ಕಾರ್ಮಿಕರ ದಿನ. ಸಂಘಟಿತ ಕಾರ್ಮಿಕರನ್ನು ಹೊಗಳಲು ರಾಜಕಾರಣಿಗಳು ಮತ್ತು ಒಕ್ಕೂಟದ ಅನುಯಾಯಿಗಳಿಗೆ ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಸಮಯ. ಕಾರ್ಮಿಕ ಚಳವಳಿಯ ಭವಿಷ್ಯದ ದಿಕ್ಕಿನ ಕುರಿತು ತಮ್ಮ ತಮ್ಮಲ್ಲೇ ವಾದ ಮಾಡುವುದನ್ನು ಮುಂದುವರಿಸಿ, ಸದಸ್ಯರನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳುವುದನ್ನು ಮುಂದುವರಿಸುವುದರಿಂದ ಒಕ್ಕೂಟಗಳ ಊಹೆಯ ಕುಸಿತ ಮತ್ತು ಬೆಳೆಯುತ್ತಿರುವ ಅಪ್ರಸ್ತುತತೆಯ ಬಗ್ಗೆ ಇತರರು ಪುರೋಹಿತರಾಗುವ ಸಮಯ ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಬಂದಿದೆ.
ನಾವು ಇನ್ನೂ ಮೂರು ದಿನಗಳ ವಾರಾಂತ್ಯದೊಂದಿಗೆ ಬೇಸಿಗೆಯ ಅಂತ್ಯವನ್ನು ಗುರುತಿಸುವಾಗ ಕಾರ್ಮಿಕರ ದಿನದ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ನಿರ್ಲಕ್ಷಿಸಲು ಹೆಚ್ಚಿನ ಇತರ ಜನರಿಗೆ ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಸಮಯ.
The general public indifference is understandable. After all, less than 15 percent of the country's working people are in unions these days.
But even if you are not a union member — even if you do not approve of unions — consider this while you're enjoying the long Labor Day holiday: There wouldn't be any three-day weekends if it wasn't for those unions. None.
If unions hadn't done what they did — and continue to do — it's highly unlikely that anyone outside the executive ranks would be getting a paid holiday on Labor Day, or on any other day. (Or even, of course, that there would be such a holiday as Labor Day.)
Nor is it likely that those who are required to work on such holidays would be getting the pay of two to three times their regular rate that unions have made the standard for holiday work in most areas — or get premium pay for any other work, at any other time.
Holidays meant very little to most working people in the days before unions became effective. They meant only an unwelcome day off and loss of a day's pay or, at best, a day of work at regular wages.
Those were the days when unions still were struggling primarily for nothing more than legal recognition. It wasn't until World War II that unions were able to go beyond the fundamentals and make negotiation of paid holidays a common practice, a concession employers made in lieu of the pay raises federal wage controls prohibited during the war.
ಈ ಬೇಸಿಗೆಯಲ್ಲಿ ಎಂದಿನಂತೆ ಅನೇಕ ಕಾರ್ಮಿಕರು ತೆಗೆದುಕೊಂಡ ಸಂಬಳದ ರಜೆಗಳು ಒಕ್ಕೂಟಗಳು ಬೇಡಿಕೆಯಿಡುವವರೆಗೆ ಮತ್ತು ಅವುಗಳನ್ನು ಗೆಲ್ಲುವವರೆಗೆ ಬಹಳ ವಿರಳವಾಗಿದ್ದವು. ಉದ್ಯೋಗದಾತ-ಹಣಕಾಸಿನ ಪಿಂಚಣಿಗಳು ಮತ್ತು ವೈದ್ಯಕೀಯ ಆರೈಕೆ ಮತ್ತು ಇತರ ಫ್ರಿಂಜ್ ಪ್ರಯೋಜನಗಳು, ಆರೋಗ್ಯ ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷತಾ ಮಾನದಂಡಗಳು, ಉದ್ಯೋಗ ಭದ್ರತೆ ಮತ್ತು ಇತರ ವಿಷಯಗಳು ಈಗ ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಹೆಚ್ಚಿನ ಕಾರ್ಮಿಕರು, ಯೂನಿಯನ್ ಮತ್ತು ಯೂನಿಯನ್ ಅಲ್ಲದವುಗಳನ್ನು ನೀಡುತ್ತವೆ.
ಹೀಗಾಗಿ ಯೂನಿಯನ್ಗಳಿಲ್ಲದೆ, ಹೆಚ್ಚಿನ ಜನರಿಗೆ ಯಾವುದೇ ಪಾವತಿಸಿದ ರಜಾದಿನಗಳು ಇರುವುದಿಲ್ಲ, ಪ್ರೀಮಿಯಂ ಅಥವಾ ಓವರ್ಟೈಮ್ ವೇತನವಿಲ್ಲ, ಪಾವತಿಸಿದ ರಜೆಗಳಿಲ್ಲ, ಕೆಲವು ಫ್ರಿಂಜ್ ಪ್ರಯೋಜನಗಳು ಮತ್ತು ಉದ್ಯೋಗ-ಸಂಬಂಧಿತ ಅಪಾಯಗಳು ಮತ್ತು ಅನಿಯಂತ್ರಿತ ವಜಾಗೊಳಿಸುವಿಕೆಯ ವಿರುದ್ಧ ಸ್ವಲ್ಪ ರಕ್ಷಣೆ.
ಒಕ್ಕೂಟಗಳು ಇಲ್ಲದೆ, ವಾಸ್ತವವಾಗಿ, ಪ್ರಮಾಣಿತ ಕೆಲಸದ ದಿನವು ಇನ್ನೂ 10 ರಿಂದ 12 ಗಂಟೆಗಳಿರಬಹುದು, ಪ್ರಮಾಣಿತ ಕೆಲಸದ ವಾರ ಆರರಿಂದ ಏಳು ದಿನಗಳು, ಮತ್ತು ದುಡಿಯುವ ಜನರು ಕೆಲವು ಹಕ್ಕುಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತಾರೆ, ಆದ್ದರಿಂದ ಅನೇಕರು ಈಗ ಲಘುವಾಗಿ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತಾರೆ. ಅದು ಅವರ ವೇತನ ಮತ್ತು ಕೆಲಸದ ಪರಿಸ್ಥಿತಿಗಳನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸುವಲ್ಲಿ ನಿಜವಾದ ಧ್ವನಿಯನ್ನು ಹೊಂದುವ ಹಕ್ಕನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿರುತ್ತದೆ.
You doubt it? Consider the remembrances of Mark Hawkins, who worked in the warehouses along San Francisco's busy waterfront in the 1930s, before the coming of effective unionization.
Hawkins remembered men wrestling with crates, bundles, cartons, merchandise in all sizes, shapes and weights, 10 hours a day, often every day of the week, for a mere $60 a month. They worked as many hours on as many days as the boss demanded, at whatever pay he offered, lest they be replaced by others clamoring for jobs in those dark days of the Great Depression.
ಹಾಕಿನ್ಸ್ ವಿಶೇಷವಾಗಿ ತನ್ನ ಕೈ ಎತ್ತಲು ವಿಫಲವಾದ ಸಹೋದ್ಯೋಗಿಯನ್ನು ನೆನಪಿಸಿಕೊಂಡರು ಶನಿವಾರ ಬಾಸ್ ತನ್ನ ಎಂದಿನಂತೆ ಮಾಡಿದಾಗ ಶನಿವಾರ afternoon request for "volunteers" to work ಭಾನುವಾರ. ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲದ ಗೋದಾಮಿನವನು ತನ್ನ ಹೆಂಡತಿಯು ಸಂಕೀರ್ಣವಾದ ಗರ್ಭಧಾರಣೆಗೆ ಒಳಗಾಗಿದ್ದಾಳೆ, ಗಂಭೀರವಾಗಿ ಅನಾರೋಗ್ಯದಿಂದ ಬಳಲುತ್ತಿದ್ದಾಳೆ ಮತ್ತು ಅವಳನ್ನು ಸಾಂತ್ವನಗೊಳಿಸಲು ಮನೆಯಲ್ಲಿ ಅವನ ಅಗತ್ಯವಿದೆ ಎಂದು ಮನವಿ ಮಾಡಿದರು.
"Okay," said the boss — "but don't you think she'll feel even worse if you have to tell her you don't have a job anymore?"
ಆ ವ್ಯಕ್ತಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡಿದ ಭಾನುವಾರ. ಮನೆಗೆ ಬಂದಾಗ ಪತ್ನಿ ಮೃತಪಟ್ಟಿದ್ದಳು.
Few of today's employers would even consider acting in such a manner, given the firm standing gained for all workers by the country's now solidly entrenched unions. That alone is more than enough reason to honor organized labor on the holiday it won for us all.
Dick Meister has covered labor and politics for a half-century as a reporter, editor, columnist and author. Visit his website, www.dickmeister.com, ಇದು ಅವರ 350 ಕ್ಕೂ ಹೆಚ್ಚು ಅಂಕಣಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿದೆ.
ZNetwork ತನ್ನ ಓದುಗರ ಔದಾರ್ಯದ ಮೂಲಕ ಮಾತ್ರ ಹಣವನ್ನು ಒದಗಿಸುತ್ತದೆ.
ಡಿಕ್ಷನರಿ