악의적인 혐의
나는 과실, 계급, 제국, 상실 및 인간 심리학에 대해 어두운 반성을 가지고 있습니다.
역사가 Andrew Bacjevich는 최근 이라크 전쟁에서 군대 아들을 잃었습니다. 그의 27세 아들은 살라 아이딘(Sala ai-Din) 지역에서 자살 폭탄 테러가 발생해 13월 XNUMX일 사망했다.
그 자신도 베트남 전쟁 참전용사인 Bacevich는 미국의 이라크 점령에 일관되게 반대해온 미국 군국주의에 대한 신랄하고 박식한 관찰자이자 비판자입니다(Bacevich 2005 참조).
여전히 강력한 미국 우익을 장악하고 있는 악랄한 정치와 메시아주의적이고 권위주의적인 군국주의를 고려할 때 충분히 예상할 수 있듯이, 그는 자신이 "적에게 위안을 줌"으로써 아들의 죽음에 기여했다고 비난하는 증오 메일을 받았습니다(Bachevich 2007).
물론, Bacevich의 아들을 불법, 대량 학살 및 식민지 전쟁에 맞서 싸우도록 보낸 것은 Dick Cheney와 George W. Bush 및 양당의 석유 제국주의 "워싱턴 마피아"(Frank Rich 2007)가 아닌 역사 교수 Andrew Bacevich였습니다. 그것은 예상대로 치명적인 저항을 불러일으켰습니다.
맞습니다. 사랑은 증오이고 전쟁은 평화이며 1948 더하기 XNUMX는 XNUMX입니다(Orwell XNUMX).
잔인한 충동
그만한 가치가 있기 때문에 나는 종종 이라크에서 젊은 군인들의 죽음에 대해 전쟁을 지지하는 군인 부모들을 비난하려는 충동과 싸우고 있습니다.
우리 모두는 지금까지 9시와 11시 뉴스에서 그 의식을 여러 번 보았습니다. 지역 미군 병사 X가 점령된 메소포타미아에서 IED나 저격수에 의해 사망했습니다. 그의 부모 및/또는 고등학교 미식축구 코치, 역사 또는 공민학 교사는 모두가 솔저 X의 비극적인 죽음에 "충격"을 받았지만 그의 조국을 위한 용기 있는 "봉사"는 "자랑스럽다"고 말했습니다. 전형적인 줄거리는 Solider X가 "미국을 보호" 및/또는 "자유 확산" 및/또는 "다른 사람을 돕기" 및/또는 "이라크인을 돕기" 및/또는 "더 큰 무언가의 일부가 되기 위해" 자신이 할 수 있는 일을 하고 싶었다는 것입니다. 그 자신보다.” 침공 초기에는 군인 X가 XNUMX/XNUMX의 제트기 공격 이후 군대에 합류했다는 사실을 아는 것이 일반적이었습니다.
군인 X의 살해는 일반적으로 법과 질서에 반하는 사악하고 신비한 행위로 묘사됩니다. 마치 이라크가 미국 영토의 합법적인 확장이고 대부분의 이라크인들이 북미 점령군의 일상적인 주둔에 합법적으로 역겹거나 분노하지 않는 것처럼 말입니다. 불법적으로 토지를 침략했습니다.
반복되는 지역 뉴스 기사를 볼 때마다 저는 솔저 X의 부모에게 연락하여 다음과 같은 말을 전하는 제 모습을 간략하게 상상합니다.
“이건 말도 안되는 소리입니다. 당신의 아들은 정치, 석유, 제국을 위한 더럽고 불의한 식민지 부자들의 전쟁을 수행하면서 죽었고 당신은 그것을 가능하게 했습니다. 당신은 아이를 보호하는 부모로서의 역할을 하지 않았습니다. 당신은 체니, 부시, 럼스펠드, 울포보티즈, 라이스 등과 같은 전쟁광들의 거짓말에 맞서 군인 X를 예방하지 않았습니다. 당신은 '대량살상무기'(WMD)에 대한 이라크 전쟁의 명백한 넌센스와 '민주주의'와 나머지 모든 것을 수출한다는 똑같이 터무니없는 후속 주장을 받아들였습니다(Street 2007a). 당신은 어리석게도 전쟁의 대가들을 믿었고, 이 치명적이고 위험한 순종의 습관을 당신의 자녀들에게 물려주었고, 그들을 혐오스러운 전쟁 범죄자들의 대포 사료로 삼았습니다. 부끄러워요!”
제국주의 선전에 대한 차별적 감수성
물론 나는 이 최초의 인지적 충동을 끝까지 따르지 않습니다. 그렇게 하는 것은 "이라크 자유 작전"(OIF)이라는 기념비적인 전쟁 범죄에 대해 가장 적절하게 비판받아야 할 사람들(그리고 그 이상)에게 내 분노를 돌리는 잔인하고 도덕적으로 방어할 수 없는 잘못된 방향이 될 것입니다. 이라크에 있는 그들의 자녀들처럼, 미국 불균형적으로 하급 및 노동계급 군인 부모(Halbfinger and Holmes 2003)는 그들이 결코 설계하지 않은 정치 체제로 태어나고 사회화되었습니다. 즉, 상호 관련된 계급의 사회 피라미드 꼭대기에서 구조적으로 강력한 권한을 가진 "엘리트"에게 불균형적으로 위대한 역사적 기관을 부여하는 정치 질서입니다. , 인종 및 제국. 미국 군대의 최전선 용병(“자원 봉사자”) 대열을 채우는 군인 가족들은 일반적으로 제국주의 선전의 손아귀를 깨뜨릴 적절한 기회가 부족합니다.
그들은 정책입안자들과 충실하고 권력을 숭배하는 언론과 '교육' 시스템을 통해 엉클 샘이 국가적 자기 보호와 세계적 자비의 고귀한 대리인이라는 말을 계속해서 들어왔습니다. "주류" 미디어와 워싱턴의 엘리트 문화, 미국 외교 정책 및 학술 기관에서 세계에서 미국의 역할에 대한 "기본 원칙"은 "'우리는 선하다' - '우리'는 정부이다"라는 것입니다. , 국가와 국민은 하나라는 전체주의 원칙에 따라. '우리'는 자비로우며 평화와 정의를 추구하지만 실천에는 오류가 있을 수 있습니다. '우리'는 우리의 높은 수준까지 올라갈 수 없는 악당들에 의해 좌절되고 있습니다”(Chomsky 2004b).
군인 가족은 일반적으로 제국주의 야만주의를 자기 방어와 "자유"와 "민주주의"의 "확산"으로 위장하는 교활한 오웰식 잘못된 정보를 "해체"할 수 있는 좋은 위치에 있지 않습니다. 그들의 학교는 비판적으로 참여하는 시민권의 인큐베이터가 아닌 자금이 부족하고 상상력이 없으며 보수적인 동의 및 복종 공장인 경향이 있습니다. 삶의 지배적인 교육적, 이념적 세력은 민족주의, 미국 예외주의 및 제국주의 교리를 전파하고 청소년과 청년들이 온순하고 정신을 마비시키는 일을 하고 대중 민주주의와 민영화된 대량 소비 및 원자화된(신자유주의) 시장을 영혼 없는 권위주의적으로 융합하도록 준비시킵니다. 관계(Giroux 2004). 수백만 명이 국내외에서 미국의 군국주의와 세계화에 저항하는 이유를 이해할 수 있는 약간의 근거가 제공됩니다.
그들의 물질적(경제적, 노동적) 생활은 반제국적, 심지어 반전적 비판과 입장을 듣고 파악할 여지가 거의 없습니다. 그들은 종종 터무니없이 오랜 시간 동안 일해야 하며(일반적으로 하나 이상의 직업에서 수고함), 의미 있는 민주주의가 요구하는 여가 시간을 거의 즐기지 못합니다(Street 2002).
미국 내부의 문화 및 정치 세력의 사회 경제적으로 파괴된 불균형과 북미 전쟁 마스터 및 부당 이득자들이 사용할 수 있는 엄청난 대량기만 무기를 고려할 때 미군과 군인 가족이 이를 받아들이는 경향이 있거나 적어도 그렇지 않은 것에 대해 비난하기는 어렵습니다. 점령을 합리화하는 것에 적극적으로 반대합니다.
“강제 준수의 인지적 결과”
지배적인 이데올로기는 제쳐두고, 신디 시한처럼 자신의 자녀가 부시 행정부와 그 동맹국, 조력자들의 정치적, 제국적 야망을 위해 자신의 목숨을 바쳤다고 말하는 부모가 과연 얼마나 될까요? 이 판단은 대부분의 사람들이 짊어지기에는 너무 무거운 감정적 부담을 안겨줍니다. 많은 군인들이 선한 동기와 더 높은 이상(동료 미국인을 "보호"하고 해외에 있는 다른 사람들을 "돕는" 등)을 위해 실제로 군에 입대했다는 사실은 어느 정도 모순됩니다. 이러한 동기가 국내 엘리트(전쟁 수익자, 권력에 미친 정치인, 체니, 부시, 보잉, 레이시언, 핼리버튼 등의 CEO 및 주요 주주와 같은 보호받는 제국주의자)에 의해 착취되었다는 끔찍한 사실에 직면하면 대부분의 군인 부모는 다음과 같이 할 수 있습니다. 인지부조화 이론에 따라 반응할 것으로 예상된다. 그들은 종종 두 가지 양립할 수 없는(불협화음) 신념 사이의 불편한 긴장을 줄이려고 노력할 것입니다. 즉 (1) 그들의 자녀는 자신의 고귀한 가치에 따라 좋은 목적을 위해 죽었고 (2) 그들의 자녀는 사악한 목적을 반영하는 나쁜 목적으로 비극적으로 죽었습니다. 부유하고 강력한 통치자의 의제 – 첫 번째 신념에 대한 헌신을 심화함으로써.
깨닫는 것이 불쾌하기는 하지만, 그들이 더럽고 불법적인 식민지 석유 점령으로 아이를 잃었다는 추악한 사실에 직면하면 종종 이라크 침공에 대한 사기적인 정당화에 대한 믿음이 강화될 것으로 예상될 수 있습니다. 끔찍한 정책이나 관행에서 더 많이 주고 덜 얻을수록, 신념과 현실의 갈등으로 인한 고통스러운 부조화를 극복하기 위해서는 정책이나 관행에 대해 명시된 합리화를 더 많이 내면화해야 하기 때문입니다. 미국 군국주의로부터 (예를 들어 "방어"가 많은 주식 포트폴리오를 통해 간접적으로) 돈을 버는 부유한 가족과 그 아들이나 딸이 엘리트 인문학 대학에 다니고 있습니다. 또는 둘째) 끔찍한 침공이 계속됨에 따라 이라크에서 상자에 담겨 집으로 돌아온 아들이나 딸을 둔 군인 가족보다 처음에 함께했던 직업을 개인적으로 평가절하하는 것이 더 자유롭습니다.
첫 번째 (특권을 가진) 가족은 전쟁을 가능하게 하는 속임수에 동조하는 외부적 정당성을 개인적으로 등록할 수 있습니다. 그들은 더 부유해졌고 자신이나 직계 친구 및 가족 중 누구에게도 개인적인 손실을 입지 않았습니다.
두 번째 가족의 상황은 다릅니다. 이는 대부분의 민간인이 반대하는 식민지 "전쟁"을 실행하기 위해 실제적인 필멸의 희생을 치르도록 요청받는 고도로 계층화된 미국 국민 중 유일한(우연히 불리한 계층이 아닌) 부분에게 맡겨졌습니다. 이득은 없고 손실만 있었습니다. "강제 복종의 인지적 결과"에 대한 Festinger와 Carlsmith의 고전적인 관찰과 일관되게, 결과적으로 전쟁이 판매된 잘못된 전제를 내면화하려는 더 많은 압력을 느낍니다(Festinger and Carlsmith 1959).
제국의 심리적 임금
군인 가족은 또한 또 다른 형태의 강제 복종 인지 반응, 즉 "제국의 심리적 임금"이라고 부를 수 있는 반응에 특히 취약합니다. 인종계급 이론가들과 활동가들이 오랫동안 관찰해 온 것처럼, 인종주의는 자본주의 미국에서 종속적 지위를 놓고 투쟁하는 백인 하층 및 노동계급에게 비뚤어진 매력을 오랫동안 입증해 왔습니다. WEB DuBois의 설명에 따르면, 반흑인 인종차별은 하급 노동계급 백인에게 "공적 및 심리적 임금"을 부여합니다. 이는 "소외적이고 착취적인 계급 관계를 보충하기 위해" 사용되는 지위와 특권에 대한 거짓되고 역기능적인 척도입니다. David Roediger가 지적했듯이 미국의 백인 노동자들은 오랫동안 "'노예가 아님'과 '흑인이 아님'이라는 정체성을 형성함으로써 자신의 [하위] 계급 위치를 정의하고 받아들이는” 경향이 있었습니다. 마틴 루터 킹 주니어(Martin Luther King Jr.)가 관찰한 바와 같이 1968년 "The Drum Major Instinct"라는 제목의 연설에서 인종화된 자본주의는 백인 노동계급 희생자들에게 다소 한심한 "당신이 백인이기 때문에 당신이 큰 사람이라고 생각하는 만족감"을 안겨주었습니다(Roediger 1991, pp. 11-13; King 1968). , 264쪽).
확실히 제국과 관련해서도 비슷한 일이 벌어지고 있습니다. 노동자 및 하층 군인과 군인 가족(어떤 경우에는 비백인 군인과 가족 포함)에게 위험한 유사 보상을 제공하는 관련 "제국주의의 심리적 임금"입니다. "생각의 만족"은 "큰 사람"입니다. 왜냐하면 자신 및/또는 자신의 자녀가 세계 역사상 가장 강력한 군대의 제국 총구 오른쪽에 있기 때문입니다.
계급과 제국이 기본적인 심리적 과정과 어떻게 교차하는지에 대한 유해하고 악순환적인 현실이 바로 이것이다.
군대가 용병 군대를 선호하는 이유
확실히 반대되는 경향이 있습니다. NEWSWEEK의 최근 기사에 따르면, “NEWSWEEK와 인터뷰한 대부분의 미국 군인들은 자신들의 가장 큰 임무가 이라크에 평화와 민주주의를 가져오는 것이라는 주장을 오랫동안 중단했습니다. 점점 더 그들은 단순히 친구들을 보호하고 모두를 집으로 데려가려는 열망에 대해 이야기합니다.”(Thomas and Kaplow 2007, p. 37)
이라크의 유혈적인 식민지 점령에 대한 미국 정부의 사기적인 구실을 내면화하라는 군대보다 더 큰 내외부 압력에 직면하는 사람은 없습니다. 그러나 동시에, 이라크인들에게 서구의 대중 통치 원칙을 가져왔다는 미국의 주장에 대한 오웰식의 부조리에 대해 더 나은 최전선 견해를 갖고 있는 미국인은 없으며, 이라크인들 중 2% 미만이 미국이 이라크를 확산시키기 위해 침략했다는 개념을 받아들였습니다. "민주주의." 2006년 초에 Anthony Arnove는 다음과 같이 말했습니다. “베트남과 마찬가지로 이라크에서도 군인들은 정치인들이 제시한 전쟁의 근거에 대해 의문을 제기하기 시작했으며, 지배적인 언론이 이를 매일 반복하고 있습니다. 그들은 현장에서 전쟁 주장의 엄청난 모순을 목격하기 때문입니다. 미국은 잔인하고 억압하는 국민에게 '민주주의를 가져오고 있다'고 생각합니다”(Arnove 2006, p. xvi).
불법 침략에 대한 구실을 가장 많이 장려하고 흡수하도록 강요받는 사람들은 그 잘못된 정당화의 부조리에 가장 직접적으로 노출되는 사람들이라는 아이러니를 눈치 채지 않기가 어렵습니다.
그러나 아이러니는 우연과는 거리가 멀다. 제국주의와 군국주의에 대한 미국 민간인 다수의 근본적인 반대는 관련 의견 데이터(2)에서 널리 드러남)는 미군이 주로 노동계급 군인으로 구성된 용병(자원 봉사) 군대에 의존하는 것을 선호하는 이유 중 작은 부분이 아닙니다. 강제 국가 초안. Noam Chomsky는 부시 행정부 기획자들이 2004년 XNUMX월 이라크의 심화되는 수렁에 대응하여 초안을 요구할 것이라고 의심하는 이유를 설명하면서 다음과 같이 말했습니다.
“군 사령부와 민간 지도부는 베트남에서 중요한 교훈을 얻었습니다. 시민군이 잔혹하고 잔혹한 식민지 전쟁에 맞서 싸울 것이라고 기대할 수는 없다는 것입니다. 그들의 전임자들은 그것을 알고 있었습니다. 영국, 프랑스 등은 장교단, 특수부대, 전문군을 제공했지만, 외인부대, 구르카, 인도군, 기타 용병들에 의존했다. 그것은 표준입니다. 미국은 베트남에서 심각한 전술적 실수를 저질렀습니다. 비록 한국에도 한국, 태국 등 많은 용병이 있었기 때문입니다. 이라크에서 미국은 소외 계층의 용병 규모를 사용하고 있으며 두 번째로 큰 군대는 전직 군인, 남아프리카 킬러 등으로 구성된 '민간'기업입니다.”
“베트남에서는 마약, 장교 살해 등 군대가 내부에서 무너졌습니다. 시민들은 훈련받은 살인자가 아니며 식민지 전쟁에 제대로 싸울 수 있도록 국내 민간 문화로부터 충분히 분리되지 않았습니다. 최고위층은 군대가 무너지기 전에 군대를 철수시키기를 원했습니다. 그리고 민간 지도부는 이에 동의했다”(Chomsky 2004).
Chomsky는 2005년 인터뷰 책 Imperial Ambitions(Chomsky and Barsamian 2005. p. 133-134)에서 이러한 의견을 자세히 설명했습니다.
“시민군은 민간문화와 연관되어 있습니다. 예를 들어 1960년대 후반, 베트남 전쟁 당시 일종의 반항적인 문화, 여러 면에서 문명화된 문화가 군대로 흘러들어 군대를 약화시키는 데 일조했다는 점은 매우 좋은 일이다. 그렇기 때문에 어떤 제국 권력도 시민군을 이용해 제국 전쟁을 벌인 적이 없습니다. 인도의 영국인, 서아프리카의 프랑스인, 앙골라의 남아프리카인을 살펴보면 그들은 기본적으로 용병에 의존했는데, 이는 일리가 있습니다. 용병은 훈련받은 살인자이지만 민간 사회에 너무 가까운 사람들은 실제로 사람을 죽이는 데 능숙하지 않을 것입니다.”
세계 제국을 강화하기 위해 전문적이고 비시민 군인(공공 및 민간 모두)을 활용하는 것에 대한 지배계층의 선호는 미국 시민들이 이라크 침공의 가혹한 현실에서 경험적으로 제거되어 적어도 개인적으로 더 자유롭게 활동할 수 있다는 사실 뒤에 숨어 있습니다. 반대하세요. 그러한 선호는 이라크 전쟁과 일반적인 미국 외교 정책의 제국주의적 성격과 밀접하게 관련되어 있다(Street 2007b).
이 중 어느 것도 Bacevich 교수에게 조금도 위안을 줄 수 없습니다. 그의 저서 The New American Militarism: How Americans Are Seduced By War (New York, NY: Oxford University Press, 2005)는 베트남 전후 미군에 대한 찬란한 성찰입니다. 그리고 미국 사회와 정치에서의 위치. 더러운 식민지 전쟁에서 아들이나 딸이 죽거나 불구가 되는 것은 잘못된 정당화로 인해 예방접종을 받을 수 있는 특권을 누리는 것은 참으로 고통스러운 경험임이 틀림없습니다. 정책에 제시된 가짜 이유를 내면화하는 길이 닫히고 많은 동료 "타락한 부모"가 인정할 것이라고 기대할 수 없는 추악한 진실에 직면하게 됩니다. 자녀의 고귀한 가치와 생명이 사악한 제국에 희생되었습니다. 그리고 여전히 “오늘날 세계에서 가장 큰 폭력의 전달자”인 “워싱턴 폭도”의 정치적 야망(Martin Luther King Jr. 1967, p. 233).
폴 스트리트 (paulstreet99@ yahoo.com)는 Empire and Inequality: America and the World Since 9/11(Boulder, CO: Paradigm, 2004), Segregated Schools: Educational Apartheid in the Post-Civil Rights Era(New York, NY: Routledge, 2005)의 저자입니다. 여전히 분리되어 있고 불평등하다: 시카고의 인종, 장소 및 정책(시카고, 2005). Street의 다음 저서 Racial Oppression in the Global Metropolis: A Living Black Chicago History(뉴욕, 2007)는 XNUMX월에 출판될 예정입니다.
노트
1. "주류" 미국 언론이라고 불리는 대규모 제국 동의 제조소의 일부 부문은 대규모 대량살상무기(WMD) 거짓말(및 사담 후세인과 알카에다 및 9과의 연관 의혹에 대한 관련 속임수)을 퍼뜨리는 데 있어 자신들의 끔찍한 역할에 대해 사과했을 수 있습니다. /11) 부시 행정부는 이라크 침공을 정당화하기 위해 꾸며냈다. 그러나 사과는 문제가 되기에는 너무 늦었고 미국의 지배적인 언론은 이후 계속해서 실제 이유가 다음과 같은 터무니없는 주장(대량살상무기 사기가 폭로되기 시작하자 백악관 홍보 기계에 의해 높아짐)과 같은 수많은 다른 행정부 속임수를 퍼뜨렸습니다. 이라크 점령은 "민주주의"를 수출하고 자유롭고 주권적인 이라크를 건설하려는 미국의 열망이었기 때문입니다. 기술적으로 관련이 없고 "해방된" 이라크인(그리고 기타 WMD 이후 워싱턴 전쟁 속임수 - Street 1 참조) 중 2007% 이상이 결코 받아들이지 않은 위대하고 중요한 이라크 전쟁 동화를 전파하는 데 도움을 준 것에 대해 미디어 마스터들이 언제 사과할 것인가? )?
2. 72년 가을 시카고 외교 협의회에서 실시한 조사에서 미국인의 2004%가 미국이 군대를 철수해야 한다고 답했습니다. 만약 그것이 대다수의 이라크인들이 원하는 것이라면 이라크에서 말입니다(시카고 외교관계 협의회 2004, p. 17). 흥미롭게도 2005년 영국 국방부가 실시한 여론 조사에 따르면 이라크인의 82%가 외국 군대의 자국 주둔에 '강력히 반대'했으며, 1% 미만의 이라크인만이 군대가 안보 개선에 책임이 있다고 믿었습니다. "(테일러 2005). 이는 워싱턴이 해외 시민군이 아닌 용병을 선호하는 이유를 이해하기 위한 일부 맥락입니다.
3. 군대를 보유해야 한다면 시민 징병에 기반을 두는 것이 더 나을 것입니다. 그러면 부시와 체니 같은 전쟁광(및 치킨 호크)이 이라크 침공과 같은 범죄 모험을 시작하는 것이 훨씬 더 어려워질 것입니다. . Chomsky 2005, p.를 참조하십시오. 132.
SOURCES
앤드류 바세비치(Andrew Bacevich) 2005. 신미국 군국주의: 미국인들이 전쟁으로 유혹받는 방식(뉴욕, 뉴욕: 옥스퍼드 대학 출판부, 2005)
Andrew Bacevich 2007. "나는 내가 반대하는 전쟁으로 내 아들을 잃었습니다. 우리는 둘 다 우리의 의무를 다하고 있었습니다." Washington Post, 27년 2007월 XNUMX일, 온라인에서 볼 수 있음 http://www.washingtonpost.com/wp-dyn/content/article/2007/05/25/AR2007052502032_pf.html.
2004년 시카고 외교 협의회. 2004년 글로벌 견해: 미국 외교 정책 및 여론, 2004년 XNUMX월.
노엄 촘스키 2004a. "The Draft", ZNet(17년 2004월 XNUMX일), 온라인으로 이용 가능 http://blog.zmag.org/ee_links/the_draft.
노엄 촘스키 2004b. “'우리'는 좋다”[24년 2004월 2007일], Chomsky, Interventions [San Francisco: City Lights, 101], p.XNUMX에서 재현됨)
Noam Chomsky 및 David Barsamian 2005. 제국의 야망: 9/11 이후 세계에 대한 대화(뉴욕: 메트로폴리탄, 2005).
Leon Festinger 및 JM Carlsmith 1959. "강제 준수의 인지적 결과", 이상 및 사회 심리학 저널.
Henry A. Giroux 2004. 신자유주의의 공포: 권위주의와 민주주의의 몰락(Boulder, CO: Paradigm 2004).
David M. Halbfinger 및 Steven A. Holmes 2003. "미국 노동계급의 군사 거울", New York Times(30년 2003월 XNUMX일).
마틴 루터 킹 1967세. 4년. "침묵을 깨는 시간", 1967년 231월 244일 리버사이드 교회에서 한 연설, 1991-231페이지, James M. Washington, ed.., 희망의 성약: 필수 저술 및 연설 Martin Luther King, Jr.(San Francisco, CA: Harpercollins, 244), pp. XNUMX-XNUMX.
마틴 루터 킹 주니어(Martin Luther King Jr.) 1968. "드럼 메이저 본능(The Drum Major Instinct)", 4년 1968월 1991일 Ebenezer Baptist Churchm에 대한 설교(James M. Washington, ed, A Testament of Hope: The Essential Writings and Speeches of Martin Luther king, Jr.)에서 재현됨 (하퍼콜린스, 259), 267-XNUMX페이지
조지 오웰 1948. 1948(뉴욕: XNUMX).
Frank Rich 2007. “스쿠터의 소프라노가 매트리스를 밟습니다.” New York Times, 17년 2007월 4일, 섹션 13, p. XNUMX.
David Roediger 1991. 백인의 임금: 인종과 미국 노동계급의 형성(뉴욕: Verso, 1991).
Paul Street 2002. "노동절 반성: 민주주의 문제로서의 시간", ZNet Daily Commentaries(3년 2002월 2002일), www.zmag. org/sustainers/content/08-01/XNUMXstreet.cfm.
폴 스트리트 2007a. "당황한 군중을 위한 취침 시간 이야기: 신경 쓰지 않는 미디어 시대의 이라크 전쟁 동화", Z Magazine(2007년 XNUMX월), 온라인에서 볼 수 있음 http://zmagsite.zmag.org/Jan2007/street0107.html
폴 스트리트 2007b. "'중요한 과제' 달성할 가치: 자유주의 제국의 거부와 민간-군사적 단절", Empire and Inequality Report No. 18(13년 2007월 XNUMX일), 온라인으로 이용 가능 http://www.zmag.org/content/showarticle.cfm?ItemID=12811.
Richard Norton Taylor 2005. "여론 조사 결과 군대에 대한 적대감이 드러남에 따라 영국군이 이라크인 24명을 체포했습니다." The Guardian, 2005년 XNUMX월 XNUMX일, www. Guardian.co.uk/military/ story/0,,1599184,00.html.
Evan Thomas와 Larry Kaplow 2007. “메소포타미아에서의 수색.” 뉴스위크(28년 2007월 36일): 37-XNUMX.
ZNetwork는 독자들의 관대함을 통해서만 자금을 조달합니다.
후원