[vertaal deur irlandesa]
Julie 19, 2003.
Aan die mense van Mexiko:
Aan die mense van die wêreld:
Broers en sisters:
Dit is ons woord:
EERSTE. – Die globalisering van mag het regoor die wêreld getoon dat dit sy mees aggressiewe stadium betree het deur militêre oorlog sy primêre wapen van oorheersing te maak. Nietemin het die aanval op die mense van Irak nie net getuig van globalisering se ware vernietigende aard nie, maar dit het ook die grootste wêreldwye veroordeling in die geskiedenis van die mensdom uitgelok. Ten spyte van die gevalle standbeelde, is wêreldwye weerstand en rebellie gehandhaaf en groei dit. Die zapatista-rebellie is net een klein deel van die groot demonstrasie van menswaardigheid regoor die planeet.
TWEEDE. – In ons land het die Mexikaanse politieke klas (wat alle geregistreerde politieke partye en die drie takke van die Unie insluit) die hoop verraai van miljoene Meksikane, en van duisende mense van ander lande, om die regte en kultuur van die Indiër te sien. volke van Mexiko grondwetlik erken. Kort gelede het Mexikaanse politici, heeltemal gedistansieer van die werklikheid, 'n uitstekende demonstrasie gelewer van hul onbeperkte kapasiteit vir die belaglikes, deur een van die mees komiese verkiesingsveldtogte in die Mexikaanse geskiedenis te hou. Die hoë afwesigheid in die 6 Julie-verkiesing was 'n gewilde reaksie wat hulle steeds weier om te erken.
DERDE. – In reaksie op dit alles het die EZLN besluit om enige kontak met die Mexikaanse federale regering en die politieke partye heeltemal op te skort, en die zapatista-volke het herbevestig dat weerstand hul primêre manier van stryd is. In beide kommunikees wat op 1 Januarie deur lede van die CCRI-CG van die EZLN vrygestel is in San Cristóbal de las Casas, Chiapas, het ons zapatistas ons status as rebelle herhaal. Ons het ook aangekondig dat, ten spyte van die onnoselheid en blindheid van Mexikaanse politici, die sogenaamde 'San Andres-ooreenkomste oor inheemse regte en kultuur' (geteken deur die federale regering en die EZLN op 16 Februarie 1996 en uitgedruk in die sogenaamde ' Cocopa Law') sal in rebellegebiede in die praktyk toegepas word.
VIERDE. – By daardie geleentheid het ons zapatistas ook ons reg om solidariteit met die regverdige stryd van die mense van Mexiko en van die wêreld uit te spreek, herhaal. Dit was in reaksie op diegene wat geëis het dat ons ons tot die inheemse kwessie in Mexiko beperk. Ons het ons steun op wêreldvlak uitgespreek vir Venezolaanse soewereiniteit, vir die mense van Irak en vir al daardie stryd in weerstand teen die mag van geld. Ons het ons steun in Mexiko uitgespreek vir daardie hoofsaaklik inheemse broers en susters wat dwarsdeur die land weerstand bied.
VYFDE. – Oor die laaste paar maande het die inheemse zapatista-volke en -rebelle wat in die EZLN georganiseer is 'n reeks veranderinge voorberei wat te doen het met hul interne funksionering en hul verhouding met die nasionale en internasionale burgerlike samelewing, en hulle is gereed om dit openbaar te maak .
SESDE. – Ten einde hierdie veranderinge aan te kondig en te verduidelik, het 30 zapatista outonome munisipaliteite die CCRI-CG van die EZLN gevra om Subcomandante Insurgente Marcos te laat uitvoer, benewens sy werk as woordvoerder van die EZLN, die pligte van woordvoerder vir die outonome munisipaliteite , hoewel net tydelik. In ooreenstemming hiermee, vandag en in die komende dae, sal beide dokumente openbaar gemaak word, onderteken deur Subcomandante Insurgente Marcos in die naam van die CCRI-CG van die EZLN en van die Rebel Zapatista Outonome Munisipaliteite.
SEWENDE. – Aan daardie broers en susters, in Mexiko en regoor die wêreld, wat verhoudings gehad het met betrekking tot projekte of korrespondensie met die rebelle zapatista outonome munisipaliteite, en aan diegene, in Mexiko en regoor die wêreld, wat die EZLN aangespreek het om ons woord en /of deelname aan verskillende internasionale inisiatiewe teen die globalisering van mag, ons vra u geduld en begrip. Tot tyd en wyl hierdie veranderinge aangekondig word en in werking getree het, sal ons nie die aandag aan hulle kan gee wat hulle verdien nie.
Dit is al...vir nou.
Demokrasie!
Vryheid!
Geregtigheid!
Deur die Clandestiene Revolusionêre Inheemse Komitee –
Comandancia Generaal van die
Zapatista Leër van Nasionale Bevryding.
Deur die rebelle Zapatista outonome munisipaliteite van Chiapas.
Subcommandante Insurgente Marcos
Mexiko, Julie 2003
ZNetwork word uitsluitlik befonds deur die vrygewigheid van sy lesers.
skenk