Lực lượng Israel đã giết chết 183 người Palestine kể từ khi các cuộc biểu tình Tháng Ba Trở về vĩ đại hàng tuần bắt đầu ở Gaza gần một năm trước nhằm vào hàng rào ngăn cách được quân sự hóa mạnh mẽ của Israel. Đó là theo một cuộc điều tra mới của Liên Hợp Quốc cho thấy lực lượng Israel có thể đã phạm tội ác chiến tranh và tội ác chống lại loài người bằng cách nhắm mục tiêu vào trẻ em, nhà báo và người khuyết tật không có vũ khí ở Gaza. Báo cáo được Hội đồng Nhân quyền Liên Hợp Quốc công bố hôm thứ Năm. Chúng tôi nói chuyện với Norman Finkelstein, học giả và tác giả cuốn sách “Gaza: Cuộc điều tra về sự tử đạo của nó” và Sara Hossain, thành viên của ủy ban độc lập của Liên hợp quốc dẫn đầu cuộc điều tra về Gaza.
AMY NGƯỜI ĐÀN ÔNG TỐT: Tôi muốn gặp quyền Bộ trưởng Ngoại giao Israel, Yisrael Katz, để trả lời nghị quyết của Hội đồng Nhân quyền Liên Hiệp Quốc. báo cáo.
YISRAEL KATZ: [đã dịch] Báo cáo này là một chương khác trong vở kịch vô lý do Hội đồng Nhân quyền Liên Hợp Quốc thỉnh thoảng đưa ra, một báo cáo thù địch, dối trá và thiên vị khác chống lại nhà nước Israel. Đó là một báo cáo dựa trên thông tin xuyên tạc, trong đó sự thật hoàn toàn không được kiểm tra, mục đích duy nhất là vu khống nền dân chủ duy nhất ở Trung Đông và làm tổn hại đến quyền tự vệ của chúng ta trước sự khủng bố của một tổ chức giết người. Nhà nước Israel thẳng thừng bác bỏ báo cáo này.
AMY NGƯỜI ĐÀN ÔNG TỐT: Norm Finkelstein, ý nghĩa của việc Israel nói rằng họ bác bỏ báo cáo?
Bình thường FINKELSTEIN: Chà, Israel luôn bác bỏ các báo cáo, cho dù chúng đến từ Liên Hợp Quốc hay thường xuyên hơn là đến từ các tổ chức nhân quyền có uy tín, như Tổ chức Ân xá Quốc tế và Tổ chức Theo dõi Nhân quyền hoặc tổ chức nhân quyền B'Tselem của Israel. Vì vậy, nó không phải như thể—sử dụng lời nói của người mà bạn vừa gặp, nó không phải là một báo cáo dối trá điển hình của Liên Hợp Quốc. Đó là một báo cáo phù hợp với những phát hiện của mọi tổ chức nhân quyền có uy tín.
AMY NGƯỜI ĐÀN ÔNG TỐT: Điều gì làm bạn ấn tượng nhất về báo cáo này?
Bình thường FINKELSTEIN: Điều làm tôi ấn tượng nhất về bản báo cáo đó là nó hết sức trung thực. Nó rất thẳng thắn trong kết luận của mình. Và nó không giả tạo sự cân bằng này, điều mà hầu hết các tổ chức nhân quyền, ngay cả những tổ chức có uy tín, cố gắng thực hiện giữa Israel và Hoa Kỳ. Vì vậy, chỉ lấy một vài ví dụ, nó tuyên bố thẳng thắn rằng Israel cố tình nhắm mục tiêu vào trẻ em trong các cuộc biểu tình này. Nó nhắm vào các phóng viên. Nó nhắm vào nhân viên y tế. Và điều đó thật bất thường. Cho phép tôi chỉ hai ví dụ mà bạn có thể đã quen thuộc. Vì vậy, khi xảy ra vụ giết hại bốn đứa trẻ đang chơi trốn tìm trong Chiến dịch Protection Edge—
AMY NGƯỜI ĐÀN ÔNG TỐT: Điều này đã trở lại vào năm 2014.
Bình thường FINKELSTEIN: 2014. Gần đây, Chấm điểm đã có một bài báo về bốn vụ giết bốn đứa trẻ đó, và có câu chuyện này rằng chúng thực sự không bị giết một cách có chủ ý, đó là một tai nạn, đó là một sai lầm. Và điều tương tự với The New York Times khi có câu chuyện lớn về Razan al-Najjar, được trích dẫn khắp nơi. Bản chất của câu chuyện là, có một viên đạn của một tay bắn tỉa Israel, nó rơi xuống đất, nảy ra và sau đó vô tình bắn trúng ba nhân viên y tế Israel. Đó là một viên đạn ma thuật, vì ở đó có rất đông người, nhưng viên đạn ma thuật này chỉ bắn trúng ba nhân viên y tế.
Nhưng báo cáo nhân quyền này của Hội đồng Nhân quyền, nó rất rõ ràng. Nó nói cố ý nhắm vào trẻ em, cố ý nhắm vào cả người khuyết tật. Và đối với tôi, đó là một lời khen ngợi đối với họ rằng không có số dư giả. Nếu bạn nhìn vào tỷ lệ, khi nhìn vào những thiệt hại gây ra cho người dân Gaza, họ dành trọn 10 trang. Và sau đó là phần có tên “Tác động đến Israel”. Đó là ba đoạn văn. Và đó chính xác là những gì thực tế cho thấy, rằng phần lớn - trên thực tế, gần như hoàn toàn - mọi nguyên nhân gây ra cái chết và sự tàn phá đều thuộc về phía Palestine. Trong khoảng thời gian họ đề cập, trong các cuộc biểu tình, không có trường hợp tử vong nào trong các cuộc biểu tình và XNUMX binh sĩ Israel bị thương nhẹ. Đây là những vụ thảm sát. Chúng không phải là xung đột. Chúng không phải là những cuộc đính hôn. Chúng chỉ là những vụ thảm sát trắng trợn đối với những người biểu tình không có vũ khí và bất bạo động.
AMY NGƯỜI ĐÀN ÔNG TỐT: Báo cáo này được đưa ra khi tổng chưởng lý Israel cho biết ông sẽ truy tố thủ tướng Benjamin Netanyahu. Ý nghĩa của việc này?
Bình thường FINKELSTEIN: Vâng, người Israel phớt lờ các báo cáo. Vì vậy, trong bối cảnh đó, nó không đáng kể. Tuy nhiên, có một ý nghĩa quan trọng. Cụ thể, Tòa án Hình sự Quốc tế hiện đã có hai vụ án được đưa ra xét xử về tình hình của người Palestine. Một trường hợp xảy ra trên Mavi Marmara, đội tàu bị Israel tấn công vào năm 2010. Và trường hợp thứ hai là về tội ác chiến tranh của Israel ở Bờ Tây, chủ yếu là các khu định cư và Chiến dịch Bảo vệ Cạnh ở Gaza. Bây giờ, tham mưu trưởng trong Chiến dịch Protection Protection vào tháng 2014, tháng XNUMX năm XNUMX—tham mưu trưởng người Israel là—là Gantz—tôi đoán tên đầu tiên của anh ấy là Benny, nhưng tôi có thể nhầm—Gantz. Và thực tế của vấn đề là, nếu Netanyahu ra đi, Gantz có thể sẽ trở thành thủ tướng, và ông ta sẽ bị Tòa án Hình sự Quốc tế truy tố. Công tố viên trưởng, Fatou Bensouda, đang cố gắng hết sức để không điều tra tội ác chiến tranh của Israel. Nhưng bên trong Tòa án Hình sự Quốc tế, đã có sự phản kháng chưa từng có. Có số lượng thành viên lớn - số lượng lớn các thành viên của ICC người nói rằng đã đến lúc truy tố Israel. Và áp lực—vì báo cáo này, áp lực lên Bensouda, trưởng công tố Bensouda, sẽ rất lớn. Đã đến lúc truy tố Israel.
AMY NGƯỜI ĐÀN ÔNG TỐT: Và nói rõ hơn, Thủ tướng Benjamin Netanyahu, nếu bị truy tố, như tổng chưởng lý nói, sẽ không bị truy tố vì tội này mà vì tội tham nhũng.
Bình thường FINKELSTEIN: Đúng rồi. Nó giống như—như tôi đã nói, giống như Al Capone bị truy tố tội trốn thuế. Trong kế hoạch vĩ đại của sự việc, đó là tội ác nhỏ nhất của Capone. Nhưng đó là cách hệ thống tư pháp hoạt động.
AMY NGƯỜI ĐÀN ÔNG TỐT: Mỹ có phản ứng với báo cáo này không?
Bình thường FINKELSTEIN: Theo hiểu biết của tôi, Hoa Kỳ thì không. Đây là báo cáo sơ bộ. Tôi nghĩ báo cáo đầy đủ sẽ được công bố vào ngày 18 tháng 22. Vì vậy, đây là loại—cái mà họ gọi là bản tóm tắt điều hành. Đó là XNUMX trang. Tôi tưởng tượng báo cáo đầy đủ sẽ lớn hơn đáng kể.
AMY NGƯỜI ĐÀN ÔNG TỐT: Và Sara Hossain, bạn muốn thấy điều gì từ báo cáo này?
SARA HOSSAIN: Tôi nghĩ chúng ta chắc chắn muốn thấy một số hành động, hành động của Israel, hành động của Chính quyền Palestine và hành động của cộng đồng quốc tế.
Tuy nhiên, tôi chỉ muốn đề cập đến một điều về những phát hiện. Chúng tôi cũng đã phát hiện ra rằng có hai—trong hai vụ việc mà chúng tôi đã xem xét, vào ngày 14 tháng 12 và ngày 14 tháng 21, có thể có một số lý do biện minh cho vụ xả súng. Vào ngày XNUMX tháng XNUMX, chúng tôi phát hiện một vụ việc khiến XNUMX người thiệt mạng, nhưng chúng tôi nghĩ rằng có thể có vấn đề về việc tham gia trực tiếp vào các cuộc chiến, có thể biện minh cho vụ xả súng. Và điều đó cũng đòi hỏi phải điều tra thêm.
Nhưng chúng tôi nghĩ rằng chúng tôi đã có tất cả những phát hiện đó và vì vậy chúng tôi sẽ tiếp tục phát triển chúng. Chúng tôi nghĩ rằng điều quan trọng là với ngày 30 tháng XNUMX đang ở trước mặt chúng ta, ngày kỷ niệm bắt đầu cái gọi là Cuộc Tuần hành Trở về vĩ đại, điều rất quan trọng là cộng đồng quốc tế phải hành động để đảm bảo rằng số người chết và số người bị thương này không giảm. không tiếp tục. Chúng tôi đang kêu gọi thực hiện giám sát bảo vệ. Chúng tôi đang kêu gọi hành động để chấm dứt—chấm dứt số người chết và số người bị thương khủng khiếp đang tiếp diễn trong năm qua và vẫn tiếp tục cho đến tận bây giờ.
AMY NGƯỜI ĐÀN ÔNG TỐT: Sara Hossain, tôi muốn cảm ơn bạn đã ở bên chúng tôi, thành viên của ủy ban độc lập Liên hợp quốc dẫn đầu cuộc điều tra Gaza. Norman Finkelstein, tác giả và học giả; cuốn sách gần đây nhất của ông ấy, Gaza: Một cuộc điều tra về sự tử đạo của nó. Chúng tôi sẽ quay lại sau 30 giây.
ZNetwork được tài trợ hoàn toàn thông qua sự hào phóng của độc giả.
Đóng góp