Artikulli i Los Angeles Times "Marksist i maskuar, me Marimbas" (23 janar 2006) përshkruan Fushata Tjetër e Zapatistëve si një cirk të çuditshëm provincial. Duke përjashtuar informacionin, duke përdorur terma përshkrues delegjitimues dhe duke krijuar karakterizime të pasakta dhe të rreme, reporterët dhe redaktorët e Los Angeles Times heqin politikën nga Fushata Tjetër dhe e shndërrojnë atë në një spektakël vizatimor.
Shtrembërimi fillon me titullin. Ushtria Zapatiste e Çlirimit Kombëtar (EZLN) nuk është një ushtri marksiste; është një ushtri zapatiste. Zapatistët përdorin disa nga mjetet analitike të marksizmit, por i çojnë ato në drejtime të tjera, pasi mendimi zapatista buron dhe synon të trajtojë fyerjet e veçanta të "racizmit, përjashtimit ekonomik, kulturor dhe gjuhësor, shpronësimeve të tokës dhe ujit" që janë indigjene. përballen komunitetet në Chiapas dhe në të gjithë Meksikën. Pas dymbëdhjetë vjetësh të prodhimit të tufave të deklaratave dhe komunikatave që zhvillonin mendimin e tyre politik dhe social, nuk ka asnjë justifikim për këtë gabim. Gazetarët e quajnë Markos një marksist për ta diskredituar atë në rrjedhën kryesore, për të thënë se idetë e tij janë të vjetruara dhe joreale.
Los Angeles Times nuk përmend aq shumë sa përmend mbi dyqind mijë njerëzit indigjenë që përbëjnë EZLN dhe komunitetet Zapatista dhe të cilët Marcos i përfaqëson në udhëtimin e tij gjashtë-mujor nëpër Meksikë si fazën e parë të Fushatës Tjetër. Fjala "vendas" përdoret në artikull vetëm kur i referohet varfërisë dhe muzikës, duke shfaqur besimin e rrënjosur se popujt indigjenë janë ose marrës të bamirësisë ose prodhues të mallrave kulturore etnike, por kurrë nuk janë udhëheqës të një lëvizjeje politike kombëtare.
Zbulimi i EZLN-së dhe komuniteteve Zapatista tek zëdhënësi i tyre elokuent është një mënyrë tjetër për të injoruar argumentet politike të zapatistëve duke fshirë Zapatistët indigjenë nga tabloja. Duke lënë jashtë komunitetet indigjene, kërkesën e tyre konkrete për reforma kushtetuese për të mbrojtur të drejtat dhe kulturën indigjene dhe denoncimin e tyre ndaj racizmit të vazhdueshëm të klasës politike meksikane, Los Angeles Times shmang politikën e Fushatës Tjetër, kondenson të gjithë lëvizjen Zapatista ndaj Marcos, dhe e karakterizon të menduarit e tij si përgjithësisht 'majtist'
Ndoshta keqinterpretimi më i madh vjen në nëntitull dhe më pas përsëritet gjatë gjithë artikullit. Nëntitulli lexon: 'Delegati i Meksikës Zero, i njohur si Subcomandante Marcos, sjell turneun dhe festivalin e tij mbarëkombëtar të të folurit politik në Jukatan.'Përshkrimi i Fushatës Tjetër si një 'turne e të folurit' është thjesht e rreme dhe tregon ose harresën e plotë të gazetarëve për temën e artikullit të tyre, ose qëllimin e tyre të gatshëm për të keqinterpretuar.
I gjithë qëllimi i Fushatës Tjetër është të dëgjojë, të dëgjojë përvojat e betejave sociale të klasës indigjene dhe punëtore, të margjinalizuarve dhe të përjashtuarve. Dhe kjo nuk është vetëm xhiro, shtatë ditë në javë Markos dëgjon orë të tëra dëshmi spontane në takime të vogla dhe të mëdha në qytete dhe fshatra të izoluara rurale. Marcos nuk flet në takime derisa të kenë folur të gjithë ata që duan të ndajnë përvojat e tyre. Kur ai mban fjalime në sheshe të hapura, si ato në Kankun dhe Playa del Carmen, është për të inkurajuar njerëzit të marrin pjesë në Fushata Tjetër, domethënë të lexojnë Deklaratën e Gjashtë dhe të marrin pjesë e të flasin në mbledhjet publike. Do të ishte një gjë që një gazetar të shprehte skepticizëm për ndikimin ose sinqeritetin e seancave të dëgjimit publik, por Los Angeles Times as që përmend se ato zhvillohen. Të quash fushatën tjetër një "turne mbarëkombëtare" të Markos është ose keqraportim kolosal ose propagandë e thjeshtë antizapatiste.
Afati i datës së artikullit, "Kankun, Meksikë", përsëri përgënjeshtron përjashtimin e informacionit në artikull. Deri më 23 janar, kur u publikua artikulli, Marcos dhe Fushata e Tjetër kishin udhëtuar nëpër tre shtete, duke bërë disa ndalesa në ditë. Los Angeles Times nuk raportoi për asnjë nga komunitetet indigjene rurale dhe lagjet e klasës punëtore ku u ndal fushata. Në vend të kësaj, reporterët e Los Angeles Times u hodhën me parashutë në Kankun, qytet, me bollëkun e hoteleve dhe restoranteve me pesë yje, që është emblema e përjashtimit të shumicës së meksikanëve nga pasuritë e kapitalizmit transnacional. Dhe në Kankun, Los Angeles Times ende nuk raportoi për takimin pesë-orësh me aktivistët bazë dhe banorët e klasës punëtore në periferi të qytetit.
Trupi i artikullit riprodhon karakterizimet e rreme dhe mashtruese të përfshira në titull, nëntitull dhe datë me ndikimin e përgjithshëm të depolitizimit të Fushatës Tjetër. Paragrafi i hapjes thotë:
“Me vizatimet gjigante të Marksit, Engelsit, Leninit dhe Stalinit si sfond, kërcimtarët rrotullonin kukulla gjigante dhe xhonglerët hidhnin pishtarë të ndezur. Udhëheqësi i rebelëve me maska të zeza, i njohur më parë si Nënkomandant Marcos, kishte ardhur në qytet dhe po bënte një ekstravagancë marimba dhe marksizmi.'
Së pari, vizatimet e bezdisshme të Marksit, Engelsit, Leninit dhe Stalinit i përkasin një grupi aktivistësh të rinj nga Fronti Revolucionar Popullor, një parti socialiste e aleancës, dhe nuk kanë asnjë lidhje me EZLN. Së dyti, 'ekstravaganza' e përmendur u organizua nga kolektivi lokal i cili përpiloi axhendën për vizitën e Fushatës tjetër në shtetin e Quintana Roo, jo EZLN. Në fakt, çdo pjesë e Fushatës Tjetër është ngritur nga organizatat lokale, kolektivët dhe individët që kanë ftuar komisionin EZLN të drejtuar nga Marcos. Së treti, nuk ka asnjë risi në gjetjen e artistëve dhe muzikantëve në ngjarjet politike të majta në Meksikë, as në Los Angeles. Los Angeles Times u kërkon artistëve të nënvlerësojnë analizat politike dhe kërkesat e Fushatës Tjetër.
Nga orët e panumërta të takimeve ku njerëzit indigjenë dhe të klasës punëtore folën përpara Marcos dhe një paneli udhëheqësish të lëvizjes sociale lokale, Los Angeles Times zgjodhi të raportojë ekskluzivisht për një koncert dy-orësh që u zhvillua përpara se Marcos të fliste në Playa del Carmen dhe Cancun. . Kjo është mënyra se si ata pretendojnë të largohen duke e quajtur Fushata Tjetër një "shfaqje dhe leksion të stilit të viteve 1960" dhe një "turne të foluri gjashtëmujore" në paragrafët e mëposhtëm.
Gazetarët i duan detajet dhe përshkrimin e saktë. Por në artikullin e Los Angeles Times, dëshira për një përshkrim të tillë zëvendëson plotësisht raportimin e saktë dhe të thelluar. Kështu, reporterët shkruajnë "është e vështirë t'i rezistosh një djali të maskuar me kapak të grirë dhe të lodhur kafe-zi, i cili pi duhan në vrimën e kapakëve të tij dhe nget një motoçikletë të zezë" dhe megjithatë nuk arrin të citojë apo edhe të parafrazojë nga një e vetme nga bisedat e tij të përditshme. Në fakt, gazetarët ankohen edhe më vonë në artikull se: ‘Është e vështirë të dish se çfarë do të thotë saktësisht Marcos, sepse ai refuzon intervistat dhe nuk merr pyetje nga audienca.’ Kjo është absurde. Më saktë, gazetarët e Los Angeles Times e kanë të vështirë të kuptojnë se çfarë do të thotë saktësisht Marcos, sepse ata nuk lexojnë apo dëgjojnë.
Fushata Tjetër bazohet në një dokument të shkurtër të quajtur Deklarata e Gjashtë nga Xhungla Lacandon (http://www.eco.utexas.edu/faculty/Cleaver/SixthDeclaration.html). Deklarata e Gjashtë parashtron analizën dhe planet politike të Zapatistëve në gjuhën më të thjeshtë. Los Angeles Times nuk përmend Deklaratën e Gjashtë apo idetë e shprehura brenda saj. Për më tepër, Marcos shpjegon objektivat e Fushatës Tjetër në çdo ndalesë”” kujtoni se Los Angeles Times e quan Fushata Tjetër një turne fjalimi. Megjithatë, gazetarët nuk përfshijnë një citim të vetëm apo përmbledhje të parafrazuar të bisedimeve të tij. Pavarësisht nga tema, si mund të niste një gazetar të mbulonte një turne folësi pa përfshirë një citim të vetëm? E ngatërron mendjen.
Fushata tjetër e Zapatistëve bën thirrje për të hequr kapitalizmin në Meksikë së bashku me të gjithë makinerinë politike që e mbështet atë. Ambicia është deri në ekstrem. Ndryshimi shoqëror i propozuar nga Fushata Tjetër është kaq gjithëpërfshirës saqë, në mënyrë të pakëndshme, shtyn në kufijtë e imagjinatës sonë politike, aftësinë tonë për të menduar mënyra të ndryshme për të bërë politikë. Kështu, skepticizmi është një përgjigje e pritshme, veçanërisht për ata që pëlqejnë kapitalizmin dhe makinerinë e tij politike.
Por skepticizmi mbështetet në hetimin dhe reflektimin për të artikuluar dyshime. Artikullit të Los Angeles Times i mungon një hetim apo reflektim i tillë dhe në vend të kësaj është i përbërë tërësisht nga keqkarakterizime dhe gabime. Nuk mendoj se kjo është për shkak se gazetarët janë të trajnuar dobët, përkundrazi, Los Angeles Times punëson disa nga gazetarët më të aftë në Shtetet e Bashkuara. Unë i njoh dhe respektoj disa prej tyre. Gjithashtu nuk besoj se keqinterpretimi total i Fushatës Tjetër është rezultat i ndonjë komploti të drejtuar nga një burrë në hije që përkëdhel një mace.
Përkundrazi, duket se reporterët dhe redaktorët e caktuar për të mbuluar politikën në Meksikë thjesht nuk janë në gjendje të mendojnë për jetën jashtë kapitalizmit dhe kështu nuk janë në gjendje t'i marrin seriozisht kritikat ndaj kapitalizmit. Imagjinata e tyre politike ndalet tek arka dhe makina elektronike e votimit. Në fakt, reporterët nuk janë as të aftë “dymbëdhjetë vjet pas kryengritjes së armatosur të Zapatistëve” të shohin fytyrat apo të dëgjojnë zërat e zapatistëve indigjenë që janë mbyllur jashtë kapitalizmit. Ata shohin vetëm rebelin e maskuar, të cilin duhet ta quajnë marksist për të kuptuar se çfarë të bëjnë me të: një idealist i dy shekujve të kaluar.
Nëse gazetarët e Los Angeles Times do të kishin qenë të pranishëm në Guelatao, Oaxaca më 8 shkurt "takimi i fundit ku mora pjesë përpara se të shkruaja këtë artikull" dhe po të kishin dëgjuar, do të kishin dëgjuar Belisario Maximiano, një fermer 44-vjeçar Mixe. denoncoi operacionet e sterilizimit të detyruar në komunitetin e tij, duke thënë "kjo është diçka që qeveria planifikon: të zvogëlojë numrin e njerëzve indigjenë, të na eleminojë".
Dhe nëse gazetarët ende nuk e kuptonin se çfarë do të thotë saktësisht Marcos, dhe po ta kishin dëgjuar, do ta kishin dëgjuar të thoshte: "Përparimi i sistemit kapitalist do të thotë shkatërrim total" "total" i popujve indigjenë. Ne jemi popull autokton dhe jemi gati të bëjmë çdo gjë “çdo gjë” në mënyrë që të vazhdojmë të jemi të tillë.
ZNetwork financohet vetëm nga bujaria e lexuesve të tij.
dhuroj