เยรูซาเลม: เมื่อเวลาประมาณ 9 น. ชาวอิสราเอลห้าสิบคนแรกผ่านจุดตรวจทหาร และปีนข้ามสิ่งกีดขวางดิน พวกเขากำลังเข้าสู่เบธเลเฮม ซึ่งถือเป็น “พื้นที่ A” ของดินแดนปาเลสไตน์ ดังนั้นจึงอยู่นอกขอบเขตสำหรับพลเมืองอิสราเอล

ด้วยความมุ่งมั่นที่จะพบกับพันธมิตรชาวปาเลสไตน์ ชาวอิสราเอลเหล่านี้ สมาชิกของ Ta’yush ซึ่งเป็นหุ้นส่วนชาวอาหรับ-ยิว จึงตัดสินใจฝ่าฝืนกฎหมาย พวกเขาคิดว่าวันคริสต์มาสอีฟเป็นวันที่เหมาะสมสำหรับการประพฤติมิชอบ

ในเดือนสิงหาคม สมาชิก Taâyush พยายามเดินจากกรุงเยรูซาเล็มไปยังเบธเลเฮม แต่เมื่อพวกเขาไปถึงจุดตรวจ พวกเขาถูกตำรวจอิสราเอลทุบตีอย่างโหดร้ายซึ่งใช้ปืนฉีดน้ำและกระบองเพื่อสลายฝูงชน วันที่ 24 ธันวาคม นักเคลื่อนไหวได้เข้าวงเวียนเพื่อให้แน่ใจว่าการประชุมความสามัคคีครั้งนี้จะเกิดขึ้นจริง

เคอร์ฟิวนานหนึ่งเดือนของเบธเลเฮมถูกยกเลิกไปเมื่อวันก่อน แต่เมืองนี้ไม่มีอารมณ์จะเฉลิมฉลอง เด็กๆ ถูกขังอยู่ในบ้านเป็นเวลาหลายสัปดาห์ พ่อแม่ไม่ได้ไปทำงาน และการเข้าถึงสิ่งอำนวยความสะดวกทางการแพทย์ถูกขัดขวาง ประชาชนจำนวนมากถูกจำคุก บ้านเรือนพังยับเยิน ถนนและทางเท้าหลายแห่งกลายเป็นซากปรักหักพังเนื่องจากรถถัง รถหุ้มเกราะ และรถปราบดิน

ขณะที่พวกเขาเดินทางจากสิ่งกีดขวางไปยังจัตุรัสคริสตจักรแห่งการประสูติ นักเคลื่อนไหวก็ต้องตกใจเมื่อเห็นว่าเบธเลเฮมซึ่งปรับปรุงใหม่ทั้งหมดเมื่อสามปีก่อนนั้นพังทลายลง

เดอะสแควร์ไม่มีต้นคริสต์มาส ไม่มีแสงไฟและไม่มีป้ายแสดงวันอันศักดิ์สิทธิ์ เห็นได้ชัดว่านี่ไม่ใช่วันหยุดที่สนุกสนาน

ประมาณเที่ยง กลุ่มที่สองซึ่งประกอบด้วยชาวอิสราเอลประมาณ 200 คน และพลเมืองฝรั่งเศส 300 คน พบกันที่จุดตรวจ XNUMX ซึ่งเป็นทางเข้าหลักสู่เบธเลเฮมจากกรุงเยรูซาเล็ม

ทันทีที่ขบวนรถของผู้เฒ่าละตินผ่านจุดตรวจ เวลาประมาณ 12:30 น. ชาวอิสราเอลก็เดินไปข้างหน้าและเรียกร้องให้กองทัพอิสราเอลหลีกทางเพื่อที่พวกเขาจะได้เข้าไปในเบธเลเฮม พวกเขานำของเล่นสำหรับเด็กชาวปาเลสไตน์มาด้วย ท่าทางเชิงสัญลักษณ์หมายถึงการเติมสีสันให้กับวันเวลาของผู้ที่สูญเสียวัยเด็กไป พวกเขายังมีรถบรรทุกอาหารพื้นฐานสำหรับผู้ยากไร้ โดยรู้ว่ากว่า 60 เปอร์เซ็นต์ของครอบครัวชาวปาเลสไตน์ดำรงชีวิตด้วยเงิน 2 ดอลลาร์ต่อวัน

อาจเป็นเพราะสายตาของโลกกำลังจับตาดูอยู่ (ทีมงานโทรทัศน์หลายคะแนนปกคลุมขบวนรถของพระสังฆราช) ตำรวจจึงตัดสินใจไม่เข้าไปยุ่งและอนุญาตให้สมาชิก Ta’Ayush ข้ามจุดตรวจได้ ผู้ประท้วงชูป้าย “สุขสันต์วันคริสต์มาส? ไม่มีการกดขี่!†; “สันติภาพ ความมั่นคง และเสรีภาพของทั้งสองชนชาติ” “รื้อการตั้งถิ่นฐานและสร้างสันติภาพ” — และเริ่มเดินระยะทางสองกิโลเมตรไปยังจัตุรัสคริสตจักรแห่งการประสูติ พร้อมตะโกน: “ล้มลงพร้อมกับอาชีพ! Down with the Occupation!†ในภาษาอาหรับและฮีบรู

ชาวเมืองเบธเลเฮมเข้าร่วมฝูงชนที่เดินขบวน และพวกเขาก็เข้าไปในจัตุรัสที่ซึ่งชาวปาเลสไตน์หลายร้อยคนและนักเคลื่อนไหวที่มาถึงก่อนหน้านี้พบพวกเขา

มันเป็นช่วงเวลาที่น่าตื่นเต้น

ท่ามกลางความขัดแย้งนองเลือดและเพียงหนึ่งวันหลังจากยกเลิกเคอร์ฟิวอันรุนแรง ชาวมุสลิม ยิว และคริสเตียน อิสราเอล ชาวปาเลสไตน์ และชาวต่างชาติหลายร้อยคน ยืนเคียงข้างกันเรียกร้องให้ยุติการยึดครอง

การมีอยู่ของการประท้วงดังกล่าวได้บ่อนทำลายคำกล่าวอ้างของรัฐบาลอิสราเอลที่ว่าไม่มีหุ้นส่วนที่จะเจรจาด้วย และแสดงให้เห็นอีกครั้งว่าคนทั้งสองมีสาเหตุร่วมกัน

ทีมงานโทรทัศน์ทั้งหมดได้ร่วมเป็นสักขีพยานในเหตุการณ์นี้ และหลายคนถึงกับถ่ายทำด้วย อย่างไรก็ตาม ในขณะที่สถานีอาหรับอัลจาซีราและอาบูดาบีออกอากาศการประท้วงตลอดทั้งวัน CNN, BBC, Skynews และอื่นๆ ตัดสินใจที่จะไม่รายงานเกี่ยวกับช่วงเวลาอันมีค่าของความสามัคคีระหว่างชาวยิวและอาหรับ

สิ่งที่น่าประหลาดใจที่สุดคือสื่อของอิสราเอล ซึ่งไม่ได้ก่อการประท้วงเลย โดยตั้งคำถามว่าเหตุใดชาวอิสราเอลสองร้อยห้าสิบคนจึงยืนร่วมกับชาวปาเลสไตน์หลายร้อยคนในใจกลางเบธเลเฮม — ในการกระทำที่เป็นการอารยะขัดขืน — ไม่ถือว่าคุ้มค่าแก่การรายงานข่าว

คำตอบนั้นตรงไปตรงมา: การประท้วงขัดขวางภาพที่รัฐบาลอิสราเอลและสื่อพยายามวาดภาพในช่วงสองปีที่ผ่านมา หากการประท้วงถูกปิดบัง ผู้ชมชาวอิสราเอลจะต้องเผชิญหน้ากับความจริงที่ว่าชาวปาเลสไตน์ที่ถูกยึดครองไม่ใช่ผู้ก่อการร้ายที่กระหายเลือดที่พวกเขามักถูกมองว่าเป็น สิ่งที่พวกเขาเรียกร้องทั้งหมดคือการยุติการยึดครอง และชาวปาเลสไตน์และชาวอิสราเอล สามารถทำงานร่วมกันเพื่อให้บรรลุเป้าหมายนี้ได้

แน่นอนว่าภาพดังกล่าวน่าจะสร้างความไม่ลงรอยกันในหมู่ชาวอิสราเอลจำนวนมากที่ถูกโฆษณาชวนเชื่อและยุยงต่อต้านชาวปาเลสไตน์อย่างต่อเนื่อง อย่างไรก็ตาม ความไม่ลงรอยกันประเภทนี้เป็นสิ่งที่จำเป็นมากที่สุดในอิสราเอล หากเราต้องการทำลายทางตันอันนองเลือดในปัจจุบัน เพื่อแสดงให้สาธารณชนเห็นว่าเส้นทางที่แตกต่าง มีมนุษยธรรม และสันติสุขมากขึ้นนั้นเป็นไปได้

เมื่อพิธีทางศาสนาสิ้นสุดลง รัฐบาลอิสราเอลจึงบังคับใช้เคอร์ฟิวอีกครั้ง โดยรู้ว่าทีมงานโทรทัศน์ได้ออกจากเมืองไปแล้ว และจะไม่มีใครบันทึกการกลับมาของระบอบการปกครองที่กดขี่อีกครั้ง ในโลกที่เหยียดหยามนี้ เห็นได้ชัดว่ามีอิสระสองวันก็เพียงพอแล้ว




 นีฟ กอร์ดอนสอนการเมืองที่มหาวิทยาลัยเบนกูเรียน ประเทศอิสราเอล และเป็นผู้มีส่วนร่วมในรายงาน The Other Israel: Voices of Refusal and Dissent (New Press 2002) เขาสามารถติดต่อได้ที่ ngordon@bgumail.bgu.ac.il  

ZNetwork ได้รับทุนจากความมีน้ำใจของผู้อ่านเท่านั้น

บริจาค
บริจาค

ในช่วงอินติฟาดาครั้งแรก นีฟ กอร์ดอนดำรงตำแหน่งผู้อำนวยการแพทย์เพื่อสิทธิมนุษยชน - อิสราเอล เขาเป็นบรรณาธิการร่วมของ Torture: Human Rights, Medical Ethics และ Case of Israel, บรรณาธิการของ From the Margins of Globalization: Critical Perspectives on Human Rights และเป็นผู้เขียน การยึดครองของอิสราเอล, .

ทิ้งคำตอบไว้ ยกเลิกการตอบกลับ

สมัครรับจดหมายข่าว

ข่าวสารล่าสุดทั้งหมดจาก Z ส่งตรงถึงกล่องจดหมายของคุณ

Institute for Social and Cultural Communications, Inc. เป็นองค์กรไม่แสวงผลกำไรตามมาตรา 501(c)3

EIN# ของเราคือ #22-2959506 การบริจาคของคุณสามารถนำไปลดหย่อนภาษีได้ตามขอบเขตที่กฎหมายอนุญาต

เราไม่รับเงินทุนจากการโฆษณาหรือผู้สนับสนุนองค์กร เราพึ่งพาผู้บริจาคเช่นคุณในการทำงานของเรา

ZNetwork: ข่าวซ้าย การวิเคราะห์ วิสัยทัศน์ และกลยุทธ์

สมัครรับจดหมายข่าว

ข่าวสารล่าสุดทั้งหมดจาก Z ส่งตรงถึงกล่องจดหมายของคุณ

สมัครรับจดหมายข่าว

เข้าร่วมชุมชน Z – รับคำเชิญเข้าร่วมกิจกรรม ประกาศ สรุปรายสัปดาห์ และโอกาสในการมีส่วนร่วม

ออกจากเวอร์ชันมือถือ