Почитуван господине секретар,
Честитки за вашиот неодамнешен договор со корпорацијата Баер од Германија. Сите весници изгледаат многу возбудени. Го добивте Баер да ви даде намалена цена за нивниот познат лек против антракс, Ципро.
Баер се согласи да и продаде на администрацијата 100 милиони таблети по цена од 95 центи по парче, наместо вообичаените 4.67 долари за пилула. Конгресот ќе му плати на Баер само 95 милиони долари, наместо речиси половина милијарда долари. Тоа е супер!
Имав едно прашање. Се работи за Индија. На 19 октомври, владата на Индија понуди да им даде на Соединетите Држави генерика Cipro во вредност од 1 милион долари како подарок за да ни помогне со стравот од антракс. Со тоа би се купиле околу 10 милиони таблети во Индија, каде што Ranbaxy Pharmaceuticals ја продава својата верзија на истиот антибиотик за околу 10 центи по пилула. Десет милиони таблети може да третираат повеќе од 833,000 луѓе апсолутно бесплатно! Зарем тоа не би било корисно?
Понудата на индиската влада не наиде на големо медиумско внимание иако се појави на неколку вести, но ве повикувам да го пронајдете министерот за надворешни работи на Индија, Џасвант Синг и да го прифатите за неговата понуда во наше име.
Гледате, според вашиот договор, Баер ја намали цената на Ципро за владата, но не ја намали цената за нас - приватните граѓани кои можеби ќе треба да купат нешто по патот.
Знам, знам, никој не треба да зема Ципро - или ципрофлоксацин, како што се нарекува кога Баер не го произведува - освен ако има добра причина да верува дека можеби биле изложени. Но, рековте дека на Соединетите Држави им треба доволно лекови за лекување на околу 10 милиони луѓе ако заканата се влоши - и тоа веројатно не ги ни смета луѓето, како гувернерот на Њујорк, кој погрешно го зема „само за да биде сигурен“.
Вообичаениот третман бара 120 таблети по лице; тоа се 1.2 милијарди апчиња. Тоа е многу Cipro, и не е јасно дали Баер може да произведе толку многу за кратко време. Всушност, се чини дека веќе се справувате со недостиг, ако неодамнешниот одговор на владата на настаните е некаква трага.
Кога тие двајца поштенски работници умреа од антракс откако ја средуваа поштата на сенаторот Дешл, многу владини службеници имаа добра причина да се исплашат. Знам дека постојат разни лекови достапни за лекување на некои видови антракс, но владата го избра Ципро да им го даде на поштенските работници, а некои ги даде бесплатно. Добро за тебе.
Сè уште сме малку загрижени. На поштенските работници во Вашингтон им беше даден Ципро во вредност од само десет дена. Вашите колеги на Капитол Хил добија залихи за шеесет дена. Дали е тоа затоа што има недостиг од Ципро, господине секретаре? Ако Cipro е лекот што мислите дека е најдобар во овие околности, зарем не би било одлично да имате поевтино снабдување - и многу бесплатни апчиња - за оние кои се изложени на ризик, така што секој на кој му треба може да го добие истото на професионален план -одобрена стандардна доза?
Ако ги купивме апчињата од Индија, би платиле само 20 долари за лекување на лице со целосна терапија со ципрофлоксацин. Владата би можела да добие ист број апчиња што ги добива од Баер по една десетина од цената, па дури би можела да ги препродава на граѓани кои инаку би требало да платат 28 пати повеќе. Администрацијата на Буш секогаш ни кажува дека владата треба да биде штедлива, а нашиот национален буџет одеднаш пропушта црвено мастило. Зарем ваквите заштеди немаат смисла?
Освен тоа, господине Томпсон, од она што го кажавте во минатото за благосостојбата, знам дека сте голем верник во конкуренцијата и слободниот пазар. Рековте дека жените кои добивале социјална помош во вашата родна држава Висконсин стануваат меки поради преголемата владина помош.
Баер го поседува патентот на Ципро до 2003 година - лек, патем што беше протуркан преку ФДА од владините студии и воената поддршка - и дека тој патент го штити нивниот монопол на американскиот пазар. Но, во оваа итна ситуација, мислам дека Баер треба да се натпреварува - исто како што мораа да се натпреваруваат оние жени од Висконсин! — Дури и со фирми во Индија, кои можат да го произведат истиот производ поевтино и брзо да ни го добијат.
Ние сме прилично исплашени овде, господине секретаре, и сега се грижиме многу повеќе за заштита на луѓето отколку за корпоративни патенти. Нели?
Лаура Фландерс е водителка на Working Assets Radio што се слуша од понеделник до петок на KALW (91.7 фм) во Заливот, и авторка на „Вистинско мнозинство, медиумско малцинство: Цената на страничните жени во известувањето“. Нејзините колумни на Spin Doctor Laura се појавуваат секојдневно на http://www.workingforchange.com. Можете да ја контактирате на [заштитена по е-пошта]
За повеќе за третманите со антракс, проверете го Facing South, услугата за претплата за е-пошта од Институтот за јужни студии (издавачи на списанието Southern Exposure.)
* Цена на 60-дневно снабдување во САД на антибиотик за борба против антракс Ципро, патентиран од Баер: 700 долари
* Цена на генеричка алтернатива, недостапна во САД поради патентот на Баер: 20 долари
* Износ на профитот направен од американската фармацевтска индустрија минатата година, во милијарди: 27 долари
* Износот што американските потрошувачи би го заштедиле доколку се дозволи увоз на генерички алтернативи на сите лекови во САД, во милијарди: 30 долари
* Износот што Џорџ Буш е подготвен да ги намали трошоците на Cipro со надминување на монополот на Баер, како што направи владата на Канада минатиот месец: 0
* Сума што Џорџи Порџи Буш ја доби од фармацевтската индустрија за неговата претседателска кампања: 472,333 долари
* Број на поранешни директори на компании за лекови во кабинетот на Буш: 2
http://www.southernstudies.org/
Проверете го „Spin Doctor Laura“ http://www.workingforchange.com/column_lst.cfm?AuhrId=24″