New York Times가 "자유주의 미디어"의 일부라고 생각하는 사람은 누구나 다음과 같은 그룹의 작업을 확인하면 도움이 될 것입니다. 보고의 공정성 및 정확성 (FAIR) 등은 Noam Chomsky, Edward Herman, David Peterson 등과 같습니다. 타임즈는 지배적인 경제 및 정치 권력을 위한 선전 도구임을 거듭해서 보여왔습니다. 전쟁 문제에 관해 타임즈는 일상적으로 드럼을 치는 것을 돕거나 징고주의자들이 미국 전쟁의 고귀함과 정의에 대해 망상적으로 이야기할 수 있는 장소를 제공합니다.
월요일의 "최전선에서 온 메모"에서 타임즈는 해병대 예비군 소령이자 이라크 및 아프가니스탄 재향군인회(IAVA)의 입법부 직원인 Ramsey Sulayman에게 다음과 같은 제목의 글을 쓸 공간을 제공합니다.배뇨 영상 속 해병답지 못한 행동. "
우리는 해병대가 "명예, 용기, 헌신"을 중시하며 "전쟁은 더러운 일"이지만 희생자에게 소변을 본 군인들은 "해병이 될 수 없다"는 사실을 끊임없이 확신합니다. Sulayman의 댓글 중 상당수는 마치 품위 있는 인간이 경외심과 존경심으로 감동을 받을 것처럼 읽혀졌습니다. 다음은 선택 항목입니다.
제가 배운 가치는 치열하게 싸우되 명예를 지켜야 한다는 것이었습니다. 언제나. 우리는 스포츠나 즐거움을 위해서가 아니라 사업의 필요성으로 살인을 합니다. 그것이 우리를 직업적인 전사로 만드는 이유입니다. 또한 우리는 트로피, 기념품, 신체 부위를 가져가거나 죽은 자를 모독하지 않습니다. 이것이 바로 우리를 구별하는 것이며 우리가 도덕적으로 높은 지위를 주장하고 전쟁의 추악함을 받아들일 수 있는 이유입니다. 현 미국 중부사령부 사령관인 제임스 N. 매티스 장군은 이라크와 아프가니스탄에서의 전투 규칙을 완벽하게 요약했습니다. "예의 바르고 전문적이 되십시오. 그러나 만나는 모든 사람을 죽일 계획을 세우십시오."
전쟁을 '사업'으로 전환하고 '전문 전사'가 됨으로써 어느 정도 '도덕적 우위'를 확보할 수 있습니다. Sulayman은 심지어 "이라크와 아프가니스탄에서의 전투 규칙"을 설명하기 위해 "완벽하게"라는 단어를 사용합니다. "예의 바르고 전문적이지만 만나는 모든 사람을 죽일 계획을 세우십시오." 이 말은 아주 진지하게, 의롭다고 보이려는 의도로 말한 것입니다. 이는 고 비틀즈가 노래한 존 레논의 노래 "Working Class Hero"를 생각나게 합니다. "그들이 아직도 당신에게 말하고 있는 것은 꼭대기에 공간이 있지만 먼저 죽일 때 웃는 법을 배워야 합니다." 모든 사람을 죽일 준비가 되어 있는 정중한 로봇이 되는 것은 자유와 자유의 수호자가 가질 수 있는 최고의 미덕이라고 합니다. 그러나 술라이만에게 있어 오줌 살인자는 “비전문적이고 부적절하게 행동하는 해병대”이다. 전투 중에 업무를 수행했기 때문이 아니라 전투가 끝난 후 선을 넘었기 때문입니다.”
이들 남성이 피해자에게 소변을 흘렸다는 사실이 알려지자 미 국방장관 레온 파네타는 이 사건이 “완전히 개탄스럽다”고 즉각 대응하고 해당 행위에 대한 조사를 발표했습니다.
제가 묻고 싶은 것은 정확히 "한탄할 만한" 또는 "부적절한"이란 무엇입니까? 범죄적인 전쟁에서 죽인 사람들의 시체에 소변을 보는 것인가요, 아니면 살인(예: 전쟁) 자체에 소변을 보는 것인가요? Sulayman이 믿고 싶어하는 것처럼 그것이 단지 배뇨일 뿐이고 "우리 군대"가 사람을 죽이는 일을 멈춘다면 스캔들이 없을 것이라고 생각한다면 품위로부터의 단절은 무엇보다 훨씬 더 큰 문제이기 때문에 이것은 물어봐야 할 중요한 질문입니다. “불안하다”고 불리고 있습니다.
(참고로 이 모든 것은 마크 트웨인의 단편 소설을 생각나게 합니다. 전쟁기도, 이 기사의 끝부분을 모두 읽어 보시기 바랍니다.)
만약 우리가 이 글을 읽는 아프가니스탄과 이라크 국민이라면 어떤 분노의 반응을 보일지 상상할 수 있을까요? 상황이 역전되어 침략당하고 점령당하고 일상적으로 "해병 자격이 없는" 범죄를 당하는 사람이 우리였다면 어떨까요? 아니면 우리가 견뎌낸 공포가 "전문적으로" 행동하는 미소 짓는 젊은이들의 손에 있었다면 어떨까요? 우리는 슬픔을 멈추고 “적어도 우리 가족을 죽인 범인이 나와 악수를 나눴다”라고 스스로에게 말할 것입니까? 우리의 고난을 하찮게 여기고, 가해자를 용감한 청년으로 만든 기사를 뉴욕타임즈에 실은 우리의 마음은 어떨까?
이것은 결코 고립된 사건이 아닙니다. 2001년 XNUMX월 침공 이후 아프가니스탄에서 발생한 최초의 드론 공격 중 하나는 키가 크고 턱수염이 있고 터번을 썼다는 이유로 미국의 헬파이어 미사일에 의해 살해된 아프가니스탄 남성 다라즈 칸(Daraz Khan)의 이야기였습니다. 에 따르면 뉴욕 타임스, 미 국방부 대변인 빅토리아 클라크는 "우리는 그것이 적절한 표적이었다고 확신한다"고 말했지만 클라크 씨는 "아직 그것이 누구인지 정확히 알 수 없다"고 인정했다. 도널드 럼스펠드 국방장관도 “누군가는 이 사람들이 프레데터를 관리하는 사람들이 믿는 것과는 다르다고 말했다”고 비난했다. “우리는 알아내기만 하면 됩니다. 하나의 버전과 다른 버전이 있다는 점을 제외하고는 더 이상 추가할 수 있는 것이 없습니다.” 키가 크고 수염이 있고 터번을 쓰고 있다는 이유로 알려지지 않은 사람을 죽이는 것이 "적절"하지 않다고 결론을 내리는 데는 그다지 비판적인 생각이 필요하지 않습니다. 미군이 그 남자를 인종차별적으로 프로파일링했으며 속담처럼 먼저 총을 쏘고 나중에 질문한 것은 분명합니다.
미국 학살의 또 다른 예는 2002년 XNUMX월에 있었습니다. 타임 매거진 다음 달에는 “24월 XNUMX일 미군 특수작전부대가 우루즈간에 있는 샤잠 고등학교를 급습해 완벽한 기습 공격으로 보였던 사건이 발생해 참석한 남자들을 모두 살해했다”고 보도했다. 경비원은 도랑에 숨어 남자들이 목숨을 구하는 소리를 들었지만 누구도 살려주지 못했습니다.
목격자들에 따르면 미국 특공대는 2월 24일 오전 XNUMX시 직전에 헬리콥터 XNUMX대와 장갑 험비 XNUMX대 이상을 대동하고 우루즈간으로 이동했습니다. 아프가니스탄 현지인들은 미국인들이 학교에 들이닥쳤을 때 자고 있는 아프가니스탄 전사들을 발견하고 침대에 총격을 가하기 시작했다고 말했습니다.
미국인들은 그들을 탈레반 전사라고 비난했지만 그들은 그들의 언어를 이해하지 못한 미군에게 다음과 같이 말하려고 했습니다. “샤르잠에서 학살된 군인들은 적군 전사가 아니라 반탈레반 군대였다고 그들은 말합니다. 미국이 지원하는 아프간 임시 지도자 하미드 카르자이에게 충성합니다. 그들은 남은 탈레반 무기 수집을 감독하기 위해 새로운 지방 정부가 임명한 군사 위원회에 속해 있었습니다.”
기사는 사건에 대한 또 다른 끔찍한 설명으로 끝납니다.
여파의 한 목격자는 미국인들이 아프가니스탄인들이 침대 밑에 숨어 문밖으로 달려나가자 총격을 가했다고 말했습니다. 국방부는 아프가니스탄인들이 먼저 총격을 시작했다고 주장하지만 마을 주민들은 학교 내부에서 총소리가 들리지 않았다고 말했습니다. 아프가니스탄인 XNUMX명이 손목이 묶인 채 발견됐다. 한 미군 병사는 “좋은 하루 보내세요. 데미지 주식회사에서.” 공격이 일어난 지 며칠이 지났지만 학교 교실은 여전히 진한 피로 물들어 있었습니다.
그러한 학살의 예는 이 밖에도 많이 있습니다. 결혼식 파티 전체가 드론 공격으로 사망하거나, 미국 호송대가 시내를 질주하면서 총격을 가한다는 이야기, 심지어 악명 높은 “팀을 죽여라미군이 민간인을 사냥하고 시신을 전리품처럼 안고 있는 모습을 소름끼치는 사진으로 찍은 곳인데, 인터넷의 힘 덕분에 훨씬 더 많은 것을 쉽게 찾을 수 있다. 그러나 대중 매체는 이러한 대학살을 마땅히 보도하지 않았으며 이미 기억의 구멍으로 내려가고 있습니다.
예를 들어 뉴욕타임즈는 총 1,758단어로 다라즈 칸의 이야기를 한 기사로 다뤘지만, 사건 발생 후 두 달 동안 우루즈간 대학살은 전혀 다루지 않았다. Tarnak 농장 사건으로 알려진 "아군 화재"사례입니다. 2002년 16월 미국 F-6,500이 지대공 화재를 목격했다고 보고하고 해당 위치에서 사격을 요청했으며 "대기" 중에 조종사는 "사격을 보류하라"는 지시를 받기 전에 해당 장소를 폭격했습니다. . .친선전, 칸다하르.” 두 달 동안 이 사건은 총 XNUMX단어에 달하는 XNUMX개의 기사를 받았습니다.
최근 UN은 아프가니스탄에서 고문이 다음과 같다고 보고했습니다.조직적인.” 미국은 아프가니스탄을 통제하려고 하는 오랜 제국의 전통을 따르지만 결코 그렇게 하지 않기 때문에 지배적인 이슬람 운동인 탈레반을 무자비하게 추격하기 위해 현지 군대에 의존해 왔습니다. 특히 끔찍한 사례는 수천 명의 탈레반 전사로 의심되는 사람들이 체포되어 금속 용기에 갇혀 질식하여 사망한 Dasht-i-Leili 학살이었습니다. 이 모든 일은 미국의 지식과 감독 하에 일어났습니다.
이라크의 경우, 우리는 다음과 같이 말할 수 있습니다. 의료 진단서2010년 후반에 발표된 이 책에서는 2004년 65월 팔루자에 대한 미국의 공격이 미국이 히로시마에 행한 것보다 얼마나 더 나빴는지 알 수 있습니다. 전장에 있는 핵무기(“어린 소년”). 일본 히로시마에서였습니다. XNUMX일 후 나가사키에 또 다른 핵무기("뚱뚱한 소년")가 투하되었습니다.
팔루자로 돌아가서, 불법 침략 전쟁 초기에 우리는 나라를 “해방”시켰을 때 마을의 한 학교 근처에 군사 기지를 세웠습니다. 당연히 사담의 친구도 아닌 주민들이 항의했다. 그리고 시위가 커졌습니다. 사탕이 환영받지 못한다는 것을 깨달은 미군은 그들에게 총격을 가해 17명이 사망하고 70명이 부상을 입었습니다. 지역 주민들이 블랙워터 용병 2004명을 손에 넣어 다리에 매달고 교수형에 불을 지르자 긴장은 고조되고 고조되었습니다. 시체. 미국은 강압적이고 불균형적인 방식으로 대응했습니다(즉, 전쟁범죄). 예상대로 팔루자는 미군에 대한 저항의 상징이 됐다. 그게 XNUMX년 봄이었다.
2004년 XNUMX월 대통령 선거 이후 저항이 들불처럼 커지자 미국은 또다시 대규모 공격을 감행해 수많은 전쟁범죄를 일으켰다. 우리는 말 그대로 마을을 파괴했지만, 그 전에는 저항군이 이미 떠났다는 사실이 널리 알려졌음에도 불구하고 "투쟁할 수 있는 연령의 남성"이 떠나는 것을 거부했습니다. 이어진 것은 재래식 무기와 화학 무기(백린탄/Whisky Pete/WP)를 포함한 파괴의 난교였습니다. 어떤 사람들은 WP가 화학무기가 아니라고 말합니다. 우리는 WP의 화학적 특성을 무기로 의존하고 이를 법적으로 화학 무기로 구성하는 사람들에게 사용했기 때문에 이는 사실이 아닙니다.
팔루자는 우리의 공격으로 인한 물리적 손상으로부터 결코 회복되지 않을 수 있으며, 건강에 미치는 영향은 아마도 앞으로도 수년 동안 계속될 것입니다. 여전히 원자 낙진으로 인해 어려움을 겪고 있는 일본과 마찬가지로, 우리의 파괴적인 존재에 대한 대가를 주민들이 부담할 것으로 예상되는 미군 주둔(오키나와 주민들은 여전히 우리를 쫓아내려고 노력하고 있습니다)처럼 팔루자 사람들도 앞으로 힘든 삶을 살게 될 것입니다. 그리고 미국이 그들을 위해 더 쉽게 만들려는 의도가 있다고 믿을 이유가 없습니다. 사실, 오바마 대통령이 팔루자를 언급한 유일한 경우는 그가 미국 상원의원이었을 때 그랬던 것처럼 우리가 견뎌야 했던 고통의 맥락에서였습니다.
전쟁 전과 전쟁 중에 사담 후세인에 대한 불만 사항 목록이 작성되었지만 우리는 점령 후 XNUMX년 이내에 대규모 자의적 체포, 고문, 전쟁 범죄를 포함한 다양한 국제법 위반 등 모든 불만 사항을 해결한 것으로 보입니다. 인류에 대한 반인륜적 행위, 이라크 국민에 대한 테러리즘과 화학무기의 사용.
에 따르면 야전 포병 매거진, 육군 간행물:
WP는 효과적이고 다재다능한 탄약임이 입증되었습니다. 우리는 이를 두 개의 바지에서 선별 임무에 사용했고, 전투 후반에는 HE [고폭탄]으로 효과를 얻을 수 없는 참호선과 거미 구멍에 있는 반군에 대한 강력한 심리적 무기로 사용했습니다. 우리는 WP를 사용하여 반군을 제거하고 HE를 사용하여 반군을 제거하는 "흔들고 굽기" 임무를 수행했습니다.
백린은 화학 무기로 사용되었습니다. 미 육군 간행물에서는 백린을 "효과적이고 다재다능한 탄약"으로 묘사했습니다. 여기서 백린의 화학적 특성은 백린을 더 쉽게 죽이기 위해 "심리적 무기"로 사용되었습니다. "전투 방법"에는 "흔들고 굽는 것"이라는 이름도 있습니다. 이라크 게릴라가 "HE로 효과를 얻을 수 없는 참호선과 거미 구멍"에 빠졌을 때 해병대는 HE로 "구울" 수 있도록 위스키 피트를 사용하여 그들을 "흔들었습니다".
우리가 오랫동안 WP가 화학 무기로 사용된다는 사실을 폭로하기 위해 우리는 "라는 제목의 1995년 DIA 문서를 참조할 수 있습니다.인화학물질의 사용 가능성” 그것은 1991년 사담 후세인이 쿠르드족을 상대로 위스키 피트를 사용했다고 주장한 사건에 관한 것입니다(미국이 요구한 봉기와 후세인이 진압하도록 허용한 봉기). 이 문서에서 우리는 WP가 화학 무기임을 분명히 인정합니다.
이라크의 인화학 무기 사용 가능성 - 1991년 3412월 말, 연합군이 이라크에 대해 압도적인 승리를 거둔 후, 쿠르드 반군은 북이라크에서 이라크군에 맞서 투쟁을 강화했습니다. 쿠르드족 봉기에 따른 잔혹한 탄압 기간 동안 사담(후세인) 대통령을 지지하는 이라크군은 쿠르드족 반군과 아르빌 주민을 대상으로 백인(WP) 화학 무기를 사용했을 가능성이 있습니다(GEOCOORD:04401N/3652E) (V 이란 국경의 정체 ) 및 DOHUK(GEOCOORD:04301N/1988E)(이라크 국경 부근) 주, 이라크. WP 화학물질은 포탄과 헬리콥터 건쉽을 통해 전달되었습니다(현재 추가 정보 없음). 분명히 이번 이라크는 3511년 이라크 HALABJA(GEOCOORD:04559N/XNUMXE)에서 그랬던 것처럼 신경가스를 사용하지 않았습니다. 왜냐하면 그들은 미국 LED 연합의 보복을 두려워했기 때문입니다. WP의 화학 무기 공격 가능성에 대한 이러한 보고는 에르빌과 도훅의 쿠르드족 사이에 빠르게 퍼졌습니다. 그 결과, 수십만 명의 쿠르드족이 이 두 지역에서 도망쳐 이라크 국경을 넘어 터키로 들어갔습니다. 이에 대응하여 터키 당국은 터키-이라키 국경을 따라 여러 난민 센터를 설립했습니다. 이 센터에 있는 쿠르드족 난민의 상황은 절박합니다. 보호소, 음식, 물, 의료 시설이 전혀 없습니다(현재 추가 정보 없음).
이것은 팔루자에 대한 미국의 포위 공격과 거의 비슷합니다. 1991년에는 부시 대통령의 선동을 받았으나 진압되었고, WP와 함께 사담의 잔혹한 탄압을 받고 수십만 명이 끔찍한 보호소에서 살기 위해 도망친 것은 쿠르드족 반군이었다. 팔루자에서 바로 그런 일이 일어났습니다.
Venable 중령은 WP가 독성 특성 때문에 "전투 방법"으로 사용되었음을 인정했지만 그 사용이 합법적이라고 잘못 주장했습니다. 그렇지 않았습니다. 캔자스 주 포트 레븐워스에 있는 미 육군 지휘 참모 학교(CGSC)가 사용하는 교습서의 한 부분에도 “인사 목표물에 대해 WP를 사용하는 것은 지상전법에 위배된다”고 명시돼 있다.
하지만 걱정하지 마세요, 미국. 이는 '명예'를 지닌 '전문 전사들'에 의해 '정중하게' 이뤄졌다.
지난달 미국인들이 떠나면서 밝혀진 또 다른 흥미로운 사실은 한 뉴욕타임스 기자가 우연히 XNUMX페이지에 달하는 미군 문서를 접한 사건이다. 2005년 하디타 학살 그곳에서 미군은 거의 XNUMX명의 민간인을 죽였으며, 그들 중 다수는 여성과 어린이였습니다. 기사에서 우리는 한 군인이 살인 사건이 "주목할만한" 것이 아니라고 말한 증언을 읽었습니다. 왜냐하면 "그것은 항상 MNF-West에서 일어난 것이 아니라 전국에서 일어났기 때문입니다."
이것은 아프가니스탄과 이라크 사람들이 견뎌온 공포의 표본일 뿐입니다. 이라크에서만 백만 명이 넘는 사람들이 사망했으며, 열화 우라늄 사용으로 인해 수백만 명이 지역 사회에서 인종적으로 추방되거나 부상을 입거나 정신적 충격을 받거나 암에 걸렸습니다. 아프가니스탄에서는 전쟁과 점령이 너무 인기가 없어서 탈레반에 대한 지지가 상당히 증가했습니다. 2007년 오바마 대통령의 '급증' 이전에는 탈레반이 국가의 절반을 장악하고 있었습니다. 이제 그들은 90% 이상을 통제하고 있습니다. 전쟁과 점령은 너무 인기가 없어서 바이든 부통령은 진로를 바꿔 탈레반이 "...적의”라고 탈레반이 열자 카타르 사무실 전쟁 해결 협상을 시작합니다.
Sulayman은 해병대가 "우리 주변 사람들이 무엇을 허용하든 상관없이 옳은 일이기 때문에 옳은 일을 한다"고 말합니다. 그러나 이라크 전쟁이 거의 XNUMX년 동안 계속되었고 아프가니스탄 전쟁이 XNUMX년 동안 계속되었다는 사실을 보면 분명히 그렇지 않습니다. 전쟁은 여전히 계속 격노. 이 두 전쟁 모두 완전히 불법적이고 부도덕한 전쟁이었고, 참여한 군인은 누구나 입대 서약을 어겼고 옳은 일을 하고 있지 않습니다. 사실, 수십만 명의 군인들이 옳은 일을 하지 않은 이유는 그들이 주변 사람들에게 순종했기 때문입니다. 저항은 '허용'되지도, 용납되지도 않았습니다. 명령을 따르기를 거부하고 “주위가 허락하는 것과 상관없이 옳은 일이기 때문에 옳은 일을 한다”는 군인들이 벌을 받은 사람들이다. Ehren Watada, Naser Abdo, Stephen Funk, Victor Agosto 및 Bradley Manning과 같은 사람들은 소수의 저항자였으며 모든 경우에 처벌이 요구되었습니다. 심지어 갓 태어난 아이를 돌보기 위해 배치를 거부한 군인인 알렉시스 허친슨(Alexis Hutchinson)의 경우에도 옳은 일을 했다는 이유로 그녀를 처벌하려는 군대의 노력을 견뎌냈습니다.
Sulayman의 작품에는 그가 옹호하는 전쟁을 둘러싼 정치적, 경제적, 생태적, 인간적 현실이 전혀 없다는 점은 주목할 가치가 있습니다. 그는 고귀한 가치에 대해 이야기하지만, 진정한 명예와 용기, 헌신은 가서 죽이고 점령하라는 명령에 복종하는 데 있는 것이 아니라 불순종하는 데 있습니다. 누군가를 용감하게 만들거나 영웅으로 만드는 것은 범죄 제국의 예의바르고 전문적인 전사, 즉 용병이 되는 것이 아니라, 범죄 제국에 저항하는 것입니다. Sulayman이 실제 인격의 질을 보고 싶다면 그는 미국의 전쟁과 외교 정책에서 부패와 범죄성을 폭로하는 문서를 유출한 혐의로 종종 고문스러운 환경에서 거의 XNUMX년 동안 구금되어 견뎌온 Bradley Manning을 살펴볼 것입니다. The Times가 Sulayman에게 그의 징고주의적인 넌센스를 퍼뜨릴 수 있는 플랫폼을 제공했다는 사실은 "기록 문서"와 Masters of War에 대한 그들의 봉사에 대해 많은 것을 말해줍니다.
ZNetwork는 독자들의 관대함을 통해서만 자금을 조달합니다.
후원