Di Amerika Syarikat, saya bertindak balas terhadap pengelakan perkataan 'Krismas' semasa musim cuti ini. Saya sudah pasti akan berasa berbeza jika saya tinggal di Turki atau India. Pasukan 'politik yang betul' bertekad untuk mengelak daripada menyinggung perasaan mereka, terutamanya orang Yahudi, yang bukan Kristian, dengan berhati-hati akan menyatakan hasrat baik mereka dengan ungkapan seperti 'selamat hari raya!' Ini tidak mengapa kecuali ia melenyapkan perlambangan bersemangat Krismas sebagai peristiwa penting yang selama berabad-abad melangkaui kebanyakan kita akar dan makna agamanya yang khusus. Ia mempunyai resonans ekumenikal yang memerlukan lampu terang, pokok berhias, perayaan, dan harapan untuk keamanan di bumi dan niat baik terhadap semua, membawa bersama mereka yang beragama iman atau tidak sama sekali. Semasa saya membesar di New York City, Krismas adalah 'Krismas' tanpa mengira sama ada seseorang itu beragama Kristian atau tidak, dan tidak menyiratkan sebarang dedikasi agama.
Seiring dengan berlalunya masa, sensitiviti etnik dan agama telah berkembang apabila identiti menjadi lebih berpuak. Saya mengaitkan sebahagian trend ini dalam pengalaman saya dengan ketegasan etnik Yahudi yang lebih besar selama ini, terutamanya sebagai tindak balas kepada pendakian Israel dan kebangkitan kesetiaan Zionis. 'Hubungan istimewa' Amerika dengan Israel mewakili pengiktirafan kerajaan bahawa Israel tidak boleh melakukan kesalahan di mata Washington. Ini adalah satu lagi manifestasi malang sikap hormat yang berlebihan, dalam hal ini apa yang boleh dipanggil 'ketepatan geopolitik,' dan telah mempunyai banyak kesan buruk terhadap dasar luar Amerika di rantau ini. Satu lagi jenis bahaya dikaitkan dengan penggunaan rasmi Jabatan Negara yang menghalang definisi anti-Semitisme yang menggabungkan kritikan kuat terhadap Israel dengan kebencian terhadap Yahudi.
Namun untuk mengecam bentuk-bentuk ketepatan politik sebegitu sebagai postur bukanlah untuk membenarkan ketidakpekaan terhadap mereka di kalangan kita yang telah menderita atau mengalami penyalahgunaan sejarah yang mendalam. Saya percaya kita perlu melakukan semua yang kita boleh mengelakkan perkataan yang menyakitkan hati dan kata-kata halus apabila berhadapan dengan situasi orang Afrika Amerika atau Muslim. Donald Trump memalukan Amerika kerana dia menerima jenis Islamofobia militan yang bukan sahaja membakar dalam iklim politik Amerika, tetapi tanpa disedari adalah pengukuhan tersirat jihadist ekstremisme. Terdapat perbezaan yang besar antara penghormatan oportunistik kepada 'politik betul' dan kepekaan moral kepada mereka yang telah atau sedang menjadi mangsa dalam masyarakat Amerika. Sudah tentu, Trump telah mencapai kemasyhuran sedemikian dengan kesediaannya yang bersemangat untuk berpolitik salah dalam pelbagai cara yang kesat dan menyakitkan hati, yang menyedihkan mendedahkan kawasan pilihan raya yang marah dan takut di kalangan rakyat Amerika, dengan seleranya untuk jawapan ringkas yang mengalihkan kesalahan kepada orang lain yang penuh kebencian.
Bukankah renungan sebegitu juga mencadangkan kewajaran kepekaan terhadap pengalaman lama penganiayaan Yahudi, yang memuncak dengan Holocaust? Pada tahap tertentu, sensitiviti moral adalah sejarah dan geografi. Ia menunjukkan perbezaan dalam nada dan kandungan di Jerman berbanding di sini di Amerika. Secara lebih konkrit, nampaknya wajar untuk lebih berhati-hati di Jerman untuk tidak menyinggung perasaan, dan tidak juga kelihatan tidak berperasaan terhadap identiti Yahudi memandangkan kedekatan Holocaust. Saya akan menegaskan sikap berhemah dan bertolak ansur seperti ini, tetapi sekatan jenis ini boleh dilakukan terlalu jauh. Jerman dan kerajaan Jerman secara taksub mengelak sebarang bentuk kritikan terhadap Israel kerana kebimbangan yang jelas bahawa pandangan sedemikian akan dianggap sebagai bukti bahawa anti-Semitisme terus berkembang di Jerman. Dalam hal ini, kenangan Holocaust bukan lagi alasan yang baik, jika ia pernah berlaku, untuk menangguhkan kritikan terhadap Zionisme sebagai projek politik atau Israel sebagai negara biasa yang bertanggungjawab untuk menegakkan undang-undang antarabangsa, kuasa PBB, dan prinsip moral. seperti mana-mana negeri lain.
Ia sama sekali tidak sesuai untuk sesiapa untuk mengabaikan perampasan kejam rakyat Palestin, penafian berpanjangan terhadap hak penentuan nasib sendiri Palestin, dan pengalaman pahit hidup harian yang mengerikan, seperti yang dilakukan oleh berjuta-juta rakyat Palestin, di bawah pendudukan, di kem pelarian, dan dalam buangan tanpa rela berdekad demi dekad. . Kenangan buruk tentang penganiayaan tidak pernah menjadi alasan yang mencukupi untuk mengabaikan jenayah yang dilakukan pada masa kini.
Sebagai seorang Yahudi di Amerika saya merasakan ketegangan identiti yang bercanggah. Saya percaya, di atas segalanya, walaupun mempamerkan empati kepada semua yang telah menjadi mangsa oleh norma-norma yang dikenakan oleh kaum, kita perlu mengatasi provincialisme tersebut (sama ada etnik atau nasionalistik) dan menyoal siasat akar puak dan 'patriotik' kita sendiri. Pada masa pengasingan ekologi yang mendalam ini, apabila nasib spesies telah menjadi tidak menentu, kita perlu berfikir, bertindak, dan berasa seperti manusia dan lebih daripada ini, sebagai manusia yang berempati yang bertanggungjawab atas kegagalan pengurusan planet ini. Di sinilah Tuhan atau 'kuasa' boleh menyediakan zon selesa revolusioner di mana kita menjangkau di luar diri kita untuk disentuh semua itu adalah 'lain,' sama ada kelainan itu adalah agama, etnik, atau jantina, dan belajar daripada agama Buddha, menjangkau melampaui manusia untuk mempamerkan belas kasihan pelindung terhadap dimensi bernyawa bukan manusia dari pengalaman dan realiti kita yang lebih luas. Penyusunan semula identiti dan pandangan dunia yang radikal inilah yang menangkap maksud 'semangat Krismas' kepada saya di luar keseronokan keceriaan percutian.
Dari sudut pandang ini, kelahiran Yesus boleh diceritakan dengan suara universal ini. Bintang Betlehem sebagai sumber bimbingan utama dan tiga raja yang bijak, Maji, yang mengembara jauh untuk memberi penghormatan kepada anak suci ini boleh pada zaman kita menganugerahkan kebijaksanaan ziarah, pembaharuan, dan transformasi yang akan membolehkan masa depan manusia. untuk memahami kebijaksanaan radikal transformatif St. Augustine: "Kasihilah satu sama lain dan lakukan apa yang kamu kehendaki." Letakkan dengan tepat dalam puisi oleh WH Auden, "Kita mesti mengasihi satu sama lain atau mati."
Saya rasa saya membuat rayuan, atau adakah ia satu pengakuan mimpi? Harapan utopia, pastinya, tetapi tidak kurang mempunyai kaitan dalam masa gelap ini.
ZNetwork dibiayai semata-mata melalui kemurahan hati pembacanya.
Donate