เดนิสฮัลลิเดย์ เป็นบุคคลที่โดดเด่นในโลกแห่งการทูต ในปี 1998 หลังจากทำงานร่วมกับสหประชาชาติได้ 34 ปีรวมทั้งในฐานะผู้ช่วยเลขาธิการและผู้ประสานงานด้านมนุษยธรรมของสหประชาชาติในอิรัก - เขาลาออกเมื่อคณะมนตรีความมั่นคงแห่งสหประชาชาติปฏิเสธที่จะยกเลิกการคว่ำบาตรอิรัก
ฮัลลิเดย์ได้เห็นผลกระทบที่ร้ายแรงของนโยบายนี้ซึ่งนำไปสู่การเสียชีวิตของผู้เสียชีวิตตั้งแต่แรก เด็ก 500,000 อายุต่ำกว่าห้าขวบและเด็กโตและผู้ใหญ่อีกหลายแสนคนและเขาเรียกการคว่ำบาตรว่าเป็นการฆ่าล้างเผ่าพันธุ์ชาวอิรัก
ตั้งแต่ปี 1998 เดนิสเป็นกระบอกเสียงอันทรงพลังเพื่อสันติภาพและเพื่อสิทธิมนุษยชนทั่วโลก เขาล่องเรือใน กองเรือเสรีภาพ ไปยังฉนวนกาซาในปี 2010 เมื่อเพื่อนของเขา 10 คนบนเรือตุรกีถูกยิงเสียชีวิตจากการโจมตีของกองกำลังอิสราเอล
ฉันสัมภาษณ์เดนิสฮัลลิเดย์จากบ้านของเขาในไอร์แลนด์
นิโคลัสเดวีส์: ดังนั้นเดนิสยี่สิบปีหลังจากที่คุณลาออกจากสหประชาชาติเนื่องจากการคว่ำบาตรอิรักสหรัฐฯก็กำลังจัดเก็บภาษีที่คล้ายกัน "แรงดันสูงสุด” คว่ำบาตรอิหร่านเวเนซุเอลาคิวบาและเกาหลีเหนือโดยปฏิเสธไม่ให้ประชาชนเข้าถึงอาหารและยาท่ามกลางการแพร่ระบาด คุณอยากจะบอกอะไรกับชาวอเมริกันเกี่ยวกับผลกระทบในโลกแห่งความเป็นจริงของนโยบายเหล่านี้
เดนิสฮัลลิเดย์: ฉันต้องการเริ่มต้นด้วยการอธิบายว่าการคว่ำบาตรที่กำหนดโดยคณะมนตรีความมั่นคงต่ออิรักซึ่งนำโดยสหรัฐอเมริกาและอังกฤษนั้นมีลักษณะเฉพาะในแง่ที่ครอบคลุม พวกเขาเป็นแบบปลายเปิดซึ่งหมายความว่าพวกเขาต้องการการตัดสินใจของคณะมนตรีความมั่นคงเพื่อยุติพวกเขาซึ่งแน่นอนว่าไม่เคยเกิดขึ้นจริง - และพวกเขาตามมาทันทีเมื่อเกิดสงครามอ่าว
สงครามอ่าวซึ่งนำโดยสหรัฐอเมริกาเป็นหลัก แต่ได้รับการสนับสนุนจากอังกฤษและประเทศอื่น ๆ ได้ดำเนินการทิ้งระเบิดอิรักและกำหนดเป้าหมายโครงสร้างพื้นฐานของพลเรือนซึ่งเป็นการละเมิดอนุสัญญาเจนีวาและพวกเขาได้นำเครือข่ายพลังงานไฟฟ้าทั้งหมดในประเทศออกไป
สิ่งนี้ทำลายระบบบำบัดและจ่ายน้ำของอิรักโดยสิ้นเชิงซึ่งต้องอาศัยไฟฟ้าในการขับเคลื่อนและผลักดันให้ผู้คนใช้น้ำที่ปนเปื้อนจากไทกริสและยูเฟรติส นั่นคือจุดเริ่มต้นของการเสียชีวิตสำหรับเด็กเล็กเนื่องจากแม่ไม่ได้ให้นมบุตรพวกเขาให้นมลูกด้วยนมผงสำหรับเด็ก แต่ผสมกับน้ำเหม็นจากไทกริสและยูเฟรติส
การทิ้งระเบิดโครงสร้างพื้นฐานรวมถึงระบบสื่อสารและพลังงานไฟฟ้าได้ทำลายการผลิตอาหารพืชสวนและสิ่งจำเป็นพื้นฐานอื่น ๆ ทั้งหมดของชีวิต พวกเขายังปิดการส่งออกและการนำเข้าและทำให้แน่ใจว่าอิรักไม่สามารถส่งออกน้ำมันซึ่งเป็นแหล่งรายได้หลักในเวลานั้น
นอกจากนั้นพวกเขายังแนะนำอาวุธใหม่ที่เรียกว่ายูเรเนียมที่หมดสภาพซึ่งใช้โดยกองกำลังสหรัฐในการขับไล่กองทัพอิรักออกจากคูเวต ซึ่งถูกนำมาใช้อีกครั้งในภาคใต้ของอิรักในพื้นที่ Basra และนำไปสู่การสะสมของเศษนิวเคลียร์จำนวนมากซึ่งนำไปสู่โรคมะเร็งเม็ดเลือดขาวในเด็กและต้องใช้เวลาสามสี่หรือห้าปีจึงจะปรากฏชัด
ดังนั้นเมื่อฉันไปอิรักในปี 1998 โรงพยาบาลในแบกแดดและแน่นอนในบาสราและเมืองอื่น ๆ เต็มไปด้วยเด็กที่ป่วยเป็นมะเร็งเม็ดเลือดขาว ในขณะเดียวกันผู้ใหญ่ก็ได้รับมะเร็งของตัวเองส่วนใหญ่ไม่ใช่การวินิจฉัยมะเร็งในเลือด เด็กเหล่านั้นเราคิดว่าอาจมีเด็ก 200,000 คนเสียชีวิตด้วยโรคมะเร็งเม็ดเลือดขาว ในเวลาเดียวกันวอชิงตันและลอนดอนได้ระงับองค์ประกอบการรักษาบางอย่างที่มะเร็งเม็ดเลือดขาวต้องการอีกครั้งดูเหมือนว่าในลักษณะการฆ่าล้างเผ่าพันธุ์ปฏิเสธเด็ก ๆ ชาวอิรักว่ามีสิทธิที่จะยังมีชีวิตอยู่
และตามที่คุณอ้างถึง 500,000 คนนั่นคือคำแถลงของ Madeleine Albright เอกอัครราชทูตอเมริกันประจำสหประชาชาติซึ่งอาศัยอยู่ใน CBS ถูกถามคำถามเกี่ยวกับการสูญเสียเด็ก 500,000 คนและเธอกล่าวว่าการสูญเสียเด็ก 500,000 คนนั้น “คุ้มค่า,” ในแง่ของการโค่นล้มซัดดัมฮุสเซนซึ่งไม่ได้เกิดขึ้นจนกระทั่งการรุกรานทางทหารในปี 2003
ประเด็นก็คือการคว่ำบาตรอิรักเป็นการลงโทษที่ไม่เหมือนใครและโหดร้ายและยืดเยื้อและครอบคลุม พวกเขายังคงอยู่ในสถานที่ไม่ว่าผู้คนจะชอบตัวเองหรือคนอื่น ๆ ไม่ใช่แค่ฉันคนเดียว แต่ยูนิเซฟและหน่วยงานของระบบสหประชาชาติ - หลายรัฐรวมถึงฝรั่งเศสจีนและรัสเซีย - บ่นอย่างขมขื่นเกี่ยวกับผลที่ตามมาในชีวิตมนุษย์และชีวิตของ เด็กและผู้ใหญ่ชาวอิรัก
ความปรารถนาของฉันในการลาออกคือการเปิดเผยต่อสาธารณะซึ่งฉันทำ ภายในหนึ่งเดือนฉันอยู่ในวอชิงตันเพื่อทำการบรรยายสรุปของรัฐสภาครั้งแรกเกี่ยวกับผลของการคว่ำบาตรเหล่านี้ซึ่งได้รับแรงหนุนจากวอชิงตันและลอนดอน
ดังนั้นฉันคิดว่าสหรัฐอเมริกาและประชากรของตนที่ลงคะแนนเสียงให้รัฐบาลเหล่านี้จำเป็นต้องเข้าใจว่าเด็ก ๆ และผู้คนในอิรักก็เหมือนกับเด็ก ๆ ของสหรัฐอเมริกาและอังกฤษและประชาชนของพวกเขา พวกเขามีความฝันเดียวกันความทะเยอทะยานในการศึกษาและการจ้างงานและที่อยู่อาศัยและวันหยุดพักผ่อนและทุกสิ่งที่คนดีๆสนใจ เราต่างก็เป็นคนกลุ่มเดียวกันและไม่สามารถนั่งคิดได้ว่า“ เราไม่รู้ว่าพวกเขาเป็นใครพวกเขาเป็นชาวอัฟกันเป็นชาวอิหร่านหรือเป็นชาวอิรัก แล้วไงล่ะ? พวกเขากำลังจะตาย เราไม่รู้ไม่ใช่ปัญหาของเราเหตุการณ์นี้เกิดขึ้นในสงคราม” ฉันหมายถึงเหตุผลทั้งหมดที่ว่าทำไมสิ่งนี้ถึงไม่สำคัญ
และฉันคิดว่าแง่มุมของชีวิตในโลกการคว่ำบาตรยังคงดำเนินต่อไปไม่ว่าจะเป็นเวเนซุเอลาหรือคิวบาซึ่งดำเนินมาเป็นเวลา 60 ปีแล้ว ผู้คนไม่ทราบหรือไม่คิดในแง่ของชีวิตของมนุษย์คนอื่น ๆ ที่เหมือนกับตัวเราที่นี่ในยุโรปหรือในสหรัฐอเมริกา
มันเป็นปัญหาที่น่ากลัวและฉันไม่รู้ว่ามันจะแก้ไขได้อย่างไร ขณะนี้เรามีมาตรการคว่ำบาตรอิหร่านและเกาหลีเหนือ ดังนั้นความยากคือการทำให้คนมีชีวิตขึ้นมาโดยที่เราฆ่าคนด้วยการลงโทษ พวกเขาไม่ได้ใช้แทนสงคราม แต่เป็นรูปแบบหนึ่งของสงคราม
Nicolas Davies: ขอบคุณ Denis ฉันคิดว่านั่นทำให้เรามีคำถามอีกข้อหนึ่งเพราะในขณะที่การคว่ำบาตรอิรักได้รับการอนุมัติจากคณะมนตรีความมั่นคงแห่งสหประชาชาติสิ่งที่เรากำลังมองหาอยู่ในโลกทุกวันนี้คือโดยส่วนใหญ่แล้วสหรัฐฯใช้อำนาจของระบบการเงินเพื่อ กำหนด การล้อมฝ่ายเดียว ในประเทศเหล่านี้แม้ว่าสหรัฐฯจะยังคงทำสงครามในประเทศต่างๆอย่างน้อยครึ่งโหลซึ่งส่วนใหญ่อยู่ในตะวันออกกลาง Medea Benjamin และฉันเมื่อเร็ว ๆ นี้ เอกสาร ว่าสหรัฐฯและพันธมิตรได้ทิ้งระเบิดและขีปนาวุธ 326,000 ลูกไปยังประเทศอื่น ๆ ในสงครามทั้งหมดนี้นับตั้งแต่ปี 2001 ซึ่งไม่นับสงครามอ่าวครั้งที่หนึ่ง
คุณทำงานให้กับ UN และ UNDP เป็นเวลา 34 ปีและ UN ได้รับการจัดให้เป็นเวทีและสถาบันเพื่อสันติภาพและเพื่อเผชิญหน้ากับการละเมิดสันติภาพโดยประเทศต่างๆทั่วโลก แต่ UN จะแก้ไขปัญหาของประเทศที่มีอำนาจก้าวร้าวอย่างสหรัฐอเมริกาที่ละเมิดกฎหมายระหว่างประเทศอย่างเป็นระบบและใช้อำนาจยับยั้งและอำนาจทางการทูตในทางมิชอบเพื่อหลีกเลี่ยงความรับผิดชอบได้อย่างไร
เดนิสฮัลลิเดย์: ใช่เมื่อฉันคุยกับนักเรียนฉันพยายามอธิบายว่ามีองค์การสหประชาชาติสองแห่ง: มีสำนักเลขาธิการแห่งสหประชาชาติซึ่งนำโดยเลขาธิการและเจ้าหน้าที่โดยคนอย่างฉันและอีก 20,000 หรือ 30,000 คนทั่วโลกผ่าน UNDP และหน่วยงาน เราดำเนินการในทุกประเทศและส่วนใหญ่เป็นการพัฒนาหรือด้านมนุษยธรรม เป็นงานที่ดีมีผลกระทบอย่างแท้จริงไม่ว่าจะเป็นการให้อาหารชาวปาเลสไตน์หรืองานของยูนิเซฟในเอธิโอเปีย สิ่งนี้ยังคงดำเนินต่อไป
ในมุมมองของฉันที่การล่มสลายของสหประชาชาติอยู่ในคณะมนตรีความมั่นคงและนั่นเป็นเพราะในยัลตาในปี พ.ศ. 1945 รูสเวลต์สตาลินและเชอร์ชิลได้ตั้งข้อสังเกตถึงความล้มเหลวของสันนิบาตแห่งชาติจึงตัดสินใจจัดตั้งองค์การสหประชาชาติที่จะมี หน่วยงานควบคุมซึ่งพวกเขาเรียกว่าคณะมนตรีความมั่นคง และเพื่อให้แน่ใจว่าได้ผลตามผลประโยชน์ของพวกเขาพวกเขาจัดตั้งกลุ่มยับยั้งห้าพลังนี้และเพิ่มฝรั่งเศสและเพิ่มจีน และห้านั้นยังคงอยู่
นั่นคือปี 1945 และนี่คือปี 2021 และพวกมันยังคงอยู่ในอำนาจและพวกเขายังคงควบคุมองค์การสหประชาชาติ และตราบใดที่พวกเขาอยู่ที่นั่นและพวกเขาจัดการฉันคิดว่า UN ถึงวาระแล้ว โศกนาฏกรรมคืออำนาจยับยั้งทั้งห้าคือรัฐสมาชิกที่ละเมิดกฎบัตรละเมิดอนุสัญญาด้านสิทธิมนุษยชนและจะไม่อนุญาตให้นำ ICC ไปใช้กับอาชญากรรมสงครามและการละเมิดอื่น ๆ
ยิ่งไปกว่านั้นพวกเขาเป็นประเทศที่ผลิตและขายอาวุธและเรารู้ดีว่าอาวุธสงครามอาจเป็นผลิตภัณฑ์ที่ทำกำไรได้มากที่สุดที่คุณสามารถผลิตได้ ดังนั้นผลประโยชน์ของพวกเขาคือการควบคุมคือความสามารถทางทหารคือการแทรกแซง เป็นความพยายามแบบนีโอโคโลเนียลซึ่งเป็นอาณาจักรในความเป็นจริงที่จะควบคุมโลกในแบบที่พวกเขาต้องการเห็น จนกว่าจะมีการเปลี่ยนแปลงและทั้งห้าประเทศสมาชิกตกลงที่จะลดทอนอำนาจของพวกเขาและแสดงบทบาทที่ซื่อสัตย์ฉันคิดว่าเราถึงวาระแล้ว UN ไม่มีความสามารถที่จะหยุดความยากลำบากที่เราเผชิญอยู่ทั่วโลก
Nicolas Davies: นั่นเป็นการพยากรณ์โรคที่น่ากลัว ในศตวรรษนี้เรากำลังเผชิญกับปัญหาที่น่าเหลือเชื่อเช่นนี้ระหว่างการเปลี่ยนแปลงสภาพภูมิอากาศและภัยคุกคามของสงครามนิวเคลียร์ที่ยังคงอยู่เหนือพวกเราทุกคนซึ่งอาจเป็นอันตรายมากกว่าที่เคยเป็นมาเนื่องจากการขาดสนธิสัญญาและการขาดความร่วมมือระหว่างมหาอำนาจนิวเคลียร์ โดยเฉพาะสหรัฐอเมริกาและรัสเซีย นี่คือ วิกฤตอัตถิภาวนิยม เพื่อมนุษยชาติ
นอกจากนี้ยังมีสมัชชาใหญ่แห่งสหประชาชาติและพวกเขาได้ก้าวขึ้นสู่อาวุธนิวเคลียร์ด้วยสนธิสัญญาห้ามอาวุธนิวเคลียร์ฉบับใหม่ (TPNW) ซึ่งมีผลบังคับใช้อย่างเป็นทางการในขณะนี้ และทุกปีเมื่อมีการประชุมสมัชชามักจะมีมติเป็นเอกฉันท์ ประณาม ระบบการคว่ำบาตรของสหรัฐฯต่อคิวบา
เมื่อฉันเขียนหนังสือเกี่ยวกับสงครามในอิรักคำแนะนำสุดท้ายของฉันคืออาชญากรระดับสูงของอเมริกาและอังกฤษที่รับผิดชอบในสงครามควรได้รับความรับผิดชอบทางอาญาและสหรัฐฯและสหราชอาณาจักรควรจ่ายค่าชดเชยให้อิรักสำหรับสงคราม ที่ประชุมสมัชชาอาจเป็นสถานที่สร้างการสนับสนุนอิรักในการเรียกร้องค่าชดเชยจากสหรัฐฯและอังกฤษหรือมีสถานที่อื่นที่เหมาะสมกว่านี้หรือไม่?
Denis Halliday: ฉันคิดว่าคุณถูกเป้าหมาย โศกนาฏกรรมคือการตัดสินใจของคณะมนตรีความมั่นคงเป็นการตัดสินใจที่มีผลผูกพัน รัฐสมาชิกทุกแห่งต้องสมัครและเคารพการตัดสินใจเหล่านั้น ดังนั้นหากคุณละเมิดระบอบการคว่ำบาตรที่กำหนดโดยสภาในฐานะประเทศสมาชิกคุณกำลังมีปัญหา มติที่ประชุมสมัชชาไม่มีผลผูกพัน
คุณเพิ่งอ้างถึงการตัดสินใจที่สำคัญมากซึ่งเป็นการตัดสินใจเกี่ยวกับอาวุธนิวเคลียร์ เรามีการตัดสินใจมากมายในการห้ามอาวุธประเภทต่างๆในช่วงหลายปีที่ผ่านมา ที่นี่ในไอร์แลนด์เรามีส่วนร่วมในทุ่นระเบิดต่อต้านบุคลากรและสิ่งอื่น ๆ ในลักษณะนั้นและเป็นโดยประเทศสมาชิกจำนวนมาก แต่ไม่ใช่ฝ่ายที่มีความผิดไม่ใช่ชาวอเมริกันไม่ใช่ชาวรัสเซียไม่ใช่ชาวจีนไม่ใช่ชาวอังกฤษ . ผู้ที่ควบคุมเกมอำนาจยับยั้งคือคนที่ไม่ปฏิบัติตาม เช่นเดียวกับที่คลินตันเป็นหนึ่งในผู้ยื่นข้อเสนอของ ICC [ศาลอาญาระหว่างประเทศ] แต่เมื่อสิ้นสุดวันนั้นสหรัฐฯไม่ยอมรับว่ามีบทบาทในตัวเองและ อาชญากรรมสงครามเช่นเดียวกับรัฐใหญ่อื่น ๆ ที่เป็นฝ่ายผิดในกรณีเหล่านั้น
ดังนั้นฉันจะกลับไปที่ข้อเสนอแนะของคุณเกี่ยวกับการประชุมสมัชชา สามารถปรับปรุงได้ไม่มีเหตุผลว่าทำไมจึงไม่สามารถเปลี่ยนแปลงได้ แต่ต้องใช้ความกล้าหาญอย่างมากในส่วนของประเทศสมาชิก นอกจากนี้ยังต้องได้รับการยอมรับจากอำนาจยับยั้งทั้งห้าว่าวันของพวกเขาสิ้นสุดลงแล้วเพราะในความเป็นจริงในปัจจุบันสหประชาชาติมีซองจดหมายน้อยมากที่จะส่งภารกิจของสหประชาชาติเข้าไปในประเทศเช่นเมียนมาร์หรืออัฟกานิสถาน
ฉันคิดว่าเราไม่มีอำนาจเหลือเราไม่มีอิทธิพลเหลือเพราะพวกเขารู้ว่าใครเป็นผู้บริหารองค์กรพวกเขารู้ว่าใครเป็นผู้ตัดสินใจ ไม่ใช่เลขาธิการ ไม่ใช่คนอย่างฉันหรอก เราถูกกำหนดโดยคณะมนตรีความมั่นคง ฉันลาออกจากคณะมนตรีความมั่นคงอย่างมีประสิทธิภาพ พวกเขาเป็นเจ้านายของฉันในช่วงเวลานั้นในอาชีพการงานของฉัน
ฉันมีการบรรยายเกี่ยวกับการปฏิรูปคณะมนตรีความมั่นคงทำให้เป็นหน่วยงานตัวแทนเหนือ - ใต้ซึ่งจะพบละตินอเมริกาและแอฟริกาใต้ซาฮาราในแหล่งกำเนิดและคุณจะได้รับการตัดสินใจที่แตกต่างกันมากคุณจะได้รับ การตัดสินใจที่เราได้รับในการประชุมสมัชชา: มีความสมดุลมากขึ้นรับรู้มากขึ้นเกี่ยวกับโลกและทิศเหนือและทิศใต้และรูปแบบอื่น ๆ ทั้งหมด แต่แน่นอนว่าอีกครั้งเราไม่สามารถปฏิรูปสภาได้จนกว่าอำนาจยับยั้งทั้งห้าจะเห็นพ้องต้องกัน นั่นคือปัญหาใหญ่
Nicolas Davies: ใช่ในความเป็นจริงเมื่อโครงสร้างดังกล่าวได้รับการประกาศในปี 1945 กับคณะมนตรีความมั่นคงสมาชิกถาวรทั้งห้าคนและผู้ยับยั้ง Albert Camus ซึ่งเป็นบรรณาธิการของ French Resistance หนังสือพิมพ์ Combat ได้เขียนบทบรรณาธิการหน้าหนึ่งว่า เป็นจุดสิ้นสุดของความคิดเกี่ยวกับประชาธิปไตยสากล
ดังนั้นเช่นเดียวกับปัญหาอื่น ๆ อีกมากมายเราอาศัยอยู่ในประเทศประชาธิปไตยในนามเหล่านี้ แต่ผู้คนในประเทศอย่างสหรัฐอเมริกาได้รับการบอกกล่าวอย่างแท้จริงในสิ่งที่ผู้นำของเราต้องการให้เรารู้เกี่ยวกับวิธีการทำงานของโลก ดังนั้นการปฏิรูปคณะมนตรีความมั่นคงจึงมีความจำเป็นอย่างชัดเจน แต่เป็นกระบวนการขนาดใหญ่ของการศึกษาและการปฏิรูปประชาธิปไตยในประเทศต่างๆทั่วโลกที่จะสร้างการเคลื่อนไหวที่เป็นที่นิยมมากพอที่จะเรียกร้องการเปลี่ยนแปลงในลักษณะนั้น ในระหว่างนี้ปัญหาที่เรากำลังเผชิญอยู่นั้นยิ่งใหญ่มาก
อีกสิ่งหนึ่งที่มีการรายงานน้อยมากในสหรัฐฯคือในที่สุดรัฐมนตรีว่าการกระทรวง Blinken ก็หมดความหวังหลังจากสงครามในอัฟกานิสถานยี่สิบปี ถาม UN เพื่อนำไปสู่กระบวนการสันติภาพสำหรับการหยุดยิงระหว่างรัฐบาลที่ได้รับการสนับสนุนจากสหรัฐฯและกลุ่มตอลิบานและการเปลี่ยนแปลงทางการเมือง นั่นอาจทำให้ความขัดแย้งเข้าสู่ขอบเขตทางการเมืองและยุติสงครามกลางเมืองที่เป็นผลมาจากการรุกรานและการยึดครองของสหรัฐฯและการรณรงค์ทิ้งระเบิดอย่างไม่มีที่สิ้นสุด
แล้วคุณคิดยังไงกับการริเริ่มนั้น? ควรจะมีการประชุมในอีกไม่กี่สัปดาห์ในอิสตันบูลซึ่งนำโดยฌองอาร์โนลต์นักเจรจาของสหประชาชาติที่มีประสบการณ์ซึ่งช่วยนำสันติภาพมาสู่กัวเตมาลาเมื่อสิ้นสุดสงครามกลางเมืองและระหว่างโคลอมเบียกับ FARC สหรัฐฯขอให้จีนรัสเซียและอิหร่านเป็นส่วนหนึ่งของกระบวนการนี้โดยเฉพาะ ทั้งสองฝ่ายในอัฟกานิสถานได้ตกลงที่จะมาที่อิสตันบูลและอย่างน้อยก็ดูว่าพวกเขาสามารถตกลงกันได้อย่างไร ดังนั้นจึงเป็นบทบาทที่สร้างสรรค์ที่ UN สามารถเล่นได้หรือไม่? นั่นเป็นโอกาสแห่งสันติภาพสำหรับชาวอัฟกานิสถานหรือไม่?
เดนิสฮัลลิเดย์: ถ้าฉันเป็นสมาชิกของกลุ่มตอลิบานและฉันถูกขอให้เจรจากับรัฐบาลที่มีอำนาจเพียงเพราะได้รับการสนับสนุนจากสหรัฐอเมริกาฉันจะถามว่ามันเป็นกระดูกงูหรือไม่ เรามีพลังเท่ากันคุยกันตัวต่อตัวได้ไหม ฉันคิดว่าคำตอบคือไม่
หัวหน้าสหประชาชาติไม่ว่าเขาจะเป็นใครคนจนก็ต้องลำบากเช่นเดียวกัน เขาเป็นตัวแทนขององค์การสหประชาชาติคณะมนตรีความมั่นคงที่ถูกครอบงำโดยสหรัฐอเมริกาและประเทศอื่น ๆ เนื่องจากชาวอัฟกันทราบดีอยู่แล้ว กลุ่มตอลิบานได้ต่อสู้เพื่อนรกมาเป็นเวลานานและไม่มีความคืบหน้าเนื่องจากการแทรกแซงของกองทหารสหรัฐซึ่งยังคงอยู่ที่พื้น ฉันไม่คิดว่ามันจะเป็นสนามแข่งขันด้วยซ้ำ
ดังนั้นฉันจะแปลกใจมากถ้ามันได้ผล ฉันหวังเป็นอย่างยิ่งว่ามันจะเป็นเช่นนั้น ฉันคิดว่าในมุมมองของฉันถ้าคุณต้องการความสัมพันธ์ที่ยั่งยืนภายในประเทศก็ต้องมีการเจรจาภายในประเทศโดยไม่มีทหารหรือการแทรกแซงอื่น ๆ หรือกลัวว่าจะมีการทิ้งระเบิดหรือการโจมตีเพิ่มเติมหรือส่วนที่เหลือทั้งหมด ฉันไม่คิดว่าเรามีความน่าเชื่อถือในฐานะ UN ภายใต้สถานการณ์เหล่านั้น มันจะเป็นคำขวัญที่ยากมาก
Nicolas Davies: ใช่ ที่น่าขันก็คือสหรัฐฯ กันไว้ กฎบัตรสหประชาชาติเมื่อโจมตียูโกสลาเวียในปี 1999 เพื่อค้นหาสิ่งที่เป็นอยู่ในขณะนี้ กึ่งรู้จัก ประเทศโคโซโวแล้วโจมตีอัฟกานิสถานและอิรัก กฎบัตรสหประชาชาติในตอนแรกที่หัวใจของมันห้ามมิให้มีการคุกคามหรือใช้กำลังโดยประเทศหนึ่งต่ออีกประเทศหนึ่ง แต่นั่นคือสิ่งที่สหรัฐฯตั้งไว้
เดนิสฮัลลิเดย์: จากนั้นคุณต้องจำไว้ว่าสหรัฐฯกำลังโจมตีประเทศสมาชิกของสหประชาชาติโดยไม่ลังเลโดยไม่เคารพกฎบัตร บางทีผู้คนอาจลืมไปว่าเอลีนอร์รูสเวลต์ขับเคลื่อนและประสบความสำเร็จในการจัดตั้งปฏิญญาสากลว่าด้วยสิทธิมนุษยชนซึ่งเป็นความสำเร็จที่ไม่ธรรมดา เป็นเครื่องมือในพระคัมภีร์สำหรับพวกเราหลายคนที่ทำงานใน UN
ดังนั้นการละเลยกฎบัตรและเจตนารมณ์ของกฎบัตรและถ้อยคำของกฎบัตรโดยสมาชิกทั้งห้ายับยั้งบางทีในอัฟกานิสถานเป็นรัสเซียตอนนี้เป็นสหรัฐอเมริกาอัฟกานิสถานมีการแทรกแซงจากต่างประเทศจนถึงคอและอื่น ๆ และอังกฤษมีส่วนร่วมที่นั่นตั้งแต่เกือบศตวรรษที่ 18 ดังนั้นพวกเขาจึงมีความเห็นอกเห็นใจอย่างสุดซึ้ง แต่ฉันหวังว่าสิ่งนี้จะใช้งานได้หวังว่ามันจะทำได้
Nicolas Davies: ฉันหยิบยกเรื่องนี้ขึ้นมาเพราะสหรัฐฯซึ่งมีอำนาจทางทหารที่โดดเด่นหลังจากสิ้นสุดสงครามเย็นได้ตัดสินใจเลือกอย่างมีสติว่าแทนที่จะดำเนินชีวิตตามกฎบัตรสหประชาชาติมันจะดำรงอยู่ด้วยดาบตามกฎหมายของ ป่า:“ อาจทำให้ถูกต้อง”
การกระทำเหล่านั้นทำได้เพราะทำได้เพราะไม่มีกองกำลังทหารอื่นที่จะยืนหยัดต่อสู้ ในช่วงสงครามอ่าวครั้งที่หนึ่งก ที่ปรึกษาเพนตากอน บอกกับนิวยอร์กไทม์สว่าเมื่อสิ้นสุดสงครามเย็นสหรัฐฯสามารถปฏิบัติการทางทหารในตะวันออกกลางได้ในที่สุดโดยไม่ต้องกังวลว่าจะเริ่มสงครามโลกครั้งที่สาม ดังนั้นพวกเขาจึงถือเอาการตายของสหภาพโซเวียตเป็นไฟเขียวสำหรับการกระทำที่เป็นระบบและแพร่หลายเหล่านี้ซึ่งละเมิดกฎบัตรสหประชาชาติ
แต่ตอนนี้สิ่งที่เกิดขึ้นในอัฟกานิสถานก็คือกลุ่มตอลิบานได้ควบคุมครึ่งประเทศอีกครั้ง เรากำลังเข้าใกล้ฤดูใบไม้ผลิและฤดูร้อนเมื่อการต่อสู้ตามประเพณีเลวร้ายลงดังนั้นสหรัฐฯจึงเรียกร้องให้สหประชาชาติออกจากความสิ้นหวังเพราะโดยตรงไปตรงมาหากไม่มีการหยุดยิงรัฐบาลของพวกเขาในคาบูลกำลังจะ เสียดินแดนมากขึ้น. ดังนั้นสหรัฐฯจึงเลือกที่จะมีชีวิตอยู่ด้วยดาบและในสถานการณ์นี้ตอนนี้กำลังเผชิญหน้ากับความตายด้วยดาบ
เดนิสฮัลลิเดย์: นิโคลัสที่น่าเศร้าก็คือในช่วงชีวิตของเราชาวอัฟกานิสถานปกครองประเทศของตนเอง พวกเขามีสถาบันกษัตริย์มีรัฐสภา - ฉันได้พบและสัมภาษณ์รัฐมนตรีหญิงจากอัฟกานิสถานในนิวยอร์ก - และพวกเขาก็จัดการได้ เป็นช่วงที่รัสเซียเข้าแทรกแซงและจากนั้นชาวอเมริกันก็เข้ามาแทรกแซงจากนั้นบินลาเดนก็ตั้งค่ายของเขาที่นั่นและนั่นเป็นเหตุผลที่จะทำลายสิ่งที่เหลืออยู่ในอัฟกานิสถาน
จากนั้นบุชเชนีย์และเด็กชายสองสามคนตัดสินใจแม้ว่าจะไม่มีเหตุผลใด ๆ ที่จะทิ้งระเบิดและทำลายอิรักเพราะพวกเขาต้องการคิดว่าซัดดัมฮุสเซนเกี่ยวข้องกับอัลกออิดะห์ซึ่งแน่นอนว่าเป็นเรื่องไร้สาระ พวกเขาอยากจะคิดว่าเขามีอาวุธที่มีอานุภาพทำลายล้างสูงซึ่งก็เป็นเรื่องไร้สาระเช่นกัน ผู้ตรวจการของสหประชาชาติพูดแบบนั้นครั้งแล้วครั้งเล่า แต่ไม่มีใครเชื่อ
เป็นการละเลยความหวังสุดท้ายโดยเจตนา สันนิบาตชาติล้มเหลวและสหประชาชาติเป็นความหวังที่ดีที่สุดต่อไปและเราจงใจหันหลังให้กับมันละเลยและไม่ไว้วางใจ เมื่อเราได้เลขาธิการที่ดีเช่น ฮัมมาร์สโคลด์เราฆ่าเขา เขาถูกฆ่าตายอย่างแน่นอนเพราะเขาเข้าไปยุ่งเกี่ยวกับความฝันของชาวอังกฤษโดยเฉพาะและบางทีอาจจะเป็นชาวเบลเยี่ยมใน Katanga มันเป็นเรื่องที่น่าเศร้ามากและฉันไม่รู้ว่าเราไปจากที่นี่กันที่ไหน
Nicolas Davies: ใช่แล้วที่เราดูเหมือนจะไปจากที่นี่คือการสูญเสียอำนาจของอเมริกาทั่วโลกเพราะสหรัฐฯมีความเลวร้าย ใช้อำนาจในทางที่ผิด. ในสหรัฐอเมริกาเราได้ยินมาตลอดว่านี่เป็นสงครามเย็นระหว่างสหรัฐฯและจีนหรืออาจจะเป็นสหรัฐฯจีนและรัสเซีย แต่ฉันคิดว่าเราทุกคนหวังว่าจะสามารถทำงานเพื่อโลกที่มีหลายขั้วได้มากขึ้น
ดังที่คุณพูดคณะมนตรีความมั่นคงแห่งสหประชาชาติต้องการการปฏิรูปและหวังว่าคนอเมริกันจะเข้าใจว่าเราไม่สามารถปกครองโลกเพียงฝ่ายเดียวได้ว่าความทะเยอทะยานในการมีอาณาจักรทั่วโลกของสหรัฐเป็นความฝันที่อันตรายอย่างไม่น่าเชื่อซึ่งนำเราไปสู่ทางตัน
Denis Halliday: บางทีสิ่งเดียวที่ดีที่ออกมาจาก Covid-19 คือการตระหนักรู้อย่างช้าๆว่าถ้าทุกคนไม่ได้รับวัคซีนเราก็ล้มเหลวเพราะเราคนรวยและผู้มีอำนาจด้วยเงินและวัคซีนจะไม่เป็นเช่นนั้น ปลอดภัยจนกว่าเราจะแน่ใจว่าส่วนที่เหลือของโลกปลอดภัยจากโควิดและอีกตัวที่กำลังตามมาอย่างไม่ต้องสงสัย
และนี่ก็หมายความว่าถ้าเราไม่ทำการค้ากับจีนหรือประเทศอื่น ๆ เราก็จองกันเพราะเราไม่ชอบรัฐบาลของพวกเขาเราไม่ชอบคอมมิวนิสต์เราไม่ชอบสังคมนิยมไม่ว่าจะเป็นอะไรก็ตามเราก็แค่ ต้องอยู่กับสิ่งนั้นเพราะถ้าไม่มีกันและกันเราไม่สามารถอยู่รอดได้ ด้วยวิกฤตสภาพภูมิอากาศและปัญหาอื่น ๆ ที่เกี่ยวข้องกับสิ่งนั้นเราต้องการกันและกันมากกว่าที่เคยเป็นมาและเราต้องการการทำงานร่วมกัน เป็นเพียงสามัญสำนึกพื้นฐานที่เราทำงานและอยู่ร่วมกัน
สหรัฐฯมีฐานทัพ 800 แห่งทั่วโลกหลายขนาด จีนถูกล้อมอย่างแน่นอนและนี่เป็นสถานการณ์ที่อันตรายมากโดยไม่จำเป็นโดยสิ้นเชิง และตอนนี้การติดอาวุธใหม่ด้วยอาวุธนิวเคลียร์ที่แปลกใหม่เมื่อเรามีอาวุธนิวเคลียร์ที่ใหญ่กว่าที่ทำลายฮิโรชิมาถึงยี่สิบเท่า ทำไมบนโลก? มันเป็นเพียงเรื่องไร้เหตุผลที่จะดำเนินโครงการเหล่านี้ต่อไปและมันก็ไม่ได้ผลสำหรับมนุษยชาติ
ฉันหวังว่าสหรัฐฯจะเริ่มถอยห่างและจัดการปัญหาภายในประเทศของตัวเองซึ่งค่อนข้างสำคัญ ฉันนึกถึงทุกวันเมื่อฉันดู CNN ที่บ้านของฉันเกี่ยวกับความยากลำบากในการแข่งขันและสิ่งอื่น ๆ ทั้งหมดที่คุณตระหนักดีว่าจำเป็นต้องได้รับการแก้ไข การเป็นตำรวจไปทั่วโลกเป็นการตัดสินใจที่ไม่ดี
Nicolas Davies: แน่นอน ดังนั้นระบบการเมืองเศรษฐกิจและการทหารที่เราดำเนินอยู่ไม่เพียง แต่เป็นการฆ่าล้างเผ่าพันธุ์ ณ จุดนี้เท่านั้น แต่ยังรวมถึงการฆ่าตัวตายด้วย ขอบคุณเดนิสที่เป็นส่วนหนึ่งของเหตุผลในโลกที่บ้าคลั่งนี้
Nicolas JS Davies เป็นนักวิจัยของ CODEPINK นักเขียนอิสระและผู้เขียน เลือดในมือของเรา: การบุกรุกและการทำลายล้างอิรักของชาวอเมริกัน
ZNetwork ได้รับทุนจากความมีน้ำใจของผู้อ่านเท่านั้น
บริจาค