Źródło: Demokracja teraz!
Dwadzieścia lat temu w tym tygodniu dziesiątki tysięcy aktywistów zebrało się w Seattle, aby zamknąć spotkanie ministerialne Światowej Organizacji Handlu. Oddolnym organizatorom udało się zablokować światowym przywódcom, ministrom handlu rządów i dyrektorom korporacji możliwość spotkania się w celu podpisania globalnej umowy handlowej, którą wielu określiło jako głęboko niedemokratyczną, szkodliwą dla praw pracowników, środowiska i rdzennej ludności na całym świecie. 30 listopada 1999 r. aktywiści utworzyli ludzki łańcuch wokół centrum kongresowego w Seattle i zamknęli centrum miasta. Policja odpowiedziała, strzelając gazem łzawiącym i gumowymi kulami w stronę w większości spokojnego tłumu. Protesty trwały pięć dni i zakończyły się aresztowaniami 600 osób, a także ostatecznym zerwaniem rozmów i dymisją szefa policji w Seattle. Protesty zostały udokumentowane w filmie „Tak wygląda demokracja”. Demokracja teraz! był na ulicach Seattle 20 lat temu. Podczas jednej transmisji na żywo rozmawialiśmy z dwoma czołowymi krytykami filmu WTO: Indyjska fizyk i aktywistka Vandana Shiva i Lori Wallach z Public Citizen, które dołączają do nas dzisiaj w programie.
AMY DOBRY CZŁOWIEK: To jest Democracy Now!, Democracynow.org, Raport o wojnie i pokoju. Jestem Amy Goodman.
JUAN GONZALEZ: A ja jestem Juan González. Witamy wszystkich naszych słuchaczy i widzów w całym kraju i na całym świecie. Dzisiaj spędzamy godzinę wspominając bitwę o Seattle.
PROTESTUJĄCY: Kiedy robotnicy, studenci, ekolodzy i działacze na rzecz praw człowieka zjednoczą się, możemy zamknąć i zrobiliśmy to WTO!
JUAN GONZALEZ: Dwadzieścia lat temu w tym tygodniu dziesiątki tysięcy aktywistów zebrało się w Seattle w stanie Waszyngton, aby zamknąć spotkanie ministerialne Światowej Organizacji Handlu. Oddolnym organizatorom skutecznie zablokowano światowych przywódców, ministrów handlu rządów i kadrę kierowniczą korporacji przed spotkaniami w celu podpisania globalnej umowy handlowej, którą wielu określiło jako głęboko niedemokratyczną i szkodliwą dla praw pracowników, środowiska i rdzennej ludności na całym świecie. 30 listopada 1999 roku aktywiści ci utworzyli ludzki łańcuch wokół centrum kongresowego w Seattle i zamknęli centrum miasta.
AMY DOBRY CZŁOWIEK: Policja odpowiedziała, strzelając gazem łzawiącym i gumowymi kulami w stronę w większości spokojnego tłumu. Protesty trwały pięć dni, doprowadziły do aresztowań ponad 600 osób i ostatecznego zerwania rozmów, a także rezygnacji szefa policji w Seattle. Protesty zostały udokumentowane na filmie Tak wygląda demokracja.
PROTESTUJĄCY: Masz tu ludzi z całego świata. Masz siłę roboczą, masz ekologów, masz nauczycieli, masz dzieci, masz koalicje pomiędzy ludźmi kolorowymi a białymi Amerykanami głównego nurtu. Masz klasę średnią, masz biednych pracujących, masz biednych. Sprowadziłeś tu wszystkich, bo to rani ludzi. To jest złe dla ludzi. Źle tu jest z naszą pracą. Źle tam jest z ludźmi.
AMY DOBRY CZŁOWIEK: W filmie dokumentalnym Tak wygląda demokracjaorganizatorzy Hop Hopkins i Rice Baker-Yeboah opowiadali o brutalności, z jaką spotkali się protestujący na ulicach Seattle.
RYŻ PIEKARZ-YEBOAH: We wtorek było tak dużo strachu. To znaczy, strzelano do nas. Zagazowano nas. Ludzie byli bici i rozstrzeliwani. Ludzie nie spodziewali się tego we wtorek. A ludzie musieli ponownie się zaangażować i potwierdzić swoje stanowisko.
HOP HOPKINS: Tej nocy spotkaliśmy się na rogu Broadwayu i Johna i zdecydowaliśmy, co będziemy robić następnego dnia. Następnego dnia spotykaliśmy się o 6:30 w Denny Park i wtedy próbowaliśmy odzyskać miasto.
PROTESTUJĄCY: [niesłyszalny śpiew i skandowanie]
HOP HOPKINS: Zaczęliśmy przedzierać się przez blokady na trasie, które ustawiono. Rozglądałem się i widziałem, że ludzie się bali. I w tym momencie powiedziałem: „To naprawdę nie jest strach w brzuchu czy w gardle; to naprawdę twój pierwszy smak wolności.
PROTESTUJĄCY: [niesłyszalny śpiew i skandowanie]
HOP HOPKINS: Ludzie pojawiali się znikąd. To znaczy, to było jak scena z teledysku Michaela Jacksona „Thriller”. Ludzie wyglądali, jakby wychodzili ze studzienek kanalizacyjnych. Ludzie wychodzili z samochodów. Więc przeszliśmy od około 50 osób, przez 100 osób, przez 150 osób, aż do 300 osób. A potem liczby po prostu rosły. Nie wiem skąd się wzięli ci wszyscy ludzie. Myślę, że policjanci byli tym całkowicie zaskoczeni.
JUAN GONZALEZ: Democracy Now! 20 lat temu był na ulicach Seattle, gdzie codziennie przez dwie godziny prowadził audycję audycyjną. Podczas jednej z audycji rozmawialiśmy z dwoma czołowymi krytykami serialu WTO, indyjska fizyk i aktywistka Vandana Shiva oraz Lori Wallach z Public Citizen.
LORI WAŁACH: Połączenia WTO ogranicza rząd każdego kraju w zakresie dosłownie poziomu bezpieczeństwa żywności, jaki może zapewnić swoim obywatelom, lub tego, czy biedni rolnicy mogą mieć dostęp do nasion, czy pracownicy mogą być bezpieczni przed azbestem.
WANDANA SHIVA: Właściwie tajemnica, przez którą WTO narodził się, widać po tym, że większość parlamentów nie miała pojęcia, jaka jest treść tego traktatu, aż do miesięcy po jego ratyfikacji i podpisaniu w Marrakeszu. The WTO napisał zasady, osądza wdrożenie zasad i pisze inkwizycję.
AMY DOBRY CZŁOWIEK: Słuchasz radia Pacifica Democracy Now! transmisja na żywo z Seattle.
AMY DOBRY CZŁOWIEK: To byli Vandana Shiva i Lori Wallach Democracy Now! Z Juanem Gonzálezem i mną 29 listopada 1999 r. podczas naszej transmisji na żywo z piwnic Pierwszego Zjednoczonego Kościoła Metodystycznego w Seattle podczas Mszy św. WTO protesty. Cóż, dzisiaj znów do nas dołączyli. Lori Wallach jest z nami z Waszyngtonu, a Vandana Shiva dołącza do nas z Rzymu we Włoszech. Witamy ponownie w Democracy Now! Lori, zacznijmy od ciebie. Byłeś na ulicach Seattle 20 lat temu. Czy możesz wyjaśnić dlaczego i co się stało, a następnie przenieść nas do dnia dzisiejszego?
LORI WAŁACH: Cóż, WTO ogłosiła, że ma swoją wizytę ministerialną w USA i wiedzieliśmy, że dla ludzi na całym świecie niezwykle ważne jest, aby w ramach protestu przeciwko WTO w Afryce, Ameryce Łacińskiej, Azji i Europie, że także w USA nie chcieliśmy tej jednej uniwersalnej reguły korporacyjnej. Więc gdy tylko usłyszeliśmy, że to Seattle, zaczęliśmy organizować. Otworzyliśmy biuro w Seattle w marcu 1999 roku. Celem było powstrzymanie tego, co planowaliśmy WTO ekspansji, a także zasygnalizowanie całemu światu, że Stany Zjednoczone toczą tę walkę ze wszystkimi innymi. Potrzebowaliśmy innych zasad dla gospodarki światowej.
JUAN GONZALEZ: I Vandana Shiva, o którym niewielu ludzi na świecie nawet słyszało WTO wówczas nawet w środowisku aktywistów. Opowiedz nam, jak trafiłeś do Seattle w listopadzie 1999 roku.
WANDANA SHIVA: Byłem w Seattle w ramach tzw IFG, Międzynarodowe Forum Globalizacji, które zgromadziło nas wszystkich, którzy zadali pytania GATT, który był prekursorem tzw WTO przed podpisaniem porozumienia z Marrakeszu. Walczyłem GATT ze względu na korporacje, które wspomniały GATT najpierw na spotkaniu w 1987 r. w Genewie i w kurorcie pod Genewą. A mówili o patentowaniu nasion i życia. Mówili o traktacie międzynarodowym, który nałożyłby na wszystkie kraje obowiązek patentowania nasion i spowodowałby, że przechowywanie nasion przez rolników byłoby nielegalne, oraz że zamierzali pracować nad tą umową o wolnym handlu. Mówili o pięciu korporacjach kontrolujących żywność i zdrowie do roku 2000.
Ta rozmowa z 1987 r. zapoczątkowała mnie na ścieżce oszczędzania nasion, współpracując z moim rządem, aby nie pozwolić na patentowanie nasion, współpracując z naszymi ambasadorami, aby nie pozwolić WYCIECZKI być zaprojektowany tak, jak zaprojektowała je firma Monsanto, gdzie, jak twierdzili, jesteśmy pacjentem, diagnostą i lekarzem w jednym. Ale ponieważ pochodzę z Indii – aby skolonizować ten kraj, utworzono Kompanię Wschodnioindyjską. Pierwsza umowa o wolnym handlu nie była NAFTA or WTO; pierwsza umowa o wolnym handlu została narzucona Indiom przez Kompanię Wschodnioindyjską, 716 [ sp ]. Dlatego dobrze znaliśmy wykorzystanie tak zwanego wolnego handlu w imię korporacyjnych rządów. A uwolniwszy się po tym, jak głód zabił 60 milionów ludzi, nie chcieliśmy ponownie zostać kolonizowani.
I bardzo się cieszę, że przez ten okres nasz były premier, nasz były GATT ambasador, dołączył do nas jako Peoples Campaign Against WTO i w tym oknie uchwaliliśmy prawa, które broniły suwerennej istoty nasion, suwerennej jednostki gospodarstw rolnych. Ale w miarę utrzymywania się rządów korporacji i monopolu na nasiona, straciliśmy 400,000 XNUMX rolników w wyniku samobójstwa z powodu długów. Stale miliard ludzi głoduje. A kiedy przedstawimy protesty mające miejsce w Chile, Kolumbii i innych częściach świata, tak naprawdę postrzegam dzisiejszy proces w każdej części świata jako kontynuację walki z neoliberalizmem, walki z polityką oszczędnościową, walki z trwałość dostosowań strukturalnych, na tym właśnie polega wolny handel.
Dało nam kontrolę nad naszymi nasionami i żywnością czterech gigantów, Poison Cartel. Dało nam miliarderów. Bill Gates jest dzieckiem WTO. Spisał zasady, dzięki którym nie musiał płacić podatków przy transferze przewoźnika, dlatego oprogramowanie zlecono Indiom. Jeff Bezos wysyła towary po okolicy, nie płacąc już podatków. Ci bilionerzy są dziećmi... WTO zasady.
I nawet wtedy powiedzieliśmy: „Nasz świat nie jest na sprzedaż”. Powiedzieliśmy: „Piszemy inne zasady”. Ruchy napisały inne zasady. Inny świat jest możliwy. Robimy to. Jednak brutalność i bezgraniczna chciwość garstki korporacji i miliarderów naprawdę osiągają obecnie granice ekobójstwa i ludobójstwa. Zatem 20 lat po Seattle musimy zobowiązać się, że w ciągu następnych 10 lat naprawdę będziemy musieli zmienić te zasady i pozbyć się rządów miliarderów.
AMY DOBRY CZŁOWIEK: Chcę udać się do Michaela Moore’a, nagrodzonego Oscarem reżysera – który wówczas nie zdobył Oscara – rozmawiającego z reporterem w środku tłumu podczas WTO demonstracje.
MICHAŁ MOORE: Najpiękniejsze w tym jest to, że tak naprawdę nie zostało to zorganizowane przez żadnego przywódcę. Nie była ona organizowana przez żadną grupę. W porządku? Organizatorem było Monsanto. Zorganizowali ją Exxon, General Motors, Microsoft i wszyscy inni chciwi dranie, którzy przez ostatnie dwie dekady próbowali zarobić jak najwięcej pieniędzy kosztem wszystkich tutaj.
TŁUM: [dzięki]
MICHAŁ MOORE: Więc nie zrzucaj tu winy na jakąkolwiek przemoc czy coś na kogokolwiek. Przemoc ma miejsce w firmach, które zastosowały przemoc wobec tych ludzi.
AMY DOBRY CZŁOWIEK: A więc to był Michael Moore pod koniec listopada 1999 roku. Juan, ty i ja byliśmy na ulicach. Zajmowaliśmy się tym Democracy Now! Mówię o tym – i w ten weekend organizuję duże forum na Forum Ludowym pod tytułem „Media w oporze: 20 lat po Seattle”, na którym Uniwersytet Pensylwanii, wasz uniwersytet – Rutgers – i Democracy Now! pomógł sponsorować. Mówiłeś o tym, jak tu pracowałeś dla tej dużej nowojorskiej gazety, prawda? The New York Daily News. Ale to było Democracy Now! to cię tam sprowadziło.
JUAN GONZALEZ: Prawidłowy. Ponieważ gazeta nie chciała pokryć moich kosztów wyjazdu i nawet nie wiedziała, co to jest WTO było o. Zapewniłem ich, że to będzie wielkie wydarzenie i że nawet Bill Clinton tam pojedzie, więc warto było to relacjonować. Ale-
AMY DOBRY CZŁOWIEK: Skończyło się na tym, że musiał przyjechać w środku nocy z powodu masowych protestów. A Madeleine Albright, sekretarz stanu, nie mogła opuścić swojego pokoju hotelowego z powodu gazu łzawiącego, który przedostał się pod jej drzwi. Ale gdybyś mógł przeczytać swoją kolumnę, ponieważ Daily News nie przestał do ciebie dzwonić, kiedy już tam dotarłeś.
JUAN GONZALEZ: Tak, cóż, jak już protesty sparaliżowały całe miasto, to chcieli usłyszeć jak najwięcej, co mogę napisać. I to był początek felietonu, który napisałem 1 grudnia, „Chrzest gazem łzawiącym amerykańskich studentów”. Napisałem: „Wczoraj w Ameryce nowe pokolenie buntowników osiągnęło pełnoletność. Tysiące młodych ludzi sparaliżowało śródmieście tego miasta i opóźniło ceremonię otwarcia spotkania Światowej Organizacji Handlu w oszałamiającym proteście, który nawiązał do wielkich marszów na rzecz praw obywatelskich z lat sześćdziesiątych”.
3 grudnia w innym felietonie napisałem: „Dla tych zagorzałych dzieciaków nie miało znaczenia, że miasto zostało zamienione w obóz zbrojny i było pod ścisłą kontrolą armii gliniarzy, żołnierzy stanowych i Gwardii Narodowej. Odnieśli oszałamiający sukces, podbijając oko mało znanej organizacji międzynarodowej i zaalarmowali miliony Amerykanów o ogromnej potędze, jaką WTO włada na świecie i uczynił z niego powszechnie znane imię”. Jak już mówiłem, większość ludzi nawet nie wiedziała o tym WTO zanim doszło do tych protestów.
AMY DOBRY CZŁOWIEK: Vandana Shiva, jeśli możesz wyjaśnić, przyjechałaś z Indii, aby wziąć udział w protestach w Seattle, ale tak naprawdę nie znałaś poziomu protestów. Już kładłeś fundamenty pod IFG, Międzynarodowe Forum Globalizacji, wygłaszając przemówienia na ten temat. I żeby ludzie zrozumieli WTO, pomysł, że organizacja ponadnarodowa mogłaby zostać wykorzystana do obalenia praw demokratycznie wybranych organów ustawodawczych? Powiedzmy, że jakaś rada miejska nie chciała mieć GMO, chciała, żeby były oznakowane; można było ich wezwać WTO-nielegalny. Od tego czasu wciąż wypowiadasz się na ten temat, ale jaką różnicę zrobił ten przełomowy moment? Czy byłeś zaskoczony WTO został zamknięty?
WANDANA SHIVA: Nie zdziwiłem się, bo właściwie nie był to tylko protest na zewnątrz. To rządy Trzeciego Świata w środku świętowały koniec znęcania się bogatych krajów, które pracowały w imieniu Monsantos, aby popchnąć WYCIECZKI Umowa – umowa dotycząca handlowych praw własności intelektualnej. Cargills, którego wiceprezydent został wyznaczony do negocjowania traktatu rolnego w imieniu rządu USA. Tym właśnie był traktat rolny – umową firmy Cargill. A tak zwane Porozumienie Sanitarno-Fitosanitarne było w zasadzie porozumieniem w sprawie śmieciowej żywności Pepsi-Coke-Nestle, narzucającym wszystkim na świecie złą żywność i kryminalizującym władze lokalne, regionalne i krajowe, które działały zgodnie ze swoimi konstytucjami, aby chronić swoje suwerenne podmioty i ich prawa.
Jak wspomniałem, obudziłem się z użyciem GATT i WTO do ustanowienia monopoli nasiennych w 1987 r. W Indiach natychmiast zaczęliśmy się mobilizować, a pierwszym bardzo dużym wiecem był wiec 500,000 XNUMX rolników, którzy oświadczyli, że rolnictwo nie powinno być częścią wolnego handlu. Te protesty nadal trwają. Seattle, z którym planowaliśmy IFG, nauczanie, a my je robiliśmy w okresie poprzedzającym Seattle. Myśleliśmy, że przyjdzie około 30,000 XNUMX ludzi. Pojawiły się tysiące.
A młodzi ludzie na ulicach podchodzili do mnie i opowiadali o tym, jak znaleźli się tam z powodu biopiractwa. Byli tam, aby zatrzymać prywatyzację wody. Każdy z nich był tam, aby bronić naszych dóbr publicznych. Byli tam, aby bronić naszego dobra wspólnego. I wszyscy powtarzali refren: „Nasz świat nie jest na sprzedaż”. Nasz świat jest obecnie na skraju zniszczenia, wyginięcia i katastrofy klimatycznej, ponieważ ci, którzy zarabiają na niszczeniu świata, chcą kontynuować.
Tak naprawdę różnica polega na tym, że ci, którzy nas popychali i zastraszali WTO korporacji chce teraz zlikwidować WTO jako organ wielostronny i chcą zawierać dwustronne porozumienia w sprawie zastraszania. Wynik końcowy jest taki sam. Myślę, że ważne jest, aby pracownicy w Stanach Zjednoczonych przyznali, że związki były na ulicy. Obecnie w Europie korporacje ponownie przeciwstawiają się rolnikom ekologom, tak jakby zakaz stosowania pestycydów zabijających motyle i ptaki nie był powodem zadłużenia rolników. To nie jest powód, dla którego nie udaje się zebrać plonów, ani powód, dla którego gleba obumiera. Nadszedł czas, aby położyć kres podziałom i rządom, które wciąż na nowo tworzą maszynka do robienia pieniędzy i twórcy pieniędzy. A ten podział i rządy przybierają obecnie bardzo militarny, bardzo faszystowski obrót.
Zatem nasz ruch sprzed 20 lat jest teraz ruchem mającym na celu obronę demokracji, obronę demokracji na Ziemi. Napisałem moją książkę Ziemska Demokracja ponieważ wszyscy ci dziennikarze powiedzieliby: „Och, antyglobaliści wiedzą, przeciwko czemu są; nie wiedzą, do czego służą.” Powiedzieliśmy: „Wiemy, po co jesteśmy. Dlatego jesteśmy tutaj, aby bronić ziemi, naszej pracy, naszego życia i naszej demokracji”. Więc napisałem Ziemska Demokracja i ja, jest to jeszcze pilniejsze w porządku obrad na dziś.
To, czego musimy się nauczyć 20 lat temu, to to, że kiedy ludzie obudzą się i gdy ludzie będą zdeterminowani w całej swojej różnorodności, żółwie i Kierowcy będą mogli wspólnie działać w obronie praw Ziemi i naszych praw. Właśnie w takim momencie dzisiaj jesteśmy. Musimy zjednoczyć się w walce o planetę i o ostatnią osobę, w tym o ostatnią osobę wysiedloną, czyli dzisiejszego uchodźcę.
JUAN GONZALEZ: Lori Wallach, chciałem cię zapytać, jaki wpływ wywarły protesty i jak sytuacja się zmieniła. Chciałem zwrócić się do okładki Polityka zagraniczna magazyn wiosną 2000 roku, w którym pojawiła się pani Lori Wallach, z nagłówkiem „Dlaczego ta kobieta się uśmiecha? Ponieważ właśnie pobiła WTO w Seattle, dlatego_.” Oczywiście, że nie pobiłeś WTO sam. Były tam tysiące ludzi i, jak powiedział Vandana Shiva, delegaci z Trzeciego Świata w zgromadzeniu, którzy również sprzeciwiali się zastraszaniu Zachodu. Zastanawiam się, czy mógłbyś porozmawiać o wpływie – czy myślałeś, że to nastąpi w listopadzie 1999 roku? I jak od tego czasu światowy system kapitalistyczny przystosował się do tego rodzaju protestów?
LORI WAŁACH: Zatem to, co napisałeś w swoim felietonie, jest moim osobistym doświadczeniem, czyli obudził mnie gaz łzawiący. Brzmię tak, jak mówiłem dzisiaj, tak jak mówiłem piątego dnia protestów. Dostrzegłem siłę protestów w ramach akcji bezpośrednich i odważnych ludzi, którzy stają na drodze władzy korporacji. I całe pokolenie, nawet ludzie, którzy pracowali nad organizacją, którzy spędzili rok podróżując po USA, ucząc ludzi o WTO, biorąc udział w seminariach i dyskusjach w salach związkowych, ludzie już po pierwszym dniu rzeczywiście zostali wzmocnieni, przebudzeni i zjednoczeni w taki sposób, że mogli zobaczyć, jakie z pewnością było dążenie do zakończenia tego spotkania, aby zobaczyć, że władza ludzi skutecznie pokonała najpotężniejszych na świecie korporacji i ich cel polegający na rozszerzeniu roli WTO jeszcze szerzej niż dotychczas.
Myślę, że zdumiewającym rezultatem tego było to, że mieliśmy niemal enzymatyczny wpływ na to, co działo się w apartamentach negocjacyjnych. Ponieważ, jak powiedział Vandana, ludzie w krajach rozwijających się walczyli z tzw WTO, od razu odczuli jego skutki, którzy wiedzieli, co to oznacza, oraz ich rządy i ich negocjatorzy w Genewie podczas WTO napierał. A oni walczyli o „nie”. WTO rozszerzenia, lecz zamiast tego naprawić istniejące zasady. Zatem widok tych wszystkich ludzi na ulicach naprawdę wywarł wpływ na negocjatorów w apartamentach. Negocjatorzy z krajów rozwijających się byli w dużej mierze wykluczeni z sal decyzyjnych. Byli więc w Seattle Convention Center i oglądali w telewizji protesty, a to połączenie tego, co wewnętrzne i zewnętrzne, mogło zapewnić ostatni impuls negocjatorom z Karaibów, Afryki i Ameryki Łacińskiej, którzy od lat walczyli z tym programem, aby w Seattle zablokować WTO ekspansja.
Ale sedno tej historii jest takie, że po prawie 15 latach kolejnych protestów, masowych protestów na WTO ministerialne w Cancun, w Hongkongu, w Genewie, a także protesty w stolicach wielu krajów rozwijających się, a także ogromna odwaga negocjatorów z krajów rozwijających się w centrum negocjacyjnym w Genewie, WTO ekspansja została pokonana. Ludzie zwyciężyli. Program będący najbardziej przerażającą, skrajną wersją globalizacji nie doszedł do skutku.
Widzimy skutki tego wzmocnienia, doświadczenia zwycięstwa, posiadania alternatywy w postaci lepszego świata i powstrzymania tej korporacyjnej władzy. Doświadczenie to znajduje odzwierciedlenie w ruchach ludzkich, które odniosły niesamowite zwycięstwa na całym świecie, tak że nawet gdy żyjemy w obliczu katastrofy istniejącego WTO zasad władza ludzka zatrzymała tę ekspansję, która pogorszyłaby sytuację.
A teraz w zasadzie musimy walczyć, jak powiedziała Vandana, o zmianę istniejących zasad. I w pewnym stopniu WTO teraz jest w niesamowitym kryzysie. Od czasów Seattle nigdy nie odzyskała swojej legitymizacji. A 11 grudnia jego zdolność do wydawania skandalicznych orzeczeń przeciwko GMO polityki ochrony środowiska, polityki zdrowotnej i polityki rozwoju zostaną zamknięte. Ponieważ w tym momencie w systemie rozstrzygania sporów WTO nie będzie już kworum. Wystarczająco dużo protestów w sprawie działania systemów.
Ale jest WTO zwracając uwagę na to egzystencjalne zagrożenie dla własnego przetrwania? Nie. Jego program polega na ponownej próbie rozszerzenia swoich zasad, tym razem w celu powstrzymania rządów od regulowania gigantów internetowych, którzy podważają naszą prywatność i monopolizują świat. Czy myślę więc o WTO zamierza się zreformować? Nie. Aby faktycznie uzyskać potrzebne nam zasady, potrzeba będzie znacznie większej siły ludzi.
AMY DOBRY CZŁOWIEK: Chcę podziękować wam obojgu za bycie z nami, Lori Wallach z Public Citizen's Global Trade Watch, na ulicach Seattle 20 lat temu, oraz Vandanie Shivie, indyjskiej uczonej, działaczce na rzecz ochrony środowiska, fizykowi, zwolenniczce suwerenności żywnościowej i wolności nasion, alternatywnej globalizacji autor. Jesteś w mieście Rzym, Włochy. Zwykle w Indiach. Albo powinienem powiedzieć, jesteś po prostu obywatelem świata, ponieważ zawsze podróżujesz po świecie. Jaką nagrodę dzisiaj zdobywasz, Vandana?
WANDANA SHIVA: Nazywa się to Nagrodą Minerwy. Minerwa jest boginią wiedzy i wróć do uznania, że kobiety mają wiedzę.
AMY DOBRY CZŁOWIEK: Cóż, bardzo dziękuję za bycie z nami, tym dwóm kobietom wiedzy, które dołączyły do nas, Vandanie Shivie i Lori Wallach. To jest Democracy Now! Kiedy wracamy, przyglądamy się temu ruchowi, niezależnemu ruchowi medialnemu, który wyrósł z bitwy o Seattle. Zostań z nami.
ZNetwork jest finansowany wyłącznie dzięki hojności swoich czytelników.
Darowizna