Sejak enam minggu lalu, sejak pembangkang kalah dalam pilihan raya perbandaran, dan kemudian selepas tempoh Krismas dan Tahun Baru selepas itu, keadaan menjadi lebih buruk di sini. Harga telah melambung tinggi, dengan kedai mengenakan kadar pertukaran pasaran gelap dan bukannya yang rasmi, walaupun kebanyakan mereka membeli produk pada kadar rasmi. Produk biasa adalah terhad (sukar dicari, jika tidak mustahil: susu, minyak, gula, marjerin, tepung jagung) dan beberapa lagi telah ditambah ke senarai: mayonis, dan kebanyakan sabun. Metronidazol, untuk jangkitan gastrik biasa juga telah menjadi terhad. Terdapat alternatif kepada Metronidozal, dan realitinya anda boleh mencuci kebanyakan perkara dengan syampu murah; anda tidak memerlukan semua sabun pinggan mangkuk dan pakaian yang berbeza dan sebagainya. Kebanyakan orang juga mempunyai kebanyakan produk yang terhad seperti gula dan marjerin yang disimpan di rumah. Di sesetengah barrio gas, untuk memasak, lebih sukar diperoleh. Realiti ekonomi agak sukar, tetapi yang lebih sukar ialah kesan psikologi semua ini terhadap orang ramai. Perasaan tidak selamat itu, kerana tidak pasti anda akan dapat produk yang anda perlukan, atau mampu membelinya. Ini menyebabkan orang ramai membentuk barisan besar apabila produk tiba, yang seterusnya memperdalam kesan psikologi. Pada masa yang sama, kadar pasaran gelap – tidak sama sekali berdasarkan nilai sebenar bolivar – terus meningkat, dan ada 'bagaimana jika' jika kepala seseorang... bagaimana jika mereka menguruskan hiperinflasi?
Selain itu, kami mempunyai media yang sentiasa berbohong tentang apa yang berlaku di sini dan tentang apa yang kerajaan lakukan, serta penderaan lisan terhadap Chavistas di rangkaian sosial. Kemudian, sejak beberapa minggu lalu, di beberapa bahagian di Venezuela, sektor pembangkang yang paling ganas telah aktif. Di sini, di Merida, ia bermula dengan beberapa "pelajar" menghalang jalan utama; membakar tayar dan sampah di atasnya, dan membaling batu kepada sesiapa yang cuba mendekati. Mereka tidak mempunyai sepanduk. Sejak Jumaat lalu, protes itu meningkat, baik dari segi keganasan, orang yang terlibat, dan jalan raya ditutup. Sukar untuk pergi ke sekolah, bekerja dan hospital, dan kekecewaan, kesulitan dan ketakutan yang datang dengan tindakan ini digabungkan dengan ketidakamanan ekonomi yang disebutkan di atas. Cacerolas (protes hentam periuk) yang bermula malam tadi di barrio saya dan di beberapa tempat lain di sini dan di bandar-bandar lain juga menimbulkan kebimbangan.
Kadangkala, sejauh mana strategi perang pergeseran ini mempengaruhi orang ramai bergantung pada tempat anda tinggal atau bekerja. Banyak tempat kerja, contohnya, mempunyai akses kepada produk makanan Mercal. Barrio lain jauh lebih tenang, dan bahagian lain di negara ini aman.
Sekarang, kerajaan telah melakukan kesilapan, tetapi kuasa beli pada asasnya terus meningkat sehingga pertengahan tahun lepas, dan inflasi juga berada di sekitar paras 15-30% sehingga pertengahan tahun lepas. Keburukan langkah-langkah di atas sejak itu jelas disengajakan, baik untuk tujuan politik mereka dan fakta bahawa mereka secara drastik meningkatkan keuntungan sektor kaya. Mereka datang pada masa apabila Chavez pergi, revolusi dianggap lebih terdedah. Ia adalah langkah yang merosakkan yang bertujuan untuk melemahkan orang ramai dan untuk ketakutan dan kebimbangan kolektif; tiga bahan pepejal untuk membuka jalan kepada kuasa konservatif. Pembangkang politik mungkin telah kehilangan semua kecuali satu pilihan raya dalam tempoh lima belas tahun yang lalu, tetapi pembangkang ekonomi berada dalam kedudukan yang lebih kuat. Dan perkara yang sukar tentang pembangkang itu ialah mereka kurang kelihatan, dan juga kelihatan kurang berpecah daripada pembangkang politik.
Satu akibat daripada tiga serangan serampang (ekonomi, media, dan keganasan) terhadap revolusi Bolivarian ialah kerajaan negara telah dipaksa untuk bertahan; sentiasa cuba menentang spekulasi harga, serangan media dan sebagainya. Walaupun kerajaan juga telah cuba untuk meneruskan perkara; dengan program sains, perumahan, program kebudayaan, kerajaan jalanan, dan sebagainya, terlalu banyak usaha yang perlu dilakukan untuk cuba kekal di atas air. Maduro menekankan dalam ucapannya malam ini (13 Februari) kepentingan memerintah mengikut undang-undang – cukup adil – namun sukar untuk membayangkan Undang-undang Harga ini dan had keuntungan 30% dikuatkuasakan di beribu-ribu kedai di setiap bandar. Jika akar umbi lebih tersusun untuk mempertahankan hak kita, mungkin kita boleh.
Maduro juga berkata, "Perkara yang paling penting adalah untuk terus mentadbir, untuk terus bekerja". Kebanyakan aktivis pergerakan, pekerja misi dan pekerja sektor awam telah melakukan perkara itu, walaupun dalam iklim. Di sekolah alternatif tempat saya mengajar sebagai contoh, kami telah menerima pelbagai aktivis sejak beberapa minggu lalu dan ingin membuat bengkel, melukis mural dan membantu. Satu kumpulan memulakan program pemulihan, dan yayasan sains dan teknologi negeri bertemu dengan kami dan memberikan kami seorang pekerja untuk bilik pengkomputeran dan internet kami. Walau bagaimanapun, dalam iklim seperti ini adalah lebih sukar untuk memperdalam organisasi revolusioner dengan cara yang kita mahukan.
Persoalannya ialah bagaimana ini akan berlaku dalam jangka panjang. Walaupun mungkin segelintir Chavista, terjejas oleh kejatuhan sebenar dalam kuasa beli, mungkin letih dan bertukar pihak, kebanyakan orang berpendirian teguh dengan keyakinan mereka, dengan penyokong kerajaan sebahagian besarnya (tetapi selalunya dengan kritikan membina) mempercayai akhbar awam, dan penyokong pembangkang percaya ( dan dimanipulasi oleh) media swasta. Nampaknya tidak mungkin pihak paling kanan, sektor ganas pembangkang akan mencapai matlamatnya untuk memaksa Maduro meletak jawatan, namun juga sukar bagi revolusi untuk bergerak ke hadapan. Lebih teruk lagi, ia boleh dilihat sebagai sejenis checkmate, dan paling baik, revolusi tekad yang sedang diperlahankan, tetapi sedikit demi sedikit sebenarnya membina komune dan unit pengeluaran yang dikendalikan oleh pekerja, dan sebagainya, yang ia inginkan. Di satu pihak, tahap organisasi pangkalan di sini adalah luar biasa, tetapi organisasi cenderung bekerja (sangat keras) dengan sendirinya. trinchera – parit, dan terdapat kekurangan artikulasi serantau dan nasional sebenar antara pangkalan. Seperti yang telah kita lihat pada 2002/3, situasi seperti ini tidak perlu memburukkan lagi keadaan, ia boleh menjadi krisis yang mendorong akar umbi dan politik negara menjadi radikal, namun kekurangan artikulasi yang lebih luas ini menjadikannya sukar, jika tidak mustahil.
ZNetwork dibiayai semata-mata melalui kemurahan hati pembacanya.
Donate
1 komen
Tamara Saya sangat mengagumi keberanian anda berpegang pada keyakinan anda (walaupun berbeza daripada saya) memandangkan anda memilih untuk tinggal di V (dari Australia) walaupun apa yang saya faham adalah situasi yang sangat sukar di sana.
“Harga telah melambung tinggi, dengan kedai mengenakan kadar pertukaran pasaran gelap berbanding yang rasmi, walaupun kebanyakan mereka membeli produk pada kadar rasmi”
Adakah anda percaya bahawa kedai-kedai persendirian itu hanya mengaut perbezaan dan menjadi sebahagian daripada masalah? Mengapa kedai komuniti tidak dibuka untuk mengatasinya – mengapa tidak mengatur dan membuka milik anda supaya anda boleh membeli berdasarkan kadar Gov dan menjual pada harga di bawah pasaran gelap – dengan itu meletakkan mereka daripada perniagaan dan menyediakan perkhidmatan yang berharga kepada komuniti anda? Mengapa orang lain tidak berbuat demikian – adakah ia sesuatu yang tidak digalakkan oleh Gov?