До: PPEHRC Обяви[имейл защитен]>
Относно: [ppehrc-announce] Изявление на PPEHRC до народа на Хондурас и до правителството на САЩ
Юли 1, 2009
Сестри и братя на Хондурас:
- Кампания за икономически човешки права на бедните на САЩ е с вас на всяка стъпка от борбата за възстановяване на демократично избрания президент Селая и за придвижване напред със справедливите искания на народното движение на Хондурас за учредително събрание. Разпознаваме вашата и нашата борба като дълбоко свързани. Вашите действия на достойнство, съпротива и неподчинение пред лицето на брутален военен преврат дълбоко ни вдъхновяват и мотивират да продължим напред в борбата за правата на човека. Знаем, че нашето правителство беше замесено в преврата, точно както беше в толкова много други страхливи преврати срещу всяко правителство, което се осмели да се вслуша и да предприеме действия спрямо исканията на най-потиснатите. Ние сме с вас на всяка стъпка от пътя в тази борба, защото, както се казва, нараняването на един е нараняване на всички. Тъй като настоящият неолиберален икономически модел продължава да събаря глобалната икономика и да прави живота на бедните още по-труден, по-важно от всякога е да се защитават алтернативите, произтичащи от достойните борби на потиснатите. Ще окажем натиск върху нашето собствено правителство да наложи санкции на бруталното и нелегитимно правителство на Микелети и ще удвоим собствените си усилия, за да направим възможен друг свят чрез борба от и за бедните и всички потиснати сегменти от обществото.
От корема на звяра продължаваме да се борим за собствения си живот. Докато икономиката ни се влошава, милиони от нас губят домовете си. Милиони умират от липса на здравни грижи. Милиони са изпратени да умрат в несправедливи войни по света. Вие бяхте рамо до рамо с нас в тези битки и сега ние стоим рамо до рамо с вас във вашите. Ние сме ужасени от бруталните репресии, пред които сте изправени. Отвратени сме от страхливите действия на елита и техните военни. Възмутени сме от участието на нашето собствено правителство. Но ние сме сигурни, че заедно ще продължим да маршируваме към победата, за да направим друг свят наистина възможен.
Долу нелегитимния брутален военен режим на Микелети!
Долу американския империализъм и манипулация!
С безкрайно уважение, солидарност и възхищение,
Кампания за икономически човешки права на бедните
и друго изявление, насочено към собственото ни правителство:
Президентът Барак Обама,
държавен секретар Хилъри Клинтън,
Ние сме възмутени от липсата на силен отговор на незаконния военен преврат който се проведе миналата неделя в Хондурас. Ние сме бедни хора от всички раси в САЩ. Ние сме хора, които губят домовете си поради възбрана, жертви на ураганите Катрина и Рита, които все още чакат жилище, жители на обществени и субсидирани жилища, които наблюдават унищожаването на нашите общности, бездомници едва оцеляващи от ден на ден, пациенти с психично здраве, които се борят да спасят услугите ни, имигранти, които виждат семействата ни разкъсани от набези и депортации, цветнокожи младежи, изправени пред постоянен тормоз от полицията, семейства, които не могат да намерят прилична медицинска помощ, социални работници, които виждат нашите офиси повече и повече пренаселени, съкратени работници, които не могат да си намерят работа, бездомни майки, които отиват от приют в приют, и бездомни семейства, принудени да се настанят в изоставени къщи, само за да сложат покрив над главите си.
Защо тогава, питате вие, ни е грижа за военен преврат на хиляди километри от нас Хондурас? Защо има значение за нас какво каза Държавният департамент на САЩ на срещата си с висши военни на Хондурас малко преди преврата? Защо за нас има значение, че посолството ни в Хондурас се стегна и замина седмица преди преврата? Защо ни е грижа, че хората на Хондурас, които се застъпват за демокрацията, биват бити, измъчвани, хвърляни в затвора и убивани, докато говорим? Защо за нас има значение, че един демократично избран президент, който се осмели да се изправи срещу бизнес и политическия елит и да подкрепи исканията на Хондурас социално движение за ново учредително събрание е брутално отвлечен и заточен? Защо за нас има значение, че лидерът на този военен преврат е обучен в Грузия в Училището на Америка? Защо, когато се борим всеки ден за собственото си оцеляване, ще излезем на улицата, ще ви се обаждаме и ще ви пишем и ще работим ден и нощ, за да сложим край на военния преврат в Хондурас, на хиляди километри?
защото хората по улиците, съпротивляващи се на преврата в Хондурас, сме ние. Те са наши сестри и братя. Те са част от нашето глобално движение за премахване на бедността чрез даване на власт на бедните. Те са се осмелили да си представят свят, свободен от нарушения на правата на човека, свободни от бедност, свободни от унищожението, което пазарните спекулации и алчността носят на нашите общности всеки ден. Необвързващият референдум, който е в центъра на целия този дебат, не е инициатива на жаден за власт президент, както американските медии искат да ни накарат да вярваме. Това е инициатива на популярно социално движение с дълбоки корени в местни общности, селски села, синдикати, женски движения, еколози, гарифуна и други афро-хондурасци, фермери и градските бедни. Това не е инициатива, която идва от Венецуела или Боливия, а по-скоро от хората в Хондурас, които се осмелиха да си представят различно бъдеще за страна, която отдавна е доминирана от транснационални корпорации и шепа местни елити. Народът има право да състави нова конституция. Те имат право да си представят различно бъдеще. Те имат право да отидат до урните, за да гласуват на народен референдум. Военният, бизнес и политическият елит на Хондурас знаят това и толкова се страхуваха от резултатите от този необвързващ референдум, че те страхливо отвлякоха и изпратиха президента в изгнание и сега жестоко репресират населението, което излезе на улиците в негова защита.
В случай, че вашата информация идва от традиционните съюзници на нашето правителство в хондураския военен, бизнес и политически елит, или, което е също толкова лошо, от големите медии, нека споделим малко информация с вас, идваща директно от нашите приятели в Хондурас за естеството на новия, нелегитимен режим. Те се разправят брутално с хората, които ненасилствено се противопоставиха на преврата. Кметове, съюзници на президента Селая в Оланчо, са задържани. Шест автобуса на път за столицата от Оланчо са със спукани гуми и са задържани от военните. Женските организации в Колон осъждат преднамереното набиране на деца на 10-годишна възраст, за да заменят хилядите войници, които са дезертирали. В Йоро осем души бяха незаконно задържани за мирни протести, а местна радиостанция беше унищожена от военните, които брутално репресираха съседите, които се опитаха да я защитят мирно. в Санта Барбара военните са наредили залавянето на шестима кметове и един кандидат за Конгреса. Хората се мобилизират за Тегусигалпа от всеки отдел на страната са спирани и задържани от военните. Лидери на социални движения от всички основни правозащитни организации в страната се преследват от военните. Къщите на няколко от тези лидери са напълно обградени от военните. Танкове и войници тероризират невинни цивилни във всички големи градове на страната. Въпреки това нашите сестри и братя всеки ден излизат по улиците, смело срещу този военен преврат. Това са само няколко моментни снимки от това, което всъщност се случва.
Президентът Обама и държавния секретар Клинтън, въпреки че сте осъдили преврата, все още не сте призували открито за възстановяване на Мануел Селая или за прилагане на санкции, докато демократичният процес не бъде възстановен и демократично избраният президент не бъде възстановен на власт. Ние изискваме незабавно да предприемете тези действия и да започнете разследване на участието на Държавния департамент на САЩ в преврата. Вие водихте кампания с обещание за промяна. Сега е моментът да направим това обещание реално, като скъсаме с практиката на минали президенти, които отново и отново са подкрепяли брутални и нелегитимни военни режими или открито, или чрез самодоволство и бездействие пред лицето на техния терор.
С уважение,
- Кампания за икономически човешки права на бедните
ZNetwork се финансира единствено чрез щедростта на своите читатели.
ДАРЕТЕ