Hace varias horas, el Secretario General de la ONU participó en el repique anual de la Campana de la Paz en la Plaza Dag Hammarskjöld, frente al edificio de la Secretaría General de la ONU en la ciudad de Nueva York; una “ocasión especial”, comentó, ya que la 21 es la Paz Internacional. Day, y en 2004, el 50º aniversario del regalo de la Campana a las Naciones Unidas por parte del Gobierno de Japón. "Necesitamos seguir trabajando para fortalecer el sistema de seguridad colectiva", continuó Kofi Annan, anticipando un tema importante de su discurso. discurso ante la Asamblea General más tarde esa misma mañana, “y para asegurarnos de que esté a la altura de la tarea de enfrentar las amenazas del siglo XXI”. (SG/SM/9490)
Desde el pasado miércoles 15 de septiembre, cuando Kofi Annan, de visita en Londres, dijo a un entrevistador en la radio del Servicio Mundial de la BBC que la guerra estadounidense (y británica) sobre Irak era “no conforme con la Carta de la ONU, "Y"ilegal”, He estado navegando hacia arriba y hacia abajo en el sitio web oficial de la Secretario general con la esperanza de que tal vez, sólo tal vez, esta evaluación aparentemente basada en principios de la criminalidad de la guerra pueda entrar en los enormes archivos de la ONU y quedar, aunque sea débil, como una huella digital en nombre del estado de derecho en los asuntos internacionales, en lugar de la ley de la selva. (Al menos en la jungla, los animales no pretenden ser morales).
Hasta la fecha, nada de la propia voz de Annan con respecto a sus comentarios en los ciclos de noticias de la BBC hace siete días ha entrado en los archivos de la ONU. Ni siquiera un pío. En cambio, todo lo que hemos escuchado desde entonces es la voz del portavoz oficial de Annan, Fred Eckhard (“Rueda de prensa diaria de la Oficina del Portavoz del Secretario General”, 16 de septiembre):
Pregunta: Bueno, sobre Irak. ¿Estaba el Secretario General tratando de enviar un mensaje cuando dijo que la guerra de Irak era ilegal? ¿Fue ésta la primera vez que pronunció la palabra “ilegal”?
Portavoz: Durante el último año, ha utilizado las palabras “no conforme con la Carta” para describir su visión de la guerra de Irak. Y, por supuesto, uno de sus propósitos al establecer el Panel de Alto Nivel sobre el Cambio fue examinar la cuestión de la guerra preventiva y tratar de ponerla en conformidad con los principios de la Carta, que no permiten la guerra preventiva.
Puedo darles algunas citas: En La Haya, el 10 de marzo de 2003, dijo: “Creo que en el orden mundial actual, la Carta es muy clara sobre las circunstancias en las que se puede utilizar la fuerza. Creo que el debate que se lleva a cabo en el Consejo tiene como objetivo garantizar que el Consejo de Seguridad, que es dueño de sus propias deliberaciones, pueda pronunciarse sobre lo que sucede. Si Estados Unidos y otros salieran del Consejo y emprendieran acciones militares, no estarían en conformidad con la Carta”.
2 de abril de ese año: “Por eso”, dijo a un grupo de periodistas, “la legitimidad de esta acción [la guerra] ha sido cuestionada, y ampliamente cuestionada, y yo mismo he planteado dudas al respecto. He planteado dudas sobre la legitimidad y si estaba en conformidad con la Carta”.
El 8 de marzo de este año, nuevamente, comenta a los periodistas: "Yo mismo indiqué", dijo, "que una guerra no sería conforme a la Carta y que la credibilidad de cualquier acción de este tipo sería ampliamente cuestionada y su legitimidad sería ampliamente cuestionada". cuestionado. Y esto es lo que sucedió."
De modo que la conformidad con el lenguaje de la Carta ha sido su posición constante. Creo que si viste la entrevista, viste que el Secretario General se mostró bastante reacio a usar esa palabra y al final, después de repetidas presiones del entrevistador, dijo, cuando la pregunta final fue: “¿Es ilegal?” dijo: “Sí, he indicado que no está en conformidad con la Carta de las Naciones Unidas; desde nuestro punto de vista y desde el punto de vista de la Carta, era ilegal”.
Pregunta: El Secretario General puede haber dicho eso muchas, muchas veces sobre la legitimidad de la guerra en Irak, pero ¿es probable que su reciente declaración a la BBC plantee el tema y lo destaque ante la Asamblea General?
Portavoz: No creo que esa sea su intención. Desde la guerra, ha estado enfatizando la necesidad de que las naciones en el Consejo de Seguridad y en los miembros de la ONU en su conjunto se unan para abordar la situación en Irak, diciendo: "Es de interés para todos que se restablezca la estabilidad en Irak". Irak." Entonces, una vez que se produjo la invasión, no miró hacia atrás. Miró hacia adelante.
Pero el principio de la Carta puesto en duda, en su opinión, por la invasión, debe abordarse de manera seria, y por eso pidió al Panel de Alto Nivel que examinara específicamente esa cuestión. Se supone que ese panel deberá informar a finales de este año, y el Secretario General formulará sus recomendaciones y las presentará a la Asamblea General el próximo año.
Pregunta: Ahora que lo dijo en este momento en particular, ¿le preocupa que esto pueda verse obligado a estar en la mente de los Jefes de Estado aquí la próxima semana?
Portavoz: No creo que quiera anticipar ningún resultado particular como el de sus comentarios de ayer. Considera que no es diferente de lo que ha estado diciendo durante más de un año, y esa posición es muy conocida por los gobiernos miembros.
Pregunta: ¿Puede darnos más información sobre las acciones ilegales en Irak? En esa entrevista, es (inaudible) la primera pregunta. La segunda es: ¿el Consejo de Seguridad (inaudible) presentará mañana un nuevo proyecto de resolución sobre Sudán?
Portavoz: El Secretario General dijo ayer que la decisión sobre las elecciones en Irak la tomarán los propios iraquíes, la Comisión Electoral Iraquí independiente. Así que esa es su decisión.
Habrá que preguntarle al Presidente del Consejo cuáles son sus expectativas respecto de la votación del proyecto de resolución sobre Sudán que el Consejo está examinando ahora.
Pregunta: ¿Cree usted que los comentarios de Annan no son una historia?
Portavoz: No vemos nada nuevo en ello.
Bien. No podemos culpar a Fred Eckhard por no haber venido preparado a esta conferencia de prensa. Aún. Es necesario plantear aquí un punto crítico y no dejarlo pasar. Nunca más.
En una cuestión tan importante para la paz y la seguridad internacionales como la criminal guerra liderada por Estados Unidos contra Irak, que aún no se ha desarrollado, el sitio web oficial del Secretario General ha mostrado menos preocupación por la acusación dictada por el propio Secretario General. el 15 de septiembre, que con los esfuerzos de su portavoz de prensa oficial al día siguiente para desestimar los comentarios del Secretario General e instar al resto del mundo a crecer y seguir adelante con asuntos más urgentes.
A medida que la crisis en Irak continúa aumentando y los ocupantes estadounidenses continúan recurriendo a grados cada vez más letales de violencia contra la población iraquí, la resistencia armada y los civiles por igual, casi a diario, los orígenes de esta guerra en Nuremberg Los crímenes de clase contra la paz nunca deben olvidarse. No por mí. No por ti. Sobre todo, no por parte de los estadounidenses.
Pero esto es exactamente lo que Secretario generalEl sitio web y las funciones de prensa lo alientan.
En mi opinión, esto constituye nada menos que un crimen contra la verdad.
"La Campana del Llamado de la Paz “ha permanecido constante, clara y verdadera”, afirma el Secretario General en la ceremonia anual en la Sede"(SG/SM/9490), 21 de septiembre de 2004
"El Estado de Derecho está en riesgo en todo el mundo, dice el Secretario General en su discurso ante la Asamblea General"(SG/SM/9491-GA/10258), 21 de septiembre de 2004"Extractos: entrevista a Annan”, BBC News Online, 16 de septiembre de 2004.
Secretario General de las Naciones Unidas (Página web oficial)
Declaraciones (Si Kofi Annan dice algo y pasa a formar parte del registro oficial de la ONU, debería aparecer aquí.)Oficina del Portavoz del Secretario General (Autoexplicativo)
Informes del portavoz
"Rueda de prensa diaria de la Oficina del Portavoz del Secretario General, ”16 de septiembre de 2004Cómo Estados Unidos se sale con la suya: guerras ilegales, daños colaterales y crímenes contra la humanidad, Michael Mandel (Plutón Press, 2004)
“Cómo Estados Unidos se sale con la suya, de Michael Mandel” (reseña del libro), Edward S. Herman, Revista Z, julio/agosto, 2004“Cómo Estados Unidos se sale con la suya” I, Blogs de ZNet, 25 de agosto
“Cómo Estados Unidos se sale con la suya” II, Blogs de ZNet, 1 de septiembre
“Poder aprovechado para la legitimidad” Blogs de ZNet, 2 de septiembre
Las Naciones Unidas según la hora de Nueva York, Blogs de ZNet, 15 de septiembre
“Cómo Estados Unidos se sale con la suya” III, Blogs de ZNet, 16 de septiembre
ZNetwork se financia únicamente gracias a la generosidad de sus lectores.
Donar