ប្រភព៖ Democracy Now!
នៅមុនថ្ងៃនៃការឡើងកាន់តំណែងទី 100 របស់លោកប្រធានាធិបតី Joe Biden បានថ្លែងសុន្ទរកថាលើកដំបូងរបស់លោកទៅកាន់សម័យប្រជុំរួមនៃសភា និងបានស្នើរសុំថវិការាប់ពាន់លានដុល្លារនៅក្នុងវិធានការសេដ្ឋកិច្ចថ្មី។ គាត់បានបង្ហាញផែនការគ្រួសារអាមេរិកចំនួន 1.8 ពាន់ពាន់លានដុល្លាររបស់គាត់ ដែលរួមបញ្ចូលទាំងការចំណាយថ្មីចំនួន 1 ពាន់ពាន់លានដុល្លារ និងឥណទានពន្ធចំនួន 800 ពាន់លានដុល្លារ ក្នុងគោលបំណងពង្រីកលទ្ធភាពទទួលបានការអប់រំ និងការថែទាំកុមារ។ គាត់ក៏បានអំពាវនាវដល់សមាជិកសភាឱ្យគាំទ្រផែនការរបស់គាត់ក្នុងការវិនិយោគយ៉ាងច្រើននៅក្នុងហេដ្ឋារចនាសម្ព័ន្ធរបស់ប្រទេស និងពង្រីកបណ្តាញសុវត្ថិភាពសង្គមមួយផ្នែកដោយផ្តល់មូលនិធិដល់ $ 4 trillion នៅក្នុងពន្ធលើអ្នកមាន និងសាជីវកម្ម។ សេដ្ឋវិទូ Jayati Ghosh និយាយថាផែនការចំណាយរបស់ Biden គឺ "មិននឹកស្មានដល់" ប៉ុន្តែត្រូវការច្រើន។ លោក Ghosh មានប្រសាសន៍ថា "វាមានសារៈសំខាន់ខ្លាំងណាស់ក្នុងការបង្វែរទិសដៅនៃធម្មជាតិនៃអន្តរាគមន៍សាធារណៈឱ្យឆ្ងាយពីការការពារផលប្រយោជន៍របស់អ្នកមាន និងនៃរដ្ឋធានីធំ ដើម្បីការពារផលប្រយោជន៍របស់មនុស្ស" ។ "នេះមិនមែនជាគោលបំណងនៃគោលនយោបាយរបស់រដ្ឋាភិបាលនៅទូទាំងពិភពលោក និងជាពិសេសនៅក្នុងសហរដ្ឋអាមេរិកទេ សម្រាប់រយៈពេលបីទសវត្សរ៍ចុងក្រោយនេះ"។ យើងក៏និយាយជាមួយសមាជិកសភាប្រជាធិបតេយ្យលោក Ro Khanna ដែលបាននិយាយថាសុន្ទរកថារបស់លោក Biden “គឺជាការបដិសេធយ៉ាងច្បាស់ចំពោះក្របខណ្ឌ neoliberal”។
AMY បុរសល្អ: យើងបន្តលើអ្វីដែលកំពុងកើតឡើងនៅក្នុងប្រទេសឥណ្ឌា និងរបៀបដែលវាអាចត្រូវបានដោះស្រាយ ជាពិសេសជុំវិញបញ្ហានៃវ៉ាក់សាំងអាផាថេត និងសមធម៌នៃវ៉ាក់សាំង។ នៅពេលដែលចំនួនអ្នកស្លាប់កើនឡើងនៅក្នុងប្រទេសឥណ្ឌា សម្ពាធកំពុងកើនឡើងសម្រាប់សហរដ្ឋអាមេរិក និងប្រទេសអ្នកមានផ្សេងទៀតដើម្បីបញ្ចប់ការស្តុកទុកវ៉ាក់សាំង និងចែករំលែកការផ្គត់ផ្គង់របស់ពួកគេជាមួយឥណ្ឌា និងពិភពលោកផ្សេងទៀត។ ទីប្រឹក្សាកំពូលសេតវិមានលោកបណ្ឌិត Anthony Fauci បានដោះស្រាយវិបត្តិនៅក្នុងប្រទេសឥណ្ឌាដោយនិយាយថា "មធ្យោបាយតែមួយគត់ដែលអ្នកនឹងឆ្លើយតបឱ្យបានគ្រប់គ្រាន់ចំពោះជំងឺរាតត្បាតសកលគឺតាមរយៈការឆ្លើយតបជាសកល ហើយការឆ្លើយតបជាសកលមានន័យថាសមធម៌នៅទូទាំងពិភពលោក" ។
ការអំពាវនាវក៏បានកើនឡើងផងដែរសម្រាប់សមាជិកអ្នកមាននៃអង្គការពាណិជ្ជកម្មពិភពលោកឱ្យលះបង់សិទ្ធិកម្មសិទ្ធិបញ្ញាទាក់ទងនឹង Covid- វ៉ាក់សាំងចំនួន ១៩ ។ កាលពីដើមសប្តាហ៍នេះ សមាជិកសភា និងអង្គការប្រជាធិបតេយ្យដែលធ្វើការលើបញ្ហានេះបានធ្វើសន្និសីទសារព័ត៌មានមួយដើម្បីផ្តល់ញត្តិមួយដែលបានចុះហត្ថលេខាដោយមនុស្សជាង 19 លាននាក់ដោយជំរុញឱ្យប្រធានាធិបតី Biden និង អង្គការពាណិជ្ជកម្មពិភពលោក ដើម្បីផ្តល់ការលើកលែង។ នេះគឺជាសមាជិកព្រឹទ្ធសភា Bernie Sanders ។
សែន. ប៊ឺនី សាន់ឌឺ: សម្រាប់ខ្ញុំ វាហាក់ដូចជាថានេះមិនមែនជាបញ្ហាដែលអាចប្រកែកបានទេ។ យើងមានឧបករណ៍សម្រាប់ជួយសង្គ្រោះជីវិតមនុស្ស ហើយឧបករណ៍ទាំងនោះគួរតែអាចរកបានសម្រាប់មនុស្សគ្រប់រូប។ ប្រជាជនក្រីក្រនៅទ្វីបអាហ្រ្វិក នៅអាស៊ី អាមេរិកឡាទីន និងនៅទូទាំងពិភពលោកមានសិទ្ធិការពារពីមេរោគ មានសិទ្ធិរស់រានមានជីវិតច្រើនដូចប្រជាជនក្នុងប្រទេសអ្នកមាន។ សម្រាប់ខ្ញុំ អ្នកដឹងទេ នេះមិនមែនជាការជជែកវែកញែកដ៏ធំនោះទេ។ នេះគឺជាសីលធម៌របស់មនុស្សទូទៅ។
AMY បុរសល្អ: នេះ អង្គការពាណិជ្ជកម្មពិភពលោក ជួបគ្នាម្តងទៀតនៅសប្តាហ៍ក្រោយ ដើម្បីពិចារណាឡើងវិញអំពីការលើកលែង។
សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម ពួកយើងត្រូវបានចូលរួមដោយ Jayati Ghosh សាស្ត្រាចារ្យផ្នែកសេដ្ឋកិច្ចនៅសាកលវិទ្យាល័យ Massachusetts Amherst។ នាងធ្លាប់ជាសាស្រ្តាចារ្យផ្នែកសេដ្ឋកិច្ចនៅសាកលវិទ្យាល័យ Jawaharlal Nehru ក្នុងទីក្រុង New Delhi ប្រទេសឥណ្ឌា ជាកន្លែងដែលនាងបានបង្រៀនអស់រយៈពេល 35 ឆ្នាំ។
សូមអរគុណយ៉ាងខ្លាំងចំពោះការចូលរួមជាមួយយើងលោកសាស្ត្រាចារ្យ Ghosh ។ ចូរនិយាយអំពីមូលហេតុនៃគ្រោះមហន្តរាយនេះនៅក្នុងប្រទេសឥណ្ឌាឥឡូវនេះ និងថាតើសមធម៌វ៉ាក់សាំងមើលទៅដូចអ្វី ហើយជាពិសេសអ្វីដែលប្រទេសអ្នកមានបំផុតនៅលើពិភពលោក សហរដ្ឋអាមេរិក គួរតែធ្វើនៅពេលនេះ។
ចាយ៉ាទី GHOSH: ជាការប្រសើរណាស់ គ្រោះមហន្តរាយនៅក្នុងប្រទេសឥណ្ឌា ដែលខ្ញុំសូមនិយាយនៅពេលនេះ គឺជាគ្រោះមហន្តរាយដែលបង្កើតឡើងដោយមនុស្ស ព្រោះវាពិតជាឆ្លុះបញ្ចាំងពីរដ្ឋាភិបាលដែលបានក្លាយជាធម្មតា គ្មានការទទួលខុសត្រូវ ហើយតាមពិតទៅ បានចូលរួមយ៉ាងសកម្មនៅក្នុងព្រឹត្តិការណ៍ដែលរីករាលដាលខ្លាំង។ យើងមានការជួបជុំគ្នាដ៏ធំ ការប្រមូលផ្តុំនយោបាយ ដែលលើកឡើងដោយនាយករដ្ឋមន្ត្រី និងមេដឹកនាំនយោបាយផ្សេងទៀត ដែលគោលការណ៍ណែនាំទាំងអស់ត្រូវបានបំភាន់។
យើងមានដំណើរឆ្ពោះទៅមុខដោយរយៈពេលមួយឆ្នាំពេញនៃពិធីបុណ្យហិណ្ឌូដ៏សំខាន់មួយនៅលើច្រាំងទន្លេគង្គា ដែលមនុស្ស 4 លាននាក់បានចូលរួមក្នុងរយៈពេលបីសប្តាហ៍ ដែលជាការរីករាលដាលដ៏ធំម្តងទៀត។ ហើយយើងក៏មិនបានឃើញពីផលប៉ះពាល់ពេញលេញនៃរឿងនោះដែរ។ ដែលនឹងកើតឡើង — មនុស្សទាំងនោះកំពុងត្រឡប់ទៅផ្ទះរបស់ពួកគេវិញដែលមានផ្ទុកមេរោគនេះជាមួយពួកគេ។ ដូច្នេះ យើងនឹងឃើញច្រើនទៀតនៅតាមតំបន់ជនបទ ដែលគ្មានហេដ្ឋារចនាសម្ព័ន្ធជនបទសម្រាប់សុខភាព។
ដូច្នេះ ខ្ញុំគិតថា យើងមិនទាន់ឃើញរឿងអាក្រក់បំផុតនៅឡើយទេ។ វាហួសពីការភ័យរន្ធត់អ្វីដែលកំពុងកើតឡើង។ ខ្ញុំមានមិត្តភ័ក្តិ និងសហការីដែលបានស្លាប់ដោយសារខ្វះអុកស៊ីសែន។ វាមិនគួរឱ្យជឿអ្វីដែលកំពុងកើតឡើង។ ទោះយ៉ាងណាក៏ដោយ នេះមិនទាន់ជាអាក្រក់បំផុតនៅឡើយទេ។
ជាក់ស្តែង អ្វីដែលត្រូវធ្វើឱ្យបានឆាប់តាមដែលអាចធ្វើទៅបាន គឺចាក់វ៉ាក់សាំងឱ្យមនុស្សច្រើនតាមដែលអាចធ្វើទៅបាន ។ មានការខ្វះខាតវ៉ាក់សាំងនៅក្នុងប្រទេសឥណ្ឌា។ មានការខ្វះខាតវ៉ាក់សាំងជាសកល។ ប៉ុន្តែនេះគឺជាការខ្វះខាតសិប្បនិម្មិត។ នេះមិនចាំបាច់កើតឡើងទេ។ មានសមត្ថភាពផលិតវ៉ាក់សាំងគ្រប់គ្រាន់ក្នុងពិភពលោកសព្វថ្ងៃដើម្បីចាក់វ៉ាក់សាំង60%នៃចំនួនប្រជាជននៅដំណាច់ឆ្នាំនេះ ប្រជាជនទូទាំងពិភពលោកប្រសិនបើយើងបោះបង់កម្មសិទ្ធិបញ្ញាហើយផ្ទេរចំណេះដឹងសម្រាប់ការផលិតវ៉ាក់សាំងទាំងនេះទៅអ្នកផលិតផ្សេងៗក្នុង ផ្នែកផ្សេងៗនៃពិភពលោកដែលមានឆន្ទៈធ្វើវា។ វាគ្រាន់តែជាកម្មសិទ្ធិបញ្ញាទាំងនេះ និងការការពារចំណេះដឹងនេះ ដែលត្រូវបានឧបត្ថម្ភធនជាសាធារណៈ ដែលតាមពិតត្រូវបានបង្កើតឡើងដោយការឧបត្ថម្ភធនសាធារណៈដ៏ធំ និងការស្រាវជ្រាវសាធារណៈមុននេះ — ប្រសិនបើយើងលះបង់ទាំងនេះ ហើយអនុញ្ញាតចំណេះដឹង នោះយើងនឹងអាចចាក់វ៉ាក់សាំងជាផ្នែកសំខាន់។ នៃប្រជាជន និងធ្វើអ្វីមួយអំពីការចាប់ខ្លួនជំងឺរាតត្បាតនេះ។ រាល់ថ្ងៃដែលយើងមិនធ្វើបែបនេះ គឺត្រូវបាត់បង់ជីវិតច្រើនជាង។
NERMEEN SHAIKH: ហើយលោកសាស្រ្តាចារ្យ Ghosh ពិតណាស់ ប្រទេសឥណ្ឌាគឺជាកន្លែងផលិតវ៉ាក់សាំងដ៏ធំបំផុតរបស់ពិភពលោក វិទ្យាស្ថានសេរ៉ូម។ តើវិទ្យាស្ថានបានបរាជ័យក្នុងការផលិតវ៉ាក់សាំងចំនួនច្រើនសម្រាប់ប្រើប្រាស់ក្នុងស្រុកដោយរបៀបណា?
ចាយ៉ាទី GHOSH: ជាការប្រសើរណាស់ ក្រុមហ៊ុននីមួយៗមានសមត្ថភាពផលិតផ្ទាល់ខ្លួន។ ហើយពួកគេបានធ្វើបានច្រើនតាមដែលអាចធ្វើទៅបាន។ ប៉ុន្តែវាគួរឱ្យអស់សំណើចណាស់ដែលរំពឹងថាក្រុមហ៊ុនមួយនឹងបំពេញតម្រូវការរបស់មនុស្ស 1.3 ពាន់លាននាក់ ឬតាមពិតទៅចំនួនប្រជាជនពិភពលោក ដោយសារតែពួកគេមានការប្តេជ្ញាចិត្តក្នុងការនាំចេញជាច្រើនផងដែរ។ COVAX និងតំបន់ផ្សេងទៀត។ អ្នកពិតជាត្រូវពង្រីកផលិតកម្ម។ អ្នកត្រូវតែផ្តល់អាជ្ញាប័ណ្ណដល់អ្នកផលិតផ្សេងទៀត។ នេះជាការពិត - វាជាការគ្មានគំនិត។ វាច្បាស់ណាស់ថាអ្នកមិនអាចពឹងផ្អែកលើសមត្ថភាពផលិតរបស់ក្រុមហ៊ុនតែពីរបីនោះទេ។
ហើយនេះគឺជាបញ្ហាដែលពិតជាបានញាំញីអាកប្បកិរិយាទាំងមូលចំពោះការអភិវឌ្ឍន៍ និងការផលិតវ៉ាក់សាំងនៅក្នុងជំងឺរាតត្បាតនេះ។ ក្រុមហ៊ុនមួយចំនួនបានទទួលសិទ្ធិ ហើយពួកគេកំពុងកាន់កាប់សិទ្ធិទាំងនោះ ហើយពួកគេផលិតតែខ្លួនឯងប៉ុណ្ណោះ។ ពួកគេត្រូវតែចែករំលែកចំណេះដឹងនេះ ហើយពួកគេត្រូវតែអនុញ្ញាតឱ្យផលិតករផ្សេងទៀត ព្រោះនោះជាវិធីតែមួយគត់ដែលយើងនឹងប្រឈមមុខនឹងវិបត្តិនេះ។ អ្នកមិនអាចបន្ទោសក្រុមហ៊ុនមួយ ហើយនិយាយថា "អ្នកផលិតមិនគ្រប់គ្រាន់ទេ"។ វាមិនអាចទៅរួចទេដែលក្រុមហ៊ុនមួយអាចផលិតបានគ្រប់គ្រាន់។
AMY បុរសល្អ: ខ្ញុំចង់និយាយថា យើងបានដឹងរឿងនេះហើយមែនទេ? ខ្ញុំចង់និយាយថា លោក Biden បានប្រកាសកិច្ចព្រមព្រៀងជាប្រវត្តិសាស្រ្តរវាងក្រុមហ៊ុន Merck ដែលមិនបានផលិតវ៉ាក់សាំង និង Johnson & Johnson ដើម្បីឱ្យវ៉ាក់សាំងទាំងនោះអាចចេញពីទីនោះបាន។ នោះគឺមួយរយៈមុន។ ប៉ុន្តែខ្ញុំចង់សួរលោកសាស្ត្រាចារ្យ Ghosh អំពីការត្រឡប់មកវិញនេះ។ វាគឺជាបទសម្ភាសន៍ជាមួយ Medicare for All សកម្មជនសិទ្ធិពិការ Ady Barkan ។ ក្នុងអំឡុងយុទ្ធនាការឃោសនាបោះឆ្នោតប្រធានាធិបតីឆ្នាំ 2020 បេក្ខជន Joe Biden នាពេលនោះបានប្តេជ្ញាថានឹងមិនអនុញ្ញាតឱ្យរបាំងកម្មសិទ្ធិបញ្ញារារាំងប្រទេសផ្សេងទៀតពីការផលិតទ្រង់ទ្រាយធំនោះទេ។ Covid វ៉ាក់សាំង។ នេះគឺជាផ្នែកមួយនៃការផ្លាស់ប្តូររបស់ពួកគេ។
អេ បាកាន: ប្រសិនបើសហរដ្ឋអាមេរិករកឃើញវ៉ាក់សាំងជាមុន តើអ្នកនឹងប្តេជ្ញាចែករំលែកបច្ចេកវិទ្យានោះជាមួយប្រទេសផ្សេងទៀតទេ? ហើយតើអ្នកនឹងធានាថាគ្មានប៉ាតង់ដើម្បីឈរនៅក្នុងផ្លូវរបស់ប្រទេសនិងក្រុមហ៊ុនផ្សេងទៀតដែលផលិតវ៉ាក់សាំងសង្គ្រោះជីវិតទាំងនោះយ៉ាងច្រើនឬ?
ចូអ៊ី BIDEN: ពិតជាវិជ្ជមាន។ នេះជារឿងមនុស្សធម៌តែមួយគត់ក្នុងលោកដែលធ្វើ។ តើខ្ញុំជាប្រធានាធិបតីឥឡូវនេះ - ហើយខ្ញុំស្នើឱ្យយើងធ្វើវាឥឡូវនេះ - ទុក 25 ពាន់លានដុល្លារដើម្បីដាក់ផែនការរួមគ្នាឥឡូវនេះ - ឥឡូវនេះភ្លាមៗនេះ - របៀបដែលយើងនឹងចែកចាយវ៉ាក់សាំងនោះនៅពេលដែលវាត្រូវបានដាក់ឱ្យប្រើប្រាស់ ដើម្បីធានាថាវាទទួលបានដល់ជនជាតិអាមេរិកគ្រប់រូប ហើយការចូលប្រើគឺ ធ្វើឱ្យមានដល់ពិភពលោកទាំងមូល។ … ដូច្នេះ ចម្លើយគឺបាទ។ បាទ បាទ បាទ។ ហើយវាមិនត្រឹមតែជារឿងល្អដែលត្រូវធ្វើនោះទេ វាមានច្រើនលើសលប់ក្នុងការចាប់អារម្មណ៍របស់យើងក្នុងការធ្វើវាផងដែរ។ លើសលប់។
AMY បុរសល្អ: ដូច្នេះ នោះគឺជាបេក្ខជន Biden ។ តើគាត់រស់តាមការសន្យានេះទេ សាស្ត្រាចារ្យ Ghosh?
ចាយ៉ាទី GHOSH: រហូតមកដល់ពេលនេះជាអកុសលមិនមែនទេ។ សហរដ្ឋអាមេរិកបានបន្តប្រឆាំង ការធ្វើដំណើរ ការលះបង់នៅក្នុង អង្គការពាណិជ្ជកម្មពិភពលោក. ខ្ញុំសង្ឃឹមថាសម្ពាធនៅពេលនេះ និងការដឹងថាគាត់ពិតជាត្រឹមត្រូវក្នុងអ្វីដែលគាត់និយាយក្នុងនាមជាបេក្ខជន នោះគួរតែធ្វើឱ្យអាមេរិកទម្លាក់គណបក្សប្រឆាំងនេះ។ វាពិតជាប្រទេសចំនួន 14 ឬ 16 នៅលើពិភពលោក ដែលជាប្រទេសអ្នកមានដែលមានក្រុមហ៊ុន Big Pharma ដែលកំពុងរារាំងរឿងនេះមិនឲ្យកើតឡើង។ សមាជិកដទៃទៀតនៃ ស អង្គការពាណិជ្ជកម្មពិភពលោក កំពុងគាំទ្ររឿងនេះ។ ដូច្នេះ យើងពិតជាត្រូវការឱ្យពួកគេរស់នៅតាមអ្វីដែលពួកគេបានជឿជាក់ស្តែងកាលពីប៉ុន្មានខែមុន។
តាមពិតវាមិនមែនគ្រាន់តែជាការចាំបាច់ខាងសីលធម៌ទេ - ជាការពិត - ប៉ុន្តែវាសមហេតុផល។ ប្រសិនបើអ្នកមិនមានមេរោគនេះទេ អ្នកនឹងទទួលបានវ៉ារ្យ៉ង់ផ្លាស់ប្តូរថ្មីទាំងនេះដែលត្រូវបាននិយាយអំពី ហើយអ្នកនឹងត្រូវដំណើរការទាំងមូលម្តងទៀតនៅក្នុងប្រទេសរបស់អ្នក។ ដូច្នេះ វាជាផលប្រយោជន៍របស់ប្រជាជនប្រទេសអ្នកមានដើម្បីផ្អាកប៉ាតង់ទាំងនេះឥឡូវនេះ។
NERMEEN SHAIKH: ខ្ញុំចង់នាំសមាជិកសភា រ៉ូ ខាណា ចូលក្នុងការសន្ទនា។ លោកបានដឹកនាំការអំពាវនាវឱ្យសហរដ្ឋអាមេរិកធ្វើបន្ថែមទៀតដើម្បីជួយប្រទេសនានាដូចជាប្រទេសឥណ្ឌា រួមទាំងជំរុញឱ្យមានការលើកលែងនេះចំពោះ ការធ្វើដំណើរ កិច្ចព្រមព្រៀង។
អរុណសួស្តីសមាជិកសភា ខាន់ណា។ តើអ្នកអាចនិយាយអំពីអ្វីដែលកំពុងកើតឡើង និងអ្វីដែលអ្នកជឿថាសហរដ្ឋអាមេរិកត្រូវធ្វើឥឡូវនេះ?
REP. រ៉ូ ខាន់ណា: បាទ អរគុណ Nermeen ។
ហើយសាស្រ្តាចារ្យ Ghosh ពិតជាត្រឹមត្រូវណាស់។ យើងត្រូវផ្តល់អាជ្ញាប័ណ្ណបច្ចេកវិទ្យានេះដើម្បីឱ្យប្រទេសផ្សេងទៀតអាចផលិតវ៉ាក់សាំងរបស់ពួកគេ។ អំណះអំណាងដែលថាសមត្ថភាពផលិតមិនមានគឺគ្រាន់តែមិនត្រឹមត្រូវទេ។ ខ្ញុំកំពុងនិយាយជាមួយឯកអគ្គរដ្ឋទូតឥណ្ឌាកាលពីម្សិលមិញ។ លោកបន្តថា មានកន្លែងផលិតចំនួន ១០ ដែលត្រៀមខ្លួនផលិតវ៉ាក់សាំងនេះ។ ជាក់ស្តែង យើងត្រូវវិនិយោគបន្ថែមទៀត ក្នុងការផ្ទេរចំណេះដឹងផ្នែកបច្ចេកទេស និងការកសាងសមត្ថភាពផលិតកម្មបន្ថែមទៀត ប៉ុន្តែអ្វីដែលសំខាន់ គឺពួកគេត្រូវមានរូបមន្តវ៉ាក់សាំង រូបមន្ត ទើបអាចធ្វើបែបនេះបាន។
ការយល់ខុសមួយគឺគំនិតនេះថាប្រសិនបើយើងមាន ការធ្វើដំណើរ ការលះបង់ ដូចម្ដេច Pfizer ឬ Moderna នឹងមិនទទួលបានប្រាក់ខែទេ។ នោះជារឿងមិនពិត។ នេះមិនមែនជាការស្នើសុំឱ្យក្រុមហ៊ុនទាំងនេះផ្តល់ IP របស់ពួកគេដោយឥតគិតថ្លៃនោះទេ។ អ្វីដែលយើងកំពុងនិយាយគឺថាពួកគេត្រូវការអាជ្ញាប័ណ្ណវា។ អាជ្ញាបណ្ណជាកំហិតនឹងទាមទារសំណង។ វាគ្រាន់តែថាពួកគេនឹងអាចប្រើវ៉ាក់សាំង។ បច្ចុប្បន្ននេះ វាជារឿងសំខាន់ក្នុងការយល់ដឹង ពួកគេមិនអនុញ្ញាតឱ្យក្រុមហ៊ុនផលិតថ្នាំវ៉ាក់សាំងនេះទេ សូម្បីតែអ្នកផលិតមានឆន្ទៈក្នុងការបង់ប្រាក់សម្រាប់វាក៏ដោយ។ ហើយអ្វីដែលយើងកំពុងនិយាយគឺ "ទេ ពួកគេត្រូវតម្រូវឱ្យមានអាជ្ញាប័ណ្ណវា"។
AMY បុរសល្អ: ដូច្នេះ អ្នកនៅជិត - ច្រើនណាស់ ចំពោះភាពជាអ្នកដឹកនាំឥឡូវនេះ ភាពជាអ្នកដឹកនាំប្រជាធិបតេយ្យ នៅក្នុងផ្ទះទាំងពីរ និងនៅក្នុងសេតវិមានផងដែរ។ តើមានរឿងអ្វីកើតឡើង? អ្នកបានឮអន្តរកម្មនោះ ដែលបេក្ខជន Biden បាននិយាយថា គាត់យល់យ៉ាងច្បាស់អំពីរឿងនេះ។ ហើយកិច្ចសហប្រតិបត្តិការនោះកំពុងកើតឡើងដើម្បីបង្កើតវ៉ាក់សាំងនៅក្នុងសហរដ្ឋអាមេរិក ដូចជាក្រុមហ៊ុន Merck និង Johnson & Johnson ជាដើម។ ដូច្នេះតើវានឹងកើតឡើងនៅពេលណាជាអន្តរជាតិ បើនិយាយពីអាមេរិក?
REP. រ៉ូ ខាន់ណា: ជាការប្រសើរណាស់, ពួកយើងជាច្រើនបានធ្វើឱ្យវាច្បាស់ណាស់ចំពោះរដ្ឋបាលថាយើងត្រូវធ្វើវា, យើងត្រូវតែសម្រាប់មួយ។ ការធ្វើដំណើរ ការលះបង់។ អ្នកធ្លាប់មានសំឡេងលេចធ្លោ ដូចជា Joseph Stiglitz ជាដើម។ វ៉ាស៊ីនតោនប៉ុស្តិ៍ ទំព័រ op-ed ។ ប្រជាពលរដ្ឋសាធារណៈបានធ្វើការតស៊ូមតិសម្រាប់រឿងនេះ។
ខ្ញុំគិតថាការព្រួយបារម្ភគឺថាក្រុមហ៊ុនទាំងនេះ - Pfizer, Moderna - មានអំណាចច្រើនលើការចែកចាយវ៉ាក់សាំងនៅសហរដ្ឋអាមេរិកការផលិតវ៉ាក់សាំងដែលមានការព្រួយបារម្ភខ្លះក្នុងចំណោមជ្រុងខ្លះនៅក្នុងរដ្ឋបាលដែលគ្មាននរណាម្នាក់ចង់ កក្រើកទូកជាមួយក្រុមហ៊ុនទាំងនេះ ពីព្រោះជាក់ស្តែង យើងចង់ធ្វើឱ្យប្រាកដថាអ្វីៗដំណើរការទៅដោយរលូននៅក្នុងសហរដ្ឋអាមេរិក។ ប៉ុន្តែខ្ញុំជឿថា ប្រសិនបើលោកប្រធានាធិបតី Biden ទទួលទូរស័ព្ទជាមួយនាយកប្រតិបត្តិទាំងនេះ ហើយធ្វើករណីដល់ពួកគេ នោះពួកគេនឹងត្រូវធ្វើតាម។ ពួកគេនឹងបន្តការផលិតនៅសហរដ្ឋអាមេរិក ហើយពួកគេនឹងឃើញជាក់ស្តែងថាវាស្ថិតនៅក្នុងផលប្រយោជន៍ជាយុទ្ធសាស្ត្ររយៈពេលវែងរបស់ពួកគេ ជាមួយនឹងទីផ្សារនៅក្នុងប្រទេសឥណ្ឌា និងជុំវិញពិភពលោក យ៉ាងហោចណាស់ យ៉ាងហោចណាស់ត្រូវផ្អាកជាបណ្តោះអាសន្ននូវតម្រូវការ IP និង ចែករំលែករូបមន្តវ៉ាក់សាំង។
AMY បុរសល្អ: ហើយខ្ញុំមានន័យថា អ្នកមានសមាជិកសភាអាមេរិកឥណ្ឌាបួននាក់មែនទេ? រ៉ូ ខាន់ណា ខ្លួនឯង។ អ្នកមាន Pramila Jayapal នៃ Washington, ទើបតែទៅផ្ទះ, គ្រួសាររបស់នាងបានឆ្លង Covidត្រឡប់មកប្រទេសនេះវិញ បាននិយាយថា នាងកំពុងទាមទារនេះ។ អ្នកបានទទួល Ami Bera ដែលជាវេជ្ជបណ្ឌិតមកពីរដ្ឋកាលីហ្វ័រញ៉ា។ ហើយអ្នកបានទទួលសមាជិកសភា Krishnamoorthi នៃរដ្ឋ Illinois ទាមទារឱ្យរឿងនេះកើតឡើង។
REP. រ៉ូ ខាន់ណា: មែនហើយ Nermeen វាបានគូសបញ្ជាក់ដល់ខ្ញុំអំពីសារៈសំខាន់នៃការតំណាង។ តាមពិតទៅ ខ្ញុំមិនដែលពេញចិត្តទាំងស្រុងនោះទេ រហូតដល់មានវិបត្តិនេះ ប៉ុន្តែអ្នកនឹងឃើញថា សំឡេងរបស់យើងគឺជាសំឡេងដំបូងគេនៅក្នុងសភា ដែលបន្លឺសំឡេងរោទិ៍អំពីអ្វីដែលកំពុងកើតឡើងនៅក្នុងប្រទេសឥណ្ឌា ភាគច្រើនដោយសារតែមានគ្រួសារនៅទីនោះ ឬតំណាងឱ្យមណ្ឌលបោះឆ្នោតដែលមានមនុស្សជាច្រើនដែលមាន គ្រួសារនៅទីនោះ។ ហើយខ្ញុំរីករាយដែលប្រធានាធិបតី និងលេខាធិការ Blinken បានចាត់វិធានការឥឡូវនេះ ដើម្បីបញ្ជូនអុកស៊ីសែន ដើម្បីបញ្ជូន PPEដើម្បីបញ្ជូនឧបករណ៍សំខាន់ៗដែលឥណ្ឌាត្រូវការ។ ប៉ុន្តែវាជាច្រើនជាការឆ្លើយតបទៅនឹងសកម្មភាពនិងសំឡេងដំបូងក្នុងសភា។
ឥឡូវនេះបញ្ហាសំខាន់គឺនេះ។ ការធ្វើដំណើរ ការលះបង់ គឺកំពុងឱ្យប្រធានាធិបតីទូរស័ព្ទទៅក្រុមហ៊ុនឱសថទាំងនេះ ហើយនិយាយថា “អ្នកនឹងទទួលបានប្រាក់ខែ។ អ្នកនឹងទទួលបានសំណង។ ជាការពិត នេះគឺនៅក្នុងផលប្រយោជន៍ពាណិជ្ជកម្មរយៈពេលវែងរបស់អ្នក។ ប៉ុន្តែអ្នកមិនអាចបដិសេធបានទេ អ្នកមិនអាចបដិសេធក្នុងការផ្តល់អាជ្ញាប័ណ្ណវ៉ាក់សាំងរបស់អ្នកបានទេ។ ហើយនោះជាអ្វីដែលកំពុងកើតឡើង។ ហើយយើងគួរតែច្បាស់អំពីរឿងនេះ។ មិនមែនថាគេសុំលុយទេ។ មិនមែនថាគេសុំចំណេញទេ។ វាគឺថាពួកគេមិនមានឆន្ទៈក្នុងការផ្តល់អាជ្ញាប័ណ្ណវ៉ាក់សាំងរបស់ពួកគេ។ សូម្បីតែរកលុយ សូម្បីតែចំណេញ ក៏គេមិនព្រមឲ្យប្រទេសដទៃផលិតវាដែរ។ ហើយនោះគ្រាន់តែជាការឃោរឃៅប៉ុណ្ណោះ។
AMY បុរសល្អ: យើងត្រូវតែបំបែក។ បន្ទាប់មក យើងនឹងទៅកាន់អ្វីដែលបានកើតឡើងកាលពីយប់មិញ ដែលជាសម័យប្រជុំរួមជាប្រវត្តិសាស្ត្រនៃសភា ដែលលោកប្រធានាធិបតី Biden ទើបតែបានថ្លែង។ ខ្ញុំចង់អរគុណភ្ញៀវរបស់យើង វេជ្ជបណ្ឌិត — ខ្ញុំចង់អរគុណលោក Jayati Ghosh សាស្ត្រាចារ្យផ្នែកសេដ្ឋកិច្ចនៅសាកលវិទ្យាល័យ Massachusetts Amherst និង Ro Khanna សមាជិកសភាប្រជាធិបតេយ្យមកពីរដ្ឋកាលីហ្វ័រញ៉ា អនុប្រធាននៃ Indian Caucus នៅក្នុងផ្ទះ ហើយសុំឱ្យអ្នកទាំងពីរស្នាក់នៅជាមួយ។ នេះ
AMY បុរសល្អ: នេះគឺជា ប្រជាធិបតេយ្យឥឡូវនេះ!, លទ្ធិប្រជាធិបតេយ្យ, របាយការណ៍សំរាំង. ខ្ញុំគឺ Amy Goodman ជាមួយ Nermeen Shaikh។ អ្នកអាចមើល ស្តាប់ និងអានប្រតិចារឹកដោយប្រើកម្មវិធី iOS និង Android របស់យើង។ ទាញយកពួកវាដោយឥតគិតថ្លៃពី Apple App Store ឬ Google Play Store ថ្ងៃនេះ។
ជាការប្រសើរណាស់, នៅយប់ថ្ងៃពុធ, នៅមុនថ្ងៃនៃការចូលកាន់តំណែងទី 100 របស់គាត់, លោកប្រធានាធិបតី Biden បានផ្តល់សុន្ទរកថាជាលើកដំបូងរបស់គាត់ទៅកាន់សម័យប្រជុំរួមនៃសភា, ជាមួយនឹងការចូលរួមត្រូវបានកម្រិតត្រឹមតែប្រហែល 200 - 1,600 នាក់ជាធម្មតាសម - ដើម្បីអនុញ្ញាតឱ្យមានគម្លាតសង្គម។ លោក Biden បានបើកដោយកត់សម្គាល់ថា ជាលើកដំបូងក្នុងប្រវត្តិសាស្ត្រ ដែលស្ត្រីពីរនាក់អង្គុយពីក្រោយគាត់៖ ប្រធានសភា Nancy Pelosi និងអនុប្រធានាធិបតី Kamala Harris។
លោកប្រធានាធិបតី ចូអ៊ី BIDEN: លោកជំទាវ អនុប្រធាន លោកជំទាវ គ្មានប្រធានណាហ៊ាននិយាយពាក្យទាំងនេះចេញពីវេទិកានេះទេ។ គ្មានប្រធានាធិបតីណាម្នាក់និយាយពាក្យទាំងនោះទេ។ ហើយវាដល់ពេលហើយ។
AMY បុរសល្អ: លោក Biden បានប្រើអាសយដ្ឋានរបស់គាត់ដើម្បីស្នើសុំប្រាក់រាប់ពាន់លានដុល្លារនៅក្នុងសំណើសេដ្ឋកិច្ចថ្មី ហើយបានបង្ហាញផែនការគ្រួសារអាមេរិកចំនួន 1.8 ពាន់ពាន់លានដុល្លាររបស់គាត់ ដែលរួមបញ្ចូលការចំណាយថ្មីចំនួន 1 ពាន់ពាន់លានដុល្លារ និងឥណទានពន្ធចំនួន 800 ពាន់លានដុល្លារក្នុងគោលបំណងពង្រីកលទ្ធភាពទទួលបានការអប់រំ និងការថែទាំកុមារ។ គាត់ក៏បានអំពាវនាវឱ្យសមាជិកសភាគាំទ្រផែនការរបស់គាត់ក្នុងការវិនិយោគយ៉ាងច្រើននៅក្នុងហេដ្ឋារចនាសម្ព័ន្ធរបស់ប្រទេស ដើម្បីពង្រីកបណ្តាញសុវត្ថិភាពសង្គមមួយផ្នែកដោយផ្តល់មូលនិធិដល់ $ 4 trillion នៅក្នុងពន្ធពីអ្នកមាន និងសាជីវកម្ម។ លោក Biden ក៏បានថ្កោលទោសការរើសអើងជាតិសាសន៍ជាប្រព័ន្ធ និងបានអំពាវនាវឱ្យសមាជិកសភាអនុម័តច្បាប់យុត្តិធម៌ George Floyd ក្នុងច្បាប់ប៉ូលីសឆ្នាំ 2020។ នៅផ្នែកគោលនយោបាយការបរទេស លោកបានប្តេជ្ញាបញ្ចប់នូវអ្វីដែលលោកហៅថា "សង្រ្គាមជារៀងរហូតនៅអាហ្វហ្គានីស្ថាន" និងបានយោងប្រទេសចិនចំនួនបួនដង។
សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម យើងមានការចូលរួមដោយលោក Ro Khanna សមាជិកសភាប្រជាធិបតេយ្យមកពីរដ្ឋកាលីហ្វ័រញ៉ា សមាជិកនៃគណៈកម្មាធិការសភាស្តីពីការត្រួតពិនិត្យ និងកំណែទម្រង់ និងគណៈកម្មាធិការសេវាប្រដាប់អាវុធក្នុងផ្ទះ។
អរគុណច្រើនសម្រាប់ការស្នាក់នៅជាមួយពួកយើង សមាជិកសភា ខាន់ណា។ ចូរនិយាយអំពីសំណើរបស់គាត់ស្តីពីការយកពន្ធលើអ្នកមាន។ ហើយពន្យល់ពីសារៈសំខាន់របស់វា តើវាមានប្រជាប្រិយភាពប៉ុណ្ណានៅក្នុងប្រទេសនេះ លើកលែងតែព្រឹទ្ធសភាសហរដ្ឋអាមេរិក។
REP. រ៉ូ ខាន់ណា: ខ្ញុំគិតថា លោកប្រធានាធិបតីបានថ្លែងសុន្ទរកថាដ៏មានឥទ្ធិពល និងជាលទ្ធផល។ យើងបានមកដល់ផ្លូវឆ្ងាយពីពេលដែលប្រធានាធិបតីគ្លីនតុនបាននិយាយថាយុគសម័យនៃរដ្ឋាភិបាលធំត្រូវបានបញ្ចប់។ សុន្ទរកថានេះគឺជាការបដិសេធយ៉ាងច្បាស់លាស់នៃក្របខណ្ឌ neoliberal ដែលខ្ញុំនឹងនិយាយថាបានចាប់ផ្តើមជាមួយ Reagan និង Thatcher ។ ហើយលោកប្រធានាធិបតី Biden បានធ្វើករណីដែលអ្នកត្រូវការតួនាទីយ៉ាងសកម្មរបស់រដ្ឋាភិបាលក្នុងការវិនិយោគលើប្រជាជន ដើម្បីបញ្ចេញសក្តានុពលរបស់ពួកគេ មិនមែនការបំផ្លិចបំផ្លាញដ៏ធំ និងការកាត់បន្ថយពន្ធនោះទេ។ ហើយគាត់ក៏បានបញ្ជាក់យ៉ាងច្បាស់ថា អ្នកដែលនៅកំពូលគឺគ្រាន់តែមិនបានបង់នូវអ្វីដែលគាត់បាននិយាយ គឺជាចំណែកយុត្តិធម៌របស់ពួកគេ — ក្នុងករណីជាច្រើន ពួកគេពិតជាមិនអាច [ស្តាប់មិនឃើញ] ដូចដែលពួកគេជំពាក់នោះទេ ហើយថាយើងអាចដំឡើងពន្ធលើ មានទ្រព្យសម្បត្តិច្រើន ហើយប្រមូលពន្ធពីពួកគេ និងសាជីវកម្ម មកបណ្តាក់ទុនក្នុងវណ្ណៈកម្មកររបស់យើង វិនិយោគក្នុងវណ្ណៈកណ្តាលរបស់យើង មកបណ្តាក់ទុននៅក្នុងប្រទេសរបស់យើង។ ហើយវាមានការពេញនិយមខ្លាំងណាស់ សុន្ទរកថា និងបានចែកចាយយ៉ាងល្អ។
AMY បុរសល្អ: Jayati Ghosh នៅសល់ជាមួយយើង។ នាងគឺជាសាស្ត្រាចារ្យផ្នែកសេដ្ឋកិច្ចឈានមុខគេនៅក្នុងប្រទេសនេះ មកពីសាកលវិទ្យាល័យ Massachusetts Amherst ។ ប្រសិនបើអ្នកអាចនិយាយអំពីការផ្លាស់ប្តូរសំណើទាំងនេះ ប្រសិនបើការពិតវាក្លាយជាច្បាប់ តើ Biden កំពុងបង្ហាញអ្វីនៅទីនេះ ដែលគួរឱ្យភ្ញាក់ផ្អើលសូម្បីតែរីកចម្រើន?
ចាយ៉ាទី GHOSH: បាទ ខ្ញុំគិតថាវាមិននឹកស្មានដល់ ហើយវាជាការស្វាគមន៍យ៉ាងខ្លាំង។ វាមានសារៈសំខាន់ខ្លាំងណាស់ក្នុងការបង្វែរទិសដៅនៃធម្មជាតិនៃអន្តរាគមន៍សាធារណៈឱ្យឆ្ងាយពីការការពារផលប្រយោជន៍របស់អ្នកមាននិងដើមទុនធំដើម្បីការពារផលប្រយោជន៍របស់មនុស្សនិងធ្វើឱ្យសេដ្ឋកិច្ចដំណើរការសម្រាប់ប្រជាជន។ នេះមិនមែនជាគោលបំណងនៃគោលនយោបាយរបស់រដ្ឋាភិបាលនៅទូទាំងពិភពលោក និងជាពិសេសនៅក្នុងសហរដ្ឋអាមេរិកទេសម្រាប់រយៈពេលបីទសវត្សរ៍ចុងក្រោយនេះ។ ដូច្នេះ វាពិតជាស្រស់ស្រាយណាស់ក្នុងការឃើញការផ្លាស់ប្តូរនេះ។ វាមិនគ្រប់គ្រាន់ទេ ប៉ុន្តែវាជាជំហានដំបូងដ៏សំខាន់បំផុត។
ហើយខ្ញុំសង្ឃឹមថា នេះពិតជាមានផលវិជ្ជមានខ្លាំងណាស់សម្រាប់ពិភពលោកទាំងមូល។ យើងបានឃើញរួចហើយថាការប្រកាសរបស់ Janet Yellen ដែលសហរដ្ឋអាមេរិកនឹងគាំទ្រអត្រាពន្ធសកលអប្បបរមាសម្រាប់សាជីវកម្មចំនួន 21% មានផលប៉ះពាល់យ៉ាងខ្លាំង។ ខ្ញុំជាផ្នែកមួយនៃគណៈកម្មាការសកលមួយ ដែលមានសាស្ត្រាចារ្យ Stiglitz និង José Antonio Ocampo និងអ្នកផ្សេងទៀត ដែលនិយាយថា យើងត្រូវតែមានអត្រាពន្ធអប្បបរមាសម្រាប់សាជីវកម្ម និងដើម្បីធានាថា យើងយកពន្ធពួកគេជាឯកតាតែមួយនៅទូទាំងពិភពលោក ដែលជារបៀបដែលពួកគេបង្កើតរបស់ពួកគេ។ ប្រាក់ចំណេញ ដូច្នេះយើងមិនមានការផ្លាស់ប្តូរប្រាក់ចំណេញដ៏ធំនេះទៅក្នុងយុត្តាធិការពន្ធទាប ដើម្បីឱ្យមនុស្សនៅគ្រប់ទីកន្លែងក្នុងពិភពលោកបាត់បង់។
NERMEEN SHAIKH: សមាជិកសភា Khanna អ្នកបាននិយាយថា ចក្ខុវិស័យរបស់ Biden នឹងមិនចូលមកក្នុងទិដ្ឋភាពទេ រហូតដល់យើងបញ្ចប់ filibuster ។ តើអ្នកអាចពន្យល់ពីមូលហេតុបានទេ?
REP. រ៉ូ ខាន់ណា: ជាការប្រសើរណាស់, ការពិតគឺថាសំណើជាច្រើន, ស្តីពីអន្តោប្រវេសន៍, ស្តីពីសុវត្ថិភាពកាំភ្លើង, ស្តីពីសិទ្ធិបោះឆ្នោត, ទាមទារ 60 សំឡេង។ អ្នកមិនអាចធ្វើវាតាមរយៈការផ្សះផ្សាបានទេ។ ហើយគ្មានផ្លូវទេដែលអ្នកនឹងទទួលបាន 10 គណបក្សសាធារណរដ្ឋដើម្បីបោះឆ្នោតសម្រាប់រឿងមួយចំនួននៅពេលដែលពួកគេមិនបានសូម្បីតែចង់បោះឆ្នោតសម្រាប់មូលដ្ឋាន។ Covid ការធូរស្បើយ។ ដូច្នេះយើងត្រូវកម្ចាត់ filibuster ។ វាក៏ផងដែរ ប្រសិនបើយើងមិនមាន filibuster នោះនឹងកាត់បន្ថយអានុភាពរបស់សមាជិកមួយចំនួននៅក្នុងការបោះឆ្នោតជ្រើសរើសរបស់យើង ហើយអនុញ្ញាតឱ្យរបៀបវារៈរបស់ប្រធានាធិបតីដំណើរការទៅមុខ។
ប៉ុន្តែខ្ញុំយល់ស្របជាមួយសាស្រ្តាចារ្យ Ghosh ក្នុងលក្ខណៈផ្លាស់ប្តូរនៃសុន្ទរកថា។ ខ្ញុំចង់និយាយថា វាដូចជាគំនិតរបស់ Amartya Sen ឬរបស់សាស្រ្តាចារ្យ Ghosh គំនិតរបស់អ្នកដទៃត្រូវបានបង្កើតឡើងជាចុងក្រោយ គំនិតនេះដែលអ្នកមិនត្រឹមតែមានការចំណាយរបស់រដ្ឋាភិបាលលើវិស័យយោធានោះទេ - នៅតែ 53% នៃថវិការបស់យើង - ដែលការវិនិយោគរបស់អ្នកក្នុងការអប់រំ និងការថែទាំសុខភាព។ គឺពិតជាការលើកកម្ពស់សេរីភាព ដែលតាមពិតទៅ វាជាអ្វីដែលអ្នកត្រូវការសម្រាប់មនុស្សឱ្យមានសេរីភាពពិតប្រាកដនៅក្នុងសង្គម ហើយវាជាការល្អសម្រាប់កំណើនសេដ្ឋកិច្ច។ ដូច្នេះហើយ នៅពេលដែលអ្នកក្រឡេកមើលក្របខ័ណ្ឌទស្សនវិជ្ជាដែលលោក Biden កំពុងទទួលយក នោះគឺជាការផ្លាស់ប្តូរយ៉ាងខ្លាំងនៅក្នុងទិសដៅត្រឹមត្រូវសម្រាប់ប្រទេស និងពិភពលោករបស់យើង។
NERMEEN SHAIKH: សាស្រ្តាចារ្យ Ghosh តើអ្នកអាចនិយាយបានទេ - អ្នកបាននិយាយថាសំណើរបស់ Biden នឹងមានផលប៉ះពាល់ជាវិជ្ជមាននៅទូទាំងពិភពលោក។ តើអ្នកអាចនិយាយបន្ថែមទៀតថាហេតុអ្វីបានជាអ្នកគិតថានោះ?
ចាយ៉ាទី GHOSH: ខ្ញុំគិតថាសំណើពន្ធសម្រាប់ពន្ធសាជីវកម្មអប្បបរមាជាសកលគឺមានសារៈសំខាន់ខ្លាំងណាស់ ហើយនឹងមានផលប៉ះពាល់ជាវិជ្ជមានខ្លាំង។ ទិដ្ឋភាពផ្សេងទៀត ជាអកុសល ខ្ញុំមិនគិតថា ចាំបាច់នឹងមានផលប៉ះពាល់ជាវិជ្ជមាននោះទេ។ ប្រាកដណាស់ កំណើនសេដ្ឋកិច្ចរបស់សហរដ្ឋអាមេរិក នឹងជួយឱ្យសេដ្ឋកិច្ចផ្សេងទៀតទាំងអស់រីកចម្រើន ប៉ុន្តែវាមានសារៈសំខាន់ខ្លាំងណាស់សម្រាប់ប្រទេសផ្សេងទៀតក្នុងការមានជម្រើសសម្រាប់ការចំណាយសាធារណៈដែលអាចរកបានយ៉ាងងាយស្រួលសម្រាប់សហរដ្ឋអាមេរិក។
ហើយសម្រាប់នោះ អ្នកពិតជាត្រូវការសហរដ្ឋអាមេរិក ដើម្បីចូលរួមយ៉ាងសកម្មក្នុងការផ្លាស់ប្តូរស្ថាបត្យកម្មសកល ដែលសាស្រ្តាចារ្យ Stiglitz និងអ្នកផ្សេងទៀតបានអំពាវនាវម្តងទៀត។ យើងត្រូវធានាថា ជាឧទាហរណ៍ បញ្ហាដ៏ធំនៃសិទ្ធិគូរដោយ IMFដែលនឹងធ្វើឱ្យមានហិរញ្ញវត្ថុកាន់តែច្រើនសម្រាប់ប្រទេសកំពុងអភិវឌ្ឍន៍។ អ្នកត្រូវតែធ្វើអ្វីមួយអំពីបំណុលអធិបតេយ្យភាពជាច្រើនដែលជាធម្មតាមិនអាចសងបាន។ អ្នកត្រូវតែរៀបចំរចនាសម្ព័ន្ធវាឡើងវិញ ដើម្បីឲ្យប្រទេសកំពុងអភិវឌ្ឍន៍ជាច្រើនដែលមានបន្ទុកបំណុលដ៏ធំ មិនមែនសម្រាប់កំហុសរបស់ពួកគេទេ ឥឡូវនេះពិតជាអាចបន្តដោយមិនចំណាយប្រាក់ទាំងអស់នេះលើសេវាបំណុល ប៉ុន្តែត្រូវចំណាយលើសុខភាព និងប្រជាជន លើការងារ។ លើការអប់រំ។
ដូច្នេះ ខ្ញុំគិតថា សហរដ្ឋអាមេរិកនៅតែមានតួនាទីជាសកលដ៏សំខាន់ក្នុងការលេង។ ហើយខ្ញុំទទួលស្គាល់សារៈសំខាន់ក្នុងការធ្វើអ្វីៗសម្រាប់ជនជាតិអាមេរិក។ ប៉ុន្តែវាមានសារៈសំខាន់ខ្លាំងណាស់ក្នុងការចាប់អារម្មណ៍របស់សហរដ្ឋអាមេរិក ដើម្បីធ្វើឱ្យប្រាកដថាប្រភេទនៃយុទ្ធសាស្រ្តដែលគាត់ចងដើម្បីអនុវត្តនៅក្នុងសហរដ្ឋអាមេរិកក៏មានសម្រាប់ប្រជាជនក្នុងប្រទេសកំពុងអភិវឌ្ឍន៍ និងរដ្ឋាភិបាលផ្សេងទៀតផងដែរ។
AMY បុរសល្អ: សមាជិកសភា Khanna តើអ្នកមានការព្រួយបារម្ភ — ខ្ញុំមានន័យថា នៅលើដៃម្ខាង អ្នកមានប្រធានាធិបតី Biden និយាយដោយបង្ខំអំពីការបញ្ចប់ "សង្រ្គាមជារៀងរហូត" នៅក្នុងប្រទេសអាហ្វហ្គានីស្ថាន។ អ្នកបានអំពាវនាវឱ្យកាត់បន្ថយថវិការបស់មន្ទីរបញ្ចកោណ។ គាត់កំពុងអំពាវនាវឱ្យមានការកើនឡើងនៃថវិកា - ដែលគាត់គ្រាន់តែផ្លាស់ប្តូរកម្លាំងយោធាដែលអាចមាន បង្កើតស្ថានភាពសង្គ្រាមត្រជាក់ជាមួយចិន និងរុស្ស៊ី? គាត់បាននិយាយអំពីប្រទេសចិនជាច្រើនដងនៅក្នុងសុន្ទរកថារបស់គាត់កាលពីយប់មិញ។ តើអ្នកអាចនិយាយអំពីរបៀបដែលអ្នកបង្វែរទិសដៅនោះ ហើយអ្នកក៏ដឹងដែរថា ការទទួលយករបស់គាត់លើពួកកំពូលស្បែកស ហៅពួកគេដោយផ្ទាល់ ភេរវករនៅផ្ទះ?
REP. រ៉ូ ខាន់ណា: មែនហើយ ខ្ញុំមានការខកចិត្តចំពោះថវិកាការពារជាតិរបស់ប្រធានាធិបតី។ ខ្ញុំមានន័យថា ថវិកាការពារជាតិនៅតែមាន 53% នៃថវិកាសហព័ន្ធ។ ហើយខ្ញុំគិតថា នោះគឺជាការកំណត់អាទិភាពលើសលប់នៃវិស័យការពារជាតិ លើការវិនិយោគដែលយើងត្រូវការក្នុងវិស័យអប់រំ ការថែទាំសុខភាព ហេដ្ឋារចនាសម្ព័ន្ធ ហើយធ្វើឱ្យមានការលំបាកបន្ថែមទៀតក្នុងការសម្រេចបាននូវចក្ខុវិស័យដែលគាត់កំពុងនិយាយ។
ហើយនៅប្រទេសចិន យើងត្រូវប្រាកដថាយើងមានការប្រកួតប្រជែង។ ខ្ញុំយល់ស្របជាមួយគាត់ថា នៅទីបំផុត យើងត្រូវបង្ហាញថា លទ្ធិប្រជាធិបតេយ្យសេរី គឺជាគំរូដ៏ល្អសម្រាប់ពិភពលោក។ ហើយយើងចង់ឈានមុខគេក្នុងបច្ចេកវិទ្យាស្អាត AI ក្នុងជីវវិទ្យាសំយោគ ក្នុងការងារនាពេលអនាគត។ ប៉ុន្តែនោះមិនមានន័យថា យើងត្រូវចម្លងសង្រ្គាមត្រជាក់ ដែលថាយើងគួរតែចូលរួមក្នុងការរើសអើងពូជសាសន៍ ឬខ្លាចជនអន្តោប្រវេសន៍ចិននោះទេ។ តាមពិតទៅ មូលហេតុដែលយើងកំពុងសន្ទនានេះនៅលើ Zoom គឺដោយសារតែជនអន្តោប្រវេសន៍ចិនម្នាក់ ដែលត្រូវបានបដិសេធមិនឱ្យចូលសហរដ្ឋអាមេរិកប្រាំពីរដង ហើយអាចមកសាកល្បងលើកទីប្រាំបីរបស់គាត់ ហើយបន្ទាប់មកបានបង្កើត Zoom ។
ដូច្នេះហើយ ខ្ញុំជាបុគ្គលទាំងនោះនៅក្នុងសហរដ្ឋអាមេរិក។ យើងឈ្នះនៅពេលដែលយើងមានការរីកចម្រើនរួមលើវិទ្យាសាស្ត្រ។ ប្រសិនបើគាត់ចង់ដោះស្រាយបញ្ហាមហារីក យើងមានឱកាសប្រសើរជាងក្នុងការធ្វើវា ប្រសិនបើវាមិនមែនត្រឹមតែអ្នកវិទ្យាសាស្ត្រអាមេរិកប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែអ្នកវិទ្យាសាស្ត្រជុំវិញពិភពលោក។ ដូច្នេះ ត្រូវតែមានលើផ្នែកជំងឺ លើការប្រែប្រួលអាកាសធាតុ កិច្ចសហប្រតិបត្តិការអន្តរជាតិ។ យើងមិនគួរចម្លងគំរូនៃសតវត្សទី 20 ជាមួយនឹងអាណានិគមនិយម និងសង្រ្គាមត្រជាក់ចូលទៅក្នុងសតវត្សទី 21 នោះទេ។ ដូច្នេះ ចូរយើងប្រកួតប្រជែងដោយមិនបង្កើតក្របខ័ណ្ឌសង្គ្រាមត្រជាក់នោះ។
AMY បុរសល្អ: ហើយលឿនណាស់ សមាជិកសភា ខាន់ណា ហេតុអ្វីបានជាការដឹកនាំបែបប្រជាធិបតេយ្យមិនផ្លាស់ទីក្នុងព្រឹទ្ធសភា? វាច្បាស់ណាស់ថាអ្វីៗទាំងអស់នេះមិនអាចកើតឡើងបានទេបើគ្មានការចាកចេញនោះទេ ដែលប្រកាន់ខ្ជាប់នូវទាសភាព ដែលប្រកាន់ខ្ជាប់ច្បាប់ Jim Crow ។
REP. រ៉ូ ខាន់ណា: ជាការប្រសើរណាស់ ខ្ញុំគិតថាអ្វីដែលអ្នកឃើញគឺ យើងមាន - ភាពជាអ្នកដឹកនាំប្រជាធិបតេយ្យ គណបក្សប្រជាធិបតេយ្យបានទទួលយកចក្ខុវិស័យរីកចម្រើនយ៉ាងក្លាហានទាក់ទងនឹងគំនិត។ ប៉ុន្តែឥឡូវនេះ ត្រូវតែមានជំហានទីពីរដ៏សំខាន់ស្មើភាពគ្នា ដែលជាជំហានបំពេញបន្ថែម ហើយនោះគឺត្រូវតែមានការកែទម្រង់ស្ថាប័នយ៉ាងដិតដល់។ កំណែទម្រង់អំពីគំនិត និងចក្ខុវិស័យដ៏អង់អាចគឺចាំបាច់ ប៉ុន្តែវាមិនគ្រប់គ្រាន់ទេ ប្រសិនបើវាមិនបានមកជាមួយកំណែទម្រង់ស្ថាប័ន។ និង filibuster, ការបញ្ចប់នោះគឺជាសមាសភាគសំខាន់មួយ, ដូចជាសិទ្ធិបោះឆ្នោត, ដូចជាកំណែទម្រង់ហិរញ្ញវត្ថុយុទ្ធនាការ, ដូចជាការបញ្ចប់ gerrymandering ។ លុះត្រាតែយើងមានការកែទម្រង់ស្ថាប័ន អ្នកនឹងបន្តឃើញការខកចិត្តនឹងនយោបាយ ដែលគោលនយោបាយដែលមានការអនុម័ត 70, 80% ដែលសូម្បីតែប្រធានាធិបតីកំពុងគាំទ្រ មេដឹកនាំភាគច្រើនកំពុងគាំទ្រ ប្រធានសភាកំពុងគាំទ្រ ហើយ មិនទាន់ត្រូវបានអនុម័តនៅឡើយ។ ដូច្នេះ យើងត្រូវធ្វើករណីដែលកំណែទម្រង់ស្ថាប័នត្រូវបានចងភ្ជាប់នឹងចក្ខុវិស័យសំខាន់។
AMY បុរសល្អ: សមាជិកសភាប្រជាធិបតេយ្យ រ៉ូ ខាន់ណា នៃរដ្ឋកាលីហ្វ័រញ៉ា អរគុណច្រើនសម្រាប់ការនៅជាមួយពួកយើង។ ហើយសាស្រ្តាចារ្យផ្នែកសេដ្ឋកិច្ច Jayati Ghosh នៃសាកលវិទ្យាល័យ Massachusetts Amherst សូមអរគុណច្រើន។
ចាយ៉ាទី GHOSH: អរគុណ។
ZNetwork ត្រូវបានផ្តល់មូលនិធិតែតាមរយៈការសប្បុរសរបស់អ្នកអានរបស់ខ្លួន។
បរិច្ចាគ