JUst baada ya usiku wa manane mnamo Januari 1, 2008, kumbukumbu ya miaka 14 ya uasi wa Zapatista ilianza na kanisa la La Garrucha lilikuwa hai na sherehe. Tulitazama tukiwa juu ya basi la shule lililorekebishwa huku miili mingi ikicheza chini ya anga iliyojaa nyota. 

Sherehe hiyo pia iliadhimisha mwisho wa Encuentro (Mkutano) wa tatu wa Wazapatista na watu wa dunia na Encuentro ya kwanza ya wanawake wa Zapatista na wanawake wa dunia. Kuanzia Desemba 28, 2007 hadi Januari 1, 2008, wanawake kutoka duniani kote walikusanyika katika milima na misitu ya Chiapas, nyumbani kwa Wazapatista. Kwa nini kukutana na wanawake? "Kwa sababu ilikuwa ni wakati," zilirudia sauti za wanawake waliofunika nyuso zao wakizungumza mbele ya hadhira ya wanawake kutoka vituo vya usaidizi vya Zapatista kote Chiapas, na pia kutoka kwa vuguvugu la kijamii nchini Mexico na ulimwengu. 

Harakati ya wenyeji ya kimapinduzi ya Wazapatista ilizuka katika maasi yenye silaha Januari 1, 1994. Hata hivyo, kama ilivyosikika kotekote katika Encuentro, “mapambano hayo yalianza kabla na kuendelea baadaye.” Na ni muhimu kukumbuka kwamba mwaka wa 1993, jumuiya za siri za Zapatista na Jeshi la Ukombozi wa Kitaifa la Zapatista (EZLN), zilipata uasi wa ndani wa wanawake wa Zapatista ambao walitekeleza Sheria ifuatayo ya Mapinduzi kwa Wanawake: 

  • Wanawake, bila kujali rangi zao, imani, rangi ya ngozi, au itikadi zao za kisiasa, wana haki ya kushiriki katika mapambano ya mapinduzi, mahali na kwa kiwango ambacho utayari wao na uwezo wao unaruhusu. 
  • Wanawake wana haki ya kufanya kazi na kupokea malipo ya kazi zao 
  • Wanawake wana haki ya kuamua idadi ya watoto watakaozaa na kuwalea 
  • Wanawake wana haki ya kushiriki katika masuala ya jamii na kushika nyadhifa za kisiasa ikiwa watachaguliwa kwa uhuru na kidemokrasia 
  • Wanawake na watoto wao wana haki ya kupata huduma ya msingi ya matibabu 
  • Wanawake wana haki ya kupata elimu 
  • Wanawake wana haki ya kuchagua wenzi wao na sio kulazimishwa kuolewa 
  • Hakuna mwanamke anayeweza kupigwa au kunyanyaswa kimwili ama na jamaa au wageni. Mashambulio ya ubakaji na ubakaji halisi wataadhibiwa vikali 
  • Wanawake wanaweza kushika nyadhifa za uongozi katika shirika na kushikilia viwango vya kijeshi katika jeshi la mapinduzi 
  • Wanawake wana haki na wajibu wote uliowekwa na sheria na wajibu wa mapinduzi 


Wanawake wa Zapatista wawasili kwa kikao cha jumla - picha na Tim Russo

Huko La Garrucha tuliungana na zaidi ya watu 3,000 kusikiliza, kutazama, na kusherehekea pamoja na wanawake hawa waasi wa Tzetzal, Tzotzil, Chol, na Tojolabal Zapatista. Wakiwa wamevalia rangi za kitamaduni, baadhi ya wanawake 200 wa Zapatista waliwasilisha ndani na nje ya ukumbi katika upinde wa mvua wa upinzani kwa kila moja ya vikao 4 vya kila siku vya majarida. 

Sauti kutoka mikoa mbalimbali inayojitegemea ya Zapatista ilitoa ushuhuda wa upinzani wao. Wawakilishi kutoka Juntas de Buen Gobierno (Mabaraza ya Serikali Bora), wakuzaji elimu na afya, com-andantas wa EZLN, na vituo vya usaidizi vya vijana na wazee, walieleza jinsi jumuiya za Zapatista, na hasa wanawake waliishi kabla ya ghasia na jinsi wanavyoishi. sasa, jinsi wanavyopinga vurugu za mal gobierno (serikali mbovu), na haki na wajibu wao ni nini ndani ya harakati zao. 

Tulisafiri hadi Encuentro katika msafara wa watu wapatao 150 kutoka Mexico City ulioandaliwa na Mujeres y La Sexta (www.mujeresylasexta. org). Wengi wetu, kama wengine wengi wasio Wazapatista walioshiriki katika Encuentro, tulikuwa wafuasi wa Kampeni Nyingine, au sehemu yake ya kimataifa, Sexta International. Kwa kutolewa kwa Azimio la Sita la Msitu wa Lancandon mnamo Juni 2005, Wazapatista walianzisha mpango wa kitaifa wa kuunganisha mapambano "kutoka kushoto na kutoka chini." Ujumbe wa makamanda wa EZLN ulisafiri kote Mexico mwaka 2006 katika wimbi la kwanza la Kampeni hii Nyingine, kusikiliza sauti za wale wanaopambana dhidi ya ubepari na uliberali mamboleo kwa namna zote na kuunda nafasi mpya za kisiasa. 

Siku zilijaa mazungumzo ya hatua madhubuti ambazo wanawake na wasichana wa Zapatista walikuwa wamechukua kuandaa kujitawala, uhuru, demokrasia, na haki katika jamii zao. Sauti zao zilikuzwa na tafakari ya uzoefu wa pamoja. Masomo ya Kampeni Nyingine yalichujwa kupitia plenaries kama vidole vya mwanga wa jua kupitia slats za mbao. Walituambia kwamba ili kujenga ulimwengu katika upinzani, ulimwengu ambao ulimwengu mwingi unafaa, lazima tusikilize na tujipange. Kama Comandanta Hortencia alisema, "Ili kupanga, lazima tutambue kwa nini na kwa nini."


Companera mwakilishi katika caracol ya La Garrucha mnamo Desemba 30, 2007 - picha na Tessa Landreau-Grasmuck

Wanawake wa Zapatista waliomba msamaha kwa Kihispania chao, ambacho si lugha yao ya asili, na kwa kukosa elimu. "Hapo awali, hatukujua kusoma na kuandika, na sasa tumejifunza, na tunatuma binti zetu kujifunza pia." Wanawake wazee wa Zapatista walisimulia uzoefu wao kabla ya maasi ya 1994. Ilikuwa wakati wa giza ambapo wanawake walidhulumiwa kingono na wamiliki wa ardhi, mara kwa mara walitendwa vibaya na waume zao, na kunyamazishwa na jamii zao. Walisimulia jinsi walivyojipanga kisirisiri, wakiwa wamevalia mashati au bangili za rangi fulani ili kuarifu kuhusu mikutano ambayo ingefanywa kwa utulivu usiku wa mbali ndani ya msitu. Tangu wakati huo, kumekuwa na maendeleo mengi katika jumuiya za Zapatista na wanawake wanaendelea kuchukua nafasi zaidi za uwajibikaji.

 Sauti za vijana wa Zapatista ziliangazia mikutano hiyo kwa matumaini na taadhima. “Bila tengenezo, nisingekuwa hai,” akasema Marina, msichana mwenye umri wa miaka 8 anayezungumzwa vizuri. "Ningekufa kwa ugonjwa unaotibika." 

Licha ya maendeleo yaliyopatikana hadi sasa, compañeras wanajua kuwa bado kuna barabara ndefu na ngumu mbele. Katika muda wa miezi sita iliyopita jumuiya za Zapatista zimekabiliwa na uvamizi mkubwa wa kijeshi na wa kijeshi. Katika mazungumzo yaliyofanyika karibu na meza wakati wa chakula, watu walizungumza juu ya mabadiliko ya hivi karibuni ya mbinu za ukandamizaji wa serikali. Uvumi na propaganda zilizochochewa na chokochoko za kijeshi kati ya jamii za kiasili za Zapatista na zisizo za Zapatista zilikuwa zikizua vurugu na migogoro ambayo iliruhusu askari hao kuonekana wasio na lawama. Mashirika ya kiraia ya kitaifa na kimataifa yalinong'ona juu ya kurejea kimkakati kwa Wazapatista. 

“Nimetulia katika mapambano yangu,” akatangaza Elisa, akirudia maneno yanayorudiwa mara nyingi wakati wa Encuentro; "Hakuna njia nyingine." Kwa siku hizo tatu, wanaume walipewa jukumu la pili. Com-andantas waliendesha meli ngumu katika kutekeleza sheria zilizowekwa kwenye ishara nyingi wakati wote wa mkusanyiko zikionyesha kwamba wanaume hawakuruhusiwa kuwakilisha au kutafsiri au kuketi ndani ya ukumbi. Badala yake walipewa kazi za kupika, kutunza watoto, kusafisha vyoo na kuchota kuni.


Wanawake wa Zapatista wakisikiliza wakati wa encuentro - picha na Adolfo Lopez, Chiapas IndyMedia

Wanawake wa Zapatista walisisitiza uhusiano thabiti kati ya haki na wajibu. Kama vijana watetezi wa haki za wanawake kutoka Marekani, tulijiunga na watetezi wengine wengi wa wimbi la pili na la tatu ambao wamefundishwa kuwa ukombozi wa wanawake unamaanisha haki sawa, kwamba ni harakati za kuelekea uhuru na kujitawala. Siasa zetu za ufeministi na mshikamano labda zilijaribiwa, kuona wanawake wa vuguvugu hili la asili la Zapatista wakitangaza haki zao kama sehemu ya wajibu wao wa pamoja kwa ajili ya ustawi wa jamii yao. Kwa kuwa na Encuentro ya wanawake walitaka sauti zao zisikike na wasizungumzwe au kutengwa. Lakini walipoulizwa iwapo huo ndio ulikuwa mwanzo wa vuguvugu lao la wanawake na iwapo wanataka kutengeneza nafasi nyingi zaidi za wanawake pekee, walisisitiza kuwa vuguvugu hilo linajumuisha ndugu zao, waume zao, watoto, wazee, kila mtu katika jamii. Hii ilionekana kama kitu tofauti kabisa na ukombozi wa wanawake; zaidi kama ukombozi wa pamoja. Au bora zaidi, Zapatismo. 

Walipoulizwa ni nini jumuiya zisizo za Wazapatista zingeweza kufanya ili kutegemeza kazi yao, wanawake wa Zapatista walijibu “Jipange.” Katika siku ya mwisho, wanawake wa kimataifa walijibu. Wanawake kutoka Kampeni Nyingine, Via Campesina, na wanafunzi pia walihutubia wanawake wa Zapatista. Barua zilisomwa kutoka kwa wafungwa wa kisiasa kote ulimwenguni. Alasiri, Trinidad Ramirez, akiwa ameshikilia panga lake juu, alizungumza kwa niaba ya wafanyikazi waasi wa shambani na wafungwa wa kisiasa wa Atenco. "Hatuna uwezo wa kuwaacha dada zetu," aliuambia umati, huku akitokwa na machozi na ushuhuda wake wa kiwewe na upinzani usioweza kuvunjika. 

Tulitazama upinzani huu wa pamoja kutoka juu ya basi letu usiku wa Mwaka Mpya. Usiku wa manane ulikutana na ukimya kuwaenzi mashahidi waliokufa wa Jeshi la Ukombozi wa Kitaifa la Zapatista. Comandancia alipanda jukwaani na watu wakavua kofia zao. Ukungu ulitanda kwenye karakoli huku tukiimba Wimbo wa Zapatista na kukumbatia wageni na marafiki. Ngoma ilianza tena na ilidumu usiku kucha. Jua lilipopambazuka katika mwaka mwingine wa mapambano, tulibeba kipande kidogo cha jukumu letu la kujenga ulimwengu bora: kwenda nyumbani na kujipanga. 

Z 


Tessa Landreau-Grasmuck ni mwandishi na mwanaharakati kutoka Philadelphia kwa sasa anafanyia kazi kitabu cha watoto kuhusu hali ya kiroho ya Mayan na mapambano. Cory Fischer-Hoffman ni mratibu wa Mwanafunzi Farmworker Alliance na anafanyia kazi shahada ya MA katika Masomo ya Amerika Kusini katika Chuo Kikuu cha Kansas. Kaya Weidman ni mkulima na mwanaharakati kutoka Upstate New York. Mandy Skinner yuko kwenye bodi ya ENGAGE, mtandao wa kuandaa wanafunzi.

kuchangia

Acha A Reply Kufuta Reply

Kujiunga

Habari za hivi punde zaidi kutoka kwa Z, moja kwa moja hadi kwenye kikasha chako.

Taasisi ya Mawasiliano ya Kijamii na Kitamaduni, Inc. ni 501(c)3 isiyo ya faida.

EIN# yetu ni #22-2959506. Mchango wako unaweza kukatwa kodi kwa kiwango kinachoruhusiwa na sheria.

Hatukubali ufadhili kutoka kwa utangazaji au wafadhili wa shirika. Tunategemea wafadhili kama wewe kufanya kazi yetu.

ZNetwork: Kushoto Habari, Uchambuzi, Dira & Mkakati

Kujiunga

Habari za hivi punde zaidi kutoka kwa Z, moja kwa moja hadi kwenye kikasha chako.

Kujiunga

Jiunge na Jumuiya ya Z - pokea mialiko ya hafla, matangazo, Muhtasari wa Kila Wiki, na fursa za kushiriki.

Toka toleo la rununu