Morala je med 200 prostovoljci z vsega sveta, ki se pripravljajo na plovbo v flotili svobode v Gazo, na višku. Če kdo dvomi o motivaciji ljudi, ki prevzemajo to posebno tveganje v korist obleganega ljudstva in svobode, se mora samo pogovoriti z ljudmi tukaj, ki delijo moje poglede, da:
- V luči nenehnega pokola civilistov, ki je v nasprotju s človeško moralo ter mednarodnimi konvencijami in humanitarnim pravom, medtem ko vlade ne ukrepajo ali ga aktivno podpirajo, so tveganja neukrepanja še večja.
- To vključuje tveganje regionalne ali globalne eskalacije vojne, ki bi nas lahko vse ubila v jedrskem spopadu.
- Ne glede na to, postavljamo grozen precedens za nadaljnje genocide v prihodnosti, pri čemer ignoriramo vse lekcije, pridobljene po grozotah druge svetovne vojne.
- Nihče od nas ne želi, da bi naši otroci ali vnuki odraščali v svetu, kjer je genocid v celoti prikazan v realnem času za vse, ki bodo pogledali, mi pa ne storimo ničesar. Zato je tukaj veliko moških in žensk z majhnimi otroki.
- Ko vlade nočejo ukrepati, je naša dolžnost kot državljanov, da ravnamo pravilno in poskrbimo za soljudi. Naše žrtve so nič v primerjavi z bedo ljudi, ki jih naše vlade napadajo ali ignorirajo.
Včeraj zvečer smo izvedeli za še eno nekajdnevno zamudo pri odhodu, ko so turške pristaniške oblasti zahtevale več informacij o vsakem od nas. Sumim, da to odraža ambivalentnost turške vlade, ki verbalno podpira palestinsko stvar in diplomatsko rešitev, vendar je pod ogromnim pritiskom držav, kot sta Združene države in Nemčija, da zaščiti izraelsko vlado pred tem, da ima opravka z nami.
Osebno sem navdušen, da sem tukaj s čudovitimi ljudmi.
.
ZNetwork se financira izključno z velikodušnostjo svojih bralcev.
Donate