นี่คือข่าวจริง Alaa al-Aswany ทันตแพทย์ นักปฏิวัติ (เขาอยากได้แบบนั้นสักหน่อย) และผู้แต่ง The Yacoubian Building ที่น่าอัศจรรย์ กำลังผลิตนวนิยายเรื่องใหม่ เขาเขียนในตอนเช้าตอนที่เขาไม่ได้ซ่อม ทำความสะอาด หรือดึงฟันออก จะถูกเรียกว่า The Automobile Club of Egypt และจะมีเรื่องราวเกิดขึ้นในช่วงทศวรรษที่ 1940 แต่มีเพียงแก๊สน้ำตาเพียงเล็กน้อยเท่านั้นที่อาจทะลุผ่านหน้าต่างๆ ได้ “ในตอนท้ายของนวนิยายเรื่องนี้ ผมต้องจินตนาการว่าการเป็นกบฏและพูดว่า 'ไม่' เป็นอย่างไร” เขาบอกฉันระหว่างการผ่าตัดของทันตแพทย์ “และบังเอิญ เรามีการปฏิวัติที่นี่!” หนังสือของเขาเรื่องการโค่นล้มมูบารัคก็ขายดีอยู่แล้ว ว่าด้วยรัฐอียิปต์: อะไรทำให้การปฏิวัติหลีกเลี่ยงไม่ได้ การเปิดเผย: ผู้จัดพิมพ์ภาษาอังกฤษของเขาก็เป็นของฉันเช่นกัน แต่พอพองตัวสำหรับทันตแพทย์แห่งไคโร

จริงๆ แล้ว อัสวานีเป็นคนถ่อมตัว เป็นศาสตราจารย์ด้านศิลปะการอยู่นอกกรอบของการปฏิวัติโดยทำหน้าที่เป็นผู้วิจารณ์และบางครั้งก็เป็นผู้ยุยงให้เกิดการปฏิวัติ “ผมไม่ใช่นักการเมือง” เขาบูม เก้าอี้หมอฟันของเขานั่งอยู่ข้างหลังฉันอย่างน่ากลัว “ฉันบอกว่าฉันจะไม่ดำรงตำแหน่งใดๆ ก็ตาม [ในรัฐบาล] ฉันเป็นนักเขียนและยังคงเป็นนักเขียน เมื่อฉันไปที่จัตุรัส Tahrir พวกเขาขอให้ฉันกล่าวสุนทรพจน์ แต่โดยส่วนใหญ่ ฉันชอบเพียงแต่ อยู่กับผู้คน”

แต่เขาก็เป็นนักวิพากษ์วิจารณ์เช่นกัน และเจาะลึกถึงเศษซากของการโค่นล้มมูบารัคที่ "ประสบความสำเร็จ" เมื่อเดือนกุมภาพันธ์ปีที่แล้ว “ข้อผิดพลาดที่ใหญ่ที่สุดของการปฏิวัติคือการโค่นล้มมูบารัคนั้นดีเกินจริง ผู้คนสามล้านคนกำลังเฉลิมฉลอง สูงสุดสองหมื่นถึงสามหมื่นคนพูดว่า 'เราต้องไม่ออกจากจัตุรัส เราต้องเลือกตัวแทนของการปฏิวัติใน ทุกเมือง' แต่คนพวกนี้กลับถูกมองว่าน่าสงสัยและก้าวร้าวเกินไป ตอนนี้ฉันรู้แล้วว่าพวกเขาพูดถูก”

แม้กระทั่งตอนนี้ อัสวานีกล่าวว่า ยังมีแผนกทั้งหมดสำหรับรัฐความมั่นคงในอียิปต์ “เป้าหมายหนึ่งของการปฏิวัติคือการนำคนร้ายเหล่านี้เข้าสู่กระบวนการยุติธรรม ไม่มีอะไรเกิดขึ้น ตอนนี้เรามีรัฐความมั่นคงทำงานเต็มกำลังแล้ว พ่อค้ายาได้แทรกซึมเข้าไปในจัตุรัส แล้วอันธพาลก็หายไปทันทีเมื่อมีการเลือกตั้ง คุณทำไม่ได้” ไม่ต้องฉลาดก็รู้ว่าอันธพาลยังอยู่ภายใต้คำสั่ง หายตัวไปเลือกตั้ง และตอนนี้กำลังกลับมาแล้ว”

อัสวานี รัฐมนตรีกระทรวงยุติธรรม กล่าวต่อ - ในตอนนี้เสียงของเขากลายเป็นฟ้าร้องดัง - กล่าวว่าอันธพาลที่ได้รับค่าจ้าง 450,000 คนกำลังทำงานให้กับตำรวจในอียิปต์ “เอกสารถูกตีพิมพ์ในหนังสือพิมพ์ Tahrir ซึ่งมีจดหมายจากเจ้าหน้าที่ความมั่นคงถึงหัวหน้าของเขาว่า 'ตอนนี้เรามีหน้าที่อันธพาล 69,000 คนในกรุงไคโร' ซึ่งเป็นช่วงหลังการปฏิวัติ แน่นอนว่ารัฐมนตรีว่าการกระทรวงมหาดไทยปฏิเสธเรื่องนี้และกล่าวว่า ไม่มีเจ้าหน้าที่ตำรวจชื่อนี้

รัฐมนตรีว่าการกระทรวงมหาดไทยกล่าวเจ็ดครั้งว่า 'เราไม่มีพลซุ่มยิงในกระทรวงมหาดไทย' จากนั้นเราก็ค้นพบว่ามีแผนกซุ่มยิงอย่างเป็นทางการในกระทรวงมหาดไทย และสไนเปอร์หนึ่งคนจะต้องติดตามกองกำลังรักษาความปลอดภัยทุกหน่วยเสมอ ดังนั้นรัฐมนตรีคนนี้อาจจะโกหก หรือไม่ก็เขาไม่รู้อะไรเกี่ยวกับพันธกิจของเขาเลย”

ด้วยเหตุบังเอิญที่ไม่ธรรมดา เพียงไม่กี่ชั่วโมงหลังจากที่อัสวานีคุยกับฉัน สื่อมวลชนอียิปต์ก็ประกาศว่าชายคนหนึ่งชื่อเล่นว่า "Eye Sniper" ซึ่งรูปของเขาในเครื่องแบบก็ปรากฏบนหน้าแรก โดยระบุว่าเขาเป็นร้อยโทมาห์มูด อัล-ชินนาวี – ได้มอบตัวให้พนักงานอัยการสอบปากคำแล้ว กลุ่มสิทธิมนุษยชนในอียิปต์บันทึกภาพผู้ประท้วง 60 รายที่มีอาการบาดเจ็บที่ดวงตา และเห็นได้ชัดว่าผู้หมวดถูกถ่ายทำโดยเล็งกระสุนเหล็กเคลือบยางไปที่ศีรษะของผู้ประท้วง Ahmed Harara ซึ่งเป็นเพื่อนทันตแพทย์คนหนึ่งของอัสวานี สูญเสียดวงตาข้างหนึ่งไปในการปฏิวัติเดือนมกราคม-กุมภาพันธ์ เขาสูญเสียดวงตาอีกข้างหนึ่งจากการโจมตีของตำรวจเมื่อเดือนที่แล้ว

“ผมคิดว่ามีข้อตกลงระหว่างกลุ่มภราดรภาพมุสลิม (ส่วนใหญ่เป็นผู้ชนะในการเลือกตั้งรัฐสภารอบแรก) กับกองทัพ ว่าหลังจากผ่านไป 10 เดือน วิกฤติการณ์ต่างๆ อาจถูกปั้นแต่งขึ้นมาได้ ว่าควรจะกดดันให้ประชาชนเกิดความเกลียดชัง การปฏิวัติ แต่แล้วน่าประหลาดใจ เมื่อวันที่ 19 พฤศจิกายน ประชาชนออกมาเดินขบวนบนถนนเพื่อปกป้องการปฏิวัติอีกครั้ง

“ผมคิดว่าสภาทหารตอนนี้กำลังพยายามหาแหล่งความชอบธรรมอื่นอยู่ พวกเขาอยู่ที่นั่นเพียงเพราะการปฏิวัติ มูบารัคลาออกและส่งอำนาจไปให้พวกเขาซึ่งขัดต่อรัฐธรรมนูญ มันไม่สมเหตุสมผล มูบารัคไม่มี อีกต่อไปในตำแหน่งของเขา ในรัฐธรรมนูญปี 1971 ไม่มีการกล่าวถึงสภาทหาร ดังนั้น ตอนนี้พวกเขาต้องการมีฐานอื่นที่ไม่ใช่การปฏิวัติ - การเลือกตั้ง พวกเขาบอกว่าจัตุรัส Tahrir ไม่ได้เป็นตัวแทนของอียิปต์อีกต่อไป ความจริงก็คือ เรามีการลงคะแนนเสียงที่ยุติธรรม แต่เราไม่มีการเลือกตั้งที่ยุติธรรม"

อัสวานีเชิดชูผู้พิพากษาที่อนุญาตให้อดีตสมาชิกพรรคประชาธิปไตยแห่งชาติมูบารัค (NDP) ซึ่งแต่เดิมถูกแบนจากชีวิตทางการเมือง ให้ยืนเป็นผู้สมัครในการเลือกตั้งครั้งนี้ภายใต้ชื่อพรรคที่แตกต่างกัน "นี่คืออะไร?" อัสวานีคำราม “ถ้าฉันสูญเสียใบอนุญาตทันตแพทย์ ฉันจะสามารถไปทำงานเป็นทันตแพทย์ในโรงพยาบาลอื่นได้หรือไม่? NDP ได้ตรวจสอบทุกรายละเอียดของกลุ่มปฏิวัติโดยกล่าวหาว่าพวกเขารับเงินจากต่างประเทศ แต่พวกเขาหลับตาลง เงินหลายล้านดอลลาร์ที่มาจากอ่าวไทยไปยังกลุ่มซาลาฟีและภราดรภาพ”

อัสวานีมีทัศนคติที่ฉุนเฉียวต่อกลุ่มภราดรภาพมุสลิม ซึ่งได้รับคะแนนเสียงประมาณ 35 เปอร์เซ็นต์ในการเลือกตั้งระดับชาติรอบแรก และแสดงสิ่งนี้ในลักษณะที่เกือบจะเป็นโฮการ์เทียน “คุณรู้เรื่องราวของผู้สมัครภราดรภาพที่อยู่ในร้านกาแฟเมื่อมีคนบอกเขาว่าภรรยาของเขากำลังให้ความบันเทิงกับคนรักของเธอที่บ้านของผู้สมัครหรือไม่ ดังนั้นผู้สมัครจึงกลับบ้านและพบว่าภรรยาของเขาอยู่กับคู่รักของเธอ และเขาก็พูดกับภรรยาของเขาว่า อย่างใจเย็นมาก: 'คุณหย่าแล้ว' และเมื่อเขาจากไป เพื่อนบ้านคนหนึ่งถามเขาว่าทำไมเขาถึงใจเย็น เขาตอบว่า 'ฉันไม่โง่พอที่จะเสียสองคะแนน'"

อัสวานีกล่าวว่าสภาทหารเชิญชาวอียิปต์ในต่างประเทศให้ลงคะแนนเสียง ชาวอียิปต์ในอ่าวไทยสามารถผ่านขั้นตอนการจดทะเบียนได้อย่างง่ายดาย แต่ในยุโรปและอเมริกา การจดทะเบียนทำได้ช้า ชาวอียิปต์ในอ่าวไทยมีแนวโน้มที่จะสนับสนุนพรรคอิสลามิสต์ “สภาบอกกับชาวอียิปต์ในต่างประเทศว่าพวกเขามีสิทธิลงคะแนนเสียง แต่มันก็มีความซับซ้อน”

อัสวานีกล่าวว่าเขาคิดว่าเขารู้ว่าเหตุใดชาวอียิปต์จึงไปลงคะแนนเสียงเป็นจำนวนมากเมื่อเดือนที่แล้ว “สภาทหารบอกว่าผู้มีสิทธิเลือกตั้งแสดงการสนับสนุน (เพราะจัดการเลือกตั้ง) แต่เปล่า ประชาชนลงคะแนนให้ยุบสภาและผลักดันประเทศให้ก้าวหน้า คนที่ลงคะแนนไม่ใช่นักปฏิวัติ แต่ พวกเขาคิดว่า: 'หากนี่คือหนทางสู่ประชาธิปไตย เราก็จะทำมัน' เรากำลังพูดถึงการปฏิวัติที่แท้จริง แต่ต้องใช้เวลา เพื่อกำจัดระบอบการปกครองเก่าและสร้างระบอบใหม่ขึ้นมา"

ทันตแพทย์และระบอบการปกครองโบราณ นวนิยาย? หรือประวัติศาสตร์ร่วมสมัย?

ชีวิตโดยย่อ

เกิด: 26 พฤษภาคม พ.ศ. 1957 ในกรุงไคโร ประเทศอียิปต์ เป็นลูกคนเดียวของอับบาส อัล-อัสวานี นักประพันธ์และทนายความ ปัจจุบันอาศัยอยู่ที่กรุงไคโรกับภรรยาและลูกสามคน

 

การศึกษา: เข้าร่วม Lycée Français ในกรุงไคโร เพื่อที่จะมีอาชีพการงานที่มั่นคงเขาจึงเรียนสาขาทันตกรรมที่มหาวิทยาลัยคาริโอ ย้ายไปสหรัฐอเมริกาในปี 1985 เพื่อเรียนทันตกรรมที่มหาวิทยาลัยอิลลินอยส์ในชิคาโก

 

อาชีพ: นวนิยายของเขา 'The Yacoubian Building' ซึ่งเป็นภาพชีวิตอียิปต์สมัยใหม่ที่เล่าผ่านตัวละครในอาคารอพาร์ตเมนต์ในตัวเมืองไคโร ได้รับการตีพิมพ์ในปี 2002 และยังคงเป็นนวนิยายขายดีที่สุดในโลกอาหรับเป็นเวลาห้าปี ได้รับการแปลเป็น 23 ภาษาและดัดแปลงเป็นซีรีส์ทางโทรทัศน์และภาพยนตร์ ในปีนี้ อัสวานีได้ตีพิมพ์บทความชุดหนึ่งชื่อ 'On The State Of Egypt: What Made The Revolution Inevitable'

  


ZNetwork ได้รับทุนจากความมีน้ำใจของผู้อ่านเท่านั้น

บริจาค
บริจาค

Robert Fisk ผู้สื่อข่าวตะวันออกกลางของ The Independent เป็นผู้เขียน Pity the Nation: Lebanon at War (London: André Deutsch, 1990) เขาได้รับรางวัลมากมายในด้านสื่อสารมวลชน รวมถึงรางวัล Amnesty International UK Press Awards สองรางวัล และรางวัล British International Journalist of the Year อีกเจ็ดรางวัล หนังสือเล่มอื่นๆ ของเขา ได้แก่ The Point of No Return: The Strike which Broke the British in Ulster (Andre Deutsch, 1975); ในช่วงเวลาแห่งสงคราม: ไอร์แลนด์, Ulster และราคาของความเป็นกลาง, 1939-45 (Andre Deutsch, 1983); และมหาสงครามเพื่ออารยธรรม: การพิชิตตะวันออกกลาง (ฐานันดรที่ 4, พ.ศ. 2005)

ทิ้งคำตอบไว้ ยกเลิกการตอบกลับ

สมัครรับจดหมายข่าว

ข่าวสารล่าสุดทั้งหมดจาก Z ส่งตรงถึงกล่องจดหมายของคุณ

Institute for Social and Cultural Communications, Inc. เป็นองค์กรไม่แสวงผลกำไรตามมาตรา 501(c)3

EIN# ของเราคือ #22-2959506 การบริจาคของคุณสามารถนำไปลดหย่อนภาษีได้ตามขอบเขตที่กฎหมายอนุญาต

เราไม่รับเงินทุนจากการโฆษณาหรือผู้สนับสนุนองค์กร เราพึ่งพาผู้บริจาคเช่นคุณในการทำงานของเรา

ZNetwork: ข่าวซ้าย การวิเคราะห์ วิสัยทัศน์ และกลยุทธ์

สมัครรับจดหมายข่าว

ข่าวสารล่าสุดทั้งหมดจาก Z ส่งตรงถึงกล่องจดหมายของคุณ

สมัครรับจดหมายข่าว

เข้าร่วมชุมชน Z – รับคำเชิญเข้าร่วมกิจกรรม ประกาศ สรุปรายสัปดาห์ และโอกาสในการมีส่วนร่วม

ออกจากเวอร์ชันมือถือ