ஜார்ஜ் மான்பியோட் மற்றும் தி கார்டியன் அன்று லண்டன்
"இனப்படுகொலை மறுப்பு" மற்றும் "ரிவிஷனிசம்"
எட்வர்ட் எஸ். ஹெர்மன் மற்றும் டேவிட் பீட்டர்சன்
ஜூன் 14 செவ்வாய்க்கிழமை, தி கார்டியன் of
பதிலுக்கு, நாங்கள் ஒவ்வொருவரும் தனித்தனி கையெழுத்துப் பிரதிகளை சமர்ப்பித்தோம் கார்டியன் அடுத்த வார இறுதியில் (ஜூன் 17-19). ஆனால் கார்டியன் எங்கள் சமர்ப்பிப்புகள் சிக்கலாக இருப்பதைக் கண்டறிந்து, நாங்கள் எழுதியவற்றின் துல்லியத்தை சரிபார்க்கும் போது, அவர்களின் நிலை குறித்த அதன் முடிவை தாமதப்படுத்தியது—மோன்பியோட்டின் பிழைகள் நிறைந்த மற்றும் மிகவும் தவறாக வழிநடத்தும் அசலுக்கு அது தெளிவாகச் செய்யவில்லை.
ஜூலை 5 க்குள், தி கார்டியன் எங்கள் இரு கையெழுத்துப் பிரதிகளையும் நிராகரித்திருந்தார்.[2] ஆனால், வெளியீட்டிற்கு எந்த உத்தரவாதமும் இல்லாமல், ஒரே ஒரு கூட்டுப் பதிலை மீண்டும் சமர்ப்பிக்குமாறு எங்களை அழைத்தது.
விரைவில், நாங்கள் ஒரு ஒருங்கிணைந்த கையெழுத்துப் பிரதியை அவருக்கு வழங்கினோம் கார்டியன் சரியாக 550-சொற்களில்; மற்றும் ஜூலை 20 அன்று, ஐந்து வாரங்கள் மற்றும் ஒரு நாள் கழித்து, Monbiot இன் அசல், கார்டியன் எங்கள் பெயர்களின் கீழ் இன்னும் சிறிய, 524-வார்த்தை பதிலை வெளியிட்டது. ஆனால் Monbiot இன் பிழைகள், அறியாமை மற்றும் கிராஸ் பெயர்-அழைப்பு பற்றிய எங்கள் உரிமைகோரல்களைக் கொண்ட ஒரு தலைப்பைக் கொடுப்பதற்குப் பதிலாக, கார்டியன் அதற்கு ஒரு தலைப்பைக் கொடுத்தார், அது வெளிப்படையான மற்றும் தற்காப்புக்குரியது: "நாங்கள் இனப்படுகொலை மறுப்பவர்கள் அல்ல."[3]
குறைந்தது இரண்டு கருத்துகள் இடுகையிடப்பட்டன கார்டியன் கனேடிய ஊடக ஆர்வலர் ஜோ எமர்ஸ்பெர்கரின் எங்கள் பகுதிக்குக் கீழே உள்ள பதில் பத்தியின் வலைப்பக்கத்தில், நாங்கள் ZNet இல் இடுகையிட்ட எங்கள் அசல் பதில்களுக்கான இணைப்புகளை வழங்கியது. ஆனால் எமர்ஸ்பெர்கரின் கருத்துக்கள் அகற்றப்பட்டன கார்டியன்இன் அறிவுசார் போலீஸ், ஒருபோதும் மீட்கப்படாது; இதே பதில்களுடன் இணைக்கப்பட்ட எங்களில் ஒருவரின் (பீட்டர்சன்) கருத்தும் அகற்றப்பட்டது. இறுதியில், இந்த பிந்தைய கருத்து மீட்டமைக்கப்பட்டது, "பெரும்பாலும் பொது புகார்களுக்கு பதிலளிக்கும் வகையில்," மீடியா லென்ஸ் நம்புகிறது.4]
மறுபுறம், பதிவு செய்த முதல் கருத்து கார்டியன் ஜூலை 20 அன்று கருத்துக்கான அதன் பதில் பத்தியைத் திறந்த பிறகு எங்களிடம் கேட்டது: "நீங்கள் சொன்னால் இல்லை இனப்படுகொலையை மறுப்பது
மோன்பியோட்டைப் பாதுகாப்பது மற்றும் ஒருதலைப்பட்சமான விவாதத்தை அமலாக்குவது அப்சர்வர் ( கார்டியன்இன் சகோதரி பேப்பர், ஞாயிற்றுக்கிழமைகளில் வெளிவருகிறது கார்டியன்திங்கள் முதல் சனிக்கிழமை வரையிலான அட்டவணை) வெளியிடப்பட்டது நிக் கோஹனின் "பொம்மலாட்டக்காரர்களின் சரிவு மற்றும் வீழ்ச்சி"[7] எங்கள் பதில் தோன்றுவதற்கு மூன்று நாட்களுக்கு முன்பு. இது "மேற்கை வெறுக்கும்" அறிவுஜீவிகளுக்கு (நோம் சாம்ஸ்கி, தாரிக் அலி, ஹரோல்ட் பின்டர், அருந்ததி ராய் மற்றும் "டயானா ஜான்ஸ்டோன் என்று அழைக்கப்படும் ஒரு வெறித்தனமான எழுத்தாளர்") எதிரான ஒரு பேச்சு. மேற்கத்திய சக்தியின் விரிவாக்கத்தை நியாயப்படுத்த செர்பிய அட்டூழியங்கள்." ஆறு நாட்களுக்குப் பிறகு அது எங்கள் பதிலை வெளியிட்டது கார்டியன் வெளியிடப்பட்டது"டுட்ஸிகள் ஏற்படுத்தியதாகக் கூறுவது ருவாண்டாஇன் இனப்படுகொலை என்பது தூய திருத்தல்வாதம்," ஜேம்ஸ் வைசியால், "ருவாண்டா உயர் ஆணையத்தின் முதல் செயலாளர்" அல்லது லண்டனில் உள்ள தூதரகமாக அடையாளம் காணப்பட்டார்.8] ஆல் ஆஃப்செட்டிங் பதில் எதுவும் வெளியிடப்படவில்லை கார்டியன் கடந்த இரண்டு தசாப்தங்களாக ருவாண்டா மற்றும் காங்கோ ஜனநாயகக் குடியரசில் முதன்மையான கொலையாளி என்று நாங்கள் வாதிட்ட ஆட்சியின் செய்தித் தொடர்பாளரிடமிருந்து இந்த பிரச்சாரத்தை சவால் செய்தது.9]
சில பாதுகாவலர் - பார்வையாளர் வரலாறு[10]
தி கார்டியன் மற்றும் இந்த அப்சர்வர் இரண்டும் பற்றிய தரமான, அரசியல் ரீதியாக வசதியான, மேற்கத்திய கட்சி வரிசைக் கதைகளில் இருந்து நீண்ட காலமாக விடுபட முடியவில்லை
வுல்லியாமியின் சார்பு, மற்றும் சந்தேகத்திற்கு இடமின்றி அவரது "பத்திரிக்கை இணைப்பு" - இந்த மோதல் அரங்கில் நேர்மையற்ற தன்மையைப் பெற்றது,[15] ஃபிக்ரெட் அலிக் விஷயத்தில் அவரது தொடர் தவறான விளக்கங்கள் பல ஆண்டுகளாக நிரூபிக்கப்பட்டுள்ளன, அவரை வல்லியாமி "இளம் போஸ்னியன்" என்று விவரித்தார், அவரது உடல் மெலிந்த உடல், ட்ர்னோபோல்ஜி வதை முகாமின் முள்வேலிக்கு பின்னால், போஸ்னியா - ஹெர்சகோவினாவில் நடந்த இழிந்த படுகொலையின் அடையாளமாக மாறியது. ;"[16] போஸ்னியாவின் இஸ்லாமியத் தலைவரும் போர்க்கால ஜனாதிபதியுமான அலிஜா இசெட்பெகோவிச் ஒரு பல்லின, சகிப்புத்தன்மை மற்றும் மதச்சார்பற்ற அரசை நிராகரித்ததையும், மூடிய இஸ்லாமிய அரசியலை ஆதரிப்பதையும் ஒப்புக்கொள்ள மறுத்ததன் மூலம்;[17] மற்றும் ஸ்தாபன ஆதாரங்களின் வியத்தகு கீழ்நோக்கிய திருத்தங்களை எதிர்கொண்டு, ஆரம்பகால உயர்த்தப்பட்ட போஸ்னிய முஸ்லீம் இறப்பு எண்ணிக்கைக்கான அவரது நீண்டகால அர்ப்பணிப்பால்.18] 2009 ஆம் ஆண்டு அம்னஸ்டி இன்டர்நேஷனலின் அழைப்பின் பேரில் வுல்லியாமியின் வன்முறையில் அதே சார்பு மற்றும் நேர்மையின்மை பிரதிபலித்தது. நோம் சாம்ஸ்கி, "இறந்தவர்களின் கல்லறைகளில் எச்சில் துப்புதல்" உட்பட பால்கன் போர்களில் செர்பிய அட்டூழியங்களுக்காக சாம்ஸ்கியின் குறிப்பிடப்படாத மன்னிப்புக் கோரிக்கையை குற்றம் சாட்டி, அதன் வருடாந்திர ஸ்டாண்ட் அப் ஃபார் ஜஸ்டிஸ் விரிவுரையை வழங்குகிறார்.[19]
இந்த Vulliamy முன்னோக்கு மற்றும் தவறான தகவல்களின் அமைப்பு சந்தேகத்திற்கு இடமின்றி எம்மா ப்ரோக்ஸின் பிரபலமற்ற 2005 ஆம் ஆண்டு சாம்ஸ்கியுடன் நேர்காணலில் ஊட்டப்பட்டது கார்டியன்,[20] ஒரு விவகாரம் என்று கார்டியன் ரீடர்ஸ் எடிட்டர் (ஒம்புட்ஸ்மேன்) சாம்ஸ்கியின் வெளிப்படுத்தப்பட்ட நம்பிக்கைகளை மிகவும் மோசமான முறையில் தவறாக சித்தரித்துள்ளார். கார்டியன் அதன் இணையதளத்தில் இருந்து பேட்டியை நீக்கியது.21] ப்ரோக்ஸ் சாம்ஸ்கியிடம் தனக்கு நன்கு தெரிந்த பல விஷயங்களைப் பற்றி கேள்விகள் கேட்டிருக்கலாம் என்றாலும், அவர் யூகோஸ்லாவியா மற்றும் ஸ்ரெப்ரெனிகா மீதும், யூகோஸ்லாவியாவில் வுல்லியாமி கடந்த காலத்தில் "விஷம்" என்று அழைக்கப்பட்ட ஆய்வாளரான டயானா ஜான்ஸ்டோன் மீதும் கவனம் செலுத்தினார்.22] அதில் ஒரு மறக்கமுடியாத ஸ்மியர் கார்டியன்நேர்காணலைக் கையாளும் விதம் அதன் தலைப்புக்குக் கீழே உடனடியாகத் தோன்றியது ("மிகப் பெரிய அறிவாளியா?"), எங்கே மூலம் அதை அறிமுகப்படுத்தும் விதத்தில், வாசகர்கள் பின்வரும் வாக்கியங்களைக் கண்டறிந்தனர்:
Q: ஸ்ரெப்ரினிகா படுகொலை மிகைப்படுத்தப்பட்டதாகக் கூறுபவர்களை ஆதரிப்பதற்காக நீங்கள் வருத்தப்படுகிறீர்களா?
A: எனது ஒரே வருத்தம் என்னவென்றால், நான் அதை வலுவாக செய்யவில்லை.
இந்த கேள்வி-பதில் வரிசை வெளியிடப்பட்ட பேட்டியில் எங்கும் காணப்படவில்லை. உண்மையில், இங்கே மேற்கோள் காட்டப்பட்ட பதில் முற்றிலும் மாறுபட்ட கேள்விக்கு வழங்கப்பட்டது, அதில் ப்ரோக்ஸ் சாம்ஸ்கியிடம் ஜான்ஸ்டோனின் 2002 புத்தகத்தின் மொழிபெயர்ப்பை வெளியிடாத ஸ்வீடிஷ் பதிப்பகத்தின் முடிவை எதிர்த்து ஒரு திறந்த கடிதத்தில் கையெழுத்திட்டதற்கு வருத்தம் உள்ளதா என்று கேட்டார். முட்டாள்களின் சிலுவைப் போர்: யூகோஸ்லாவியா, நேட்டோ மற்றும் மேற்கத்திய பிரமைகள் (மாதாந்திர விமர்சனம் பத்திரிகை); இந்த கடிதம் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது முட்டாள்களின் சிலுவைப் போர் "மிகச்சிறந்தது" என்றும், மேலும் "இன்னும் அடிப்படையான பிரச்சனைகள் ஆபத்தில் உள்ளன, அதாவது கருத்துச் சுதந்திரம் மற்றும் மாறுபட்ட கருத்துக்களை வெளிப்படுத்தும் உரிமை."[23] ப்ரோக்ஸ் மற்றும் தி கார்டியன்இன் மொழி-பதிலீடானது கருத்துச் சுதந்திரம் தொடர்பான பிரச்சனைகள் மற்றும் ஜான்ஸ்டோனின் பணிக்கான பரந்த பாதுகாப்பின் மீதான திறந்த கடிதத்தின் கவனத்தை நீக்கியது, மேலும் சாம்ஸ்கியின் உண்மையான வார்த்தைகளை "ஸ்ரெப்ரெனிகா படுகொலை மிகைப்படுத்தப்பட்டதாகக் கூறுபவர்களுக்கு" ஆதரவாக மீண்டும் எழுதப்பட்டது. ஜான்ஸ்டோனின் சிக்கலான மற்றும் நுணுக்கமான புத்தகம், ஸ்ரெப்ரெனிகா படுகொலை பற்றிய அதன் நிலைப்பாட்டால் புறாவாக இருந்தது, இது ப்ரோக்ஸின் பக்கச்சார்பான மற்றும் ஏற்றப்பட்ட கேள்வி அபத்தத்தின் புள்ளிக்கு மிகைப்படுத்தப்பட்டது.
மற்றொரு மறக்கமுடியாத ஸ்மியர், சாம்ஸ்கி பயமுறுத்தும் மேற்கோள்களைப் பயன்படுத்துகிறார் என்ற ப்ரோக்ஸின் வாதம், "தனக்கு உடன்படாத விஷயங்களைக் குறைமதிப்பிற்கு உட்படுத்த" மற்றும் "படுகொலை" என்ற சொல்லைச் சுற்றி அவற்றைப் பயன்படுத்தினார், "போஸ்னியப் போரின் போது ஸ்ரெப்ரெனிகாவில் நடந்த 'படுகொலை' மிகைப்படுத்தப்பட்டதாக இருக்கலாம். " இவை அனைத்தும் ப்ரோக்ஸை நேர்மையற்ற மற்றும் அவமதிக்கும் வகையில் சேர்க்க அனுமதித்தது, "குறைந்தபட்சம் அச்சில், அது வாடிப்போகும் டீனேஜ் வயதைக் காட்டிலும் குறைவான கல்வித் திறனைக் காணலாம்; ஸ்ரெப்ரெனிகா ஒரு படுகொலை அல்ல." ஆனால், ப்ரோக்ஸ் கூறியதை சாம்ஸ்கி கூறியதாக வெளிச் சட்டப்பூர்வ விசாரணை ப்ரோக்ஸை அழுத்தியபோது, ப்ரோக்ஸுடனான அவரது வாய்மொழிப் பரிமாற்றங்களின் ஒலிப்பதிவு வெளியீட்டிற்கு இடையே சில நேரம் "பகுதியாகப் பதிவு செய்யப்பட்டுள்ளது" (அதாவது அழிக்கப்பட்டது) கண்டறியப்பட்டது. நேர்காணல் மற்றும் கார்டியன்இந்த விவகாரம் குறித்து அதிகாரப்பூர்வ விசாரணை.[24]
குறிப்பிட்டுள்ளபடி, இந்த வகையான தந்திரோபாயங்கள் வல்லியாமி "ஜர்னலிசம் ஆஃப் அட்டாச்மென்ட்" பாரம்பரியத்தில் உள்ளன, மேலும் சாம்ஸ்கியின் சுயவிவரத்தில், ப்ரோக்ஸ் ஜான்ஸ்டோனின் முதல் பெயரை "டியான்" என்று தவறாக எழுதியிருப்பதைப் பார்ப்பது வேடிக்கையாக உள்ளது.e" மாறாக டயானா, Vulliamy எட்டு மாதங்களுக்கு முன்பு ஒரு வர்ணனையில் தவறாக எழுதியது போல் IWPR பால்கன் நெருக்கடி அறிக்கை.[25] நேர்காணலின் இறுதி வரைவைத் தயாரிக்கும் போது ப்ரோக்ஸ் மற்றும்/அல்லது அவரது ஆசிரியர்கள் இந்த எட்டு மாத உரையிலிருந்து வேலை செய்திருக்கலாம் அல்லது இந்த வரைவைத் தயாரிப்பதில் Vulliamy தானே பங்களித்திருக்கலாம். எப்படியிருந்தாலும், யாரும் இல்லை கார்டியன் ப்ரோக்ஸின் நேர்காணலை வெளியிடுவதற்கு முன்பு ஜான்ஸ்டோனின் முதல்-பெயரின் எழுத்துப்பிழை தவறாக இருந்தது.
டிசம்பர் 2005 இன் தொடக்கத்தில், எட் வல்லியாமி 23 எழுத்தாளர்கள் மற்றும் ஆர்வலர்களுடன் இணைந்து நீண்ட காலமாக மேற்கத்திய ஸ்தாபனத்தின் ஸ்ரெப்ரெனிகா பதிப்பிற்காகவும், யூகோஸ்லாவியாவில் நடந்த போர்களின் "நல்ல" மற்றும் "தீய" சித்தரிப்புக்காகவும் வாதிட்டார். கார்டியன்சாம்ஸ்கியுடன் ப்ரோக்ஸின் போலி நேர்காணலைத் திரும்பப் பெறுவது மற்றும் அசலுக்கு ஒரு "திருத்தம்" வழங்குவது. "கார்டியன் அநியாயமாக ப்ரோக்ஸின் நற்பெயருக்கு களங்கம் ஏற்படுத்தியது," இந்த 24 புள்ளிவிவரங்கள் ஒரு திறந்த கடிதத்தில் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளன, மேலும் "பொஸ்னிய இனப்படுகொலையை மறுப்பதற்கும், ஸ்ரெப்ரெனிகா படுகொலையைக் குறைப்பதற்குமான திருத்தல்வாத முயற்சிகளுக்கு சட்டபூர்வமான முத்திரையை வழங்கியது." Vulliamy உடன் கையொப்பமிட்டவர்களில் டேவிட் ரோட், டேவிட் ரீஃப், மார்கோ அட்டிலா ஹோரே, ஆலிவர் கம், நிக் கோஹென் மற்றும் நெர்மா ஜெலாசிக் ஆகியோர் அடங்குவர்—அனைவரும் செர்பிய துரோகம் மற்றும் போஸ்னிய முஸ்லீம் பாதிக்கப்பட்டவர்களை அதிகப்படுத்தியவர்கள்.26]
வுல்லியாமியின் நீண்டகால பத்திரிக்கை இணைப்பு மற்றும் "போஸ்னியாவின் முகாம்களின் நினைவிற்காக போராட" அழைப்பு, சாம்ஸ்கி உடனான ப்ரோக்ஸின் நேர்காணலில் உள்ள போலிகள் மற்றும் "இனப்படுகொலையை குறைத்து மதிப்பிடுபவர்கள்" மீதான மான்பியோட்டின் தாக்குதல் ஆகியவை ஸ்தாபனத்தின் கதைக்கு எந்த சவாலும் சொல்லப்படாத முன்மாதிரியாக உள்ளது. மரியாதைக்குரிய பத்திரிகையின் எல்லைக்கு அப்பாற்பட்டவர் ஸ்ரெப்ரெனிகா. மன்னிப்புக் கோருதல் அல்லது இழிவுபடுத்துதல் அல்லது கல்லறைகளின் மீது துப்புதல் ஆகியவை வரலாற்றுச் சூழலைத் தூண்டும், நிறுவனக் கணக்குகளால் தொடர்ந்து நசுக்கப்படும் அல்லது அங்கு மரணதண்டனை செய்யப்பட்ட நபர்களின் எண்ணிக்கை குறித்த அதிகாரப்பூர்வ கூற்றுகளைக் கேள்விக்குள்ளாக்குகிறது.27] இணைப்பின் இதழியல் ஒரு கடுமையான கட்சி-வரி இதழியல் ஆகும்.
மற்றும் வெறும் யூகோஸ்லாவியாவை தகர்ப்பதில் நீண்டகாலமாக மேற்கத்திய கட்சி வரிசை உள்ளது,[28] இதில் குற்றவாளிகள் மற்றும் பாதிக்கப்பட்டவர்களின் பாத்திரங்கள் ஆரம்பத்தில் (1991-) நடித்தனர் மற்றும் உணர்ச்சிமிக்க தீவிரம் மற்றும் உறுதியுடன் கடைபிடிக்கப்பட்டது பாதுகாவலர் - பார்வையாளர்வின் எழுத்தாளர்கள், எனவே 1994 ருவாண்டாவில் நடந்த வெகுஜனக் கொலைகள் பற்றிய ஒரு கட்சி வரி இந்த மோதல் அரங்கை கிட்டத்தட்ட பல ஆண்டுகளாக அதன் கவரேஜுக்கு வழிநடத்தியது.
இங்கே, மீண்டும், குற்றவாளிகள் மற்றும் பாதிக்கப்பட்டவர்களின் நடிப்பு தெளிவாக இருந்தது: இந்த பாத்திரங்கள் நீண்டகாலத்திற்கு இணையானவை
இந்த ஒதுக்கப்பட்ட குற்றவாளி - பாதிக்கப்பட்ட - மீட்பர் பாத்திரங்கள், நெருக்கமாக பின்பற்றப்படுகின்றன கார்டியன் ஏப்ரல் - ஜூலை 1994 காலகட்டத்திலிருந்து, ருவாண்டன் மோதலின் அடிப்படை உண்மைகளை தலைகீழாக மாற்றியது, ககாமேயின் அதிகாரத்தின் முழு 20 ஆண்டு ஏற்றம் மற்றும் புவியியல் பரவலின் பின்னணியில் அந்த நான்கு மாதங்களின் அட்டூழியங்களை ஒருவர் ஆராயும்போது இது தெளிவாகிறது. . [30]
ககாமே பயிற்சி பெற்றார்
வெகுஜனத்தில் "தூண்டுதல் நிகழ்வு"
ZNetwork அதன் வாசகர்களின் பெருந்தன்மையால் மட்டுமே நிதியளிக்கப்படுகிறது.
நன்கொடை