Na prednej strane Guam's Pacific Daily News je napísané „14 minút!“ Toľko by raketám odpáleným zo Severnej Kórey trvalo, kým by dosiahli územie USA v západnom Pacifiku, ak by došlo k eskalácii hrozby jadrovej vojny medzi USA a Severnou Kóreou. Trump sa vo štvrtok opäť vyhrážal Severnej Kórei a povedal, že ak podnikne útok na Guam, USA sa pomstia vojenskou akciou. Pentagon kontroluje asi tretinu celej zeme na ostrove Guam, kde žije 163,000 2 ľudí a rozľahlý komplex amerických vojenských základní vrátane leteckej základne, z ktorej pred preletom vzlietajú mnohé americké bombardéry B-XNUMX. Kórejský polostrov. Obyvatelia Guamu sa desaťročia bránili militarizácii a kolonizácii svojej vlasti Spojenými štátmi, čo ich teraz postavilo do hľadáčika možnej jadrovej vojny medzi USA a Severnou Kóreou. Ideme na Guam, aby sme sa porozprávali s LisaLindou Natividad, prezidentkou Guahanskej koalície za mier a spravodlivosť a členkou Guamskej komisie pre dekolonizáciu, a s Davidom Vineom, autorom knihy „Base Nation: How US Military Bases Abroad Harm America and the World“ .“
AMY DOBRÝ ČLOVEK: Dnešnú reláciu začíname na Guame, kde je titulná strana krajiny Tichomorské denné správy na papieri je napísané "14 minút!" Tak dlho by raketám vypáleným zo Severnej Kórey trvalo, kým by dosiahli územie USA v západnom Pacifiku, ak by došlo k eskalácii hrozby jadrovej vojny medzi USA a Severnou Kóreou.
V poslednej hodine prezident Donald Trump na Twitteri citoval: „Vojenské riešenia sú teraz plne na mieste, uzamknuté a nabité, ak by Severná Kórea konala nerozumne. Dúfajme, že Kim Čong-un nájde inú cestu! necitovať. Vo štvrtok Trump opäť pohrozil Severnej Kórei, keď povedal, že ak podnikne útok na Guam, USA by odvetili vojenskou akciou, citujem, „také, aké ešte nikto nevidel“. Toto je zápas Trumpa s reportérom počas rozhovoru vo svojom golfovom rezorte v Bedminsteri, New Jersey.
PRESIDENT DONALD TRUMP: Uvidíme, čo urobí s Guamom. Urobí niečo na Guame, bude to udalosť, akú ešte nikto nevidel, čo sa stane v Severnej Kórei.
REPORTER: A keď to hovoríš, čo tým myslíš?
PRESIDENT DONALD TRUMP: Uvidíte. Uvidíte. A uvidí.
REPORTER: Je to odvaha?
PRESIDENT DONALD TRUMP: Uvidí. To nie je odvaha, to je konštatovanie.
AMY DOBRÝ ČLOVEK: Vo štvrtok prezident Trump tiež povedal, že jeho hrozby začiatkom tohto týždňa, že zaútočí na Severnú Kóreu „ohňom a zúrivosťou“, neboli dosť tvrdé. Toto Trumpa spochybňuje reportér na tlačovej konferencii v jeho golfovom rezorte v Bedminsteri.
REPORTER: Pán prezident, Severokórejčania včera povedali, že vaše utorkové vyhlásenie bolo „nezmysel“. To je slovo, ktoré použili. mas na to nejaku odpoved?
PRESIDENT DONALD TRUMP: No myslím, že to tak nemyslia. A myslím si, že oni – je to prvýkrát, čo to počujú, ako keby to počuli. A úprimne povedané, ľudia, ktorí spochybňovali toto vyhlásenie – bolo to príliš tvrdé? Možno to nebolo dosť tvrdé.
AMY DOBRÝ ČLOVEK: Trumpove vyhrážky jadrovou vojnou vyvolali odsúdenie od mnohých amerických zákonodarcov. Viac ako 60 poslancov Snemovne reprezentantov vyzvalo ministra zahraničných vecí Rexa Tillersona, aby uvoľnil napätie, pričom Trumpove slová označili za „bojovné“ a „bezohľadné“. Skupina kórejsko-amerických volených predstaviteľov poslala Trumpovi list s výzvou na diplomaciu a dialóg. Severná Kórea vo štvrtok reagovala na najnovšie Trumpove hrozby vo vyhlásení odvysielanom v štátnych médiách.
KCTV NOVINÁR: Vrchný veliteľ USA, ktorý je opäť na golfovom ihrisku, vypustil hromadu nezmyslov o „ohni a zúrivosti“, pričom si neuvedomil pretrvávajúcu vážnu situáciu. Nemôžeme viesť zdravý dialóg so senilným človekom, ktorý nevie racionálne myslieť a môže naňho pôsobiť len absolútna sila.
AMY DOBRÝ ČLOVEK: Severná Kórea tiež podrobne opísala svoju hrozbu zasiahnuť Guam a uviedla, že vypustí štyri rakety stredného doletu do vôd mimo územia USA.
KCTV NOVINÁR: Rakety Hwasong-12, ktoré má odpáliť Kórejská ľudová armáda, preletia oblohu nad japonskými prefektúrami Shimane, Hirošima a Koichi, 3,356.7 sekúnd preletia 1,065 30 km, kým dopadnú do vôd 40 až XNUMX kilometrov od Guamu.
AMY DOBRÝ ČLOVEK: Pentagon kontroluje asi tretinu celej zeme na ostrove Guam, kde žije 163,000 2 ľudí a rozľahlý komplex amerických vojenských základní vrátane leteckej základne, z ktorej pred preletom vzlietajú mnohé americké bombardéry B-XNUMX. Kórejský polostrov. Obyvatelia Guamu sa desaťročia bránili militarizácii a kolonizácii svojej vlasti Spojenými štátmi, čo ich teraz postavilo do hľadáčika možnej jadrovej vojny medzi USA a Severnou Kóreou.
Pre viac ideme na Guam cez Democracy Now! video stream na rozhovor s LisaLindou Natividad, prezidentkou Guahanskej koalície za mier a spravodlivosť a členkou Guamskej komisie pre dekolonizáciu. Je tiež profesorkou na Guamskej univerzite. V roku 2015 navštívila Severnú Kóreu ako súčasť medzinárodnej ženskej delegácie s názvom Women Cross DMZ.
A tu v Spojených štátoch, v Chicopee, Massachusetts, sa k nám pripája David Vine, autor knihy Základný národ: Ako americké vojenské základne v zahraničí Harm Amerika a svet. Je docentom antropológie na Americkej univerzite.
Vítame vás oboch Democracy Now! LisaLinda Natividad, začnime s tebou. Aká je momentálne atmosféra na Guame? Ako ľudia reagujú na túto eskaláciu medzi prezidentom Trumpom a Severnou Kóreou?
LISALINDA NATIVIDAD: Myslím si, že naši ľudia majú dve primárne odpovede. Na jednej strane kvôli našej hypermilitarizovanej existencii, najmä vďaka prítomnosti amerického ministerstva obrany – od roku 1898 je na jednej strane istý druh znecitlivenia voči hrozbe a kupovanie si toho, čo nám bolo povedané. z hľadiska bezpečnosti ostrova. Viete, náš guvernér vydal vyhlásenie, že neexistuje žiadna bezprostredná hrozba.
Na druhej strane by som povedal, že je tu približne rovnaký počet ľudí, ktorí sú skutočne čoraz viac nahnevaní, ako nás v tejto situácii využívajú ako týchto pešiakov. Väčšina ľudí teraz nechápe, že Guam bol počas 2. svetovej vojny tri roky aktívnou vojnovou zónou, ktorú okupovala japonská cisárska armáda. A tak skúsenosť aktívnej vojny je niečo, čo je veľmi súčasťou nášho bytia. A tak si myslím, že druhá polovica našej populácie je veľmi nahnevaná, ako nás náš koloniálny status stavia do tejto úrovne vážneho a vážneho rizika.
AMY DOBRÝ ČLOVEK: David Vine, ty si autorom Základný národ: Ako americké vojenské základne v zahraničí Harm Amerika a svet. Môžete hovoriť o tom, ako boli založené americké základne na Guame?
DAVID PRIŠLI: Samozrejme. Guam bol spočiatku kolonizovaný Španielskou ríšou a Spojené štáty získali ostrov a obsadili ostrov v španielsko-americkej vojne v roku 1898 a takmer okamžite začali budovať ostrov ako vojenskú základňu. Samotný ostrov bol považovaný za jednu vojenskú základňu. A prítomnosť bola až do druhej svetovej vojny pomerne malá. Ako spomenula LisaLinda, Guam bol jednou z mála častí Spojených štátov, ktoré trpeli japonskou okupáciou tri dlhé a bolestivé roky – a násilie amerického útoku na vysťahovanie Japoncov, čo viedlo k rozsiahlemu vysídľovaniu. A to, čo sme videli po vojne, bolo masívne nahromadenie Guamu na hlavné stredisko rozmiestnenia vojenských síl USA v západnom Tichomorí, základňu, z ktorej mohli Spojené štáty rozmiestniť sily po celej východnej Ázii. A mnohí v americkej armáde považujú Guam dodnes za najdôležitejšiu základňu na svete, určite jednu z najdôležitejších amerických vojenských základní na svete v mysliach amerického vojenského personálu a niektorých outsiderov.
AMY DOBRÝ ČLOVEK: A môžete hovoriť o tom, koľko základní je v regióne vo východnej Ázii a potom celkovo po celom svete?
DAVID PRIŠLI: Samozrejme. Spojené štáty dnes vlastnia niekde okolo 800 amerických vojenských základní mimo 50 štátov a Washingtonu, DC A to je číslo, ktoré pochádza zo zoznamu, ktorý Pentagon pravidelne zostavuje. Ich celkový počet je okolo 700, ale podarilo sa mi popísať množstvo základní, ktoré sú jednoducho vynechané zo zoznamu, veľa známych základní, tajných základní. A celkovo je to niekde okolo 800 základní po celom svete, v približne 80 krajinách. Toto je bezprecedentná zbierka vojenských základní na pôde iných ľudí.
Teraz je neuveriteľne dôležité zdôrazniť, že, samozrejme, Guam je pôda USA; avšak americká armáda a iní s ňou zaobchádzajú ako s cudzou krajinou. Jeden generálmajor, ktorý hovoril s novinármi, povedal: "Môžeme si tu robiť, čo chceme." A v podstate armáda takto zaobchádza s Guamom a obyvateľmi Guamu už desaťročia. Guam je kolónia. Ľudia neboli v rozpakoch – ľudia vo Washingtone a v 50 štátoch sa v posledných desaťročiach nehanbili nazývať Guam kolóniou. Dnes sa o ňom hovorí ako o území, ale je to kolonizované územie. Je tu koloniálny vzťah a obyvatelia Guamu majú v skutočnosti druh občianstva tretej triedy. Nemôžu voliť prezidenta. V Kongrese nemajú zmysluplné zastúpenie. Ľudia v DC, kde žijem, majú akési druhotriedne občianstvo, ale aspoň môžeme voliť prezidenta. Obyvatelia Guamu však boli ponechaní a udržiavaní v tomto stave koloniálneho vzťahu so zvyškom Spojených štátov a nezískali nezávislosť v rovnakom čase ako – ani neboli začlenení do Spojených štátov ako štátu, ktorý by im zaručil úplnú demokraciu. práva, ktoré majú ostatní občania USA.
AMY DOBRÝ ČLOVEK: LisaLinda Natividad, môžete hovoriť o tom, aký rozšírený je odpor medzi ľuďmi na Guame? Teraz sa pravdepodobne mnohí podieľajú na americkej armáde, na základniach, ktoré tam sú, na námornej základni, na leteckej základni Andersen atď.
LISALINDA NATIVIDAD: Rozšírený odpor na ostrove v poslednom desaťročí exponenciálne narastal, pretože v – myslím tým, že máme dlhú históriu, dokonca niekoľko desaťročí, odporu proti prítomnosti armády na ostrove, v roku 2006 USA vstúpili do dohoda s vládou Japonska, ktorá súhlasí s presunom 8,000 XNUMX námorných síl z Okinavy, ako aj z Južnej Kórey, na náš ostrov. V dôsledku toho to viedlo k veľkému nárastu odporu, najmä preto, že naša súčasná situácia je už hypermilitarizovaná, pričom asi jednu tretinu nášho ostrova zaberajú DOD. A tak chceli zvýšiť svoje pozemky na zhruba 45 percent. A táto expanzia pokračuje dodnes, nielen s pôvodnými projekciami tohto vojenského plánu budovania, ale aj so získaním veľkého množstva nášho morského priestoru, ktorý sa netýka iba Guamu, ale aj našich susedných ostrovov na Mariánach, ako je napr. ako ostrov Tinian, ako aj ostrov Pagan, ktoré sa majú použiť pre tieto komplexy živých strelníc.
AMY DOBRÝ ČLOVEK: Takže práve teraz, ako titulok vašich novín hovorí „14 minút!“ ako reagujú ľudia v mierovej komunite na Guame na tých, ktorí sú súčasťou vojenských základní? A koľkí z tých, ktorí pracujú na týchto základniach – viete, ekonomika je tak prepojená s americkou armádou – sa v skutočnosti tiež cítia veľmi kritickí voči americkej vojenskej prítomnosti? A ako sa to porovnáva napríklad s odbojom v Japonsku, na Okinawe a na podobných miestach alebo na Filipínach, kde ľudia skutočne vyhodili americké vojenské základne?
LISALINDA NATIVIDAD: No, je to – viete, Japonsko a Okinawa sú akýmsi zlatým štandardom, pokiaľ ide o odolnosť voči americkému militarizmu. Sú to naozaj pešiaci v prvej línii, ak chcete, mierového hnutia, najmä preto, že majú obrovské populačné základne.
Dám vám teda príklad. V roku 2009 ministerstvo obrany vydalo takzvaný návrh vyhlásenia o vplyve na životné prostredie tohto plánovaného vojenského nahromadenia ostrova a skutočne, viete, je to rozšírenie ich existujúcej stopy. A v reakcii na to, ako súčasť – nielen procesu určovania rozsahu, ale aj ich zbierok svedectiev a toho, čo máte z našej komunity, sme odpovedali 10,000 160,000 svedectvami v populačnej základni XNUMX XNUMX ľudí. To bolo v USA bezprecedentné DOD histórie. A skutočne oznámili toto číslo a tiež oznámili, že to bolo bezprecedentné v ich histórii pre takýto druh reakcie komunity. Čo je však veľmi skľučujúce, je to, že bez ohľadu na tento druh mobilizácie, ktorý nakoniec vyústil do toho, že sme zažalovali ministerstvo obrany za ich plán dobyť našu starodávnu posvätnú dedinu s názvom Pagat – a v dôsledku toho oddialili nahromadenie, pretože sme dokázali vyhrať súdny spor. Nanešťastie odvtedy vydali nové plány a práve v posledných týždňoch dostali zelenú, aby pokračovali a vyčistili ďalších 1,000 akrov pôdy na účely tejto vojenskej expanzie v starobylej dedine Litekyan. Takže toto je celé – myslím, tieto zverstvá, je to ako jeden útok za druhým.
Viete, z hľadiska nášho oceánskeho priestoru, dovoľte mi uviesť príklad. V roku 2014 vznikla aj výcviková a testovacia strelnica na ostrove Marianas. Vyliali sme sa. Odolali sme. Prinieslo to rozdiel. Výsledkom toho je v konečnom dôsledku zriadenie výcvikového strediska v oceáne a mori a na oblohe s rozlohou takmer milión štvorcových námorných míľ. To je na tento účel väčšie ako štáty Washington, Oregon, Kalifornia, Idaho, Nevada, Arizona, Montana a Nové Mexiko dohromady. A práve za posledný mesiac ohlásili ešte väčšie rozšírenie tohto sortimentu. Takže viete, práve šialená, veľkorysá povaha tohto expanzionizmu skutočne vyvolala veľa tvrdej odozvy v zmysle hnevu, v zmysle znovuobnovenia vedomostí o našej kolonizácii a o tom, ako sme v skutočnosti to, čím sme – cenu, ktorú platíme kvôli našej kolonizácii vládou USA.
AMY DOBRÝ ČLOVEK: Rozdiel medzi základňami – americkými základňami v Japonsku a americkými základňami na Guame, kde ste, LisaLinda, je, samozrejme, v tom, že – Guam, či sa vám to páči alebo nie, je súčasťou Spojených štátov, hoci nemôžete voliť prezidenta Spojených štátov. Hovorte o svojej politickej reprezentácii vo Washingtone a o tom, aký hlas máte ako územie USA.
LISALINDA NATIVIDAD: Ako územie USA máme jedného lokálneho voleného delegáta, ktorý je zástupcom v Kongrese USA, v Snemovni reprezentantov. Má však veľmi obmedzenú účasť, pokiaľ ide o proces hlasovania. V skutočnosti, ak je jej hlas nerozhodný, jej hlas sa stáva neplatným. Takže naozaj – toto miesto delegáta Kongresu je skutočne ilúziou začlenenia do politického procesu – viete, demokracie. Takže v skutočnosti nie je – myslím tým, že pokiaľ ide o jedno kreslo, v skutočnosti to nemá veľký vplyv, pokiaľ ide o zastupovanie nás a našich záujmov.
AMY DOBRÝ ČLOVEK: LisaLinda, odišla si do Severnej Kórey. Prekročili ste demilitarizovanú zónu, je to tak? The DMZ. Môžete vysvetliť význam toho vzhľadom na to, v čom ste práve teraz?
LISALINDA NATIVIDAD: Viete, bolo to veľmi významné. V skutočnosti celý proces ženského kríža DMZ bolo to naozaj veľké vyhlásenie. Malo to byť veľké vyhlásenie pre globálnu komunitu, že skutočne potrebujeme zapojiť Severnú Kóreu iným prístupom. A odlišný prístup je presne to, o čom hovorila kórejská skupina, ktorú ste predtým citovali: využitie diplomacie a diskusií, aby bolo možné spojiť túto medzeru v nedorozumení, ku ktorej, zdá sa, dochádza v globálnom meradle. Delegáciu teda tvorilo 30 žien, z ktorých dve boli laureátkami Nobelovej ceny za mier. A našu delegáciu viedla pani Gloria Steinem, ktorá, ako viete, je legendárna. A tak to bol naozaj postoj, ktorý sme sa snažili zaujať, pokiaľ ide o pohľad na angažovanosť USA so Severnou Kóreou ako – áno, so Severnou Kóreou, ako aj s celým ázijsko-pacifickým regiónom, kde – od jeho oznámenia svojej stratégie s pivotom, skutočne len – viete, s úmyslom obmedziť Čínu stála tak veľa, nielen z hľadiska peňazí, ale aj z hľadiska životov a zdrojov. A my sme sa len chceli proti tomu postaviť.
AMY DOBRÝ ČLOVEK: A ako sa ľudia práve teraz na Guame pripravujú na to, čo majú vaše noviny na titulnej strane, „14 minút!“?
LISALINDA NATIVIDAD: Viete, je to veľmi zmiešaný druh reakcie na tieto – na tieto najnovšie tvrdenia, pretože na jednej strane nám hovoria, že sme v bezpečí; máme maximálne množstvo vojenskej prípravy; s THAAD na mieste to nebude problém; všetko, čo nám priletí do cesty, bude odstránené. Ale na druhej strane poznáme realitu militarizmu a to THAAD systémy nie sú – technológia sa dostatočne nevyvinula. A čo je ešte dôležitejšie, opäť to len vytvára tento veľmi zjavný príklad našej kolonizácie a toho, ako sú naši ľudia, naši domorodí ľudia, ľudia Chamorro z Guamu, opäť chytení, ako ste už skôr opísali, v krížových paľbách týchto geopolitických hier.
AMY DOBRÝ ČLOVEK: Dovoľte mi prejsť k Davidovi Vineovi, autorovi knihy Základný národ. Vo štvrtok vo štvrtok Japonsko povedalo, že je pripravené evakuovať svojich občanov v prípade útoku zo strany Severnej Kórey. Hlavný tajomník kabinetu Jošihide Suga tiež uviedol, že jeho krajina podporuje Trumpovu pozíciu.
YOSHIHIDE Suga: Prezident Trump povedal, že všetky možnosti sú na stole. My ako vláda tento postoj vítame. Sme presvedčení, že pre japonsko-americkú alianciu je mimoriadne dôležité posilniť svoju odstrašujúcu silu a schopnosť reagovať.
AMY DOBRÝ ČLOVEK: Hovorca zboru náčelníkov štábov Južnej Kórey medzitým povedal, že Severná Kórea bude čeliť „tvrdej reakcii“, ak spustí útok. Toto je Roh Jae-cheon, hovorí vo štvrtok.
ROH JAE-CHEON: Naša armáda na to dôrazne varuje. Ak Severná Kórea uskutoční provokácie v rozpore s vážnym varovaním našej armády, bude čeliť silnej a pevnej reakcii našej armády a aliancie USA a Južnej Kórey.
AMY DOBRÝ ČLOVEK: Počuli ste od ľudí z Japonska a Južnej Kórey. Porozprávajte sa o úlohe týchto – amerických základní na oboch týchto miestach a celkovo o vašej myšlienke, podtitulku vašej knihy, Ako americké vojenské základne v zahraničí škodia Amerike a svetu.
DAVID PRIŠLI: Iste, myslím si, že slová prichádzajúce zo Soulu a Tokia, rovnako ako slová prichádzajúce z Washingtonu a Severnej Kórey, sú veľmi macho pózovanie. Myslím si, že pohlavie je jednou z nedostatočne analyzovaných dimenzií tohto eskalujúceho a hlboko desivého momentu.
Guam je však súčasťou konštelácie amerických vojenských základní v tichomorskej oblasti. Len medzi Južnou Kóreou a Japonskom je viac ako 200 základní, kde sa nachádzajú americké sily. A v Thajsku, na Filipínach a inde v regióne je ich ešte viac. A myslím si, že to stojí za to, aby poslucháči a ostatní zvážili, ako by sa Spojené štáty cítili, keby tam bola jedna čínska, severokórejská alebo ruská základňa kdekoľvek v blízkosti hraníc s USA. Tieto americké základne majú jednoznačne ohrozovať.
Tvrdenie o amerických základniach v zámorí už roky a konvenčná múdrosť v bežnom zahraničnopolitickom diskurze je, že sú absolútne nevyhnutné pre obranu a bezpečnosť Spojených štátov a sveta. Málokedy niekto poskytol dôkazy, ktoré by preukázali, že tieto základne udržiavajú mier a odrádzajú spojencov. Práve naopak, myslím si, že tento desivý moment je príkladom toho, ako môžu základne zvýšiť vojenské napätie. Opäť, ak by Spojené štáty čelili cudziemu nepriateľovi so základňou kdekoľvek blízko hraníc USA, videli by ste občanov, členov vlády, ktorí ako odpoveď volali po masívnom nahromadení vojenskej sily. Najstrašnejším momentom studenej vojny bola, samozrejme, kubánska raketová kríza, keď Sovietsky zväz nainštaloval raketovú základňu na Kube, len 90 kilometrov od Floridy.
Takže si myslím, že toto je, žiaľ, dobrý príklad hlúposti stratégie z čias studenej vojny na budovanie vojenských základní a síl po celom svete, o stratégii, ktorá nebola spochybnená od konca studenej vojny. . Tieto základne boli na mieste už desaťročia, na základniach, ktoré boli vybudované a obsadené počas druhej svetovej vojny, 70 alebo viac rokov. Samozrejme, základňa – a základne – na Guame sú okupované už viac ako sto rokov.
A nespochybnili sme škody, ktoré tieto základne spôsobujú ľuďom, ktorí žijú v blízkosti základní, škody na životnom prostredí, kultúrne škody, vysídlenie, ku ktorému došlo, ako aj škody, ktoré utrpel zvyšok Spojených štátov v dôsledku tieto obrovské nadmerné výdavky na základne v zahraničí. Ide o peniaze v desiatkach miliárd dolárov, ktoré každoročne míňame na udržiavanie základní a jednotiek v zahraničí. Na základne a jednotky v zahraničí míňame viac peňazí, ako je celý rozpočet ministerstva zahraničia. Ide o peniaze, ktoré by sa samozrejme dali použiť na lepšiu obranu Spojených štátov rôznymi spôsobmi. Mohla by byť lepšie využitá armádou, mohla by byť použitá lepšie na obranu amerického vojenského personálu, mohla by byť použitá na zlepšenie bezpečnosti občanov USA, vzdelávania, zdravotnej starostlivosti, bývania, celý rad spôsobov, ktorými by sme mohli oveľa lepšie chrániť bezpečnosť. Spojených štátov a nezvyšovať vojenské napätie s inými národmi.
AMY DOBRÝ ČLOVEK: Je to smutný komentár, LisaLinda Natividad, že práve kvôli Guamu a bombe sa ľudia v USA možno niektorí prví dozvedia o tom, že v Pacifiku je toto územie USA, ktoré je tu také centrálne. Čo si myslíte o tom, ako sa pozerá na Guam, a čo by ste chceli, aby váš ostrov predstavoval?
LISALINDA NATIVIDAD: Viete, často hovorím o Guame ako o najstráženejšom tajomstve Ameriky. A hovorím to preto, že zatiaľ čo USA a ich armáda ospravedlňujú svoju masívnu vojenskú prítomnosť v – na celom svete, ako práve opísal David, v skutočnosti to tvrdia v mene demokracie, zatiaľ čo na Guahane, ktorý je naším Rodný názov pre náš ostrov, na našom vlastnom ostrove demokracia neexistuje. Viete, ako kolónia USA to neexistuje. Nemáme právo voliť prezidenta. V Kongrese USA máme obmedzené zastúpenie. Máme na mysli celý rad ďalších federálnych územných politík, ktoré bránia našej schopnosti stať sa sebestačnými. Nemáme napríklad štandardné sociálne programy v USA, ako je poistenie v nezamestnanosti alebo poistenie invalidity sociálneho zabezpečenia. A dostávame len asi jednu sedminu financií, ktoré sú poskytnuté štátom. Takže, keď sa na to pozriete, je jasné, že tu na týchto ostrovoch neexistuje žiadna demokracia. A, viete, my naozaj – domorodí ľudia tu sú tak trochu chytení v tejto realite. A tak je tu tiež – rovnako ako tu rastie hnutie odporu voči vojenskej prítomnosti, je tu aj počet – ďalšie rastúce hnutie, pokiaľ ide o riešenie našej otázky kolonizácie a riešenie problémov s naším politickým statusom.
AMY DOBRÝ ČLOVEK: No, chcem sa vám obom veľmi poďakovať, že ste s nami. LisaLinda Natividad k nám hovorí z ostrova Guam, územia USA. USA obsadili Guam v roku 1898. Je profesorkou na Guamskej univerzite, prezidentkou Guahanskej koalície za mier a spravodlivosť, ako aj členkou Guamskej komisie pre dekolonizáciu, autorkou niekoľkých článkov. Dáme na ňu odkaz článok, "Pevnosť Guam: Odolnosť voči megabudovaniu americkej armády." A veľmi pekne ďakujem Davidovi Vineovi, ktorý sa k nám pridal z Massachusetts, profesor na Americkej univerzite vo Washingtone, DC Jeho kniha, Základný národ: Ako americké vojenské základne v zahraničí Harm Amerika a svet. To je Democracy Now!, demokracianow.org. Ostaň s nami.
ZNetwork je financovaný výlučne zo štedrosti svojich čitateľov.
darovať