روحیه در میان 200 داوطلب از سراسر جهان که برای کشتیرانی با ناوگان آزادی به غزه آماده می شوند، رو به افزایش است. اگر کسی در مورد انگیزههای افرادی که این خطر خاص را به نفع مردم محاصره شده و آزادی میپذیرند شک دارد، فقط باید با افرادی در اینجا صحبت کند که نظرات من را به اشتراک میگذارند که:
- با توجه به کشتار مداوم غیرنظامیان که نقض اخلاق انسانی و کنوانسیونهای بینالمللی و قوانین بشردوستانه است، در حالی که دولتها هیچ اقدامی انجام نمیدهند یا فعالانه از آن حمایت میکنند، خطرات عدم اقدام حتی بیشتر است.
- این شامل خطر تشدید جنگ منطقه ای یا جهانی است که می تواند همه ما را در یک رویارویی هسته ای بکشد.
- خلاصه از آن، ما در حال ایجاد یک سابقه وحشتناک برای نسل کشی های بیشتر در آینده هستیم و تمام درس های آموخته شده پس از وحشت جنگ جهانی دوم را نادیده می گیریم.
- هیچ یک از ما نمیخواهیم فرزندان یا نوههایمان در دنیایی بزرگ شوند که نسلکشی در آن برای همه کسانی که نگاه میکنند به نمایش گذاشته میشود و ما هیچ کاری انجام نمیدهیم. به همین دلیل تعداد زیادی مرد و زن با فرزندان خردسال در اینجا هستند.
- هنگامی که دولت ها از اقدام خودداری می کنند، وظیفه ما به عنوان شهروندان این است که با مراقبت از همنوعان خود کار درست را انجام دهیم. فداکاری ما در مقابل بدبختی مردمی که دولت های ما به آنها حمله می کنند یا نادیده می گیرند، چیزی نیست.
عصر گذشته از تاخیر چند روزه دیگری برای حرکت خود مطلع شدیم، زمانی که مقامات بندر ترکیه درخواست اطلاعات بیشتر در مورد هر یک از ما کردند. من گمان می کنم که این نشان دهنده دوگانگی دولت ترکیه است که به طور شفاهی از آرمان فلسطین و راه حل دیپلماتیک حمایت می کند، اما تحت فشار شدید کشورهایی مانند ایالات متحده و آلمان قرار دارد تا از دولت اسرائیل در برابر برخورد با ما محافظت کند.
من شخصا از بودن با افراد شگفت انگیز اینجا هیجان زده هستم.
.
ZNetwork صرفاً از طریق سخاوتمندی خوانندگان آن تأمین می شود.
اهدا