ຂ້າພະເຈົ້າຂໍຂອບໃຈມູນນິທິ Charles Veillon ສໍາລັບການໃຫ້ກຽດຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຮັບລາງວັນ European Essay 2023. ມັນອາດຈະບໍ່ເຫັນໄດ້ຊັດເຈນໃນທັນທີວ່າຂ້ອຍດີໃຈຫຼາຍປານໃດທີ່ໄດ້ຮັບມັນ. ມັນເປັນໄປໄດ້ເຖິງແມ່ນວ່າຂ້າພະເຈົ້າ gloating. ສິ່ງທີ່ເຮັດໃຫ້ຂ້ອຍມີຄວາມສຸກທີ່ສຸດແມ່ນມັນເປັນລາງວັນສໍາລັບວັນນະຄະດີ. ບໍ່ແມ່ນເພື່ອສັນຕິພາບ. ບໍ່ແມ່ນເພື່ອເສລີພາບທາງດ້ານວັດທະນະທໍາຫຼືວັດທະນະທໍາ, ແຕ່ສໍາລັບວັນນະຄະດີ. ສໍາລັບການຂຽນ. ແລະສໍາລັບການຂຽນປະເພດຂອງ essays ທີ່ຂ້າພະເຈົ້າຂຽນແລະຂຽນສໍາລັບ 25 ປີທີ່ຜ່ານມາ.
ພວກເຂົາເຈົ້າໄດ້ແຜນທີ່, ບາດກ້າວໂດຍຂັ້ນຕອນ, ການສືບເຊື້ອສາຍຂອງອິນເດຍ (ເຖິງແມ່ນວ່າບາງຄົນເຫັນວ່າມັນເປັນການຂຶ້ນ) ເຂົ້າໄປໃນລັດທິນິຍົມທໍາອິດແລະຫຼັງຈາກນັ້ນ fascism ເຕັມປ່ຽມ. ແມ່ນແລ້ວ, ພວກເຮົາຍັງສືບຕໍ່ມີການເລືອກຕັ້ງ, ແລະດ້ວຍເຫດຜົນນັ້ນ, ເພື່ອຮັບປະກັນການເລືອກຕັ້ງທີ່ເຊື່ອຖືໄດ້, ຂ່າວສານຂອງພັກ Bhartiya Janata ທີ່ປົກຄອງປະເທດຮິນດູໄດ້ຖືກເຜີຍແຜ່ຢ່າງບໍ່ຢຸດຢັ້ງຕໍ່ປະຊາກອນ 1.4 ຕື້ຄົນ. ດັ່ງນັ້ນ, ການເລືອກຕັ້ງແມ່ນລະດູການຂອງການຄາດຕະກໍາ, lynching ແລະ dog-whisting - ທີ່ໃຊ້ເວລາອັນຕະລາຍທີ່ສຸດສໍາລັບຊົນເຜົ່າສ່ວນນ້ອຍຂອງອິນເດຍ, Muslims ແລະ Christians ໂດຍສະເພາະ.
ມັນບໍ່ແມ່ນພຽງແຕ່ຜູ້ນໍາຂອງພວກເຮົາທີ່ພວກເຮົາຕ້ອງຢ້ານກົວ, ແຕ່ເປັນພາກສ່ວນທັງຫມົດຂອງປະຊາກອນ. banality ຂອງ evil, normalization ຂອງ evil ໃນປັດຈຸບັນ manifested ໃນຖະຫນົນຫົນທາງຂອງພວກເຮົາ, ໃນຫ້ອງຮຽນຂອງພວກເຮົາ, ໃນສະຖານທີ່ສາທາລະນະຫຼາຍ. ສື່ມວນຊົນຕົ້ນຕໍ, ຫຼາຍຮ້ອຍຊ່ອງຂ່າວຕະຫຼອດ 24 ຊົ່ວໂມງໄດ້ຖືກຍຶດເອົາສາຍເຫດຂອງລັດທິຟາດຊິດ. ລັດຖະທຳມະນູນຂອງອິນເດຍໄດ້ວາງອອກຢ່າງມີປະສິດທິຜົນ. ກົດໝາຍອາຍາຂອງອິນເດຍກຳລັງຖືກຂຽນຄືນໃໝ່. ຖ້າລະບອບປະຈຸບັນຊະນະສຽງສ່ວນຫຼາຍໃນປີ 2024, ມັນເປັນໄປໄດ້ຫຼາຍທີ່ພວກເຮົາຈະເຫັນລັດຖະທຳມະນູນສະບັບໃໝ່.
ມັນເປັນໄປໄດ້ຫຼາຍທີ່ຂະບວນການທີ່ເອີ້ນວ່າ "ການກໍານົດຂອບເຂດ" - ການຈັດລໍາດັບໃຫມ່ຂອງເຂດເລືອກຕັ້ງ - ຫຼື gerrymandering ຕາມທີ່ຮູ້ກັນໃນສະຫະລັດ, ຈະມີຂຶ້ນ, ໃຫ້ບ່ອນນັ່ງລັດຖະສະພາຫຼາຍກວ່າເກົ່າແກ່ລັດທີ່ເວົ້າພາສາຮິນດູໃນພາກເຫນືອຂອງອິນເດຍບ່ອນທີ່ BJP. ມີພື້ນຖານ. ນີ້ຈະເຮັດໃຫ້ເກີດຄວາມຄຽດແຄ້ນທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່ຢູ່ໃນລັດພາກໃຕ້ແລະມີທ່າແຮງທີ່ຈະ balkanise ອິນເດຍ. ແມ້ແຕ່ຢູ່ໃນກໍລະນີທີ່ບໍ່ເປັນໄປໄດ້ຂອງຄວາມພ່າຍແພ້ໃນການເລືອກຕັ້ງ, ສານພິດຂອງ supremacist ແລ່ນເລິກແລະໄດ້ທໍາລາຍທຸກສະຖາບັນສາທາລະນະທີ່ມີຈຸດປະສົງເພື່ອກວດກາເບິ່ງແລະການດຸ່ນດ່ຽງ. ໃນປັດຈຸບັນ, ບໍ່ມີເກືອບທັງຫມົດ, ຍົກເວັ້ນສານສູງສຸດທີ່ອ່ອນແອແລະຖືກທໍາລາຍ.
ຂໍໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າຂໍຂອບໃຈທ່ານອີກເທື່ອຫນຶ່ງສໍາລັບລາງວັນອັນມີຊື່ສຽງນີ້ແລະສໍາລັບການຮັບຮູ້ຂອງວຽກງານຂອງຂ້າພະເຈົ້າ - ເຖິງແມ່ນວ່າຂ້າພະເຈົ້າຕ້ອງບອກທ່ານວ່າລາງວັນຜົນສໍາເລັດຕະຫຼອດຊີວິດເຮັດໃຫ້ຄົນຮູ້ສຶກແກ່. ຂ້ອຍຈະຕ້ອງຢຸດທຳທ່າວ່າຂ້ອຍບໍ່ແມ່ນ. ມັນເປັນເລື່ອງແປກປະຫລາດທີ່ດີໃນບາງວິທີທີ່ຈະໄດ້ຮັບລາງວັນສໍາລັບ 25 ປີຂອງການຂຽນເຕືອນກ່ຽວກັບທິດທາງທີ່ພວກເຮົາໄດ້ມຸ່ງຫນ້າ - ທີ່ບໍ່ໄດ້ໃສ່ໃຈ, ແຕ່ແທນທີ່ຈະຖືກເຍາະເຍີ້ຍແລະວິພາກວິຈານໂດຍເສລີນິຍົມແລະຜູ້ທີ່ຄິດວ່າຕົນເອງ "ກ້າວຫນ້າ" ເຊັ່ນກັນ.
ແຕ່ບັດນີ້ເວລາສຳລັບການເຕືອນໄພໝົດແລ້ວ. ພວກເຮົາຢູ່ໃນໄລຍະທີ່ແຕກຕ່າງກັນຂອງປະຫວັດສາດ. ໃນຖານະນັກຂຽນ, ຂ້າພະເຈົ້າພຽງແຕ່ສາມາດຫວັງວ່າການຂຽນຂອງຂ້າພະເຈົ້າຈະເປັນພະຍານເຖິງບົດທີ່ຊ້ໍາຊ້ອນນີ້ທີ່ກໍາລັງເປີດເຜີຍໃນຊີວິດຂອງປະເທດຂອງຂ້ອຍ. ແລະຫວັງວ່າ, ວຽກງານຂອງຄົນອື່ນເຊັ່ນຕົນເອງຍັງມີຊີວິດຢູ່, ມັນຈະຮູ້ວ່າບໍ່ແມ່ນພວກເຮົາທັງຫມົດເຫັນດີກັບສິ່ງທີ່ເກີດຂຶ້ນ.
ຊີວິດຂອງຂ້ອຍເປັນນັກຂຽນ essay ບໍ່ໄດ້ວາງແຜນໄວ້. ມັນພຽງແຕ່ເກີດຂຶ້ນ.
ປື້ມທໍາອິດຂອງຂ້ອຍແມ່ນ ພຣະເຈົ້າຂອງສິ່ງເລັກນ້ອຍ, ເປັນນະວະນິຍາຍທີ່ຈັດພີມມາໃນປີ 1997. ທີ່ເກີດຂຶ້ນເປັນຄົບຮອບ 50 ປີຂອງການເປັນເອກະລາດຂອງປະເທດອິນເດຍຈາກອານານິຄົມອັງກິດ. ມັນເປັນເວລາແປດປີນັບຕັ້ງແຕ່ສົງຄາມເຢັນໄດ້ສິ້ນສຸດລົງແລະຄອມມິວນິດໂຊຫວຽດໄດ້ຖືກຝັງຢູ່ໃນຊາກຫັກພັງຂອງສົງຄາມອາຟການິສຖານ -ໂຊຫວຽດໄດ້. ມັນເປັນການເລີ່ມຕົ້ນຂອງໂລກ unipolar ທີ່ປົກຄອງໂດຍສະຫະລັດທີ່ທຶນນິຍົມເປັນຜູ້ຊະນະທີ່ບໍ່ມີການແຂ່ງຂັນ. ອິນເດຍໄດ້ປັບຕົວເອງກັບສະຫະລັດຄືນໃໝ່ ແລະເປີດຕະຫຼາດຂອງຕົນເປັນທຶນບໍລິສັດ.
ການເປັນເອກະຊົນ ແລະ ການດັດປັບໂຄງປະກອບແມ່ນເພງສວດຂອງຕະຫຼາດເສລີ. ປະເທດອິນເດຍໄດ້ເອົາສະຖານທີ່ຂອງນາງຢູ່ໃນຕາຕະລາງສູງ. ແຕ່ຫຼັງຈາກນັ້ນໃນປີ 1998 ລັດຖະບານຊາດນິຍົມ Hindu ທີ່ນໍາພາໂດຍ BJP ໄດ້ຂຶ້ນກໍາອໍານາດ. ສິ່ງທຳອິດທີ່ມັນໄດ້ເຮັດແມ່ນການທົດລອງນິວເຄຼຍຫຼາຍຄັ້ງ. ເຂົາເຈົ້າໄດ້ຮັບການຕ້ອນຮັບຈາກຄົນສ່ວນໃຫຍ່, ລວມທັງນັກຂຽນ, ນັກສິລະປິນ ແລະນັກຂ່າວ, ໃນພາສາທີ່ໂຫດຮ້າຍ, ຊາດນິຍົມ. ສິ່ງທີ່ເປັນທີ່ຍອມຮັບໄດ້ເມື່ອຄຳປາໄສສາທາລະນະໄດ້ປ່ຽນໄປຢ່າງກະທັນຫັນ.
ໃນເວລານັ້ນ, ພຽງແຕ່ໄດ້ຮັບຮາງວັນ Booker ສໍາລັບນະວະນິຍາຍຂອງຂ້ອຍ, ຂ້ອຍໄດ້ຖືກໂຍນເຂົ້າເປັນທູດວັດທະນະທໍາໃຫມ່ຂອງອິນເດຍທີ່ຮຸກຮານໂດຍບໍ່ໄດ້ຕັ້ງໃຈ. ຂ້ອຍຢູ່ເທິງໜ້າປົກຂອງວາລະສານໃຫຍ່. ຂ້າພະເຈົ້າຮູ້ວ່າຖ້າຫາກວ່າຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ໄດ້ເວົ້າບາງສິ່ງບາງຢ່າງ, ມັນຈະສົມມຸດວ່າຂ້າພະເຈົ້າເຫັນດີກັບທັງຫມົດນີ້. ຂ້ອຍເຂົ້າໃຈໃນຕອນນັ້ນວ່າ ການມິດງຽບເປັນການເມືອງເທົ່າກັບການເວົ້າອອກມາ. ຂ້າພະເຈົ້າເຂົ້າໃຈວ່າການເວົ້າອອກຈະເປັນການສິ້ນສຸດຂອງອາຊີບຂອງຂ້າພະເຈົ້າເປັນເຈົ້າຍິງຂອງໂລກວັນນະຄະດີ. ຫຼາຍກວ່ານັ້ນ, ຂ້ອຍເຂົ້າໃຈວ່າຖ້າຂ້ອຍບໍ່ຂຽນສິ່ງທີ່ຂ້ອຍເຊື່ອໂດຍບໍ່ຄໍານຶງເຖິງຜົນສະທ້ອນ, ຂ້ອຍຈະກາຍເປັນສັດຕູທີ່ຮ້າຍແຮງທີ່ສຸດຂອງຂ້ອຍແລະອາດຈະບໍ່ຂຽນອີກເທື່ອຫນຶ່ງ.
ດັ່ງນັ້ນ, ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຂຽນ, ເພື່ອຊ່ວຍປະຢັດການຂຽນຂອງຂ້ອຍເອງ. ບົດຄວາມທໍາອິດຂອງຂ້າພະເຈົ້າ, ການສິ້ນສຸດຂອງຈິນຕະນາການ, ໄດ້ຖືກຕີພິມພ້ອມໆກັນຢູ່ໃນສອງວາລະສານມະຫາຊົນ, ການຄາດຄະເນ ແລະ Frontline. ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຖືກຕິດສະຫຼາກໃນທັນທີເປັນ traitor ແລະຕ້ານຊາດ. ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຮັບການດູຖູກເຫຼົ່ານັ້ນໃນຖານະເປັນນັກເລົາ, ບໍ່ມີຊື່ສຽງຫນ້ອຍກວ່າລາງວັນ Booker. ມັນເຮັດໃຫ້ຂ້ອຍອອກໄປໃນການເດີນທາງທີ່ຂຽນຍາວ, ກ່ຽວກັບເຂື່ອນ, ແມ່ນໍ້າ, ການຍົກຍ້າຍ, ຊັ້ນວັນນະ, ການຂຸດຄົ້ນບໍ່ແຮ່, ສົງຄາມກາງເມືອງ - ການເດີນທາງທີ່ເຮັດໃຫ້ຄວາມເຂົ້າໃຈຂອງຂ້ອຍເລິກເຊິ່ງຂຶ້ນ ແລະເຮັດໃຫ້ນິຍາຍ ແລະນິຍາຍຂອງຂ້ອຍຢູ່ໃນວິທີທີ່ເຂົາເຈົ້າບໍ່ສາມາດແຍກອອກຈາກກັນໄດ້ອີກຕໍ່ໄປ.
ຂ້າພະເຈົ້າຈະອ່ານ excerpt ໂດຍຫຍໍ້ຈາກຫນຶ່ງຂອງ essays ໃນຫນັງສືຂອງຂ້າພະເຈົ້າ ອາຊາດີ, ເຊິ່ງແມ່ນກ່ຽວກັບວິທີການ essays ເຫຼົ່ານີ້ດໍາລົງຊີວິດຢູ່ໃນໂລກ. ມັນຖືກເອີ້ນວ່າ "ພາສາຂອງວັນນະຄະດີ":
"ເມື່ອບົດຂຽນຖືກຕີພິມຄັ້ງ ທຳ ອິດ (ຄັ້ງ ທຳ ອິດໃນວາລະສານມະຫາຊົນ, ຫຼັງຈາກນັ້ນໃນອິນເຕີເນັດ, ແລະສຸດທ້າຍເປັນປື້ມ), ພວກເຂົາຖືກເບິ່ງດ້ວຍຄວາມສົງໃສ, ຢ່າງຫນ້ອຍໃນບາງໄຕມາດ, ເລື້ອຍໆໂດຍຜູ້ທີ່ບໍ່ຈໍາເປັນເຖິງແມ່ນວ່າບໍ່ເຫັນດີນໍາ. ການເມືອງ. ການຂຽນໄດ້ນັ່ງຢູ່ມຸມກັບສິ່ງທີ່ຄິດທົ່ວໄປວ່າເປັນວັນນະຄະດີ. Balefulness ເປັນຕິກິຣິຍາທີ່ເຂົ້າໃຈໄດ້, ໂດຍສະເພາະໃນບັນດາ taxonomy-inclined, ເພາະວ່າພວກເຂົາບໍ່ສາມາດຕັດສິນໃຈໄດ້ຢ່າງແທ້ຈິງວ່ານີ້ແມ່ນແນວໃດ - ເອກະສານຫຼື polemic, ການຂຽນທາງວິຊາການຫຼືນັກຂ່າວ, ຫນັງສືເດີນທາງ, ຫຼືພຽງແຕ່ການຜະຈົນໄພທາງວັນນະຄະດີ?
ສໍາລັບບາງຄົນ, ມັນບໍ່ໄດ້ນັບວ່າເປັນການຂຽນ: “ໂອ້, ເປັນຫຍັງເຈົ້າຈຶ່ງເຊົາຂຽນ? ພວກເຮົາລໍຖ້າປື້ມຕໍ່ໄປຂອງເຈົ້າ.” ຄົນອື່ນຈິນຕະນາການວ່າຂ້ອຍແມ່ນພຽງແຕ່ປາກກາສໍາລັບຈ້າງ. ຂໍ້ສະເໜີທັງໝົດມາທາງຂອງຂ້ອຍ: “ທີ່ຮັກ, ຂ້ອຍມັກບົດທີ່ເຈົ້າຂຽນໃສ່ເຂື່ອນ, ເຈົ້າສາມາດເຮັດອັນໜຶ່ງໃຫ້ຂ້ອຍໄດ້ບໍກ່ຽວກັບການລ່ວງລະເມີດເດັກ?” (ອັນນີ້ເກີດຂຶ້ນແທ້ໆ.) ຂ້ອຍຖືກບັນຍາຍຢ່າງເຄັ່ງຄັດ (ສ່ວນຫຼາຍແມ່ນຜູ້ຊາຍຊັ້ນສູງ) ກ່ຽວກັບວິທີຂຽນ, ຫົວຂໍ້ທີ່ຂ້ອຍຄວນຂຽນ ແລະສຽງທີ່ຂ້ອຍຄວນໃຊ້.
ແຕ່ໃນສະຖານທີ່ອື່ນໆ - ໃຫ້ໂທຫາພວກເຂົາວ່າສະຖານທີ່ນອກທາງດ່ວນ - ບົດຂຽນໄດ້ຖືກແປຢ່າງໄວວາເປັນພາສາອິນເດຍອື່ນໆ, ພິມເປັນເອກະສານ, ແຈກຢາຍຟຣີໃນປ່າແລະຮ່ອມພູແມ່ນ້ໍາ, ໃນຫມູ່ບ້ານທີ່ຖືກໂຈມຕີ, ໃນວິທະຍາເຂດມະຫາວິທະຍາໄລບ່ອນທີ່ນັກສຶກສາໄດ້ຮັບອາຫານ. ເຖິງການຖືກຕົວະ. ເນື່ອງຈາກວ່າຜູ້ອ່ານເຫຼົ່ານີ້, ຢູ່ໃນແຖວຫນ້າ, ຖືກຮ້ອງເພງໂດຍໄຟໄຫມ້, ມີຄວາມຄິດທີ່ແຕກຕ່າງກັນຫມົດກ່ຽວກັບວັນນະຄະດີແມ່ນຫຍັງຫຼືຄວນຈະເປັນ.
ຂ້າພະເຈົ້າກ່າວເຖິງເລື່ອງນີ້ເພາະວ່າມັນໄດ້ສອນຂ້າພະເຈົ້າວ່າສະຖານທີ່ສໍາລັບວັນນະຄະດີແມ່ນສ້າງຂຶ້ນໂດຍນັກຂຽນແລະຜູ້ອ່ານ. ມັນເປັນບ່ອນທີ່ບອບບາງໃນບາງທາງ, ແຕ່ເປັນບ່ອນທີ່ບໍ່ສາມາດທໍາລາຍ. ເມື່ອມັນແຕກ, ພວກເຮົາກໍ່ສ້າງມັນໃຫມ່. ເນື່ອງຈາກວ່າພວກເຮົາຕ້ອງການທີ່ພັກອາໄສ. ຂ້ອຍມັກແນວຄວາມຄິດຂອງວັນນະຄະດີທີ່ຕ້ອງການຫຼາຍ. ວັນນະຄະດີທີ່ໃຫ້ທີ່ພັກອາໄສ. ທີ່ພັກອາໄສທຸກປະເພດ.”
ມື້ນີ້ມັນເປັນເລື່ອງທີ່ຄິດບໍ່ອອກວ່າທຸກສື່ກະແສຫຼັກໃນປະເທດອິນເດຍ, ທຸກຄົນທີ່ອາໄສຢູ່ໃນການໂຄສະນາຂອງບໍລິສັດ, ຈະເຜີຍແຜ່ບົດຂຽນເຊັ່ນນີ້. ໃນ 20 ປີທີ່ຜ່ານມາ, ຕະຫຼາດເສລີແລະ fascism ແລະອັນທີ່ເອີ້ນວ່າຂ່າວເສລີ, ໄດ້ waltz ຮ່ວມກັນເພື່ອນໍາເອົາອິນເດຍໄປບ່ອນທີ່ມັນບໍ່ສາມາດເອີ້ນວ່າປະຊາທິປະໄຕ.
ໃນເດືອນມັງກອນປີນີ້ມີສອງເລື່ອງໄດ້ເກີດຂຶ້ນເພື່ອສະແດງໃຫ້ເຫັນສິ່ງນີ້ໃນທາງທີ່ບໍ່ມີຫຍັງອີກທີ່ຈະເຮັດໄດ້. BBC ອອກອາກາດສາລະຄະດີສອງພາກທີ່ເອີ້ນວ່າ ອິນເດຍ: ຄໍາຖາມ Modi, ແລະສອງສາມມື້ຕໍ່ມາ, ບໍລິສັດຂະຫນາດນ້ອຍຂອງສະຫະລັດທີ່ເອີ້ນວ່າ Hindenburg Research ເຊິ່ງຊ່ຽວຊານໃນສິ່ງທີ່ເອີ້ນວ່ານັກເຄື່ອນໄຫວຂາຍສັ້ນໄດ້ພິມເຜີຍແຜ່ສິ່ງທີ່ເອີ້ນວ່າ Hindenberg Report, ເຊິ່ງເປັນການເປີດເຜີຍລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບການກະທໍາຜິດທີ່ຫນ້າຕົກໃຈກ່ຽວກັບບໍລິສັດທີ່ໃຫຍ່ທີ່ສຸດຂອງອິນເດຍ - ກຸ່ມ Adani.
ເຫດການ BBC-Hindenburg ໄດ້ຖືກສະແດງໂດຍສື່ມວນຊົນອິນເດຍວ່າບໍ່ມີຫຍັງສັ້ນຂອງການໂຈມຕີຕຶກແຝດຂອງອິນເດຍ - ນາຍົກລັດຖະມົນຕີ Narendra Modi ແລະນັກອຸດສາຫະກໍາທີ່ໃຫຍ່ທີ່ສຸດຂອງອິນເດຍ, Gautam Adani, ຜູ້ທີ່ເປັນ, ຈົນກ່ວາບໍ່ດົນມານີ້, ຜູ້ຊາຍທີ່ຮັ່ງມີທີ່ສຸດທີສາມຂອງໂລກ. ຂໍ້ກ່າວຫາທີ່ໄດ້ວາງໄວ້ຕໍ່ພວກເຂົາເຈົ້າບໍ່ໄດ້ລະອຽດອ່ອນ. ຮູບເງົາ BBC ຫມາຍເຖິງ Modi ໃນການຍົກເລີກການຄາດຕະກໍາມະຫາຊົນ. ບົດລາຍງານ Hindenburg ກ່າວຫາ Adani ວ່າດຶງ "ຄວາມຂັດແຍ້ງທີ່ໃຫຍ່ທີ່ສຸດໃນປະຫວັດສາດຂອງບໍລິສັດ". ວັນທີ 30 ສິງຫານີ້. the Guardian ແລະ Times ທາງດ້ານການເງິນ ບົດຄວາມທີ່ໄດ້ພິມເຜີຍແຜ່ໂດຍອີງໃສ່ເອກະສານ incriminating ທີ່ໄດ້ຮັບໂດຍການຈັດຕັ້ງໂຄງການລາຍງານອາຊະຍາກໍາແລະການສໍ້ລາດບັງຫຼວງທີ່ເປັນຕົວແທນເພີ່ມເຕີມຂອງລາຍງານ Hindenburg.
ອົງການສືບສວນຂອງອິນເດຍ ແລະສື່ມວນຊົນອິນເດຍ ສ່ວນໃຫຍ່ບໍ່ມີຖານະທີ່ຈະສືບສວນ ຫຼືເຜີຍແຜ່ເລື່ອງເຫຼົ່ານີ້. ເມື່ອສື່ມວນຊົນຕ່າງປະເທດເຮັດ, ມັນງ່າຍໃນບັນຍາກາດປະຈຸບັນຂອງລັດທິນິຍົມຊາດນິຍົມ, ເພື່ອສະແດງໃຫ້ເຫັນວ່າມັນເປັນການໂຈມຕີອະທິປະໄຕຂອງອິນເດຍ.
ຕອນທີ 1 ຂອງຮູບເງົາ BBC ຄໍາຖາມ Modi ແມ່ນກ່ຽວກັບການຕໍ່ຕ້ານຊາວມຸດສະລິມປີ 2002 ທີ່ໄດ້ແຜ່ລາມໄປທົ່ວລັດ Gujarat ຫຼັງຈາກຊາວມຸດສະລິມໄດ້ຮັບຜິດຊອບໃນການຈູດລົດໄຟລົດໄຟທີ່ມີຜູ້ໄປທ່ຽວຮິນດູ 59 ຄົນຖືກເຜົາທັງຕາຍ. ທ່ານ Modi ໄດ້ຮັບການແຕ່ງຕັ້ງ - ບໍ່ໄດ້ຖືກເລືອກຕັ້ງ - ເປັນນາຍົກລັດຖະມົນຕີຂອງລັດ ພຽງບໍ່ເທົ່າໃດເດືອນກ່ອນການສັງຫານໝູ່. ຮູບເງົາບໍ່ພຽງແຕ່ເປັນການຄາດຕະກໍາ, ແຕ່ຍັງເປັນການເດີນທາງ 20 ປີທີ່ຜູ້ຖືກເຄາະຮ້າຍບາງຄົນໄດ້ຜ່ານລະບົບກົດຫມາຍ labyrinthine ຂອງອິນເດຍ, ຮັກສາສັດທາ, ຫວັງວ່າຄວາມຍຸຕິທໍາແລະຄວາມຮັບຜິດຊອບທາງດ້ານການເມືອງ.
ມັນປະກອບມີປະຈັກພະຍານທີ່ເຫັນ, ທີ່ຫນ້າຢ້ານທີ່ສຸດຈາກ Imtiyaz Pathan, ຜູ້ທີ່ສູນເສຍສະມາຊິກສິບຄົນຂອງຄອບຄົວຂອງລາວໃນ "ການສັງຫານຫມູ່ຂອງ Gulbarg Society" ເຊິ່ງ 60 ຄົນໄດ້ຖືກຂ້າຕາຍໂດຍຝູງຊົນ, ລວມທັງອະດີດສະມາຊິກສະພາ Ehsan Jaffri ທີ່ຖືກຕັດຊິ້ນສ່ວນແລະຖືກເຜົາໄຫມ້ທັງຊີວິດ. ລາວເປັນຄູ່ແຂ່ງທາງການເມືອງຂອງທ່ານ Modi ແລະໄດ້ໂຄສະນາຫາສຽງຕໍ່ທ່ານໃນການເລືອກຕັ້ງເມື່ອບໍ່ດົນມານີ້. ມັນແມ່ນໜຶ່ງໃນບັນດາການສັງຫານໝູ່ທີ່ໂຫດຮ້າຍທີ່ຄ້າຍຄືກັນຫຼາຍຄັ້ງທີ່ໄດ້ເກີດຂຶ້ນໃນໄລຍະສອງສາມມື້ນັ້ນໃນລັດ Gujarat.
ການສັງຫານໝູ່ອີກອັນໜຶ່ງ - ບໍ່ແມ່ນຢູ່ໃນຮູບເງົາ - ແມ່ນການຂົ່ມຂືນກຸ່ມແກວ່ງຂວ້ຳບາດຂອງທ້າວ Bilkis Bano ອາຍຸ 19 ປີ ແລະການຄາດຕະກຳສະມາຊິກ 14 ຄົນໃນຄອບຄົວຂອງນາງ ລວມທັງລູກສາວອາຍຸ 3 ປີຂອງນາງ. ໃນເດືອນສິງຫາທີ່ຜ່ານມາ, ໃນວັນປະກາດເອກະລາດ, ໃນຂະນະທີ່ທ່ານ Modi ກ່າວຕໍ່ປະເທດຊາດກ່ຽວກັບຄວາມສໍາຄັນຂອງສິດທິຂອງແມ່ຍິງ, ລັດຖະບານຂອງລາວ, ໃນມື້ດຽວກັນ, ໄດ້ໃຫ້ອະໄພຜູ້ຂົ່ມຂືນ - ການຄາດຕະກໍາ Bilkis ແລະຄອບຄົວຂອງນາງທີ່ຖືກຕັດສິນໂທດຈໍາຄຸກຕະຫຼອດຊີວິດ. ພວກເຂົາເຈົ້າໄດ້ໃຊ້ເວລາຫຼາຍທີ່ສຸດຂອງການຈໍາຄຸກຂອງເຂົາເຈົ້າຢູ່ໃນການໃຫ້ອະນຸຍາດ. ແລະໃນປັດຈຸບັນເຂົາເຈົ້າເປັນຜູ້ຊາຍອິດສະລະ. ພວກເຂົາເຈົ້າໄດ້ຮັບການຊົມເຊີຍດ້ວຍ garlands ຢູ່ນອກຄຸກໃນປັດຈຸບັນແມ່ນສະມາຊິກຂອງສັງຄົມທີ່ເຄົາລົບນັບຖືແລະແບ່ງປັນເວທີກັບນັກການເມືອງ BJP ໃນໂຄງການສາທາລະນະ.
ຮູບເງົາ BBC ໄດ້ເປີດເຜີຍບົດລາຍງານພາຍໃນທີ່ມອບໃຫ້ໂດຍສໍານັກງານຕ່າງປະເທດອັງກິດໃນເດືອນເມສາ 2002, ມາຮອດປະຈຸບັນທີ່ສາທາລະນະບໍ່ເຫັນ. ບົດລາຍງານການຊອກຫາຄວາມຈິງຄາດຄະເນວ່າ “ຢ່າງໜ້ອຍ 2,000” ຄົນໄດ້ຖືກຄາດຕະກຳ. ມັນໄດ້ເອີ້ນການສັງຫານໝູ່ດັ່ງກ່າວວ່າເປັນການວາງແຜນລ່ວງໜ້າເຊິ່ງເປັນ “ຈຸດເດັ່ນຂອງການຊຳລະລ້າງຊົນເຜົ່າ.” ມັນບອກວ່າຜູ້ຕິດຕໍ່ທີ່ເຊື່ອຖືໄດ້ໄດ້ແຈ້ງໃຫ້ພວກເຂົາຮູ້ວ່າຕໍາຫຼວດໄດ້ຖືກສັ່ງໃຫ້ຢືນລົງ. ບົດລາຍງານໄດ້ຖິ້ມໂທດໃສ່ປະຕູຂອງທ່ານ Modi. ຫຼັງຈາກ Gujarat pogrom, ສະຫະລັດໄດ້ປະຕິເສດລາວກ່ຽວກັບວີຊາ. ທ່ານ Modi ໄດ້ຊະນະການເລືອກຕັ້ງສາມຄັ້ງຕິດຕໍ່ກັນ ແລະຍັງດຳລົງຕຳແໜ່ງເປັນນາຍົກລັດຖະມົນຕີຂອງລັດ Gujarat ຈົນຮອດປີ 2014. ການຫ້າມດັ່ງກ່າວໄດ້ຖືກຖອນຄືນ ຫຼັງຈາກທ່ານໄດ້ກາຍເປັນນາຍົກລັດຖະມົນຕີ.
ລັດຖະບານ Modi ໄດ້ຫ້າມຮູບເງົາ. ທຸກໆເວທີສື່ມວນຊົນສັງຄົມປະຕິບັດຕາມການຫ້າມແລະໄດ້ເອົາການເຊື່ອມຕໍ່ແລະການອ້າງອິງທັງຫມົດລົງ. ພາຍໃນອາທິດຂອງການສາຍຮູບເງົາ, ຫ້ອງການຂອງ BBC ໄດ້ຖືກລ້ອມຮອບດ້ວຍຕໍາຫຼວດແລະການໂຈມຕີໂດຍເຈົ້າຫນ້າທີ່ພາສີ.
ບົດລາຍງານຂອງ Hindenburg ກ່າວຫາກຸ່ມ Adani ວ່າມີສ່ວນຮ່ວມໃນ "ການຈັດການຫຼັກຊັບແລະໂຄງການການສໍ້ໂກງບັນຊີ", ເຊິ່ງ - ໂດຍຜ່ານການນໍາໃຊ້ຫນ່ວຍງານຂອງແກະນອກຝັ່ງ - ໄດ້ຕີມູນຄ່າເກີນບໍລິສັດຈົດທະບຽນທີ່ສໍາຄັນຂອງຕົນແລະເພີ່ມມູນຄ່າສຸດທິຂອງປະທານຂອງຕົນ. ອີງຕາມບົດລາຍງານ, 85 ບໍລິສັດຈົດທະບຽນຂອງ Adani ມີມູນຄ່າເກີນກວ່າ XNUMX%. Modi ແລະ Adani ຮູ້ຈັກກັນມາເປັນເວລາຫຼາຍທົດສະວັດແລ້ວ. ມິດຕະພາບຂອງເຂົາເຈົ້າໄດ້ຖືກລວມເຂົ້າກັນຫຼັງຈາກປີ 2002 Gujarat pogrom.
ໃນເວລານັ້ນ, ອິນເດຍສ່ວນໃຫຍ່, ລວມທັງບໍລິສັດອິນເດຍໄດ້ຕົກຢູ່ໃນສະພາບທີ່ຕົກໃຈໃນການຂ້າສັດແລະການຂົ່ມຂືນຈໍານວນຫລາຍຂອງຊາວມຸດສະລິມທີ່ດໍາເນີນຢູ່ຕາມຖະຫນົນຂອງເມືອງແລະຫມູ່ບ້ານຂອງ Gujarat ໂດຍກຸ່ມຊາວຮິນດູທີ່ກໍາລັງເຝົ້າລະວັງຊອກຫາ "ການແກ້ແຄ້ນ". Gautam Adani ຢືນຢູ່ໂດຍ Modi. ກັບກຸ່ມນັກອຸດສາຫະກໍາ Gujarati ຂະຫນາດນ້ອຍ, ລາວສ້າງຕັ້ງເວທີໃຫມ່ຂອງນັກທຸລະກິດ. ພວກເຂົາເຈົ້າໄດ້ປະນາມນັກວິພາກວິຈານຂອງ Modi ແລະສະຫນັບສະຫນູນລາວໃນຂະນະທີ່ລາວເປີດການເຮັດວຽກທາງດ້ານການເມືອງໃຫມ່ໃນນາມ "Hindu Hriday Samrat", Emperor of Hindu Hearts. ດັ່ງນັ້ນຈຶ່ງເກີດສິ່ງທີ່ເອີ້ນວ່າ Gujarat Model ຂອງ "ການພັດທະນາ": ຊາດຮິນດູທີ່ຮຸນແຮງ underwritten ໂດຍເງິນບໍລິສັດທີ່ຮ້າຍແຮງ.
ໃນປີ 2014, ຫຼັງຈາກສາມສະໄໝເປັນນາຍົກລັດຖະມົນຕີ Gujarat, Modi ໄດ້ຮັບເລືອກຕັ້ງເປັນນາຍົກລັດຖະມົນຕີຂອງອິນເດຍ. ທ່ານໄດ້ບິນໄປສູ່ພິທີສາບານຕົວຂຶ້ນຮັບຕຳແໜ່ງຢູ່ນະຄອນ Delhi ໃນຍົນໂດຍສານສ່ວນຕົວທີ່ມີຊື່ຂອງ Adani ໄດ້ໃສ່ທົ່ວຮ່າງກາຍຂອງເຮືອບິນ. ໃນເວລາ 8 ປີແຫ່ງການດຳລົງຕຳແໜ່ງຂອງທ່ານ Modi, ທ່ານ Adani ໄດ້ກາຍເປັນຄົນຮັ່ງມີທີ່ສຸດໃນໂລກ. ຄວາມຮັ່ງມີຂອງລາວເພີ່ມຂຶ້ນຈາກ 137 ຕື້ໂດລາຫາ 2022 ຕື້ໂດລາ. ໃນປີ 72 ເທົ່ານັ້ນ, ລາວສ້າງລາຍຮັບໄດ້ XNUMX ຕື້ໂດລາ, ເຊິ່ງຫຼາຍກວ່າລາຍຮັບລວມຂອງມະຫາເສດຖີ XNUMX ຄົນຂອງໂລກຕໍ່ໄປ. ໄດ້ ກຸ່ມ Adani ໃນປັດຈຸບັນຄວບຄຸມທ່າເຮືອຂົນສົ່ງຫຼາຍສິບແຫ່ງທີ່ກວມເອົາ 30% ຂອງການຂົນສົ່ງສິນຄ້າຂອງອິນເດຍ, ສະໜາມບິນ 23 ແຫ່ງທີ່ຈັດການຜູ້ໂດຍສານສາຍການບິນອິນເດຍ 30% ແລະສາງທີ່ເກັບເຂົ້າ XNUMX% ຂອງເມັດພືດຂອງອິນເດຍ. ມັນເປັນເຈົ້າຂອງ ແລະດໍາເນີນງານໂຮງງານໄຟຟ້າທີ່ເປັນເຄື່ອງຜະລິດໄຟຟ້າທີ່ໃຫຍ່ທີ່ສຸດຂອງປະເທດ.
ແມ່ນແລ້ວ, Gautam Adani ແມ່ນຫນຶ່ງໃນບັນດາຜູ້ຊາຍທີ່ຮັ່ງມີທີ່ສຸດໃນໂລກ, ແຕ່ຖ້າທ່ານເບິ່ງການເລື່ອນລົງຂອງພວກເຂົາໃນລະຫວ່າງການເລືອກຕັ້ງ, BJP ບໍ່ພຽງແຕ່ເປັນຂອງອິນເດຍ, ແຕ່ບາງທີອາດຈະເປັນພັກການເມືອງທີ່ຮັ່ງມີທີ່ສຸດໃນໂລກ. ໃນປີ 2016 BJP ໄດ້ນໍາສະເຫນີໂຄງການຂອງພັນທະບັດການເລືອກຕັ້ງເພື່ອໃຫ້ບໍລິສັດຕ່າງໆສາມາດສະຫນອງທຶນໃຫ້ແກ່ພັກການເມືອງໂດຍບໍ່ມີການກໍານົດຕົວຕົນຂອງພວກເຂົາຖືກເປີດເຜີຍຕໍ່ສາທາລະນະ. ມັນໄດ້ກາຍເປັນພັກທີ່ມີສ່ວນແບ່ງທີ່ໃຫຍ່ທີ່ສຸດຂອງເງິນທຶນຂອງບໍລິສັດ. ມັນເບິ່ງຫຼາຍຄືກັບວ່າຕຶກແຝດມີຫ້ອງໃຕ້ດິນທົ່ວໄປ.
ຄືກັນກັບທີ່ Adani ຢືນຢູ່ຂ້າງທ່ານ Modi ໃນຊ່ວງເວລາທີ່ລາວຕ້ອງການ, ລັດຖະບານ Modi ໄດ້ຢືນຢູ່ຄຽງຂ້າງ Adani ແລະໄດ້ປະຕິເສດທີ່ຈະຕອບຄໍາຖາມດຽວທີ່ໄດ້ຍົກຂຶ້ນມາໂດຍສະມາຊິກຂອງຝ່າຍຄ້ານໃນລັດຖະສະພາ, ໄປຈົນເຖິງການຍົກເລີກການກ່າວປາໄສຂອງພວກເຂົາອອກຈາກບັນທຶກຂອງສະພາ.
ໃນຂະນະທີ່ BJP ແລະ Adani ໄດ້ສະສົມຊັບສົມບັດຂອງເຂົາເຈົ້າ, ໃນບົດລາຍງານທີ່ຮ້າຍກາດ Oxfam ກ່າວວ່າ 10% ສູງສຸດຂອງປະຊາກອນອິນເດຍຖື 77% ຂອງຄວາມຮັ່ງມີແຫ່ງຊາດທັງຫມົດ. 2017 ເປີເຊັນຂອງຄວາມຮັ່ງມີທີ່ສ້າງຂຶ້ນໃນປີ 1 ຕົກເປັນ 670% ທີ່ຮັ່ງມີທີ່ສຸດ ໃນຂະນະທີ່ຊາວອິນເດຍ 1 ລ້ານຄົນທີ່ປະກອບດ້ວຍເຄິ່ງຫນຶ່ງຂອງປະຊາກອນທີ່ທຸກຍາກທີ່ສຸດເຫັນຄວາມຮັ່ງມີຂອງເຂົາເຈົ້າເພີ່ມຂຶ້ນພຽງແຕ່ XNUMX%. ໃນຂະນະທີ່ອິນເດຍໄດ້ຮັບການຍອມຮັບວ່າເປັນມະຫາອໍານາດທາງດ້ານເສດຖະກິດທີ່ມີຕະຫຼາດຂະຫນາດໃຫຍ່, ປະຊາກອນສ່ວນໃຫຍ່ຂອງຕົນດໍາລົງຊີວິດຢູ່ໃນຄວາມທຸກຍາກ.
ຫລາຍລ້ານຄົນອາໄສຢູ່ໃນອາຫານການກິນທີ່ຈັດສົ່ງເປັນຊອງທີ່ມີໃບຫນ້າຂອງ Modi ພິມໃສ່ພວກມັນ. ອິນເດຍເປັນປະເທດຮັ່ງມີທີ່ມີຄົນທຸກຍາກຫຼາຍ. ຫນຶ່ງໃນສັງຄົມທີ່ບໍ່ສະເຫມີພາບທີ່ສຸດໃນໂລກ. ສໍາລັບຄວາມເຈັບປວດຂອງມັນ, Oxfam India ໄດ້ຖືກໂຈມຕີເຊັ່ນດຽວກັນ. ແລະອົງການນິລະໂທດກຳສາກົນ ແລະອົງການ NGO ທີ່ມີບັນຫາອື່ນໆຢູ່ໃນອິນເດຍ ໄດ້ຖືກຄຸກຄາມໃຫ້ປິດລົງ.
ບໍ່ມີສິ່ງນີ້ໄດ້ສ້າງຄວາມແຕກຕ່າງໃດໆຕໍ່ຜູ້ນຳຂອງປະຊາທິປະໄຕຕາເວັນຕົກ. ພາຍໃນມື້ຂອງຊ່ວງເວລາ Hindenburg-BBC, ຫຼັງຈາກກອງປະຊຸມທີ່ "ອົບອຸ່ນແລະມີປະສິດທິພາບ", ນາຍົກລັດຖະມົນຕີ Modi, ປະທານາທິບໍດີ Joe Biden ແລະປະທານາທິບໍດີ Emmanuel Macron ໄດ້ປະກາດວ່າອິນເດຍຈະຊື້ເຮືອບິນ Boeing ແລະ Airbus 470 ລຳ. ທ່ານ Biden ກ່າວວ່າ ຂໍ້ຕົກລົງດັ່ງກ່າວຈະສ້າງວຽກເຮັດງານທຳໃຫ້ອາເມລິກາຫຼາຍລ້ານຄົນ. Airbus ຈະຖືກຂັບເຄື່ອນໂດຍເຄື່ອງຈັກ Rolls Royce. "ສໍາລັບຂະແຫນງການບິນອະວະກາດທີ່ຈະເລີນຮຸ່ງເຮືອງຂອງອັງກິດ," ນາຍົກລັດຖະມົນຕີ Rishi Sunak ກ່າວວ່າ, "ທ້ອງຟ້າແມ່ນຂອບເຂດຈໍາກັດ."
ໃນເດືອນກໍລະກົດ Modi ໄດ້ເດີນທາງໄປສະຫະລັດໃນການຢ້ຽມຢາມທາງລັດຖະກິດແລະໄປຝຣັ່ງໃນຖານະເປັນຫົວຫນ້າແຂກໃນວັນ Bastille. ເຈົ້າສາມາດເລີ່ມເຊື່ອໄດ້ບໍ? Macron ແລະ Biden ຂີ້ຄ້ານໃສ່ລາວໃນລັກສະນະທີ່ອັບອາຍທີ່ສຸດ, ໂດຍຮູ້ຢ່າງເຕັມທີ່ວ່ານີ້ຈະຖືກນໍາໄປສູ່ຄໍາໂຄສະນາທີ່ບໍລິສຸດສໍາລັບການເລືອກຕັ້ງທົ່ວໄປ 2024 ທີ່ Modi ຈະຢືນເປັນສະໄໝທີສາມ. ບໍ່ມີຫຍັງທີ່ເຂົາເຈົ້າຈະບໍ່ໄດ້ຮູ້ຈັກກ່ຽວກັບຜູ້ຊາຍທີ່ເຂົາເຈົ້າກໍາລັງກອດ.
ພວກເຂົາເຈົ້າຈະໄດ້ຮູ້ກ່ຽວກັບບົດບາດຂອງທ່ານ Modi ໃນ pogrom Gujarat. ເຂົາເຈົ້າຈະໄດ້ຮູ້ເຖິງຄວາມເຈັບປ່ວຍເປັນປົກກະຕິທີ່ຊາວມຸດສະລິມຖືກເປີດເຜີຍຕໍ່ສາທາລະນະ lynched, ວິທີການບາງ lynchers ໄດ້ພົບກັບ garlands ໂດຍ a ສະມາຊິກ ໃນຄະນະລັດຖະບານຂອງທ່ານ Modi ແລະຂະບວນການຂອງການແບ່ງແຍກຊາວມຸດສະລິມ ແລະການແບ່ງແຍກດິນແດນ. ເຂົາເຈົ້າຄົງຈະຮູ້ເລື່ອງການຈູດເຜົາໂບດຫຼາຍຮ້ອຍແຫ່ງໂດຍຊາວຮິນດູ.
ພວກເຂົາເຈົ້າອາດຈະໄດ້ຮູ້ຈັກກ່ຽວກັບການ hounding ຂອງ ນັກການເມືອງຝ່າຍຄ້ານ, ນັກສຶກສາ, ນັກເຄື່ອນໄຫວສິດທິມະນຸດ, ທະນາຍຄວາມ ແລະ ນັກຂ່າວ, ບາງຄົນທີ່ໄດ້ຮັບ ຍາວ ໂທດຈໍາຄຸກ, ກ່ຽວກັບ ການໂຈມຕີ on ມະຫາວິທະຍາໄລ ໂດຍຕຳຫຼວດ ແລະຜູ້ຕ້ອງສົງໄສຊາດນິຍົມຮິນດູ, ໄດ້ ການຂຽນຄືນໃຫມ່ ຂອງປຶ້ມແບບຮຽນປະຫວັດສາດ, ໄດ້ ການຫ້າມຮູບເງົາ, ການ ປິດເຄື່ອງ ຂອງອົງການນິລະໂທດກຳສາກົນອິນເດຍ, ສ ການໂຈມຕີ ຢູ່ໃນຫ້ອງການຂອງ BBC ຂອງອິນເດຍ, ນັກເຄື່ອນໄຫວ, ນັກຂ່າວແລະນັກວິພາກວິຈານລັດຖະບານໄດ້ວາງໄວ້ໃນຄວາມລຶກລັບ ບັນຊີລາຍຊື່ທີ່ບໍ່ມີການບິນ ແລະຄວາມກົດດັນຕໍ່ນັກວິຊາການ, ທັງສອງ ອິນເດຍ ແລະ ຕ່າງປະເທດ.
ພວກເຂົາເຈົ້າຈະໄດ້ຮູ້ວ່າປັດຈຸບັນອິນເດຍໄດ້ຈັດອັນດັບ 161 ໃນ 180 ປະເທດໃນ ດັດຊະນີເສລີພາບດ້ານຂ່າວຂອງໂລກ, ວ່ານັກຂ່າວທີ່ດີທີ່ສຸດຂອງອິນເດຍຈໍານວນຫຼາຍໄດ້ຖືກຫລອກລວງອອກຈາກສື່ມວນຊົນທົ່ວໄປແລະວ່ານັກຂ່າວໃນໄວໆນີ້ອາດຈະຖືກຢູ່ພາຍໃຕ້ກົດລະບຽບ censorial ເຊິ່ງອົງການທີ່ຖືກແຕ່ງຕັ້ງໂດຍລັດຖະບານຈະມີອໍານາດໃນການຕັດສິນໃຈວ່າບົດລາຍງານສື່ມວນຊົນແລະຄໍາເຫັນກ່ຽວກັບລັດຖະບານແມ່ນຫຼືບໍ່. ປອມ ຫຼືເຂົ້າໃຈຜິດ. ແລະກົດຫມາຍ IT ໃຫມ່ທີ່ຖືກອອກແບບມາເພື່ອປິດການຂັດແຍ້ງໃນສື່ສັງຄົມ.
ເຂົາເຈົ້າຄົງຈະຮູ້ດີກ່ຽວກັບການຖືດາບ, ໂຫດຮ້າຍຂອງພວກຊາວຮິນດູທີ່ໂຫດຮ້າຍປ່າເຖື່ອນທີ່ຮຽກຮ້ອງການທຳລາຍຊາວມຸດສະລິມ ແລະການຂົ່ມຂືນແມ່ຍິງມຸດສະລິມເປັນປະຈຳ ແລະຢ່າງເປີດເຜີຍ.
ພວກເຂົາເຈົ້າຈະໄດ້ຮູ້ກ່ຽວກັບສະຖານະການໃນ Kashmir, ເຊິ່ງເລີ່ມຕົ້ນໃນປີ 2019 ແມ່ນຂຶ້ນກັບການເປັນເດືອນ ຂາດການສື່ສານ – ການປິດອິນເຕີເນັດທີ່ຍາວທີ່ສຸດໃນປະຊາທິປະໄຕ – ແລະພວກນັກຂ່າວໄດ້ຮັບການຂົ່ມເຫັງ, ການຈັບກຸມແລະການສອບຖາມ. ບໍ່ມີໃຜໃນສະຕະວັດທີ 21 ຄວນມີຊີວິດຄືກັບພວກເຂົາ, ໂດຍມີເກີບໃສ່ຄໍຂອງພວກເຂົາ.
ເຂົາເຈົ້າຄົງຈະຮູ້ແລ້ວກ່ຽວກັບກົດໝາຍວ່າດ້ວຍການແກ້ໄຂການເປັນພົນລະເມືອງທີ່ໄດ້ຜ່ານໄປແລ້ວໃນປີ 2019 ທີ່ມີການຈຳແນກຕໍ່ຊາວມຸດສະລິມຢ່າງບໍ່ປະໝາດ, ອັນໃຫຍ່ຫຼວງ. ການປະທ້ວງ ວ່າມັນໄດ້ແຕະຕ້ອງແລະວິທີການປະທ້ວງເຫຼົ່ານັ້ນພຽງແຕ່ສິ້ນສຸດລົງຫຼັງຈາກຊາວມຸດສະລິມຫຼາຍສິບຄົນ ຖືກຂ້າຕາຍ ໃນປີຕໍ່ມາໂດຍກຸ່ມຊາວຮິນດູໃນເມືອງເດລີ (ເຊິ່ງ, ບັງເອີນ, ເກີດຂຶ້ນໃນຂະນະທີ່ປະທານາທິບໍດີ Donald Trump ຢູ່ໃນເມືອງໃນການຢ້ຽມຢາມທາງລັດ, ແລະກ່ຽວກັບສິ່ງທີ່ລາວເວົ້າບໍ່ໄດ້). ເຂົາເຈົ້າຄົງຈະຮູ້ໄດ້ວ່າ ຕຳຫຼວດນະຄອນເດລີ ໄດ້ບັງຄັບໃຫ້ຊາຍໜຸ່ມຊາວມຸດສະລິມທີ່ນອນຢູ່ຖະໜົນ ຮ້ອງເພງຊາດອິນເດຍ ຂະນະທີ່ເຂົາເຈົ້າໄດ້ຢຽບຢໍ່າກັນ ແລະເຕະຕີເຂົາເຈົ້າແນວໃດ. ຫນຶ່ງໃນນັ້ນໄດ້ເສຍຊີວິດຕໍ່ມາ.
ພວກເຂົາເຈົ້າຈະໄດ້ຮູ້ວ່າໃນເວລາດຽວກັນພວກເຂົາເຈົ້າກໍາລັງ fetting Modi, Muslims ໄດ້ ໜີ ເມືອງນ້ອຍແຫ່ງນຶ່ງໃນ Uttarakhand ໃນພາກເຫນືອຂອງອິນເດຍ ຫຼັງຈາກພວກຫົວຮຸນແຮງ Hindu ທີ່ພົວພັນກັບ BJP ໄດ້ໝາຍເລກ X ຢູ່ປະຕູຂອງພວກເຂົາ ແລະໄດ້ບອກໃຫ້ພວກເຂົາອອກໄປ. ມີການສົນທະນາເປີດຂອງ Uttarakhand "ບໍ່ມີຊາວມຸດສະລິມ". ເຂົາເຈົ້າຄົງຈະຮູ້ວ່າພາຍໃຕ້ການເຝົ້າລະວັງຂອງ Modi, ລັດ Manipur ໃນພາກຕາເວັນອອກສຽງເໜືອຂອງອິນເດຍ ໄດ້ຕົກເຂົ້າສູ່ສົງຄາມກາງເມືອງທີ່ປ່າເຖື່ອນ. ຮູບແບບການຊຳລະລ້າງຊົນເຜົ່າໄດ້ດຳເນີນໄປ. ສູນກາງແມ່ນສັບສົນ, ລັດຖະບານຂອງລັດແມ່ນ partisan, ກໍາລັງຮັກສາຄວາມປອດໄພໄດ້ຖືກແບ່ງແຍກລະຫວ່າງຕໍາຫຼວດແລະຜູ້ອື່ນທີ່ບໍ່ມີລະບົບຕ່ອງໂສ້ຄໍາສັ່ງ. ອິນເຕີເນັດຖືກຕັດ. ຂ່າວຕ້ອງໃຊ້ເວລາຫຼາຍອາທິດເພື່ອກັ່ນຕອງອອກ.
ຢ່າງໃດກໍຕາມ, ມະຫາອໍານາດຂອງໂລກເລືອກທີ່ຈະໃຫ້ Modi ອົກຊີເຈນທັງຫມົດທີ່ລາວຕ້ອງການເພື່ອທໍາລາຍຜ້າສັງຄົມແລະເຜົາໄຫມ້ອິນເດຍ. ສໍາລັບຂ້ອຍ, ນີ້ແມ່ນຮູບແບບຂອງເຊື້ອຊາດ. ພວກເຂົາອ້າງວ່າເປັນປະຊາທິປະໄຕ, ແຕ່ພວກເຂົາເປັນຄົນເຊື້ອຊາດ. ພວກເຂົາບໍ່ເຊື່ອວ່າ "ຄຸນຄ່າ" ຂອງພວກເຂົາຄວນໃຊ້ກັບປະເທດທີ່ບໍ່ແມ່ນສີຂາວ. ແນ່ນອນ, ມັນເປັນເລື່ອງເກົ່າ.
ມັນບໍ່ສໍາຄັນ. ພວກເຮົາຈະສູ້ຮົບຂອງຕົນເອງ – ແລະໃນທີ່ສຸດພວກເຮົາຈະຊະນະປະເທດຂອງພວກເຮົາກັບຄືນໄປບ່ອນ. ເຖິງຢ່າງໃດກໍ່ຕາມ, ຖ້າພວກເຂົາຈິນຕະນາການວ່າການຍົກເລີກປະຊາທິປະໄຕໃນປະເທດອິນເດຍຈະບໍ່ສົ່ງຜົນກະທົບຕໍ່ໂລກທັງຫມົດ, ແນ່ນອນວ່າພວກເຂົາຕ້ອງເປັນຄວາມຫຼອກລວງ.
ສໍາລັບທຸກຄົນທີ່ເຊື່ອວ່າອິນເດຍຍັງເປັນປະຊາທິປະໄຕ - ນີ້ແມ່ນເຫດການຈໍານວນຫນ້ອຍທີ່ເກີດຂື້ນໃນສອງສາມເດືອນຜ່ານມາ. ນີ້ແມ່ນສິ່ງທີ່ຂ້ອຍຫມາຍເຖິງເມື່ອຂ້ອຍເວົ້າວ່າພວກເຮົາໄດ້ກ້າວໄປສູ່ໄລຍະທີ່ແຕກຕ່າງກັນ. ເວລາສໍາລັບການເຕືອນໄພໄດ້ສິ້ນສຸດລົງ, ແລະພວກເຮົາຕ້ອງຢ້ານກົວພາກສ່ວນຂອງປະຊາຊົນຫຼາຍເທົ່າທີ່ພວກເຮົາຢ້ານຜູ້ນໍາຂອງພວກເຮົາ:
ໃນ Manipur ບ່ອນທີ່ສົງຄາມກາງເມືອງເກີດຂຶ້ນ, ຕຳຫຼວດເຊິ່ງເປັນຝ່າຍສ່ວນຕົວທັງໝົດ, ໄດ້ມອບຜູ້ຍິງສອງຄົນໃຫ້ກຸ່ມຄົນໜຶ່ງເພື່ອພາຕົວເປືອຍກາຍຜ່ານໝູ່ບ້ານແຫ່ງໜຶ່ງ ແລ້ວກໍ່ການຂົ່ມຂືນກຸ່ມຄົນ. ຫນຶ່ງໃນພວກເຂົາເບິ່ງນ້ອງຊາຍຫນຸ່ມຂອງນາງຖືກຄາດຕະກໍາຕໍ່ຫນ້າຕາຂອງນາງ. ແມ່ຍິງທີ່ຢູ່ໃນຊຸມຊົນດຽວກັນກັບຜູ້ຂົ່ມຂືນ ໄດ້ຢືນຢູ່ຂ້າງຜູ້ຂົ່ມຂືນ ແລະ ຍັງໄດ້ຍຸຍົງໃຫ້ຜູ້ຊາຍຂອງເຂົາເຈົ້າຂົ່ມຂືນ.
ໃນລັດ Maharashtra ເຈົ້າໜ້າທີ່ກອງກຳລັງປ້ອງກັນທາງລົດໄຟຕິດອາວຸດໄດ້ຍ່າງລົງຕາມແລວທາງຂອງລົດໄຟ, ຍິງຜູ້ໂດຍສານຊາວມຸດສະລິມ ແລະຮຽກຮ້ອງໃຫ້ປະຊາຊົນລົງຄະແນນສຽງໃຫ້ Modi.
ຫໍພິພິທະພັນຊາວຮິນດູທີ່ໄດ້ຮັບຄວາມນິຍົມຢ່າງໃຫຍ່ຫຼວງ, ມັກຈະຖ່າຍຮູບຮ່ວມກັບນັກການເມືອງ ແລະຕຳຫຼວດລະດັບສູງ, ຮຽກຮ້ອງໃຫ້ຊາວຮິນດູເຂົ້າຮ່ວມການເດີນຂະບວນທາງສາສະໜາຜ່ານບ່ອນຕັ້ງຖິ່ນຖານຂອງຊາວມຸດສະລິມທີ່ມີປະຊາກອນໜາແໜ້ນ. ລາວເປັນຜູ້ຖືກກ່າວຫາສຳຄັນໃນການຄາດຕະກຳຊາວໜຸ່ມຊາວມຸສລິມສອງຄົນທີ່ຖືກມັດໃສ່ລົດຍົນແລະຖືກໄຟໄໝ້ທັງຊີວິດໃນເດືອນກຸມພາ.
ເມືອງ Nuh abuts Gurgaon, ບ່ອນທີ່ບໍລິສັດສາກົນທີ່ສໍາຄັນມີຫ້ອງການຂອງເຂົາເຈົ້າ. ຊາວຮິນດູໃນການເດີນຂະບວນໄດ້ຖືປືນກົນ ແລະດາບ. ຊາວມຸດສະລິມໄດ້ປ້ອງກັນຕົນເອງ. ຄາດຄະເນວ່າ, ການເດີນຂະບວນໄດ້ສິ້ນສຸດລົງດ້ວຍຄວາມຮຸນແຮງ. ຫົກຄົນໄດ້ຖືກຂ້າຕາຍ. ອິມາມອາຍຸ 19 ປີຖືກຂ້າຢູ່ໃນຕຽງນອນຂອງລາວ, ວັດຂອງລາວຖືກທໍາລາຍແລະຖືກໄຟໄຫມ້. ການຕອບໂຕ້ຂອງລັດແມ່ນການບຸກໂຈມຕີບ່ອນຕັ້ງຖິ່ນຖານຊາວມຸດສະລິມທຸກຍາກທີ່ສຸດ ແລະເຮັດໃຫ້ຫລາຍຮ້ອຍຄອບຄົວຕ້ອງຫລົບໜີໄປເສຍຊີວິດ.
ນາຍົກລັດຖະມົນຕີບໍ່ໄດ້ເວົ້າຫຍັງກ່ຽວກັບເລື່ອງນີ້. ມັນແມ່ນລະດູການເລືອກຕັ້ງ. ເດືອນພຶດສະພາຕໍ່ໄປຈະມີການເລືອກຕັ້ງທົ່ວໄປ. ມັນເປັນສ່ວນໜຶ່ງທັງໝົດຂອງການໂຄສະນາຫາສຽງເລືອກຕັ້ງ. ພວກເຮົາໄດ້ຮັບມືກັບການນອງເລືອດຫຼາຍຂຶ້ນ, ການສັງຫານໝູ່, ການໂຈມຕີດ້ວຍທຸງປອມ, ສົງຄາມທຳທ່າແລະສິ່ງໃດໜຶ່ງເພື່ອແນໃສ່ເພີ່ມທະວີການແບ່ງແຍກປະຊາກອນທີ່ເປັນຂົ້ວໂລກແລ້ວ.
ຂ້າພະເຈົ້າຫາກໍ່ໄດ້ເບິ່ງວິດີໂອເລັກນ້ອຍ chilling filmed ໃນຫ້ອງຮຽນຂອງໂຮງຮຽນຂະຫນາດນ້ອຍ. ຄູສອນໃຫ້ເດັກນ້ອຍຊາວມຸດສະລິມຄົນໜຶ່ງຢືນຢູ່ຂ້າງໂຕະຂອງນາງ ແລະຂໍໃຫ້ນັກຮຽນທີ່ເຫຼືອ, ເດັກນ້ອຍຊາວຮິນດູ, ລຸກຂຶ້ນເທື່ອລະຄົນ ແລະຕົບເຂົາ. ນາງຕັກເຕືອນຜູ້ທີ່ບໍ່ໄດ້ຕີລາວໜັກພໍ. ການກະທຳດັ່ງກ່າວແມ່ນຊາວຮິນດູໃນໝູ່ບ້ານ ແລະ ຕຳຫຼວດໄດ້ກົດດັນບັນດາຄອບຄົວຊາວມຸດສະລິມບໍ່ໃຫ້ກ່າວຟ້ອງ. ຄ່າຮຽນຂອງເດັກຊາຍຊາວມຸດສະລິມໄດ້ຖືກຄືນເງິນຄືນ ແລະລາວໄດ້ຖືກເອົາອອກຈາກໂຮງຮຽນ.
ສິ່ງທີ່ເກີດຂຶ້ນໃນປະເທດອິນເດຍບໍ່ແມ່ນຄວາມຫລາກຫລາຍຂອງ fascism ອິນເຕີເນັດ. ມັນເປັນເລື່ອງທີ່ແທ້ຈິງ. ພວກເຮົາໄດ້ກາຍເປັນ Nazis. ບໍ່ພຽງແຕ່ຜູ້ນໍາຂອງພວກເຮົາ, ບໍ່ພຽງແຕ່ຊ່ອງທາງໂທລະພາບແລະຫນັງສືພິມຂອງພວກເຮົາ, ແຕ່ພາກສ່ວນທີ່ກວ້າງໃຫຍ່ຂອງປະຊາກອນຂອງພວກເຮົາເຊັ່ນດຽວກັນ. ຈໍານວນຫຼວງຫຼາຍໃນບັນດາປະຊາກອນຊາວຮິນດູອິນເດຍທີ່ອາໄສຢູ່ໃນສະຫະລັດແລະເອີຣົບແລະອາຟຣິກາໃຕ້ສະຫນັບສະຫນູນ fascists ທາງດ້ານການເມືອງເຊັ່ນດຽວກັນກັບທາງດ້ານວັດຖຸ. ເພື່ອເຫັນແກ່ຈິດວິນຍານຂອງພວກເຮົາ, ແລະສໍາລັບເດັກນ້ອຍຂອງພວກເຮົາແລະເດັກນ້ອຍຂອງພວກເຮົາ, ພວກເຮົາຕ້ອງຢືນຂຶ້ນ. ມັນບໍ່ສໍາຄັນວ່າພວກເຮົາລົ້ມເຫລວຫຼືປະສົບຜົນສໍາເລັດ. ຄວາມຮັບຜິດຊອບນັ້ນບໍ່ໄດ້ຢູ່ກັບພວກເຮົາຢູ່ໃນປະເທດອິນເດຍຢ່າງດຽວ. ອີກບໍ່ດົນ, ຖ້າ Modi ຊະນະໃນປີ 2024, ຫົນທາງຂອງຄວາມບໍ່ເຫັນດີທັງໝົດຈະຖືກປິດລົງ. ບໍ່ມີໃຜໃນຫ້ອງໂຖງນີ້ຕ້ອງທຳທ່າວ່າເຈົ້າບໍ່ຮູ້ວ່າເກີດຫຍັງຂຶ້ນ.
ຖ້າເຈົ້າອະນຸຍາດໃຫ້ຂ້ອຍ, ຂ້ອຍຈະສິ້ນສຸດໂດຍການອ່ານບົດຫນຶ່ງຈາກບົດຂຽນທໍາອິດຂອງຂ້ອຍ, ການສິ້ນສຸດຂອງຈິນຕະນາການ. ມັນເປັນການສົນທະນາກັບຫມູ່ເພື່ອນກ່ຽວກັບຄວາມລົ້ມເຫຼວ – ແລະ manifesto ຂອງນັກຂຽນສ່ວນບຸກຄົນຂອງຂ້າພະເຈົ້າ.
"ຂ້າພະເຈົ້າເວົ້າວ່າໃນກໍລະນີໃດກໍ່ຕາມຂອງນາງແມ່ນທັດສະນະພາຍນອກຂອງສິ່ງຕ່າງໆ, ການສົມມຸດຕິຖານນີ້ວ່າ trajectory ຂອງຄວາມສຸກຂອງບຸກຄົນໃດຫນຶ່ງ, ຫຼືເວົ້າວ່າການບັນລຸໄດ້, ໄດ້ເຖິງຈຸດສູງສຸດ (ແລະໃນປັດຈຸບັນຕ້ອງ trough) ເພາະວ່ານາງໄດ້ stumbled ກັບ 'ຄວາມສໍາເລັດ'. ມັນໄດ້ຖືກຕັ້ງໄວ້ບົນພື້ນຖານຄວາມເຊື່ອທີ່ບໍ່ສົມມຸດຕິຖານວ່າຄວາມຮັ່ງມີແລະຊື່ສຽງເປັນສິ່ງບັງຄັບຂອງຄວາມຝັນຂອງທຸກໆຄົນ.
ເຈົ້າຢູ່ນິວຢອກດົນເກີນໄປ, ຂ້ອຍບອກນາງ. ມີໂລກອື່ນໆ. ຄວາມຝັນປະເພດອື່ນໆ. ຄວາມຝັນທີ່ຄວາມລົ້ມເຫລວແມ່ນເປັນໄປໄດ້. ເປັນກຽດ. ບາງຄັ້ງກໍ່ມີມູນຄ່າພະຍາຍາມ. ໂລກທີ່ການຮັບຮູ້ບໍ່ແມ່ນພຽງແຕ່ barometer ຂອງ brilliance ຫຼືຄຸນຄ່າຂອງມະນຸດ. ມີຫຼາຍນັກຮົບທີ່ຂ້ອຍຮູ້ຈັກ ແລະຮັກແພງ, ຄົນມີຄ່າຫຼາຍກວ່າຕົວຂ້ອຍເອງ, ຜູ້ທີ່ໄປສູ້ຮົບໃນແຕ່ລະມື້, ຮູ້ລ່ວງໜ້າວ່າເຂົາເຈົ້າຈະລົ້ມເຫລວ. ແທ້ຈິງແລ້ວ, ພວກເຂົາເຈົ້າແມ່ນຫນ້ອຍ 'ສົບຜົນສໍາເລັດ' ໃນຄວາມຮູ້ສຶກຫຍາບຄາຍທີ່ສຸດຂອງຄໍາສັບ, ແຕ່ບໍ່ສໍາເລັດໂດຍຫມາຍຄວາມວ່າຫນ້ອຍ.
ຄວາມຝັນອັນດຽວທີ່ມີຄ່າ, ຂ້ອຍບອກນາງວ່າ, ຝັນວ່າເຈົ້າຈະມີຊີວິດຢູ່ໃນຂະນະທີ່ເຈົ້າມີຊີວິດຢູ່ແລະຕາຍພຽງແຕ່ເມື່ອເຈົ້າຕາຍ. (Prescience? ບາງທີ.)
'ມັນຫມາຍຄວາມວ່າແນວໃດ?' (ຄິ້ວໂຄ້ງ, ລຳຄານເລັກນ້ອຍ.)
ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ພະຍາຍາມອະທິບາຍ, ແຕ່ບໍ່ໄດ້ເຮັດວຽກທີ່ດີຫຼາຍຂອງມັນ. ບາງຄັ້ງຂ້ອຍຈໍາເປັນຕ້ອງຂຽນເພື່ອຄິດ. ສະນັ້ນ ຂ້ອຍຈຶ່ງຂຽນມັນໄວ້ໃຫ້ລາວເທິງຜ້າປູເຈ້ຍ. ນີ້ແມ່ນສິ່ງທີ່ຂ້ອຍຂຽນວ່າ: ຮັກ. ເປັນທີ່ຮັກ. To ຢ່າລືມຄວາມສຳຄັນຂອງເຈົ້າເອງ. ບໍ່ເຄີຍໃຊ້ຄວາມຮຸນແຮງທີ່ບໍ່ສາມາດເວົ້າໄດ້ ແລະຄວາມບໍ່ສົມດຸນຂອງຊີວິດທີ່ຢູ່ອ້ອມຕົວເຈົ້າ. ເພື່ອສະແຫວງຫາຄວາມສຸກໃນສະຖານທີ່ saddest. ເພື່ອສະແຫວງຫາຄວາມງາມຂອງ lair ຂອງຕົນ. ບໍ່ເຄີຍເຮັດໃຫ້ສິ່ງທີ່ສັບສົນຫຼືສັບສົນສິ່ງທີ່ງ່າຍດາຍ. ເຄົາລົບຄວາມເຂັ້ມແຂງ, ບໍ່ເຄີຍມີອໍານາດ. ສໍາຄັນທີ່ສຸດ, ເພື່ອເບິ່ງ. ເພື່ອພະຍາຍາມແລະເຂົ້າໃຈ. ບໍ່ເຄີຍເບິ່ງໄປໄກ. ແລະບໍ່ເຄີຍ, ບໍ່ເຄີຍ, ທີ່ຈະລືມ.”
ຂ້າພະເຈົ້າຂໍຂອບໃຈທ່ານອີກເທື່ອຫນຶ່ງສໍາລັບກຽດສັກສີຂອງລາງວັນນີ້. ຂ້ອຍມັກສ່ວນຫນຶ່ງໃນການອ້າງເຖິງລາງວັນທີ່ມັນເວົ້າວ່າ, "Arundhati Roy ໃຊ້ບົດຂຽນເປັນຮູບແບບຂອງການຕໍ່ສູ້."
ມັນຈະເປັນຄວາມນັບຖື, ຈອງຫອງ, ແລະແມ່ນແຕ່ໂງ່ເລັກນ້ອຍຂອງນັກຂຽນທີ່ຈະເຊື່ອວ່ານາງສາມາດປ່ຽນແປງໂລກດ້ວຍການຂຽນຂອງນາງ. ແຕ່ມັນຈະເປັນຕາສົງສານຖ້ານາງບໍ່ໄດ້ພະຍາຍາມ.
ກ່ອນທີ່ຂ້ອຍຈະໄປ…ຂ້ອຍຢາກເວົ້າອັນນີ້ວ່າ: ລາງວັນນີ້ມາພ້ອມກັບເງິນຫຼາຍ. ມັນຈະບໍ່ຢູ່ກັບຂ້ອຍ. ມັນຈະຖືກແບ່ງປັນກັບບັນດານັກເຄື່ອນໄຫວ, ນັກຂ່າວ, ທະນາຍຄວາມ, ນັກສ້າງຮູບເງົາທີ່ກ້າຫານຫຼາຍທີ່ບໍ່ເປັນໄປໄດ້, ຜູ້ທີ່ສືບຕໍ່ຢືນຢູ່ໃນລະບອບນີ້ໂດຍເກືອບບໍ່ມີຊັບພະຍາກອນ. ຢ່າງໃດກໍຕາມ, ສະຖານະການແມ່ນຮ້າຍແຮງ, ກະລຸນາຮູ້ວ່າມີການຕໍ່ສູ້ຢ່າງໃຫຍ່ຫຼວງ.
ZNetwork ໄດ້ຮັບທຶນພຽງແຕ່ໂດຍຜ່ານຄວາມເອື້ອເຟື້ອເພື່ອແຜ່ຂອງຜູ້ອ່ານຂອງຕົນ.
ບໍລິຈາກ