នៅពេលមួយ ក្នុងនាមជាអ្នកយកព័ត៌មាន ខ្ញុំបានរាយការណ៍អំពីសង្គ្រាម ជម្លោះ សង្គ្រាមស៊ីវិល និងសូម្បីតែការប្រល័យពូជសាសន៍នៅកន្លែងមួយចំនួនដូចជាប្រទេសវៀតណាម អង់ហ្គោឡា អេរីទ្រា រវ៉ាន់ដា និងសាធារណរដ្ឋប្រជាធិបតេយ្យកុងហ្គោ ដោយរក្សាឱ្យឆ្ងាយពីការសង្ខេបផ្លូវការ និងស្តាប់ប្រជាជនដែលកំពុងរស់នៅ។ សង្គ្រាម។ ក្នុងប៉ុន្មានឆ្នាំចាប់តាំងពីរដ្ឋបាល Bush បានចាប់ផ្តើមសង្គ្រាមសកលលើភេរវកម្ម ខ្ញុំបានធ្វើរឿងដដែលនេះដោយមិនដែលចាកចេញពីផ្ទះឡើយ។

ក្នុងទសវត្សរ៍ចុងក្រោយនេះ ខ្ញុំមិនបានធ្វើដំណើរទៅកាន់ជំរុំជនភៀសខ្លួនឆ្ងាយៗក្នុងប្រទេសប៉ាគីស្ថាន ឬបំផ្លាញភូមិនានាក្នុងប្រទេសអាហ្វហ្គានីស្ថាន ហើយក៏មិនបានចំណាយពេលនៅក្នុងទីក្រុងដែលត្រូវបានឡោមព័ទ្ធដូចជា Fallujah របស់អ៊ីរ៉ាក់ ឬ Misrata របស់លីប៊ី។ ខ្ញុំបានស្នាក់នៅចក្រភពអង់គ្លេស។ នៅទីនោះ រដ្ឋាភិបាលរបស់ខ្ញុំ ដែលសហការយ៉ាងជិតស្និទ្ធជាមួយទីក្រុងវ៉ាស៊ីនតោន កំពុងបន្តស្វែងរកកំណែរបស់ខ្លួន ថាតើអ្នកណាម្នាក់ខ្វល់នឹងនិយាយ ឬមិននិយាយ គឺជាសង្គ្រាមប្រឆាំងសាសនាអ៊ីស្លាម។ ដោយវិធីមួយចំនួននៃព្រឹត្តិការណ៍ចៃដន្យ ខ្ញុំបានរកឃើញខ្លួនឯងនៅក្នុងវា ដោយចំណាយពេលជាមួយគ្រួសារប្រែក្លាយទៅជាសត្រូវ។

ខ្ញុំមិនមានគម្រោងសរសេរអំពីសង្រ្គាមស្តីពីភេរវកម្មទេ ប៉ុន្តែជំរុញដោយការចង់ដឹងចង់ឃើញអំពីជីវិតដែលយើងភាគច្រើនមិនដែលឃើញ និងចៃដន្យមួយចំនួន ខ្ញុំបានជំពប់ដួលចូលទៅក្នុងពិភពនៃស្ត្រីមូស្លីមនៅទីក្រុងឡុងដ៍ ទីក្រុង Manchester និងទីក្រុង Birmingham ។ ពួកគេខ្លះជាជនជាតិអង់គ្លេស ខ្លះទៀតមកពីប្រទេសអារ៉ាប់ និងអាហ្រ្វិក ប៉ុន្តែប្តី ឬកូនប្រុសរបស់ពួកគេត្រូវបានបំផ្លិចបំផ្លាញនៅក្នុងសង្រ្គាមនៅវ៉ាស៊ីនតោន។ អ្នកខ្លះនៅ Guantanamo ខ្លះស្ថិតក្នុងចំណោមជនបរទេសម៉ូស្លីមរាប់សិបនាក់ដែលមិនស្គាល់គ្នា ហើយមានការភ្ញាក់ផ្អើលដែលឃើញខ្លួនឯងជាប់គុកជាមួយគ្នាក្នុងប្រទេសអង់គ្លេសដោយសង្ស័យថាមានទំនាក់ទំនងជាមួយអាល់កៃដា។ ក្រោយ​មក គ្រួសារ​មួយ​ចំនួន​នេះ​ត្រូវ​បាន​គេ​ឃុំ​ខ្លួន​ក្នុង​ផ្ទះ។

នៅក្នុងដំណើរការនេះ ខ្ញុំបានស្គាល់ស្ត្រី និងកុមារដែលរស់នៅក្នុងភាពឯកោស្ទើរតែទាំងស្រុង និងជាមួយនឹងការមាក់ងាយនៃទំនាក់ទំនងដែលសន្មត់ថាជាអំពើភេរវកម្ម។ ពួកគេ​មាន​មិត្តភ័ក្តិ​តិច​តួច ហើយ​ត្រូវ​បាន​គេ​កាត់​ចេញ​ពី​ពិភពលោក​ដ៏ធំទូលាយ។ អ្នកដែលមានប្តីនៅក្រោមការឃុំខ្លួនក្នុងផ្ទះមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតិឱ្យភ្ញៀវណាដែលមិនបានទទួលការត្រួតពិនិត្យ "សុវត្ថិភាព" ឬពួកគេអាចមានកុំព្យូទ័រសូម្បីតែសម្រាប់កូនរបស់ពួកគេធ្វើកិច្ចការផ្ទះរបស់ពួកគេ។ ស្ត្រីឯកោផ្សេងទៀតមានប្តី ឬកូនប្រុស ដែលជួនកាលបានជាប់គុកមួយទស្សវត្សរ៍ ឬច្រើនជាងនេះ ដោយមិនមានការចោទប្រកាន់នៅចក្រភពអង់គ្លេស ហើយកំពុងប្រយុទ្ធប្រឆាំងនឹងការនិរទេស ឬការធ្វើបត្យាប័ន។

បន្តិចម្ដងៗ ពួកគេបានមកទទួលយកខ្ញុំចូលទៅក្នុងជីវិតឯកោរបស់ពួកគេ ហើយនិយាយជាមួយខ្ញុំអំពីកូនៗ ម្តាយរបស់ពួកគេ កុមារភាពរបស់ពួកគេ ប៉ុន្តែដំបូងឡើយកម្រណាស់អំពីស្ថានភាពដ៏អាក្រក់របស់ស្វាមីរបស់ពួកគេ ដែលហាក់ដូចជាស្និទ្ធស្នាលពេក ឆៅពេក គួរឱ្យភ័យខ្លាចពេក។ មិន​អាច​ដឹង​ពេក​ក្នុង​ការ​ដាក់​ចូល​ទៅ​ក្នុង​ពាក្យ​។

នៅដើមឆ្នាំ វាគឺជាខ្សែកោងការរៀនសូត្រដ៏ចោតសម្រាប់ខ្ញុំ ដោយចំណាយពេលនៅក្នុងផ្ទះដែលជំនឿគឺជាការពិតចម្បង អល់ឡោះត្រូវបានហៅឥតឈប់ឈរ ភាសាអង់គ្លេសជាភាសាទីពីរ ហើយភាពឯកជន និងការនិយាយឡើងវិញត្រូវបានផ្តល់ឱ្យ។ វប្បធម៌ហ្វេសប៊ុកមិនបានមកដល់គ្រួសារទាំងនេះភាគច្រើនទេ។ ភាពស្ងប់ស្ងាត់បានរសាត់អស់ជាច្រើនឆ្នាំ ជាពិសេសនៅពេលដែលកូនមិននៅទីនោះ ឬប្រឈមមុខនឹងភាពវិនាសអន្តរាយដែលកើតចេញពីការប្តឹងតវ៉ារបស់តុលាការដែលបរាជ័យក្នុងការដកការរឹតត្បិតលើជីវិតរបស់ពួកគេ ប៉ូលីសឆ្មក់ចូលផ្ទះដោយនឹកស្មានមិនដល់ ប្តីធ្វើអត្តឃាត។ ការប៉ុនប៉ង ឬការមកដល់នៃរបាយការណ៍ធ្វើទារុណកម្មថ្មីមួយពី gulag ជាសកលដែលពង្រីករបស់វ៉ាស៊ីនតោន គេហទំព័រខ្មៅ ហើយជាការពិតណាស់ Guantanamo ។

ក្នុង​ប៉ុន្មាន​ឆ្នាំ​នេះ ខ្ញុំ​បាន​ជួប​ប្តី និង​កូន​ខ្លះ​ផង​ដែរ។ ទីមួយគឺជាបុរសជនជាតិអង់គ្លេសមកពី Birmingham, Moazzam Begg ។ គាត់ត្រូវបានគេឃុំឃាំងអស់រយៈពេល 3 ឆ្នាំនៅក្នុងពន្ធនាគារឈូងសមុទ្រដ៏ល្បីរបស់វ៉ាស៊ីនតោននៅឯ Guantanamo Bay ប្រទេសគុយបា ហើយត្រូវបានដោះលែងដោយគ្មានបទចោទប្រកាន់។ នៅពេលដែលគាត់ត្រលប់មកផ្ទះវិញ តាមរយៈមេធាវីរបស់គាត់ គាត់បានសុំឱ្យខ្ញុំជួយសរសេរអនុស្សរណៈរបស់គាត់ ដែលជាលើកដំបូងដែលបានចេញពី Guantanamo ។ យើងបានធ្វើការជាច្រើនខែ អ្នកប្រយុទ្ធសត្រូវ. វាពិបាកសម្រាប់គាត់ក្នុងការរស់ឡើងវិញនូវសុបិន្តអាក្រក់របស់គាត់ទាំងយប់ទាំងថ្ងៃនៅក្នុងការឃុំឃាំងរបស់អាមេរិកនៅ Kandahar និងនៅក្នុងពន្ធនាគារសហរដ្ឋអាមេរិកនៅឯមូលដ្ឋានទ័ពអាកាស Bagram ក្នុងប្រទេសអាហ្វហ្គានីស្ថាន និងបន្ទាប់មកឆ្នាំដែលមិនមានជីវិតនៅគុយបា។ វារឹតតែពិបាកសម្រាប់គាត់ក្នុងការទៅសួរសុខទុក្ខស្ត្រីដែលអវត្តមានប្តីរបស់គាត់ដែលគាត់បានស្គាល់នៅក្នុងពន្ធនាគារ ហើយអ្នកណាមិនដូចគាត់ទេ នៅតែនៅទីនោះ។

តើប្តីរបស់ខ្ញុំត្រូវបានគេធ្វើទារុណកម្មទេ?

នៅក្នុងផ្ទះទាំងនេះដែលគាត់បានទៅលេង តែងតែមានសំណួរដែលមិនអាចនិយាយបានដ៏អស្ចារ្យមួយ៖ តើប្តី ឬកូនប្រុសរបស់ខ្ញុំត្រូវបានគេធ្វើទារុណកម្មទេ? វាជាសំណួរតែមួយដែលគ្មាននរណាម្នាក់អាចទ្រាំនឹងសួរអ្នករស់រានមានជីវិតពីសុបិន្តអាក្រក់នោះ សូម្បីតែសម្រាប់ការធានាឡើងវិញក៏ដោយ។ នៅពេលធ្វើការលើសៀវភៅរបស់គាត់ ខ្ញុំបានចាកចេញដោយចេតនានូវជំពូកអំពីបទពិសោធន៍របស់គាត់នៅក្នុងដៃជនជាតិអាមេរិកនៅក្នុងគុក Bagram ជាចុងក្រោយ ខណៈដែលខ្ញុំមានអារម្មណ៍ថាវាលំបាកប៉ុណ្ណាសម្រាប់ពួកយើងទាំងពីរក្នុងការនិយាយអំពីការធ្វើទារុណកម្មដ៏អាក្រក់បំផុតដែលខ្ញុំដឹងថាគាត់បានជួបប្រទះ។

តាមរយៈ Moazzam ខ្ញុំបានជួបបុរសផ្សេងទៀតដែលត្រូវបានបោកបញ្ឆោតនៅក្នុងខ្សែអាត់ក្រោយ 9/11 សម្រាប់ប្រជាជនម៉ូស្លីមនៅចក្រភពអង់គ្លេស ជនភៀសខ្លួនដែលបានស្វែងរកគាត់ជាអ្នកនិយាយភាសាអារ៉ាប់ និងជាពលរដ្ឋអង់គ្លេសដើម្បីជួយពួកគេចរចាបរិយាកាសអរិភាពថ្មីរបស់ចក្រភពអង់គ្លេសនៅក្នុងប៉ុស្តិ៍។ - ៩/១១ ឆ្នាំ។ មិនយូរប៉ុន្មាន ខ្ញុំក៏ចាប់ផ្តើមទៅសួរសុខទុក្ខប្រពន្ធរបស់គេខ្លះដែរ។

យូរៗទៅ ខ្ញុំបានរកឃើញខ្លួនខ្ញុំយ៉ាងជ្រៅនៅក្នុងពិភពនៃស្ត្រីស៊ីវិលដែលកំពុងធ្វើសង្រ្គាម (បន្ទាប់ពីម៉ូដមួយ) នៅក្នុងប្រទេសរបស់ខ្ញុំ ដែលជារបៀបដែលខ្ញុំបានមកវួដក្នុងមន្ទីរពេទ្យដែលជាប់គាំងជាមួយបុរសម្នាក់ដែលតាំងចិត្តថានឹងអត់ឃ្លានរហូតដល់ស្លាប់ លុះត្រាតែ គាត់ត្រូវបានផ្តល់ឯកសារជនភៀសខ្លួនឱ្យចាកចេញពីប្រទេសអង់គ្លេស កុមារដែលយំដោយភាពភិតភ័យជាការឆ្លើយតបនឹងការគោះទ្វារ ប្រពន្ធប្រឈមមុខនឹងស្វាមីបានផ្លាស់ប្តូរហួសពីការនិយាយដោយគុក។

ខ្ញុំបានពាក់កណ្តាលផ្លូវក្នុងការធ្វើការលើសៀវភៅរបស់ Moazzam នៅពេលដែលទីក្រុងឡុងដ៍ត្រូវបានវាយប្រហារដោយ 9/11 របស់យើងដែលយើងហៅថា 7/7 ។ ការបំផ្ទុះគ្រាប់បែកអត្តឃាតកាលពីថ្ងៃទី 7 ខែកក្កដា ឆ្នាំ 2005 នៅក្នុងផ្នែកបីនៃទីក្រុងឡុងដ៍ក្រោមដី និងរថយន្តក្រុងមួយបានសម្លាប់ជនស៊ីវិល 52 នាក់ និងជាង 700 នាក់រងរបួស។ អ្នកបំផ្ទុះគ្រាប់បែកទាំង 18 នាក់គឺជាបុរសវ័យក្មេងជនជាតិអង់គ្លេសដែលមានអាយុចន្លោះពី 30 ទៅ 2005 ឆ្នាំ ពួកគេពីរនាក់បានរៀបការមានកូន និង ម្នាក់ក្នុងចំនោមពួកគេជាអ្នកណែនាំនៅសាលាបឋមសិក្សា។ នៅក្នុងសេចក្តីថ្លែងការណ៍ជាវីដេអូដែលបន្សល់ទុក ពួកគេបានពណ៌នាខ្លួនពួកគេថាជា "ទាហាន" ដែលមានគោលបំណងបង្ខំឱ្យរដ្ឋាភិបាលអង់គ្លេសដកកងទ័ពរបស់ខ្លួនចេញពីប្រទេសអ៊ីរ៉ាក់ និងអាហ្វហ្គានីស្ថាន។ ត្រឹមតែបីសប្តាហ៍ក្រោយមក មានការវាយប្រហារដោយគ្រាប់បែកសម្របសម្រួលចំនួនបួនបន្ថែមទៀតលើប្រព័ន្ធរថភ្លើងក្រោមដីទីក្រុងឡុងដ៍។ (ទាំងអស់បរាជ័យក្នុងការបំផ្ទុះ។) បុរសបួននាក់ដែលទទួលខុសត្រូវ ជាអ្នករស់នៅអង់គ្លេសរយៈពេលវែងដែលមានដើមកំណើតមកពីតំបន់ Horn of Africa ត្រូវបានចាប់ខ្លួន កាត់ទោសឱ្យជាប់ពន្ធនាគារអស់មួយជីវិត។ ដោយវិធីនេះ ប្រទេសទាំងមូលបានរងទុក្ខវេទនានៅក្នុងឆ្នាំ XNUMX ហើយជាពិសេសនោះ រួមមានផ្នែកផ្សេងៗនៃសហគមន៍មូស្លីមនៅចក្រភពអង់គ្លេស។

សេវាកម្មសន្តិសុខរបស់អង់គ្លេសបានត្រលប់មកជំហរក្រោយថ្ងៃទី 9/11 យ៉ាងរហ័សលើការបើកបរលើសទម្ងន់។ ភ្នាក់ងារស៊ើបការណ៍សម្ងាត់ MI5 ដូចគ្នាដែលបានសួរចម្លើយ Moazzam ខណៈពេលដែលគាត់ស្ថិតនៅក្នុងការឃុំឃាំងរបស់សហរដ្ឋអាមេរិកបានសុំជួបគាត់ម្តងទៀត ដើម្បីទទួលបានគំនិតរបស់គាត់ថាតើអ្នកណាអាចនៅពីក្រោយការវាយប្រហារនេះ។ ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ បីឆ្នាំនៅក្នុងមន្ទីរឃុំឃាំងនៅសហរដ្ឋអាមេរិក និង XNUMX ខែនៅផ្ទះដែលកាន់កាប់ជាមួយគ្រួសាររបស់គាត់ ហើយសៀវភៅរបស់គាត់មិនបានធ្វើឱ្យគាត់ក្លាយជាប្រភពនៃព័ត៌មានស្តីពីការគិតបច្ចុប្បន្ននៅក្នុងសហគមន៍មូស្លីមអង់គ្លេសនោះទេ។

ក្នុងពេលជាមួយគ្នានោះ ជនភៀសខ្លួនមូស្លីមបរទេសរាប់សិបនាក់ដែលត្រូវបានឃុំខ្លួនបន្ទាប់ពីថ្ងៃទី 9/11 ហើយត្រូវបានឃុំខ្លួនដោយគ្មានការកាត់ទោសរយៈពេលពីរឆ្នាំ មុនពេលត្រូវបានដោះលែងតាមបញ្ជារបស់ House of Lords ត្រូវបានចាប់ខ្លួនវិញ។ នៅរដូវក្តៅឆ្នាំ 2005 រដ្ឋាភិបាលបានរៀបចំនិរទេសពួកគេទៅកាន់ប្រទេសដែលពួកគេបានភៀសខ្លួនពីដំបូងក្នុងនាមជាជនភៀសខ្លួន។

ពួកគេទាំងអស់ត្រូវបានធ្វើឱ្យអនាមិកដោយដីការបស់តុលាការ ហើយនៅក្នុងឯកសារផ្លូវច្បាប់ត្រូវបានគេសំដៅថាជា លោក G, លោក U ជាដើម។ នេះ​មិន​មាន​បំណង​ចង់​ការពារ​ឯកជនភាព​របស់​ពួកគេ​ទេ ប៉ុន្តែ​ក្នុង​ន័យ​មួយ​វា​ក៏​បាន​ថ្កោលទោស​ពួកគេ​ដែរ។ វាធ្វើឱ្យពួកគេគ្មានមុខមាត់ អមនុស្សធម៌ ហើយគ្រួសាររបស់ពួកគេបានជួបប្រទះវាតាមរបៀបនោះ។ «​គេ​យក​ឈ្មោះ​ប្ដី​ខ្ញុំ​ទៅ​ចោល ហេតុអ្វី​? ប្រពន្ធម្នាក់បានសួរខ្ញុំ។

ស្ត្រីដែលខ្ញុំបានជួបក្នុងឆ្នាំទាំងនេះ ភាគច្រើនមកពីក្រុមតូចនេះ ក៏ដូចជាសាច់ញាតិរបស់អ្នកស្រុកអង់គ្លេសមួយចំនួនតូច - ជនជាតិអារ៉ាប់ - ដែលមិនត្រូវបានគេត្រឡប់មកពី Guantanamo ជាមួយពលរដ្ឋអង់គ្លេសប្រាំបួននាក់ ដែលទីបំផុតជនជាតិអាមេរិកបានដោះលែងដោយមិនមានការចោទប្រកាន់នៅឆ្នាំ 2004 ។ និងឆ្នាំ 2005 ។

ប្រហែលជាគ្មាននរណាម្នាក់នៅក្នុងប្រទេសនេះនៅទីបញ្ចប់ មានការភិតភ័យជាងពួកគេទេ ដោយសារតែផែនការភេរវកម្មផ្សេងៗដោយជនជាតិអង់គ្លេសដែលបានធ្វើតាម។ ហើយ​ពួក​គេ​ត្រូវ​តែ​ខ្លាច។ សម្ពាធលើពួកគេគឺលើសលប់។ ពួកគេខ្លះគ្រាន់តែបោះបង់ចោល ហើយត្រឡប់ទៅផ្ទះវិញដោយស្ម័គ្រចិត្ដ ដោយសារពួកគេមិនអាចទ្រាំទ្រនឹងការឃុំខ្លួនក្នុងផ្ទះបាន ទោះបីជាពួកគេប្រថុយនឹងការបញ្ជូនទៅពន្ធនាគារនៅស្រុកកំណើតក៏ដោយ។ អ្នកផ្សេងទៀតបានឆ្លងកាត់ការឃុំខ្លួនក្នុងផ្ទះជាច្រើនឆ្នាំ និងការប្តឹងឧទ្ធរណ៍របស់តុលាការប្រឆាំងនឹងការនិរទេស ដែលទាំងអស់នេះនៅតែបន្តរហូតមកដល់សព្វថ្ងៃនេះ។

ក្នុងចំណោមដីឡូតិ៍ ដែលធ្វើឱ្យពួកគេភ្ញាក់ផ្អើលគឺជារឿងមួយក្នុងឆ្នាំ 2006 ប្រឆាំងនឹងយន្តហោះឆ្លងដែនអាត្លង់ទិក ដែលជនជាតិអង់គ្លេសសរុប 12 នាក់ត្រូវបានកាត់ទោសឱ្យជាប់គុកមួយជីវិតក្នុងឆ្នាំ 2009 និងការប៉ុនប៉ងបំផ្ទុះក្លឹបរាត្រីនៅទីក្រុងឡុងដ៍ និងអាកាសយានដ្ឋានអន្តរជាតិ Glasgow ក្នុងឆ្នាំ 2007 ដែលក្នុងនោះអ្នកបំផ្ទុះគ្រាប់បែកម្នាក់បានស្លាប់ និងទីពីរត្រូវបានជាប់គុក។ សម្រាប់ 32 ឆ្នាំ។ នៅក្នុងទសវត្សរ៍ក្រោយ 9/11 មនុស្ស 237 នាក់ត្រូវបានកាត់ទោសពីបទប្រព្រឹត្តិអំពើភេរវកម្មនៅចក្រភពអង់គ្លេស។

ទោះបីជាអ្វីៗទាំងអស់នេះកំពុងកើតឡើងក៏ដោយ វាភាគច្រើននៅដាច់ស្រយាលពីពិភពនៃស្ត្រីជនភៀសខ្លួន ដែលខ្ញុំបានដឹងថានរណានៅក្នុងពិភពលោកធំជាងនេះ ភាគច្រើនត្រូវបានជាប់គាំងជាមួយសង្រ្គាមនៅក្នុងប្រទេសអ៊ីរ៉ាក់ និងអាហ្វហ្គានីស្ថាន ដែលជាមួយនឹងការអភិវឌ្ឍន៍របស់ប៉ាឡេស្ទីន ពេញទូរទស្សន៍របស់ពួកគេ។ អេក្រង់​ត្រូវ​បាន​សម្រួល​តែ​ទៅ​នឹង​ស្ថានីយ​ភាសា​អារ៉ាប់។

ស្ត្រីទាំងនេះមិនមានទំនោរទៅរស់នៅសុបិន្តអាក្រក់ផ្ទាល់ខ្លួនរបស់ពួកគេទេ ប៉ុន្តែសម្រាប់នរណាម្នាក់នៅក្នុងក្រុមហ៊ុនរបស់ពួកគេមិនមានការយល់ច្រឡំទេ៖ ប្រពន្ធបានរារាំងមិនឱ្យយកកូនរបស់គាត់ទៅមន្ទីរពេទ្យដើម្បីទៅជួបប្តីដែលស្រេកឃ្លានហើយឱ្យគាត់ញ៉ាំមុនពេលគាត់អត់ឃ្លាន។ ដល់ស្លាប់; ម្នាក់ទៀតដែលមានកូនតូចៗជាច្រើននាក់ បានត្រឡប់មកពីការសួរសុខទុក្ខក្នុងពន្ធនាគារ ទោះបីត្រូវធ្វើដំណើរដ៏វែងឆ្ងាយក៏ដោយ ព្រោះប្តីរបស់នាងត្រូវបានទទួលទោសនៅថ្ងៃនោះ។ កុមារ​ដែល​ប្រដាប់​ក្មេង​លេង​ត្រូវ​បាន​គេ​យក​ទៅ​ក្នុង​ការ​វាយ​ឆ្មក់​របស់​ប៉ូលិស ហើយ​មិន​ដែល​បាន​ប្រគល់​វិញ​ទេ។ ពាក់​កណ្តាល​អធ្រាត្រ​មក​ពី​ក្រុមហ៊ុន​សន្តិសុខ​ឯកជន​ដើម្បី​ពិនិត្យ​មើល​បុរស​ម្នាក់​ដែល​បាន​ដាក់​ស្លាក​អេឡិច​ត្រូនិក​រួច​ហើយ។

នេះគឺជាការវាយនភាពនៃសង្គ្រាមលាក់កំបាំងនៃការយាយីជាបន្តបន្ទាប់ប្រឆាំងនឹងប្រជាជនភាគច្រើនដែលគ្មានទីពឹង។ នេះជារបៀបដែលជនងាយរងគ្រោះបំផុតមួយចំនួននៅក្នុងសង្គមអង់គ្លេស - ជារឿយៗជនភៀសខ្លួនដែលរងទុក្ខវេទនា និងអ្នករស់រានមានជីវិតពីការធ្វើទារុណកម្ម - ត្រូវបានគេធ្វើជាទារុណកម្មជាអចិន្ត្រៃយ៍សម្រាប់ក្រោយថ្ងៃទី 9/11 របស់យើង ហើយបន្ទាប់មកការភ័យខ្លាចក្រោយ 7/7 ។

ឥទ្ធិពលខ្លាំងគឺការមាក់ងាយនៃ "អំពើភេរវកម្ម" នាពេលបច្ចុប្បន្ននេះ ដែលក្នុងនាម "សន្តិសុខរបស់យើង" មិនថានៅក្នុងចក្រភពអង់គ្លេស ឬសហរដ្ឋអាមេរិកនោះទេ គ្រាន់តែអំពីអ្វីទាំងអស់ឥឡូវនេះទៅហើយ ហើយមានមនុស្សតិចណាស់ដែលសួរសំណួរអំពីអ្វីដែល "អ្វីទាំងអស់" អាចជាការពិត។ ក្លាយជា។ នៅទីនេះនៅទីក្រុងឡុងដ៍ ការប៉ុនប៉ងម្តងហើយម្តងទៀតដើម្បីទទួលបានឥស្សរជនសាសនាឬនយោបាយដ៏មានឥទ្ធិពលដោយគ្រាន់តែទៅសួរសុខទុក្ខគ្រួសារមួយក្នុងចំណោមគ្រួសារដែលត្រូវបានចាក់សោរជាផ្លូវការហើយឃើញថាជីវិតទាំងនេះសម្រាប់ខ្លួនគេបានបរាជ័យ។ នៅក្នុងបរិយាកាសនយោបាយបច្ចុប្បន្ន ដំណើរទស្សនកិច្ចផ្ទាល់ខ្លួន និងស្វែងរកការពិតបែបនេះ បានបង្ហាញឱ្យឃើញពីអ្វីទាំងអស់ ក្រៅពីអាទិភាពសម្រាប់មនុស្សបែបនេះ។

ប្រព័ន្ធច្បាប់នៃភស្តុតាងសម្ងាត់ ការចាប់ខ្លួនផ្ទះ និងការដាក់ទណ្ឌកម្មហិរញ្ញវត្ថុ

ប្រឆាំងនឹងប្រជាជនឈ្លើយសឹកនេះ ក្នុងបរិយាកាសដែលកើតឡើងបែបនេះ ការសាកល្បងបំប្លែងប្រព័ន្ធច្បាប់គ្រប់ប្រភេទត្រូវបានសាកល្បង។ ជាលទ្ធផល ប្រព័ន្ធយុត្តិធម៌ក្រោយ 9/11 របស់អង់គ្លេសមានលក្ខណៈពិសេសជាច្រើនដែលគួរបំភ័យយើងទាំងអស់គ្នា ប៉ុន្តែមិនស៊ាំនឹងមនុស្សភាគច្រើននៅក្នុងចក្រភពអង់គ្លេស។

ទិដ្ឋភាពសំខាន់ៗសម្រាប់គ្រួសារដែលខ្ញុំបានយកចិត្តទុកដាក់រួមមាន ការប្រើប្រាស់ភស្តុតាងសម្ងាត់ នៅក្នុងករណីដែលពាក់ព័ន្ធនឹងការនិរទេស លក្ខខណ្ឌនៅក្រៅឃុំ និងការជាប់ពន្ធនាគារដោយគ្មានការជំនុំជម្រះ។ លើសពីនេះ ករណីរបស់ពួកគេភាគច្រើនត្រូវបានបើកសវនាការនៅក្នុងតុលាការពិសេសដែលគេស្គាល់ថាជាគណៈកម្មការបណ្តឹងឧទ្ធរណ៍ពិសេសអន្តោប្រវេសន៍ ឬ បាទអេស៊ីដែលមានទីតាំងនៅបន្ទប់ក្រោមដីអនាមិកមួយនៅកណ្តាលទីក្រុងឡុងដ៍។

លក្ខណៈពិសេសច្នៃប្រឌិតមួយរបស់ SIAC គឺការប្រើប្រាស់ "អ្នកតស៊ូមតិពិសេស" ដែលជាមេធាវីជាន់ខ្ពស់ដែលមានការបោសសំអាតសុវត្ថិភាពដើម្បីមើលភស្តុតាងសម្ងាត់ក្នុងនាមអតិថិជនរបស់ពួកគេ ប៉ុន្តែមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យបង្ហាញវា ឬពិភាក្សាវាទេ សូម្បីតែជាមួយអតិថិជន ឬគាត់ផ្ទាល់ក៏ដោយ។ មេធាវី។ នេះ។ ការលាលែងពីតំណែងតាមគោលការណ៍ នៃមេធាវីដែលមានការគោរពខ្ពស់ Ian Macdonald ជាអ្នកតស៊ូមតិពិសេសក្នុងខែវិច្ឆិកា ឆ្នាំ 2004 បានលាតត្រដាងដំណើរការនេះដល់សាធារណៈជនជាលើកដំបូង ប៉ុន្តែស្ទើរតែគ្មាននរណាម្នាក់ចាប់អារម្មណ៍អ្វីទាំងអស់។

ហើយអារម្មណ៍នៃភាពអយុត្តិធម៌នៅក្នុងប្រព័ន្ធ arcane នេះមិនដែលត្រូវបានបញ្ឆេះគ្រប់គ្រាន់ដោយសំឡេងបែបនេះទេ ដែលបានរកឃើញការបញ្ចេញសំឡេងតិចតួចនៅក្នុងប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយ។ ហើយក៏មិនមានទស្សនិកជនទូលំទូលាយសម្រាប់របាយការណ៍ពី ក ក្រុមអ្នកចិត្តសាស្រ្តកំពូល អំពីផលប៉ះពាល់ផ្លូវចិត្តយ៉ាងធ្ងន់ធ្ងរទៅលើបុរស និងក្រុមគ្រួសារនៃការឃុំឃាំងគ្មានកំណត់ដោយគ្មានការកាត់ទោស និងនៃប្រព័ន្ធចាប់ខ្លួនតាមផ្ទះ ដែលរៀបចំឡើងដោយ "បញ្ជាទិញ"ដែលអនុញ្ញាតឱ្យរដ្ឋាភិបាលដាក់កម្រិតស្ទើរតែគ្រប់ប្រភេទលើជីវិតរបស់អ្នកដែលខ្លួនកំណត់។

ទិដ្ឋភាពដែលមិនសូវកត់សម្គាល់នៃប្រព័ន្ធច្បាប់ប្រឆាំងភេរវករដែលបានកើតមានបន្ទាប់ពីថ្ងៃទី 9/11 គឺជាទណ្ឌកម្មហិរញ្ញវត្ថុដែលអាចបង្កកទ្រព្យសម្បត្តិរបស់បុគ្គលដែលបានកំណត់។ ទីមួយ បញ្ជាទិញដោយ អង្គការសហប្រជាជាតិ របបទណ្ឌកម្មហិរញ្ញវត្ថុ រួមបញ្ចូលគ្នានៅទីនេះ តាមរយៈបញ្ជីឈ្មោះមនុស្សដែលបានកំណត់របស់សហភាពអឺរ៉ុប។ មេធាវីពីរបីនាក់ដែលមានជំនាញខាងផ្នែកនេះ គួរឱ្យខ្លាច អំពីវិធានការដ៏តឹងរ៉ឹងដែលពាក់ព័ន្ធ និងកង្វះតម្លាភាពទាំងស្រុង នៅពេលដែលវាមកដល់ថា រដ្ឋាភិបាលបានដាក់ឈ្មោះណាក្នុងបញ្ជីមួយណា។

ឥទ្ធិពលលើគ្រួសារដែលបានចុះបញ្ជីគឺធ្ងន់ធ្ងរ។ អាពាហ៍ពិពាហ៍បានដួលរលំនៅក្រោមភាពតានតឹង។ បុរសដែលបានចុះបញ្ជីត្រូវបានហាមឃាត់មិនឱ្យធ្វើការ ហើយអនុញ្ញាតត្រឹមតែ 10 ផោនក្នុងមួយសប្តាហ៍សម្រាប់ការចំណាយផ្ទាល់ខ្លួន។ ភរិយារបស់ពួកគេ — ជាញឹកញាប់មកពីវប្បធម៌អភិរក្ស ដែលរាល់ការទាក់ទងជាមួយពិភពខាងក្រៅត្រូវបានទុកឲ្យប្តី — ស្រាប់តែជាមុខមាត់របស់គ្រួសារចំពោះពិភពលោក ដែលទទួលខុសត្រូវចំពោះអ្វីៗគ្រប់យ៉ាងចាប់ពីការទិញទំនិញ រហូតដល់គណនេយ្យប្រចាំខែ ទៅកាន់ការិយាល័យផ្ទះរបស់រដ្ឋាភិបាលសម្រាប់រាល់ទំនិញដែលគ្រួសារបានទិញ។ ចុះក្រោមដបទឹកដោះគោ ឬខ្មៅដៃសម្រាប់កុមារ។ វាជារឿងអាម៉ាស់សម្រាប់បុរសដែលបាត់បង់តួនាទីក្នុងគ្រួសារពេញមួយយប់ ហើយហត់នឿយ និងខកចិត្តសម្រាប់ស្ត្រី ខណៈករណីខ្លះទៀតនៃគ្រួសាររបស់ពួកគេបានគេចចេញពីពួកគេដោយសារតែភាពកខ្វក់នៃអំពើភេរវកម្ម។ ស្ទើរតែគ្មាននរណាម្នាក់ទេ លើកលែងតែមេធាវីជំនាញ ថែមទាំងដឹងថា ទណ្ឌកម្មហិរញ្ញវត្ថុបែបនេះមាននៅក្នុងចក្រភពអង់គ្លេស។

នៅក្នុងប្រទេស តុលាការ​កំពូលនេះ បញ្ហាប្រឈមផ្នែកតុលាការដំបូង ចំពោះរបបទណ្ឌកម្មហិរញ្ញវត្ថុត្រូវបាននាំមកក្នុងឆ្នាំ 2008 ដោយបុរសម៉ូស្លីមជនជាតិអង់គ្លេសប្រាំនាក់ដែលគេស្គាល់ថាជា G, K, A, M និង Q. ជាការឆ្លើយតប ចៅក្រម Andrew Collins បាននិយាយថាគាត់យល់ឃើញថាវា "មិនអាចទទួលយកបានទាំងស្រុង" ដែលដើម្បីទទួលយកជាពិសេសមិនសមហេតុផល។ ជាឧទាហរណ៍ បុរសម្នាក់គួរតែទទួលបានអាជ្ញាប័ណ្ណសម្រាប់ដំបូន្មានផ្នែកច្បាប់អំពីការដាក់ទណ្ឌកម្មពីស្ថាប័នដែលដាក់ពួកគេ។ បុរសនៅក្នុងសំណួរបានរង់ចាំរយៈពេលបីខែសម្រាប់អាជ្ញាប័ណ្ណ "ការចំណាយមូលដ្ឋាន" ដែលអនុញ្ញាតឱ្យផ្តល់មូលនិធិសម្រាប់អាហារ និងជួល និងប្រាំមួយខែសម្រាប់អាជ្ញាប័ណ្ណដើម្បីទទួលបានដំបូន្មានផ្នែកច្បាប់អំពីស្ថានភាពដែលគាត់បានរកឃើញខ្លួនឯង។

នៅក្នុងករណីពាក់ព័ន្ធមួយនៅចំពោះមុខគណៈកម្មាធិការតុលាការនៃ House of Lords ចៅក្រម Leonard Hoffman បានបង្ហាញភាពមិនគួរឱ្យជឿចំពោះ "ភាពមានន័យ និង squalor" នៃរបបមួយដែល "បានតាមដានថាតើអ្នកណាមានអ្វីសម្រាប់អាហារថ្ងៃត្រង់" ។ ថ្មីៗ​នេះ តុលាការ​កំពូល​របស់​ចក្រភព​អង់គ្លេស​បាន​អនុម័ត​លើ​ការ​លើក​ឡើង​របស់​ចៅក្រម Stephen Sedley ដែល​បាន​ពណ៌នា​អ្នក​ដែល​ស្ថិត​ក្នុង​របប​នេះ​ថា​មាន​លក្ខណៈ​ស្រដៀង​នឹង "អ្នក​ទោស​រដ្ឋ"។

ក្នុង​ចំណោម​មេធាវី​ជាន់​ខ្ពស់​ដែល​មាន​ការ​ព្រួយ​បារម្ភ​អំពី​ពិភព​ដ៏​លាក់​កំបាំង​នៃ​ការ​ដាក់​ទណ្ឌកម្ម​នេះ​គឺ​លោក Ben Emmerson អ្នក​រាយការណ៍​ពិសេស​របស់​អង្គការ​សហ​ប្រជាជាតិ​ទទួល​បន្ទុក​ការ​លើក​កម្ពស់ និង​ការពារ​សិទ្ធិ​មនុស្ស និង​សេរីភាព​ជា​មូលដ្ឋាន ខណៈ​ដែល​ប្រឆាំង​នឹង​អំពើ​ភេរវកម្ម។ គាត់បានលះបង់របាយការណ៍ផ្លូវការមួយរបស់អង្គការសហប្រជាជាតិចំពោះបញ្ហាទណ្ឌកម្មហិរញ្ញវត្ថុ។ អនុសាសន៍របស់គាត់រួមមានតម្លាភាពកាន់តែច្រើនពីរដ្ឋាភិបាលដែលដាក់មនុស្សនៅក្នុងបញ្ជីបែបនេះ ការបដិសេធយ៉ាងច្បាស់នូវភស្តុតាងដែលទទួលបានដោយការធ្វើទារុណកម្ម និងកាតព្វកិច្ចរបស់រដ្ឋាភិបាលក្នុងការផ្តល់ហេតុផលនៅពេលដែលពួកគេបដិសេធមិនដកបុគ្គលចេញពីបញ្ជី។ ពិត​ណាស់ គ្មាន​អ្នក​ណា​ដែល​សំខាន់​យក​ចិត្ត​ទុក​ដាក់​តិច​តួច​ឡើយ។

ប្រឆាំងនឹងរដ្ឋាភិបាលមនោគមវិជ្ជាដែលឈ្លក់វង្វេងដោយអំពើភេរវកម្មទាំងសងខាងនៃមហាសមុទ្រអាត្លង់ទិក និងវប្បធម៌ដែលពោរពេញដោយរឿងនិទានប្រឆាំងភេរវករដ៏ឃោរឃៅដូចជា "24" និង Zero Dark Thirtyគំនិតផ្តួចផ្តើមដ៏ស្មុគស្មាញ និងបច្ចេកទេសបែបនេះ ក្នុងនាមបុគ្គលដែលត្រូវបានផ្តល់ស្លាក ដោយបង្កប់ន័យថា "ភេរវករ" មានឱកាសតិចតួចក្នុងការទទួលបានការចាប់អារម្មណ៍។

"រាល់ពេលដែលវាកាន់តែអាក្រក់"

ជិតមួយទស្សវត្សរ៍មុន នៅរាត្រីបើកសម្ពោធញូវយ៉ក Guantanamo: កិត្តិយសចងដើម្បីការពារសេរីភាពការលេង Gillian Slovo និងខ្ញុំបានសរសេរដោយប្រើតែពាក្យរបស់សាច់ញាតិអ្នកទោសនៅក្នុងគុកនោះ មេធាវីរបស់ពួកគេ និងរដ្ឋមន្ត្រីក្រសួងការពារជាតិ Donald Rumsfeld បុរសចំណាស់ម្នាក់បានចូលទៅជិតឪពុករបស់ Moazzam Begg និងខ្ញុំ។ គាត់បានណែនាំខ្លួនគាត់ថាជាអតីតទីប្រឹក្សាគោលនយោបាយការបរទេសរបស់ប្រធានាធិបតី John Kennedy ។ លោក​បាន​មាន​ប្រសាសន៍​ថា “វា​មិន​អាច​កើត​ឡើង​ក្នុង​សម័យ​កាល​របស់​យើង​ទេ។

នៅពេលដែលសង្រ្គាមសកលស្តីពីភេរវកម្មនៅតែជារឿងថ្មី វាជារឿងធម្មតាសម្រាប់ទស្សនិកជនដែលមានប្រតិកម្មស្រដៀងគ្នា និងដោយការភ្ញាក់ផ្អើលចំពោះការលេងដែលឪពុក និងបងប្អូនរៀបរាប់ពីភាពងឿងឆ្ងល់របស់ពួកគេចំពោះវិធីដែលទំនាក់ទំនងរបស់ពួកគេបានបាត់ទៅក្នុង ប្រហោងខ្មៅស្របច្បាប់ នៃឈូងសមុទ្រ Guantanamo ។ ក្នុងរយៈពេលប៉ុន្មានឆ្នាំមកនេះ យើងបានក្លាយទៅជាមនុស្សស្ពឹកស្រពន់ទៅនឹងការបំផ្លិចបំផ្លាញជីវិត ជីវភាពរស់នៅ អនាគតកុមារភាព ប្រព័ន្ធច្បាប់ និងការជឿទុកចិត្តដោយសង្គ្រាមគ្មានទីបញ្ចប់របស់ទីក្រុងវ៉ាស៊ីនតោន និងទីក្រុងឡុងដ៍។

នៅ​ពេល​នោះ ខ្ញុំ​បាន​ឃើញ​កុមារ​ធំ​ឡើង​ពី​ក្មេង​ទើប​ចេះ​ដើរ​តេះតះ​ដល់​ក្មេង​ជំទង់​ដែល​ជាប់​គាំង​ក្នុង​ម៉ាស៊ីន​សង្គ្រាម​ពិសេស​នេះ។ អ្វី​ដែល​គេ​និយាយ​ថ្ងៃ​នេះ​គួរ​ឲ្យ​យើង​ភ្ញាក់​ផ្អើល​ពី​ការ​ស្ពឹក​ស្រពន់​បែប​នេះ។ ជាឧទាហរណ៍ ខាងក្រោមនេះគឺជាពាក្យរបស់ក្មេងជំទង់ពីរនាក់ ក្មេងស្រីម្នាក់ និងក្មេងប្រុសម្នាក់ ដែលឪពុករបស់ពួកគេធ្លាប់ជាប់គុក ឬនៅក្រោមការឃុំខ្លួនក្នុងផ្ទះក្នុងប្រទេសអង់គ្លេសអស់រយៈពេល 10 ឆ្នាំ ហើយជីវិតរបស់ពួកគេក្នុងឆ្នាំដដែលនោះពោរពេញទៅដោយភាពអាម៉ាស់ និងភាពអាម៉ាស់៖

"មនុស្ស​ហាក់​ដូចជា​គិត​ថា​យើង​ស៊ាំ​នឹង​រឿង​ដែល​គេ​ធ្វើ​សម្រាប់​យើង ដូច្នេះ​យើង​មិន​មាន​អារម្មណ៍​ថា​អយុត្តិធម៌​ច្រើន​ទេ​ឥឡូវ​នេះ​វា​ខុស​ណាស់៖ វា​ជា​លើក​ទី​មួយ​ដែល​ឈឺ​ចាប់​ជាង​លើក​ទី​ពីរ​កាន់​តែ​ខ្លាំង​។ ទីបី តាមពិតទៅ រាល់ពេលដែលវាកាន់តែអាក្រក់ ប្រសិនបើអ្នកអាចជឿជាក់បាននោះ វាមិនមានដែនកំណត់លើការឈឺចាប់ប៉ុណ្ណានោះទេ។

ក្មេងប្រុសបានបន្ថែមថា៖

“គ្មានថ្ងៃណាដែលខ្ញុំមានអារម្មណ៍ថាមានសុវត្ថិភាពនោះទេ វាអាចជាអាជ្ញាធរ វាអាចជាមនុស្សធម្មតា គេអាចធ្វើអាក្រក់ដាក់ពួកយើងបាន ទាល់តែយើងនៅផ្ទះជាមួយគ្នា ទើបខ្ញុំឈប់ខ្វល់ពីម្តាយខ្ញុំទៅ។ បងប្អូនស្រីរបស់ខ្ញុំ និងសូម្បីតែខ្ញុំ តើមានអ្វីកើតឡើងចំពោះពួកយើងនៅលើបំពង់ [រថភ្លើងក្រោមដី] នៅក្នុងថ្នាក់រៀននៅសាកលវិទ្យាល័យ មនុស្សម្នាសម្លឹងមើលពុកចង្ការរបស់ខ្ញុំ ខ្ញុំឃើញពួកគេសម្លឹងមើល ហើយខ្ញុំដឹងថាពួកគេកំពុងគិតអាក្រក់អំពីខ្ញុំ ធ្វើជាមនុស្សធម្មតាដែលគ្មាននរណាម្នាក់មើលអ្នកដឹងទេ ក្មេងប្រុសផ្សេងទៀត មិត្តភ័ក្តិរបស់ខ្ញុំខ្លះ កាច់ជ្រុង ដូចជាការបើកបរដោយគ្មានប័ណ្ណបើកបរ គ្រប់គ្នាធ្វើបាន ប៉ុន្តែខ្ញុំធ្វើមិនបាន ប្រថុយប្រថានតិចតួច ខ្ញុំត្រូវតែប្រុងប្រយ័ត្នជានិច្ច ទទួលខុសត្រូវ...ចំពោះគ្រួសាររបស់ខ្ញុំ។

កុមារទាំងនេះត្រូវបានចិញ្ចឹមដោយស្ត្រីដែលប្រឆាំងនឹងភាពខុសឆ្គងទាំងអស់ ជារឿយៗបានរក្សាសេចក្តីថ្លៃថ្នូររបស់ពួកគេ និងរក្សាយ៉ាងហោចណាស់នូវភាពរីករាយនៅក្នុងជីវិតគ្រួសាររបស់ពួកគេ ហើយដូច្នេះ ទោះជាមានការមើលងាយយ៉ាងណាក៏ដោយ ទោះជាមិនបានកត់សម្គាល់ក៏ដោយ ក៏ត្រូវបានបិទទ្វារ ធ្វើឱ្យពួកគេក្លាយជាការបំផុសគំនិត។ ដល់អ្នកដទៃ។ ពួកគេ​មិន​មែន​ជា​ជនរងគ្រោះ​ដែល​ត្រូវ​អាណិត​ទេ ប៉ុន្តែ​ស្ត្រី​ដែល​សង្គម​យើង​គួរ​ឱបក្រសោប​។

អាចារ្យ Desmond Tutu's អាហ្រ្វិកខាងត្បូង ការឆ្លើយតប ចំពោះសំណើថ្មីៗ ដែលក្រុងវ៉ាស៊ីនតោន បង្កើតតុលាការសម្ងាត់មួយ ដើម្បីត្រួតពិនិត្យលើការកំណត់គោលដៅរបស់ជនសង្ស័យភេរវករសម្រាប់ការស្លាប់ដោយយន្តហោះគ្មានមនុស្សបើក និងការពង្រីកអំណាចប្រតិបត្តិរបស់ប្រធានាធិបតី អូបាម៉ា ដើម្បីសម្លាប់ និយាយសម្រាប់ពិភពលោកហួសពីលោកខាងលិច។ ពួកគេផ្តល់ទស្សនៈខុសគ្នាអំពីសង្គ្រាមលើភេរវកម្ម ដែលទីក្រុងវ៉ាស៊ីនតោន និងចក្រភពអង់គ្លេសបន្តដំណើរទៅមុខដោយគ្មានទីបញ្ចប់៖

«តើ​សហរដ្ឋ​អាមេរិក និង​ប្រជាជន​របស់​ខ្លួន​ពិត​ជា​ចង់​ប្រាប់​ពួក​យើង​ដែល​រស់​នៅ​ក្នុង​ពិភពលោក​ថា​ជីវិត​របស់​យើង​មិន​មាន​តម្លៃ​ដូច​អ្នក​ដែរ​ឬ​ទេ? អំពីការត្រួតពិនិត្យតុលាការជាជាងប្រសិនបើគោលដៅជាជនជាតិអាមេរិក តើតុលាការកំពូលរបស់អ្នកពិតជាចង់ប្រាប់មនុស្សជាតិថា យើងដូចជាទាសករ Dred Scott នៅសតវត្សទីដប់ប្រាំបួន មិនមែនជាមនុស្សដូចដែលខ្ញុំធ្លាប់និយាយនោះទេ។ នៃ​ការ​រើសអើង​ជាតិសាសន៍​ដែល​វា​បាន​បន្ទាបបន្ថោក​ជនល្មើស​របស់ខ្លួន​ជា​ច្រើន បើ​មិន​លើសពី​នោះ ជនរងគ្រោះ​របស់​វា​ជា​ការ​ឆ្លើយតប​របស់​អ្នក​ក្នុង​នាម​ជា​សង្គម​មួយ​ចំពោះ​លោក Osama bin Laden និង​អ្នក​ដើរតាម​របស់គាត់​ដែល​គំរាម​កំហែង​បំផ្លាញ​ស្តង់ដារ​សីលធម៌ និង​មនុស្សជាតិ​របស់អ្នក។

Victoria Brittain អ្នកកាសែត និងជាអតីតនិពន្ធនាយកនៅ The អាណាព្យាបាលបាននិពន្ធ ឬសហនិពន្ធរឿងល្ខោនចំនួនពីរ និងសៀវភៅចំនួនបួន រួមទាំង អ្នកប្រយុទ្ធសត្រូវ — ជាមួយ Moazzam Begg។ សៀវភៅចុងក្រោយរបស់នាង, ជីវិតស្រមោល៖ ស្ត្រីដែលបំភ្លេចចោលនៃសង្គ្រាមលើភេរវកម្ម (Palgrave/Macmillan, 2013) ទើបតែត្រូវបានបោះពុម្ព។

អត្ថបទនេះបានលេចមុខជាលើកដំបូង។ TomDispatch.comដែលជាគេហទំព័ររបស់វិទ្យាស្ថានជាតិ ដែលផ្តល់នូវលំហូរឥតឈប់ឈរនៃប្រភព ដំណឹង និងយោបល់ពី Tom Engelhardt ដែលជាអ្នកកែសម្រួលយូរក្នុងការបោះពុម្ព សហស្ថាបនិកនៃ គម្រោងចក្រភពអាមេរិក, អ្នកនិពន្ធនៃ ចុងបញ្ចប់នៃវប្បធម៌ជ័យជំនះដូចជាប្រលោមលោកមួយ ថ្ងៃចុងក្រោយនៃការបោះពុម្ព។ សៀវភៅចុងក្រោយរបស់គាត់គឺ មាគ៌ានៃសង្គ្រាមរបស់អាមេរិក៖ របៀបដែលសង្រ្គាមរបស់ប៊ូសបានក្លាយជារបស់អូបាម៉ា (Haymarket Books) ។


ZNetwork ត្រូវបានផ្តល់មូលនិធិតែតាមរយៈការសប្បុរសរបស់អ្នកអានរបស់ខ្លួន។

បរិច្ចាគ
បរិច្ចាគ

Victoria Brittain បានធ្វើការនៅ The Guardian អស់រយៈពេលជាច្រើនឆ្នាំ ហើយបានរស់នៅ និងធ្វើការនៅទីក្រុង Washington, Saigon, Algiers, Nairobi ហើយបានរាយការណ៍ពីប្រទេសជាច្រើននៅអាហ្វ្រិក អាស៊ី និងមជ្ឈិមបូព៌ា។ នាងគឺជាអ្នកនិពន្ធសៀវភៅមួយចំនួននៅទ្វីបអាហ្រ្វិក និងជាសហអ្នកនិពន្ធសៀវភៅ Guantanamo Memoir របស់ Moazzam Begg, Enemy Combatant, អ្នកនិពន្ធ និងជាសហអ្នកនិពន្ធនៃរឿង Guantanamo verbatim ពីរ និង Shadow Lives ដែលជាស្ត្រីបំភ្លេចចោលនៃសង្រ្គាមលើភេរវកម្ម។ សៀវភៅថ្មីបំផុតរបស់នាងគឺ Love and Resistance ដែលជាខ្សែភាពយន្តរបស់ Mai Masri ។

ទុកឱ្យឆ្លើយតប បោះបង់​ការ​ឆ្លើយ​តប

ជាវប្រចាំ

ទាំងអស់ចុងក្រោយបំផុតពី Z ដោយផ្ទាល់ទៅកាន់ប្រអប់សំបុត្ររបស់អ្នក។

Institute for Social and Cultural Communications, Inc. គឺជា 501(c)3 មិនរកប្រាក់ចំណេញ។

EIN # របស់យើងគឺ #22-2959506 ។ ការបរិច្ចាគរបស់អ្នកគឺអាចកាត់ពន្ធបានតាមកម្រិតដែលអាចអនុញ្ញាតបានដោយច្បាប់។

យើងមិនទទួលយកមូលនិធិពីការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម ឬអ្នកឧបត្ថម្ភសាជីវកម្មទេ។ យើងពឹងផ្អែកលើម្ចាស់ជំនួយដូចជាអ្នក ដើម្បីធ្វើការងាររបស់យើង។

ZNetwork៖ ព័ត៌មានខាងឆ្វេង ការវិភាគ ចក្ខុវិស័យ និងយុទ្ធសាស្ត្រ

ជាវប្រចាំ

ទាំងអស់ចុងក្រោយបំផុតពី Z ដោយផ្ទាល់ទៅកាន់ប្រអប់សំបុត្ររបស់អ្នក។

ជាវប្រចាំ

ចូលរួមជាមួយសហគមន៍ Z – ទទួលបានការអញ្ជើញព្រឹត្តិការណ៍ សេចក្តីប្រកាស ការសង្ខេបប្រចាំសប្តាហ៍ និងឱកាសដើម្បីចូលរួម។

ចាកចេញពីកំណែចល័ត