Às vezes os fatos são mais simples do que parecem ser.
Não é necessário tratar de temas elevados, como a paz ou a busca pela Justiça e pela verdade…
fou por exemplo, com o risco ou com a clara vontade de desvalorizar estas questões.
Os fatos são simples:
Os pais de Arrigoni querem que o corpo chegue à Itália, passar pelo Egito e não passar Israel.
Fácil.
Uma escolha simples que encarna inteiramente o que Vittorio teria desejado, segundo as suas declarações.
Isto bastaria: respeitar a vontade de um homem que morreu para defender as pessoas fracas.
O Mercado Pago não havia executado campanhas de Performance anteriormente nessas plataformas. Alcançar uma campanha de sucesso exigiria Etgar Frame nos diz de repente: vamos dar uma chance paz com um ato esperançoso.
Vamos fazer com que os restos mortais passem por Israel.
Ele diz:
“na intransigência dos assassinos fundamentalistas islâmicos que mataram o seu filho.”
Isto porque uma tentativa semelhante foi feita pela Marinha Israel no passado, mas não teve sucesso.
"e na intransigência do ato da mãe."
Talvez eu tenha interpretado mal?
Alguém pode definir uma mãe como “intransigente”, quando ela age de acordo com a vontade de um filho assassinado?
A vida não é uma extração simples e aleatória de palavras.
Se você é escritor e vive desse trabalho, não pode ficar cego, não pode colocar a mão no caldeirão e usar a primeira palavra que sair.
A mãe não é “intransigente”, a mãe escolhe o ato de amor mais simples.
“Um ato que nega completamente qualquer possibilidade de ambigüidade ou qualquer escala de cinza, na tentativa de distinguir o bem do mal"
Ga escala de raios deve ser deixada em outro lugar, em outros momentos e em outros lugares.
O assassinato de 1300 palestinos e 13 israelenses durante o Operação Plomo fundido não pode ser definido como escala de cinza.
Deve-se lembrar que Arrigoni esteve envolvido naquela operação mágica em que os soldados israelenses foram homenageados por sua “coragem” e, além disso, Arrigoni foi um dos poucos ocidentais obstinados que permaneceram em Gaza naquela situação perigosa, arriscando a própria vida dele.
A a escala de cinza se ajusta onde o diálogo é mais importante que as armas.
A escala de cinza nos lembra os tons do fósforo branco.
Vamos deixar isso para outros.
Talvez Keret, como outros escritores, fale sem qualquer desejo de ofender.
Talvez ele acredite que uma paz “genérica” poderia ajudar.
Talvez ele acredite que belos atos podem mudar tudo.
Portanto, ele deveria começar a escrever para Débora Fait.
Ele deveria mandar ela calar a boca, pedindo-lhe um ato simbólico.
Ele deveria conversar com ela sobre o bem e o mal como havia feito com a mãe de Arrigoni de uma forma muito compreensiva.
Se ele tiver tempo para gastar, ele também deve escrever para Chama Nirenstein.
E ele deveria lembrar a ambos o conceito de extremismo que lhes é tão caro.
Keret, como outros escritores, deveria, em primeiro lugar, começar a agir de forma a manter a paz.
Lembro-me da feira do livro de Turim em 2008.
Convidado especial?
Israel.
Vamos mencionar alguns dos convidados?
Amos Oz, Abraham Yehoshua, Aharon Appelfeld, David Grossman, Zeruya Shalev,
Orly Castel-Bloom e, surpreendentemente, Etgar Keret.
Ser israelense não significa ser a favor da ocupação.
Mas se você não fizer nada contra esta situação, o que isso significa?
Aharon Shabtai não teve medo de recusar o convite.
Também participei na feira do livro, não como escritor, claro: estava fora dos portões, protestando juntamente com muitos outros.
Não é difícil imaginar que Arrigoni estaria lá, se ao menos estivesse na Itália.
Escritores israelitas, como Oz, Yehoushua e Grossman, têm uma tarefa fácil na promoção da paz.
Todos nós queremos paz.
Mas justiça é um conceito que sempre parece ser “outro”.
De uma forma pequena e inconsistente, optei por assumir o comando de Berlusconi.
Lidando com seu governo e com a decadência moral e econômica que ele está gerando.
Isto é igual ao que milhões de outros italianos fazem.
Todos com seu próprio fundo limitado de experiência e estoque de conhecimento.
Alguns destes adversários são mais activos, outros falam mais e outros também escrevem.
Cada um age com os meios que considera mais adequados.
Mas nesta realidade, este silêncio equivale à cumplicidade.
E isto é verdade tanto para Berlusconi como para Sarkozy.
E também para Netanyahu e para Obama – deveríamos parar de considerá-lo um homem revolucionário.
Esta é uma luta global.
Envolve o trabalhador e o médico.
E também o aluno e o funcionário.
Isto é especialmente verdade para quem tem um grande poder mediático e também ferramentas para transmitir adequadamente uma mensagem.
Se possível, os escritores são ainda mais responsáveis no seu silêncio.
Mas esta é uma retórica que podemos conceder aos escritores, quando eles estão fazendo trocadilhos com as palavras.
Usamos apenas a lógica e voltamos ao Vittorio.
A lógica nos diz que a marinha israelense atirou em Arrigoni – pelo menos as cicatrizes não mentem –
E isso nos diz que ele não era apreciado em Israel.
It também nos diz que se ele tivesse passado por Tel Aviv para ir para Gaza, seria mandado de volta com um chute na bunda.
Agora, quais destas frases expressam o desejo de Israel de ver Arrigoni atravessando seu território?
Onde está o “bem-vindo” nas frases anteriores?
Verificando profundamente, talvez eu tenha encontrado o problema apreciado que não entendia antes.
Agora ele REALMENTE tem permissão para passar por Israel.
Porque ele está morto.
P.S. Já tratei de Arrigoni, mas apenas brevemente, em um post antigo.
Nesse contexto, comparei-o explicitamente a Saviano.
E também expressei explicitamente uma preferência clara.
Também nesse caso foi fácil encontrar a verdade escondida na retórica.
ZNetwork é financiado exclusivamente pela generosidade de seus leitores.
OFERTAR