我很確定我經常閱讀 “紐約時報” 與某些人的讀法不同。 我讀它是為了尋找兩件事:暗示和獨立證據。
我所說的暗示是指其中的大部分內容,即在沒有任何可驗證事實的直接斷言的情況下放置在那裡進行交流的東西。 這是 樣本文章 從周日開始,從標題開始:
“一位法國前總統表達了對俄羅斯頑固的同情
“尼古拉·薩科齊的言論引發了人們的擔憂,即隨著烏克蘭緩慢的反攻對西方決心施加壓力,歐洲支持普京的呼聲可能會更大。”
當我們開始閱讀時,我們知道“俄羅斯的同情”最終可能意味著任何事情。 我們拭目以待。 但“頑固”意味著有足夠多的人相信這件事會打擾到 “紐約時報” 這不相信。 這 時 永遠不會將它希望你擁有的同情稱為“頑固”。
副標題將問題定位為“支持普京”。 所以我們正在談論與俄羅斯政府達成某種協議,並且 時 認為極其邪惡。 然而《合唱團》告訴我們,歐洲有大量的人持有這種邪惡的信仰。
通過“尼古拉·薩科齊”這個名字,我們了解到,需要一個丟臉、腐敗、好戰的人來為顯然是普遍的信仰“發出聲音”。 當然這很大程度上是 時 本身——至少對於美國觀眾來說——通過對薩科齊“發出聲音”的報導,賦予了薩科齊這樣的聲音。 但是,由於有原則的和平倡導者實際上被禁止,戰爭雙方的反對者都被嚴格禁止,這很正常。 並且,作為 時 試圖將這些信念——無論它們是什麼——描繪成卑鄙和腐敗的,只有在薩科齊身上發現它們才有意義,而不是在眾多受人尊敬的外交官、歷史學家或美國參謀長聯席會議主席等身上發現它們。繼續提及其他前任或現任歐洲總統或議員,但我們可以指望它會以同樣的選擇性進行。
小標題的結尾揭示了這個主題:需要更多的“西方決心”,因為“反攻”是“緩慢的”。 如果有人讀過 “紐約時報” 在此之前,他們會知道“反攻”只不過是一場僵局戰爭中受青睞的一方發動戰爭——人們會想像這一方並沒有真正發動戰爭。 另一方正在發動戰爭,發動攻勢,而你方,善良而高尚的一方——無論它在製造戰爭中扮演的角色如何,也無論它拒絕談判和平——正在發動戰爭以外的事情:簡單、不可避免、非選擇性防禦——簡而言之,非戰爭殺戮,儘管有吹噓的死亡人數。 這就是所謂的“反攻”。 A 時 讀者也會知道,勝利早已迫在眉睫,需要“決心”——人們很想寫 固執地 ——現在已經維護了很長一段時間了。 由於“失敗”和“反攻”這兩個詞可能需要幾十年的時間才能相互融合,細心的讀者也會明白“緩慢”的含義。
“引發恐懼”這個詞很典型,因為它們並沒有告訴我們誰在害怕。 此時我們只知道它包括 “紐約時報” 並且意味著包括我們。 然而,我們這些普通讀者,雖然知道我們沒有參加任何支持普京的合唱團,也沒有接受過可怕的好戰俄羅斯政府的任何資助,但我們仍然可能會想起一種被稱為獨立思考的古老做法。 如果我們回想起來,我們可能想知道這兩組標題之間實際上有什麼區別:
“一位法國前總統表達了對俄羅斯頑固的同情
“尼古拉·薩科齊的言論引發了人們的擔憂,即隨著烏克蘭緩慢的反攻對西方決心施加壓力,歐洲支持普京的呼聲可能會更大。”
和
值得我們關注的腐敗好戰分子與許多人對《紐約時報》關於俄羅斯的看法持不同意見
時 業主、廣告商和消息來源擔心我們無法再繼續宣稱即將到來的勝利,請求公眾幫助將反對者描繪成效忠敵人的人
讓我們閱讀這篇文章,尋找暗示和任何獨立的證據。
巴黎——法國前總統尼古拉·薩科齊(Nicolas Sarkozy)曾因熱愛自由市場、隨心所欲的辯論和貓王而被稱為“美國人薩科”。 然而,最近,他看起來更像是“俄羅斯人薩科”,儘管弗拉基米爾·V·普京總統的冷酷無情似乎比以往任何時候都更加明顯。
這只是“支持我們或反對我們”的框架。 文章中可能沒有進一步提及自由市場或辯論或貓王。 我沒想到會這樣。 事實上,“隨心所欲的辯論”很難與“要么喜歡所有美國好東西,要么喜歡俄羅斯-普京”這一觀念相一致。 我們已經可以預期,薩科齊將在這篇文章中對俄羅斯發表積極的言論,但對美國或美國政府的負面言論很少或根本沒有。 因此,有必要在這篇新聞報導中延遲消息,以便讓讀者預先了解,對俄羅斯的積極聲明就是對美國的消極聲明。
2007年至2012年擔任總統的薩科齊在回憶錄出版之際接受采訪時表示,扭轉俄羅斯吞併克里米亞的局面是“虛幻的”,並排除了烏克蘭加入歐盟或北約的可能性,因為它必須保持“中立” ”,並堅稱俄羅斯和法國“彼此需要”。”
這是一些獨立的證據。 這 時 鏈接到 接受記者採訪 in 費加羅報。 我稱其為獨立的,並不是因為它在 費加羅報 而是因為它是一次採訪的記錄,或者至少是一份選擇性的、有偏見的、經過翻譯的採訪報告。 它可能是一個 時 採訪中我也會這麼說。 雖然我懷疑 時 試圖誤導世界採取導致大量人員死亡的災難性政策(以及 時 本身已就伊拉克戰爭問題道歉),我不懷疑它公然錯誤引用任何人的話。 它有標準。 無需付費訂閱 費加羅報 即使不擅長法語,人們也可以從鏈接中看出——儘管實際上沒有必要去訪問——採訪中確實包含了法國和俄羅斯相互需要的想法。 如果它不包括征服克里米亞是一個幻想以及烏克蘭應該保持中立的想法,那將是令人驚訝的。
這是一個明智的新聞機構會停下來觀察一些令人不快的事實的地方。 克里米亞人民以壓倒性多數投票決定成為俄羅斯的一部分。 西方媒體花了數年時間宣稱俄羅斯“佔領”克里米亞是對世界和平的最嚴重威脅——比造成數百萬屍體和數千萬無家可歸者的戰爭還要嚴重——但從來沒有一次——一次也沒有——提議克里米亞人民再次投票,即使這次選舉與他們已經舉行的選舉沒有任何不同。 烏克蘭及其盟友、武裝分子和煽動者花了兩年的大部分時間試圖利用戰爭和經濟制裁為烏克蘭征服克里米亞和頓巴斯,造成了巨大損失,但沒有成功。 來自西方、俄羅斯和世界各地的明智觀察家在過去兩年和很久以前普遍得出結論,烏克蘭需要保持中立才能建立持久和平。 如果不能達成這樣的妥協,無論是放棄從克里米亞手中拯救克里米亞的十字軍東征,還是烏克蘭軍隊成功佔領克里米亞,都確實是“虛幻的”,因為戰敗方只會加倍努力繼續戰鬥。 至於俄羅斯和法國相互需要,就像參議員伯尼·桑德斯上週寫道美國和中國相互需要一樣,還有什麼比這更無可爭議的呢? 戰爭造成的分裂注定會導致氣候崩潰、無家可歸、貧困和混亂,甚至沒有全球合作來減輕損害。
政府非但沒有承認這些事實, 時 從地緣政治轉向政治人物。 對於薩科齊引述的斷言,我們很難做出簡單的回應。 因此,答案是繼續討論其他一些關於最令人討厭的對象的問題,即弗拉基米爾·普京:
“‘人們告訴我弗拉基米爾·普京和我遇到的那個人不一樣。 我覺得這沒有說服力。 我和他已經談過幾十次了。 他不是非理性的,”他 告訴《費加羅報》。 他補充說,這一次歐洲的利益與美國的利益不一致。 他向該報以及 TF1 電視網絡發表的言論對於一位前總統來說是不尋常的,因為這些言論與法國官方政策嚴重不一致。 他們激起了烏克蘭駐法國大使的憤怒,並引起了包括總統埃馬紐埃爾·馬克龍在內的幾位法國政界人士的譴責。 這些言論還凸顯了歐洲持續存在的支持普京的同情心。 自從歐洲通過對莫斯科的連續幾輪經濟制裁和對基輔的軍事援助,形成針對俄羅斯的統一立場以來,這些聲音一直被壓制。”
普京是否理性? 摧毀利比亞或阿富汗的國家領導人是否理性? 聽從這些人命令的軍隊、立法機關和媒體到底理性還是不理性? 有很多方法可以回答這個問題。 但它的答案是根據國籍而不是其他任何東西而有所不同。 雖然人們可以與俄羅斯談判糧食交易和囚犯交換,但人們可以宣稱和平談判不可能,因為普京是“非理性的”。 人們可以用他可怕的謀殺行為來證明這一點,這當然是完全真實的。 但這是以支持他人可怕的謀殺行為的名義進行的。 這篇文章和其他文章使用普京可能謀殺了一名僱傭兵的故事來暗示普京已經變得更糟。 美國及其夥伴正在發射集束炸彈或戰鬥機或其他任何東西的故事根本沒有任何用途,儘管它可以達到相同的目的並且在俄羅斯媒體中也有同樣的目的。
斷言敵人的非理性是伴隨著對不同意見的非理性禁令的。 薩科齊表示普京並非“非理性”,並立即被貼上親普京的標籤——順便說一下,他並不是“隨心所欲的辯論”的擁護者。 他補充道,“這次歐洲的利益與美國的利益不一致。” 這意味著在其他時候——也許是大多數時候——它們是這樣的。 他顯然指的是美國政府的利益,而不是美國公眾的實際利益,據美國有線電視新聞網報導,美國公眾中的大多數人希望停止武裝這場戰爭。
在將不受歡迎的事實定性為親普京後, 時 繼續指出,除了薩科齊之外,其他人也聲稱這些事實,並不是作為認真對待事實的理由,而是作為潛伏在歐洲角落的普京同情者危險的證據:
“由於烏克蘭的反攻迄今為止沒有給人留下深刻印象,因此他們的呼聲越來越大的可能性似乎有所增加。 巴黎政治大學政治學家妮可·巴查蘭表示,到目前為止,反攻尚未奏效,這意味著一場漫長的、結果不確定的戰爭。 “西方列強在政治和金融方面出現疲倦的風險可能會削弱烏克蘭。” 在法國、德國、意大利和其他地方,即使是俄羅斯對烏克蘭發動的明顯暴行也沒有剝奪極右翼和極左翼傳統上對俄羅斯的親和力。 這種情況有時也會影響到像薩科齊這樣的建制政客,他們感覺自己與莫斯科有某種意識形態上的親緣關係,將戰爭歸咎於北約向東擴張,或者關注金錢利益。
對事實的認識在這裡被描述為弱點。 那些反對繼續進行破壞性無休止的戰爭的人是“厭倦的”。 人們不能厭倦締造和平而轉而破壞事情。 人們只能厭倦破壞並懶惰地屈服於陰險的和平觀念。 締造和平不會讓數以千計的烏克蘭人民受益。 實現和平會“削弱烏克蘭”。 看看上面最後一句話中匯總了什麼! 我覺得與莫斯科沒有意識形態上的親緣關係。 如果我著眼於金錢收益,我會申請洛克希德·馬丁公司的工作。 但我確實將這場戰爭歸咎於北約的擴張以及雙方的許多其他行動。 當然,我是否正確的問題與事實有關,而不是與誰付錢給誰或誰感到“與莫斯科有親緣關係”有關。 我希望每個人都能感受到與每個人的親情,並相信我們都可能因為缺乏這種親情而死去,如果你真的必須知道的話。
時 繼續這種思路,還有一千多個字。 我不會把這些都引用給你,因為我不討厭你。 你可以自己去讀。 我要指出的是,它們包括各種其他讓你鄙視普京的手段(就好像他對烏克蘭的轟炸還不夠)。 其中之一是無緣無故地將普京與唐納德·特朗普聯繫在一起。 這看起來像是對特定人群的絕望爭奪,但這可能只是將唐納德·特朗普納入盡可能多的新聞報導的一般做法。
我擔心的並不是實際上沒有多少人同情普京,並且完全同意普京的觀點。 時報“ 要么支持我們,要么反對我們的態度——相信他們必須站在他一邊反對美國。 我擔心的是,關於戰爭的基本事實不應該因為大喊“普京!”而被禁止。 對和平、妥協和避免核災難的偏好不應被扭曲為支持報紙反對戰爭的任何一方。
在文章結束之前,同一篇文章表明,歐洲公眾反對將資源轉向武器而不是人類需求,這一點屬於政治上支持普京的一方。 這 時 並不表明普京正在資助大多數歐洲公眾。 正如我所說, 時 有標準。
ZNetwork 的資金完全來自讀者的慷慨捐贈。
捐款