T안녕하세요, 스래셔, 펑크, 정치적인 사람들입니다. 캐나다의 펑크 록 밴드 Propagandhi는 음악계에서 거의 20년 동안 활동하면서 단순한 음악적 이름 그 이상을 만들어냈습니다. Propagandhi는 1980년대 중반 Chris Hanahh가 지역 레코드 매장에 "베이시스트를 찾는 프로그레시브 스래셔 밴드"라는 광고를 게시하면서 밴드를 결성한 이후 정치적, 예술적으로 큰 발전을 이루었습니다. 밴드 멤버인 가수/기타리스트 Hanahh, 베이시스트 Todd Kowalski, 드러머 Jord Samolesky는 밴드를 사회 변화에 봉사하기로 결정했으며, 이는 그들의 고향인 온타리오 주 위니펙에서 가사, 자선 공연, 자원 봉사 활동에 영감을 주었습니다. .
밴드는 19월에 라틴 아메리카를 통한 첫 투어를 시작했습니다. 부에노스아이레스에 있는 동안 Propagandhi는 도시 중심부에서 지난 7년 동안 노동자 통제 하에 있던 BAUEN 호텔에 머물렀습니다. 사장도 주인도 없는 XNUMX층짜리 호텔에 묵는 것에 열성적인 그들은 협동조합이 어떻게 구성되어 있는지 온갖 질문을 했다. 많은 질문은 밴드와 음반사인 GXNUMX Welcoming Committee를 자체 관리한 경험에 뿌리를 두고 있습니다. 오랫동안 Parecon(참여경제학)을 옹호해 왔으며 Z 독자 여러분, Hanahh와 Kowalski는 비디오 집단 Grupo Alavío의 사무실에 있는 BAUEN 호텔 지하에 앉아 Propaghandi의 정치적 성장과 예술적 미래에 대해 이야기했습니다.
트리고나: 선전이란 무엇입니까?
HANAHH: 이름은 우리가 16살 때 생각해낸 이름이에요. 아직 의미가 있을 수도 있지만, 지금은 기본적으로 우리에게 이름이에요. 밴드는 가치 기반입니다.
KOWALSKI: 저는 밴드가 무엇인지에 대해 생각합니다. 노래, 가사, 우리가 지지하는 것, 우리가 연주하는 혜택 등이죠.
음악은 어떻게 제작하나요?
HANAHH: 밴드의 구체적인 직업군은 없어요. 그것은 일이 어떻게 일어나는지에 대한 매우 자연스러운 진화입니다. 우리는 모든 것이 협력할 수 있도록 최선을 다합니다. 우리는 모두가 기여할 때 최종 제품이 더 좋아지도록 모든 사람의 의견을 얻으려고 노력합니다. 다행히도 자연스럽게 그런 과정을 거쳤기 때문에 굳이 그런 과정을 강요할 필요는 없었어요. 나는 그것이 사물이 어떻게 될 수 있는지에 대한 자연스러운 경향을 말하는 것이라고 생각합니다. 한 사람이 모두에게 무엇을 해야 할지 지시하는 것보다 모두가 기여하고 모든 사람의 제품이 아닌 그들의 제품을 얻게 되면 상황이 더 좋아질 수 있습니다.
G7 환영위원회 기록의 기본 철학은 무엇입니까?
HANAHH: 무엇보다도 우리가 실제로 좋아하지만 가치 중심보다 이익 중심인 음악 산업에서 무시당한다고 생각하는 아티스트나 음악가를 상대하는 것입니다. 그것은 특정한 측면입니다. 또 다른 측면은 직장 구조로, 내가 생각하기에 직장을 조직하는 미성숙한 방법, 즉 사장이나 상사가 있는 방식을 복제하지 않도록 항상 확인하는 것입니다. 그런 다음 다른 모든 사람들은 위에서 아래로 지시가 내려지는 명령 체계를 따릅니다. 우리는 이전 미국 레이블인 Fat Records 및 기타 레이블에서 이를 보았습니다. 왕이 있으면 모두가 시키는 대로 합니다.
제 생각엔 소속사에서 진행하던 프로젝트가 망가진 것 같아요. 반면 G7은 음반이 팔리지 않고 다운로드가 더 인기 있는 음악 분야에서 일어나고 있는 일에도 불구하고 우리의 작업 공간 구조 때문에 살아남을 것입니다. 여러 면에서 더 탄력적입니다. 여러분, 지금은 남자가 두 명뿐입니다. 하지만 다섯 명이 일할 때도 사람들은 돈을 빨리 벌기보다는 가치에 관심이 있었기 때문에 거기에 있었습니다. 그것은 우리에게 중요합니다.
자체 레이블을 소유한 밴드가 유통에 어떤 영향을 미쳤나요?
HANAHH: 1인당 우리는 하향식 부자 기업보다 더 나은 일을 해왔습니다. 작업장 구조는 아이디어를 내부적으로 실제적으로 적용한 것입니다. 그 외에 우리는 유통업체에 적시에 기록을 제공합니다. 직장 구조 밖에서 우리는 여전히 시장의 노예입니다.
어떤 사회적, 정치적 운동이 Propagandhi의 작업에 영감을 주었나요?
KOWALSKI: 가장 최근에는 위니펙에 본거지를 둔 Sisters in Spirit이 있습니다. 우리는 그들을 위해 혜택을 누렸습니다. Sisters in Spirit은 캐나다 원주민 여성들과 함께 일합니다. 그들은 캐나다에서 살해된 실종된 원주민 여성을 찾으려고 노력하지만 경찰은 그들을 찾기 위해 충분한 노력을 기울이지 않습니다. 또한 캐나다 사회에서 원주민 여성 학대에 대한 인식을 제고하기 위해. 또한 저에게는 웰컴 플레이스(Welcome Place)라는 곳이 있는데, 제가 자원 봉사 활동에 많은 시간을 보냈던 최근 캐나다로 이주한 난민들을 위한 센터입니다. 주변 사람들에게 보여주고, 도서관 카드를 받고, Y 사용법을 보여줍니다.
HANAHH: 실제로 지난 15~20년 동안 조직에 참여하면서 우리의 귀를 즐겁게 만드는 것은 거의 모든 수준에서 모든 사람에게 분명히 실패하고 있는 기존 기관과 다른 일을 하는 그룹입니다. 우리가 어렸을 때 우리의 귀는 무정부주의나 사회주의, 순수한 이윤보다는 가치에 더 관련되어 보이는 모든 것에 대해 귀를 기울였습니다. 그것이 우리를 오늘날의 위치로 이끌었고, 여전히 사람들이 그것을 현실로 만드는 데 효과적이고 효율적인 것이 무엇인지 찾으려고 노력하고 있습니다.
이제 라틴 아메리카에 계시는데 어떤 점에서 영감을 얻었나요?
KOWALSKI: 우리가 거리에서 보는 예술품 중 일부죠.
HANAHH: 인간의 사회 제도에 관한 한, 이 [BAUEN 호텔]은 지금까지 우리가 본 것 중에서 꽤 독특할 것입니다. 완전히 긍정적이지는 않지만 특히 중앙 아메리카에서 나에게 인상 깊었던 또 다른 점은 사람들이 북미 문화에 대해 거의 잘못 알고 있다는 것입니다. 나는 중앙 아메리카에 와서 다양한 소리와 사람들이 북아메리카에서 무슨 일이 일어나고 있는지 모르고 여기 밴드에서 무슨 일이 일어나고 있는지 우리에게 보여줄 것으로 기대했습니다. 매우 미국화되어 있습니다. 정말 놀랐습니다. 북미 문화에서 라틴 아메리카로 이어지는 일방 통행로입니다. 일방통행으로 문화교류를 하는 것은 건강하지 않습니다.
KOWALSKI: 당신은 여기로 와서 사람들을 속이고 싶지 않습니다. 또한 투어가 비교적 순조롭게 진행되면 아이들에게서 돈을 벌려고 하는 거시기 밴드에게 문이 열리는 것이 아닌가 하는 두려움도 있습니다. 그래서 양날의 검이 될 수 있다.
사회 변화에서 예술가의 역할은 무엇입니까?
HANAHH: 저는 무대에서 정치적인 말을 하거나 무대를 정치적인 플랫폼으로 이용하는 것을 부끄럽지 않습니다. 우리는 보통 쇼에서 무언가를 말합니다.
개인적으로, 우리는 아마도 이러한 관점을 공유할 것입니다. 저는 이 세상에 태어나 특정한 방식으로 세상을 보는 사람으로서 책임이 있습니다. 그리고 세상을 그렇게 미친 듯이 잘못된 방식으로 보는 사람이 [나는] 그것에 대해 논평해야 합니다. 밴드를 통해 우리가 할 수 있는 최소한의 책임은... 어떻게 세상을 돌아다니며 뉴스에 나오든 거리에 나오든 보이는 것을 보고, 대신에 많은 사람들과 함께 모여 댓글을 달 수 있는가 하는 것입니다. 거기 없는 척하는 것.
KOWALSKI: 사람들은 들을 때 반응하고, 공감할 수 있는 것에 반응한다고 생각합니다. 다양한 군중이 가사의 다양한 부분에 반응합니다. 이 부분을 얻으면 얻지 못하면 얻지 못합니다.
HANAHH: 우리는 모두와 달라지려고 말을 하지 않아요. 우리의 생각은 평범함의 원칙이 실제로 존재한다는 것입니다. 예를 들어, 상사와 직원 관계가 잘못된 것이라고 생각한다면 대부분의 사람들은 공감할 것입니다. 근본적으로 잘못된 것이 있다고 생각하고, 직장생활을 하면서 개인적으로 그 관계를 즐겨본 적이 없다고 생각한다면, 대부분의 사람들도 부정적인 상사와 직원 관계를 경험한 경험을 공유하고 있을 것이라고 가정합니다. 나는 특별히 독특한 사람이 아니다. 그래서 당신이 그 아이디어를 거기에 내놓고 그것을 보기 시작하면, 예, 모두가 비슷한 경험을 했을 것입니다. 그런 것에 대해 손을 보여달라고 하면 모두 손을 위로 듭니다. 단지 대부분의 사람들이 정리를 하지 않거나 정리할 수 없다고 느끼는 것일 뿐입니다. 모두가 고립감을 느끼기 때문에 아무것도 크게 변하지 않는 것 같습니다.
음악이 다른 매체보다 메시지를 더 잘 전달할 수 있다고 생각하시나요?
HANAHH: 그럴 수도 있지만, 특히 펑크 음악계의 많은 밴드들이 그렇게 하지 않기 때문에 그렇지 않습니다. 그들은 존재하는 사회적 관계를 즐기고, 자신의 이익을 위해 활용할 수 있는 빈부격차를 즐깁니다. 그들이 말하는 것에도 불구하고, 나는 북미의 대부분의 기존 펑크 밴드가 변화에 관심이 없다고 믿습니다. 음악은 강력한 도구가 될 수 있습니다.
KOWALSKI: 음악의 장점은 뭔가를 느끼게 하거나 다른 사람이 어떤 것에 대해 어떻게 느끼는지 이해할 수 있다는 것입니다. 그 말을 듣고는 “그래요.
HANAHH: DIY 문화는 처음부터 확실히 알려졌죠. Todd가 이전 밴드인 Eye Spy에 있을 때 Propagandhi와 Eye Spy가 함께 성장하고 있었을 때 DIY는 우리가 지향했던 윤리였습니다. 오늘날까지 우리는 모든 실용적이고 모든 비현실적인 측면을 우리 자신의 영역에서 창조하려고 노력하고 있습니다.
KOWALSKI: 한번은 CD가 5,000장 있었는데, 케이스를 만들려고 CD마다 판지를 잘라서 썼어요.
HANAHH: 어떤 경우에는 황당할 정도로 DIY를 하기도 해요.
KOWALSKI: 그러면 잉크가 판지를 CD에 묻어서 망가뜨립니다.
HANAHH: 하지만 DIY의 논리적 확장은 누군가 자신의 아이디어를 다른 사람에게 강요하는 것이 아니라 사람들이 협력하는 것입니다.
전반적인 정치적 목표는 무엇입니까?
KOWALSKI: 뮤지션으로서 우리의 주요 목표 중 하나는 집에 돌아와서 가능한 한 최고의 노래를 만드는 것입니다. 좋은 가사와 좋은 노래를 만들어 보세요. 우리 웹사이트에 더 많은 영향을 미치기 위해 우리가 하고 있는 일이 더 많아졌으면 좋겠습니다. 때때로 우리는 조금씩 조금씩 그림자 속에서 사라지고 있습니다. 항상 새로운 아이디어와 계속해서 더 많은 일을 진행하는 것이 좋을 것입니다.
HANAHH: 음악과 밴드의 시대가 변하고 있습니다. 우리를 믿을 수 없을 만큼 행복하게 만드는 노래를 만드는 것. 사람들이 "그래, 그거 나도 할 수 있어"라고 듣고 말할 것이기 때문에 질 수는 없습니다. 그리고 그것은 아이디어와 음악에도 중요합니다. 훌륭한 아이디어가 있을 수 있지만 완전히 형편없는 음악이 있다면 사람들은 전혀 그 음악을 받아들이지 않을 것입니다.
예술적, 정치적으로 어떻게 성장했나요?
KOWALSKI: 예술적으로 우리는 엄청나게 성장했어요. 지난 몇 년간 내 자신의 실제 플레이를 생각해보면 우리가 어떤 형태로든 관중과 마주했다는 사실을 믿을 수 없습니다. 예전 밴드의 비디오를 가지고 있는데 확실히 우리는 더 좋아졌습니다.
베테랑 펑크 락커로서 당신의 경력에서 가장 자랑스러운 것은 무엇입니까?
KOWALSKI: 말하기 어렵습니다. 특정 노래 또는 노래의 일부.
HANAHH: 아마도 우리가 가진 한 그것을 현실로 유지하는 것일 수도 있습니다. 많은 동료들이 매진되거나 점점 더 엉뚱해지는 것을 지켜보고 있습니다. 우리는 변덕스러운 황동 반지를 선택하지 않았습니다. 우리는 그것을 현실로 유지했습니다. 말 그대로 지하실에서 남자들이 좋아하는 음악을 만드는 네 명의 친구입니다.
KOWALSKI: 때때로 당신은 당신이 속해 있는 밴드가 당신이 어렸을 때 좋아했던 밴드라는 것을 안다는 사실에 자부심을 갖게 되지만, 어렸을 때는 당신이 만드는 음악을 상상조차 할 수 없었을 것입니다. 당신이 어렸을 때는 사운드와 스타일이 없었습니다. 당신은 음악을 가져와서 그것을 새로 만들었습니다.
HANAHH: 좀 더 추상적이고 좀 더 진부한 수준에서는 젊은이들뿐만 아니라 일반 사람들로부터 피드백을 받는 거죠. 밴드가 우리의 가치를 반영하는 방식으로 그들의 삶에 영향을 미쳤다고 주장하는 것은 엄청난 일입니다. 특정 가치를 가르치는 전체 시스템에 비해 밴드는 사람을 훨씬 더 합리적이라고 생각하는 가치로 전환시킵니다. 일화일지라도 그것이 당신의 삶의 정당화라고 말할 수 있습니다.
당신에게 가장 가까운 노래는 무엇인가요?
KOWALSKI: 제가 만든 "Bringer of Greater Things" 중 제가 가사를 쓴 곡을 선택한다면요. 저는 레지나에서 자랐습니다. 너무 인종차별적이었어요. 우리 가족은 인종차별주의자였어요. 내 인생을 역전시키고 내가 17~18살이었을 때 우리 모두는 망했다는 걸 깨달았습니다. 엄마가 붙잡고 "그래, 우리는 엿됐어"라고 말하고 내 동생은 "그래, 우리는 엿됐어"라고 말하는 것을 보기 위해. 밋밋하지 않고, 나에게 어떤 의미가 있고, 머릿속에 온전한 그림으로 볼 수 있는 무게를 지닌 노래를 쓰는 것. 이 노래는 새스커툰(Saskatoon)에서 경찰이 원주민들을 도시 밖으로 데려가 영하 40도의 날씨에도 집으로 걸어가게 하는 이야기를 담고 있습니다. 그로 인해 몇몇 사람이 사망했습니다. 당신은 그런 일이 일어난다는 것을 알고 있습니다. 나는 예술적으로 즐거운 방식으로 가슴에서 뭔가를 꺼내게 된 것을 자랑스럽게 생각합니다.
미래에는 무엇이 준비되어 있나요?
KOWALSKI: 집에 가서 최대한 세게 때려눕히세요.
HANAHH: 시장의 힘이 허용하는 모든 형식의 또 다른 기록입니다. 더 많이 연주하고, 지하실에서 더 많이 흔들고, 현실감을 유지하고, 밴드의 가사를 우리가 실제 생활에서 하는 일과 연결합니다. 밴드가 공언하는 가치와 관련된 일을 하는 사람들을 지원하려고 노력합니다. 밴드의 큰 부분은 실제로 더러운 일을 하는 사람들을 지원하는 것입니다.
KOWALSKI: 우리도 같은 일을 하려고 노력하고 있어요. 밴드가 있고 그런 일을 하려고 노력하고 있어요. 모두 즐겁습니다. 그 어느 것도 일처럼 보이지 않습니다. 그 중 어느 것도 유급 노동이 아닙니다.
Marie Trigona는 작가, 라디오 프로듀서, 영화제작자입니다.