ” မဟုတ်ပါ။ ဇာတ်ကွက်များဖြင့် လိုက်ပါသွားလျှင်တောင် သည်းခံနိုင်မည်မဟုတ်ပေ။ ရဲတပ်ဖွဲ့ရက်စက်မှုအနောက်တိုင်းဒီမိုကရေစီမှာ။
§ "ယူကရိန်း အစွန်းရောက်အခွင့်အရေး အသေးအမွှားအုပ်စုမှ ကိုယ်စားလှယ်များသည် အကြမ်းဖက်မှုအတွက် ဂုဏ်ယူကြသည်။" ဤရှုပ်ထွေးမှုများသည် "အသေးအဖွဲအုပ်စု" မှလွဲ၍ "ယူကရိန်းအစွန်းရောက်အခွင့်အရေး" သည် အပြုသဘောဆောင်သော "နမူနာ" ၏ တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းဖြစ်သည်ဟု ဆိုလိုသည်။ (ယင်း၏ကိုယ်စားလှယ်အများအပြားသည် လိင်တူချစ်သူအခွင့်အရေးများကဲ့သို့သော ဥရောပ၏ “ရိုးရာဆန့်ကျင်ရေး” တန်ဖိုးများကို မုန်းတီးကြောင်း ဖော်ပြခဲ့ကြသည်။) ထို့အပြင်၊ Snyder က ဆက်လက်၍ “တစ်စုံတစ်ခုသည် ငါးစိမ်းသည်” ဟုဆိုကာ လူအုပ်အကြမ်းဖက်မှုသည် အမှန်တကယ်တွင် “ရုရှားဖုန်းဖြင့် လုပ်ဆောင်ခြင်းဖြစ်သည်” ဟု အခိုင်အမာဆိုသည်။ “Yanukovych (သို့မဟုတ် Putin)” ကိုယ်စား ရန်စသူများ။ သက်သေအဖြစ်၊ Snyder သည် သွေးထိုးလှုံ့ဆော်သူများသည် “ရုရှားစကားပြောသည်” ဟု “အစီရင်ခံသည်” ဟုဆိုသည်။ ဒါပေမယ့် ပြည်တွင်းစစ်ရဲ့ နှစ်ဘက်စလုံးက သန်းပေါင်းများစွာသော ယူကရိန်းနိုင်ငံသားတွေဟာ ရုရှားဘာသာစကားကို ပြောဆိုကြပါတယ်။
§ Snyder သည် ရုရှားနိုင်ငံနှင့် ပတ်သက်သည့် ကျယ်ပြန့်သော မီဒီယာဆိုင်ရာ အကျင့်ပျက်ခြစားမှုကို ပြန်လည်ထုတ်လုပ်သည်၊ တည်းဖြတ်မှုဆိုင်ရာ အချက်အလက်စစ်ဆေးခြင်း ကျဆင်းလာသည်။ မကြာသေးမီက ဆောင်းပါးတစ်ပုဒ်တွင် ဖော်ပြထားသည်။ နိုင်ငံတကာ နယူးယောက်တိုင်းမ်နှစ်ဦးစလုံးသည် သူ၏ အခိုင်အမာပြောဆိုမှုကို မြှင့်တင်ကာ သူ၏ အပြစ်ကင်းစင်သော "ယူကရိန်းအစွန်းရောက်ပိုင်ခွင့်" မှ neofascist ဒြပ်စင်များကို ဖျက်ရန် ကြိုးစားသည်။ သက်သေအထောက်အထားမရှိဘဲ ထပ်မံ၍ အိုလံပစ်ပွဲပြီးနောက် ယူကရိန်းတွင် ပူတင်ကျောထောက်နောက်ခံပြုထားသော “လက်နက်ကိုင်ဝင်ရောက်စွက်ဖက်မှု” ကို သတိပေးပြီး လမ်းပေါ်ထွက်ဆန္ဒပြသူများကြားတွင် “နာဇီများနှင့် ဆီးမီးဆန့်ကျင်ရေးသမားများ” ၏ ယုံကြည်စိတ်ချရသောအစီရင်ခံစာများကို “ရုရှားဝါဒဖြန့်ချိရေး” အဖြစ် သတ်မှတ်ဖော်ပြသည်။
§ Snyder နှင့် US မီဒီယာအများစုမှ ကြော်ငြာထားသော အကြီးမားဆုံးသော မုသာစကားဖြစ်ကောင်းဖြစ်နိုင်သည်။ "ယူကရိန်း''ဥရောပသို့ အနာဂတ် ပေါင်းစည်းရေး" is "တနိုင်ငံလုံးက လိုလားတယ်။” သို့သော် ယူကရိန်း၏သမိုင်း၊ ပထဝီဝင်၊ ဘာသာစကား၊ ဘာသာရေး၊ ယဉ်ကျေးမှု၊ မကြာသေးမီက နိုင်ငံရေးနှင့် သဘောထားစစ်တမ်းများမှ- နိုင်ငံသည် ဥရောပနှင့် ပူးပေါင်းသင့်သည် သို့မဟုတ် ရုရှားနှင့် နိုင်ငံရေးနှင့် စီးပွားရေးအရ နီးကပ်စွာ ဆက်ရှိနေခြင်းနှင့်ပတ်သက်၍ နက်နက်ရှိုင်းရှိုင်း ပိုင်းခြားထားသည်ဟု အသိပညာပေးလေ့လာသူတိုင်း သိကြသည်။ ယူကရိန်းတစ်ဦး သို့မဟုတ် "ယူကရိန်းလူမျိုး" တစ်ဦးမျှမရှိသော်လည်း ယေဘုယျအားဖြင့် ၎င်း၏အနောက်နှင့် အရှေ့ပိုင်းဒေသများတွင် အနည်းဆုံး နှစ်ဦးရှိသည်။
ထိုကဲ့သို့ မှန်ကန်သော လွဲမှားမှုများသည် Snyder နှင့် အခြားသော US မီဒီယာအကောင့်များမှ ထင်ရှားသော ချန်လှပ်မှု နှစ်ခုကို ထောက်ပြသည်။ ယူကရိန်းနှစ်နိုင်ငံကြား ယခု အလွန်အန္တရာယ်များသော ထိပ်တိုက်ရင်ဆိုင်မှုသည် “မီးမလောင်” သေးပေ။ Times သတင်းစာ Yanukovych ၏ ထပ်တူထပ်မျှသော စေ့စပ်ညှိနှိုင်းမှုဖြင့် သို့မဟုတ် ပူတင်က အခိုင်အမာဆိုသော်လည်း နိုဝင်ဘာလတွင် EU ၏ မဆင်မခြင် ရာဇသံဖြင့် လေးနက်စွာ ကွဲကွာနေသော ဥရောပနှင့် ရုရှားကြားတွင် ဒီမိုကရေစီနည်းကျ ရွေးကောက်တင်မြှောက်ထားသော သမ္မတသည် ဥရောပနှင့် ရုရှားကြားတွင် ရွေးချယ်သည်ဟု အခိုင်အမာဆိုသည်။ ပူတင်၏ အဆိုပြုချက်ကို အမေရိကန်နှင့် EU တာဝန်ရှိသူများက ပြတ်ပြတ်သားသား ပယ်ချခဲ့သည်၊
သို့သော် အရေးအကြီးဆုံး မီဒီယာကို ချန်လှပ်ထားခြင်းမှာ ယူကရိန်းအတွက် တိုက်ပွဲဝင်မှုမှာ အနောက်နိုင်ငံများ၏ ဆက်လက်လုပ်ဆောင်နေသည့် အနောက်နိုင်ငံများ၏ လှုပ်ရှားမှုတွင် နောက်ထပ်အခန်းတစ်ခန်းဖြစ်ကြောင်း မော်စကို၏ ကျိုးကြောင်းဆီလျော်စွာ ယုံကြည်ချက်မှာ ဆိုဗီယက်ခေတ်လွန် ရုရှားနိုင်ငံသို့ အမေရိကန်ဦးဆောင်သော ချီတက်မှုဖြစ်ပြီး ၁၉၉၀ ပြည့်လွန်နှစ်များတွင် နေတိုး၏ အရှေ့ဘက်သို့ ချဲ့ထွင်ကာ US ရန်ပုံငွေ NGO ဖြင့် ဆက်လက်လုပ်ဆောင်ခဲ့သည်။ ရုရှားနိုင်ငံအတွင်း နိုင်ငံရေးလှုပ်ရှားမှုများ၊ ဂျော်ဂျီယာရှိ အမေရိကန်-နေတိုး စစ်စခန်းများနှင့် ရုရှားအနီးရှိ ဒုံးကျည်ကာကွယ်ရေးစခန်းများ။ ကာလရှည်ကြာ ဝါရှင်တန်-ဘရပ်ဆဲလ်ပေါ်လစီသည် ပညာရှိလား သို့မဟုတ် ထင်ရာစိုင်းသည်ဖြစ်စေ၊ ယူကရိန်း၏ ပြိုကျနေသော စီးပွားရေးကို ကယ်တင်ရန် ပူတင်၏ ဒီဇင်ဘာဘဏ္ဍာရေးကမ်းလှမ်းမှုမဟုတ်ဘဲ၊ ၎င်းသည် လှည့်စားမှုဖြစ်သည်။ ဥပမာအားဖြင့် EU ၏ “ယဉ်ကျေးသော” အဆိုပြုချက်တွင် ယူကရိန်းကို နေတိုးသို့ လက်အောက်ငယ်သားဖြစ်စေမည့် “လုံခြုံရေးမူဝါဒ” ပြဋ္ဌာန်းချက်များ ပါဝင်သည်။
ယူကရိန်းတွင် အိုဘားမား အစိုးရ၏ အမှန်တကယ် ရည်ရွယ်ချက်နှင့် ပတ်သက်၍ သံသယ မှန်သမျှကို နိုင်ငံခြားရေးဌာန ထိပ်တန်းအရာရှိ ဗစ်တိုးရီးယား နူလန်နှင့် ကိယက်ဗ်ရှိ အမေရိကန် သံအမတ်တို့ မကြာသေးမီက ထုတ်ဖော်ပြသထားသည့် တိပ်ခွေဖြင့် စကားပြောဆိုမှုမှ ဖယ်ရှားပစ်သင့်သည်။ မီဒီယာများသည် “ပေါက်ကြားမှု” ၏ရင်းမြစ်နှင့် Nuland ၏နှုတ်ဖြင့် “အလွဲအချော်များ”—“ဥရောပသမဂ္ဂကို ဖယ်ကြဉ်” ခြင်းအပေါ် အာရုံစိုက်ခဲ့သည်။ သို့သော် အရေးကြီးသော ပေါ်လွင်ချက်မှာ အမေရိကန်အဆင့်မြင့်အရာရှိများသည် ၎င်း၏ ဒီမိုကရေစီနည်းကျ ရွေးကောက်ခံသမ္မတကို ဖြုတ်ချခြင်း သို့မဟုတ် ကြားဖြတ်လုပ်ဆောင်ခြင်းဖြင့် ရုရှားဆန့်ကျင်သော ယူကရိန်းအစိုးရသစ်ကို “သားဖွားဆရာမ” လုပ်ဖို့ ကြံစည်နေခြင်းဖြစ်သည်။
အမေရိကန်တွေဟာ မေးခွန်းဟောင်း ထုတ်ဝေမှုအသစ်နဲ့ ကျန်ခဲ့ပါတယ်။ ဆိုဗီယက်ခေတ်လွန် ရုရှားနိုင်ငံသို့ ဝါရှင်တန်၏ နှစ်ဆယ့်တစ်နှစ်ကြာအောင်နိုင်သူ ချဉ်းကပ်မှုမှာ ဤယုတ်ညံ့သော သတင်းဖော်ပြမှုကို ပုံသဏ္ဍာန်ဖြစ်စေသလား၊ သို့မဟုတ် တရားဝင်ပေါ်လစီကို သတင်းဖော်ပြမှုဖြင့် ပုံသွင်းပါသလား။ အထက်လွှတ်တော်အမတ် John McCain သည် မီဒီယာမှ သတင်းမကောင်းသောကြောင့် အစွန်းရောက်အမျိုးသားရေးဝါဒီပါတီတစ်ခု၏ နာမည်ကြီးခေါင်းဆောင်တစ်ဦးနှင့်အတူ Kiev တွင် ရပ်တည်ခဲ့သလား၊ သို့မဟုတ် မီဒီယာများက မက်ကိန်း၏မိုက်မဲမှုကြောင့် ဇာတ်လမ်း၏ဤအပိုင်းကို ဖျက်လိုက်ရပါသလား။
ပြီးတော့ အငြိမ်းစား လိင်တူချစ်သူ အားကစားသမားတွေ အပါအဝင် အဆင့်နိမ့် ကိုယ်စားလှယ်အဖွဲ့ကို ဆိုချီကို စေလွှတ်ဖို့ ဘာရက်အိုဘားမားရဲ့ ဆုံးဖြတ်ချက်က ဘယ်လိုလဲ။ သြဂုတ်လတွင် ပူတင်သည် ဆီးရီးယားသမ္မတ Bashar al-Assad အား ၎င်း၏ဓာတုလက်နက်များ ဖယ်ရှားပစ်ရန် စည်းရုံးခြင်းဖြင့် အိုဘားမား၏ သမ္မတရာထူးကို ကယ်တင်နိုင်ခဲ့သည်။ ထို့နောက် ပူတင်သည် အိုဘားမား၏ အီရန်နိုင်ငံသို့ ဖွင့်လှစ်ရန် ကူညီဆောင်ရွက်ပေးခဲ့သည်။ အိုဘားမား ကိုယ်တိုင်က ပူတင်ကို ကျေးဇူးတင်လို့ဖြစ်ဖြစ်၊ ငါတို့နှစ်နိုင်ငံလုံးကို လုပ်ကြံခဲ့တဲ့ နိုင်ငံတကာ အကြမ်းဖက်သမားတွေကို ဆန့်ကျင်တဲ့ ရုရှားခေါင်းဆောင်နဲ့ အတူ ရပ်တည်သင့်သလား။ သူ့ရဲ့ ပညာမဲ့ ရုရှားမူဝါဒတွေကြောင့် သူ မသွားဖြစ်တာလား၊ ဒါမှမဟုတ် အမေရိကန် မီဒီယာတွေက Edward Snowden ကို ခိုလှုံခွင့်ပေးဖို့၊ အရှေ့အလယ်ပိုင်းမှာ ကွဲပြားမှုတွေ၊ ရုရှားမှာ လိင်တူချစ်သူ အခွင့်အရေး ချိုးဖောက်မှုတွေ၊ အခု ယူကရိန်းမှာ ဖော်ပြထားတဲ့ အမျိုးမျိုးသော အကြောင်းပြချက်တွေကို လွဲမှားစွာ လွဲမှားစွာ ကိုးကားထားလို့လား။ မည်သို့ပင်ရှင်းပြစေကာမူ ရုရှားပညာတတ်များသည် ဆိုးရွားသောရွေးချယ်စရာနှစ်ခုနှင့် ရင်ဆိုင်ရသည့်အခါ “နှစ်ခုစလုံးသည် အဆိုးဆုံးဖြစ်သည်” ဟု ဆိုကြသည်။
ZNetwork သည် ၎င်း၏စာဖတ်သူများ၏ ရက်ရောမှုဖြင့်သာ ရန်ပုံငွေထောက်ပံ့ထားသည်။
လှူဒါန်းရန်