Una versión abreviada de estos comentarios se presentó en el Simposio de Bienestar de Illinois.
Quiero comenzar con cinco citas, todas de republicanos de Texas, tres del presidente de los Estados Unidos, que hablan de los tiempos oscuros y dudosos en los que vivimos. La primera es de la senadora estadounidense Fay Bailey Hutchinson, que defiende la autorización de George W. Bush para atacar Irak el otoño pasado. Al final de un discurso de cinco minutos que repitió muchas de las falsas razones habituales para atacar a esa nación empobrecida e indefensa, Hutchinson llegó a una conclusión interesante y gramaticalmente cuestionada. "Señor. Presidente”, dijo, “vamos a afrontar esta prueba de nuestra generación. Vamos a proteger la libertad y la forma de vida que son el faro para el mundo de cómo debería ser la vida. No podemos hacer menos." (5)
La segunda cita pertenece a George W. Bush y fue hecha hace seis días en el Chicago Hilton, donde el presidente promovió cambios en Medicare para trasladar a más personas mayores al sistema de seguro médico privado con fines de lucro. Haciendo referencia a su última visita a Chicago, cuando vino aquí para vender su último recorte fiscal regresivo, Bush afirmó que "desde que estuve aquí, gracias a la valentía de nuestros militares, el régimen de Saddam Hussein ya no existe", y “El mundo es pacífico y libre”. “Todavía hay redes terroristas que odian a Estados Unidos”, afirmó Bush, “por lo que amamos. Nos odian porque amamos nuestras libertades”. (2)
La tercera cita también proviene de Bush hijo y fue hecha durante su anterior visita a Chicago en enero. Gracias a los esfuerzos de sus “líderes empresariales y empresarios”, Bush dijo entonces a su audiencia, “Chicago” es “una ciudad próspera y enérgica”. "No podemos estar satisfechos", añadió, "hasta que cada parte de nuestra economía esté sana y vigorosa". (3)
La cuarta cita también proviene de labios de Bush el Menor. Fue pronunciada con motivo de la fiesta nacional en honor a Martin Luther King, hijo, una semana después de que Bush hiciera pública su decisión de intervenir contra la acción afirmativa para los afroamericanos en la Universidad de Michigan. “Aunque se han logrado avances”, dijo Bush a una iglesia negra en enero pasado, “hay más por hacer. Todavía hay personas en nuestra sociedad que sufren. Todavía hay prejuicios que frenan a la gente... Todavía es necesario que escuchemos las palabras de Martin Luther King para asegurarnos de que la esperanza de Estados Unidos extienda su alcance a todos los vecindarios de esta tierra”. (4)
La quinta cita ha sido recientemente rescatada útilmente del basurero de la historia por la novelista y activista india Arundhati Roy. Proviene de Bush padre y proporciona un contexto paternal para las marcadas desconexiones entre algunas de estas citas y algunos de los hechos y argumentos que estoy a punto de presentar. Viene de 1988, cuando Bush I estaba haciendo campaña para la presidencia y se le pidió que comentara sobre el famoso incidente del Golfo Pérsico en el que un crucero de misiles estadounidense asesinó accidentalmente a 290 pasajeros civiles en un Airbus iraní. "No me importan los hechos", dijo el viejo Bush, "nunca me disculparé por Estados Unidos". (5)
No estoy aquí principalmente para debatir la política exterior o las razones por las que los terroristas extranjeros nos odian o no, pero sí quiero plantear algunas preguntas sobre hasta qué punto Estados Unidos es un "faro para el mundo" de la "forma de vida". debiera ser." Quiero presentar algunos hechos de Chicago que sugieren tanto los límites de la “prosperidad” de Chicago como el considerable grado en que la libertad estadounidense se está traduciendo en la libertad de ser desesperadamente pobre para una proporción considerable y muy desproporcionadamente negra de los niños de nuestra ciudad. Y me gustaría decir un par de cosas desagradables sobre hasta qué punto la administración Bush está preocupada por ayudar a “las personas de nuestra sociedad que sufren” o por llevar salud, vigor y esperanza a “todos los vecindarios de esta tierra”. .”
Estados Unidos, la nación que muestra al resto del planeta “cómo debería ser la vida”, es con diferencia el estado más desigual del mundo industrializado. El 10 por ciento más rico de la población posee más del 70 por ciento de la riqueza del país y el 5 por ciento de las familias más ricas recibe tantos ingresos como el 50 por ciento inferior.
Una cosa sería si esta enorme desigualdad no estuviera acompañada de una pobreza masiva y creciente en la base de la pirámide. Pero la pobreza grave es profunda, amplia y cada vez más evidente en todo Estados Unidos. El año pasado, cuando Hutchinson nos llamó el modelo a seguir en el mundo, America's Second Harvest, la principal red de bancos de alimentos del país, informó que 23 millones de estadounidenses dependían de sus agencias en 2001. El año anterior, el Departamento de Agricultura de los Estados Unidos informó que el El número de estadounidenses que padecían inseguridad alimentaria, hambre o riesgo de padecer hambre era de 34 millones. Y un par de semanas antes del discurso de Hutchinson, la Oficina del Censo de Estados Unidos informó que la proporción de estadounidenses que vivían en la pobreza había aumentado durante el año anterior a 33 millones y del 11.3 al 11.7 por ciento de la población. (6)
Hay dos problemas básicos al utilizar el nivel de pobreza para medir qué tan mal les está yendo a los pobres en los Estados Unidos de Bush. La primera dificultad es que se reconoce ampliamente que es una medida obsoleta e inapropiada de las verdaderas dificultades. Sin entrar en detalles metodológicos, permítanme simplemente decirles que el umbral oficial de pobreza para una familia compuesta por una madre y dos hijos en los Estados Unidos es de sólo 14 dólares. Desafío a cualquiera aquí a que intente vivir decentemente a ese nivel en Chicago solo contigo y dos niños. Según el Instituto de Política Económica, el costo de vida real y sencillo para una familia así en Chicago, basado en lo que el EPI llama un presupuesto familiar básico (uno que toma en cuenta la vivienda, la alimentación, el cuidado de los niños, el transporte, la atención médica, y otras necesidades e impuestos), fue de $494, 35 en 307. El nivel federal de pobreza es sólo el 2001 por ciento del costo real de ser pobre en Chicago. (41)
El segundo problema es que es necesario desglosar la población oficial de pobreza para ver quién sufre más. Si se divide esa población por edad, se verá rápidamente que los niños son significativamente más pobres que los adultos. Los niños constituyen el 26 por ciento de la población total de Estados Unidos, pero representan el 36 por ciento de la población pobre del país. Aquí en Chicago, el 19.6 por ciento de la población general, pero el 28 por ciento de los niños de la ciudad, eran oficialmente pobres a finales del siglo XX.
Si lo desglosamos por raza, veremos que la población pobre es desproporcionadamente afroamericana. En 2000, la tasa de pobreza para los afroamericanos era del 22 por ciento, básicamente el doble de la tasa de toda la nación. Aquí en Chicago, la tasa de pobreza para los negros es del 29.4 por ciento y sólo del 8.2 por ciento para los blancos. La tasa de pobreza de los niños negros en Chicago es del 40 por ciento, en comparación con el 8 por ciento de los niños blancos. Sólo los afroamericanos de Chicago representan el 23.4 por ciento de toda la gente oficialmente pobre del estado de Illinois. Los niños afroamericanos de Chicago representan el 29.4 por ciento de los niños pobres del estado.
Si lo descomponemos por niveles de miseria, descubriremos que un buen porcentaje de la población oficial pobre es extremadamente pobre. Más del 40 por ciento de los 12 millones de niños pobres del país viven en lo que los investigadores llaman “pobreza profunda”, lo que significa que cinco millones de esos niños en realidad viven en menos del cincuenta por ciento del nivel de pobreza de Estados Unidos. (8) Dicho de otra manera, el 7 por ciento de los niños del país viven con menos de una cuarta parte del nivel básico del presupuesto familiar del PAI.
Combine los factores de edad, raza y nivel de pobreza y descubrirá algunos hechos realmente horribles. En una historia que debería haber causado sensación a nivel nacional pero que rápidamente pasó fuera del radar de la atención pública, investigadores del Children's Defense Fund informaron en abril pasado que un millón de niños negros vivían en la pobreza extrema en 1, en comparación con "sólo" 2001 en 686,000, un logro que seguramente será eliminado del currículum de reelección de George W. Bush en 2000. (2004)
El informe de la FCD me envió corriendo al censo de EE. UU. en busca de datos detallados que me ayudaran a comprender el alcance, la profundidad y la forma de la pobreza en Chicago.
Veamos algunos hechos desagradables de la vida, hechos que deberían importar, en algunos de los vecindarios que recientemente han sido pasados por alto por el impresionante equipo de helicópteros de un presidente abiertamente imperialista (justo sobre mi propio automóvil en las calles Roosevelt y Halsted la semana pasada) dos veces en los últimos seis meses.
Mientras que el 19.6 por ciento de la población de Chicago vivía en la pobreza en el cambio de milenio, supe que más de la mitad de ese desafortunado grupo, el 10 por ciento de la población de la ciudad, vivía en la pobreza profunda.
En Chicago, como en todo el país, hay una fuerte dimensión racial en esta pobreza. Descubrí que en los códigos postales de Chicago que tienen una población negra superior al promedio de la ciudad, el 15 por ciento de la población vive en profunda pobreza. En los diez códigos postales más afroamericanos de la ciudad, cada uno de ellos con más del 90 por ciento de negros, el 17 por ciento o más de una de cada seis personas vive en profunda pobreza.
Mis hallazgos más inquietantes se relacionan con los niños. En general, supe que, en el momento del último censo, 103 niños de Chicago vivían en extrema pobreza. Además, en 212 de las 15 Áreas Comunitarias designadas oficialmente de la ciudad, más del 77 por ciento de los niños crecen en la pobreza extrema. Hay seis vecindarios (Oakland, North Lawndale, Washington Park, Grand Boulevard, Douglass y Riverdale) donde más del 25 por ciento de los niños son profundamente pobres y en el último (Riverdale) en realidad es más de la mitad.
Todos menos uno de estos 15 vecindarios están ubicados en tramos predominantemente negros de los lados sur y oeste de Chicago. La única excepción es el Near North Side, que tiene el décimo porcentaje más alto de niños de pobreza extrema de Chicago y cualquiera que conozca la ciudad puede decirle que eso se debe a la presencia allí del proyecto de viviendas Cabrini Green. Todas menos una de estas áreas comunitarias tienen un porcentaje de población negra que es considerablemente más alto que el promedio de la ciudad. Todos menos tres son al menos 10 por ciento negros.
Hay once vecindarios en Chicago con más de 3,000 niños extremadamente pobres y dos con más de 5,500 de esos niños. El cuarenta y tres por ciento de los niños profundamente pobres de la ciudad se encuentran en esos once barrios.
Cabe recordar que estas cifras provienen del año 2000, en el pico del período más largo de expansión económica continua de Estados Unidos desde la década de 1960. Subestiman la miseria actual en Chicago. Sin duda, las cosas han empeorado considerablemente, la pobreza y la pobreza infantil ciertamente se han ampliado y profundizado en Chicago durante los últimos dos años y medio.
Bush no mintió cuando dijo que hay “personas en nuestra sociedad que sufren”. Tenía razón cuando citó a Martin Luther King para abogar por extender la esperanza a todos los barrios del país. Pero estos sentimientos carecen de sentido y son falsos cuando provienen de la Casa Blanca. No hay una sola iniciativa política que surja del actual partido en el poder federal que esté seria o sinceramente diseñada para aliviar el enorme "daño" racialmente dispar que se está profundizando en el centro de la ciudad estadounidense, bajo las sombras fugaces de los helicópteros imperiales del presidente. . De hecho, cuando miramos honestamente, vemos que la tendencia de la política y la política se mueve precisamente en la dirección opuesta. Vemos un gigante político y político de derecha radicalmente regresivo, falsamente etiquetado como “conservador”, que está decidido audazmente a cambiar la sociedad y el gobierno de una vez por todas para que no amplíen el bien público, protejan a los niños y proporcionen el bienestar de los niños. todos menos los pocos privilegiados.
Los inquietantes hechos de la pobreza vecinal que acabo de presentar son muy importantes para la mayoría, probablemente para todos, de los que estamos aquí hoy. Pero para los actores clave del actual régimen derechista de Beltway y sus aliados, esos hechos son irrelevantes o, en el mejor de los casos, una molestia. La visión básica del mundo que impulsa esta actitud se resume bastante bien en un comentario reciente de Debbie Riddle, representante estatal republicana de Texas, que no puede deshacerse del persistente espectro del comunismo más de una década después del fin de la Guerra Fría. “¿De dónde”, pregunta Riddle, “surgió esta idea de que todo el mundo merece educación gratuita? ¿Atención médica gratuita? Gratis lo que sea? Viene de Moscú. Desde Rusia. Viene del abismo del infierno”. También es relevante la reciente observación de Grover Norquist, un importante estratega político de derecha en Washington D.C.: "Mi objetivo", dice Norquist, "es reducir el gobierno a la mitad en veinticinco años, para reducirlo al tamaño que podamos". ahogarla en la bañera”. (10)
Por supuesto, los seguidores de Norquist apuntan a algunas partes del “gobierno” para reducir su tamaño un poco más enérgicamente que otras. Lo que más les preocupa es desmantelar las partes del sector público que atienden las necesidades sociales y democráticas de la mayoría no acomodada de la población estadounidense. Las partes que proporcionan servicios y bienestar “gratuitos” a la minoría privilegiada y opulenta y castigan a los pobres están reservadas del hacha presupuestaria.
La noción del gigante de una noble obra pública es construir otra prisión más (hay muchas de éstas en Estados Unidos, el principal estado carcelario del mundo), atacar y ocupar una nación inofensiva pero rica en petróleo al otro lado del mundo, construir otra costosa , base militar en otro rincón lejano del planeta. Su misión central, su verdadera razón de ser, es concentrar la riqueza y el poder aún más hacia arriba, no aliviar la pobreza y otras formas relacionadas de miseria entre la gente. La idea ficticia de una respuesta significativa al llamado de Martin Luther King para extender la esperanza es una desgravación fiscal aún más regresiva para los pocos ricos, pero requisitos laborales más estrictos para las madres de la nación, que más se preocupan por el bienestar infantil, y la insincera insincera, que culpa a las víctimas, de que El matrimonio es la solución a la pobreza.
Este régimen político y normativo tiene como objetivo destruir la esperanza y profundizar la desesperación entre las personas que nos importan en la comunidad de defensa y servicio social urbano. Bajo su gobierno somos testigos de un gobierno que está anulando su propio contrato social, envenenando la democracia y criminalizando y militarizando los problemas sociales en el país y en el extranjero.
Nunca lograremos avances serios contra los problemas que nos activan sin involucrarnos directamente con este régimen y el sistema general de desigualdad y poder que le dio origen.
Calle Pablo ( [email protected]
1. Senadora de los Estados Unidos Kay Bailey Hutchinson, Discurso en el Senado, Actas del Congreso, Actas y actas del 107º Congreso, Segunda sesión (9 de octubre de 2002), pág. S10149, disponible en línea en http://hutchinson.senate.gov/speec274.htm.
2. George W. Bush, “Remarks to the Illinois Sate Medical Society” (11 de junio de 2003), disponible en línea en http://www.whitehouse.gov/news/releases/2003/06/20030611-4.html.
3. George W. Bush, “Remarks to the Economic Club of Chicago (7 de enero de 2003), disponible en línea en http://www.whitehouse.gov/news/releases/2003/01/20030107-5.html.
4. Sean Loughlin, “Bush Honors King: Tribute Comes Amid Renewed Debate on Affirmative Action”, CNN.com/Inside Politics (21 de enero de 2003), disponible en línea en http://www.cnn.com/2003/ALLPOLITICS/ 01/20/politics.mlk/
5. Bush padre es citado en Arundhati Roy, “Instant Mix Imperial Democracy (Buy One, Get One Free), discurso pronunciado en la Riverside Church, Nueva York (13 de mayo de 2003), disponible en línea en http://www. sueños comunes
6. Robert Pear, “El número de personas que viven en pobreza aumenta en EE. UU.”, New York Times (25 de septiembre de 2002); Consejo de Acción e Investigación sobre Alimentos, Estado de los Estados (2001), disponible en línea en
7. Instituto de Política Económica, Hardships in America: The Real Story of Working Families (Washington D.C.: Instituto de Política Económica, 2001), págs. 1 a 43, cuadro A4.2.
8. Robert Rector, “A pesar de la recesión, la pobreza infantil negra se hunde hasta el mínimo histórico de todos los tiempos”, Heritage Foundation (27 de septiembre de 2002), p. 5, disponible en línea en http:”www.hieritage.org/Research/Welfare/BG1595.cfm
9. Sam Dillon, “Report Finds Number of Black Children in Deep Poverty Rising”, New York Times (30 de abril de 2003).
10. Riddle y Norquist están citados y citados en Henry Giroux, “War Talk, the Death of the Social, and Disappearing Children: Remembering the Other War”, Cultural Studies Conference, Pittsburg, PA (5 de junio de 2003), en la publicación del autor. posesión.
ZNetwork se financia únicamente gracias a la generosidad de sus lectores.
Donar