*Yes, this should be obvious…but it isn’t. Repetition is necessary*
Ce que la vie m'a appris
J'aimerais partager avec
Ceux qui veulent apprendre…
Jusqu'à la philosophie qui tient à une course
Supérieur et un autre inférieur
Est finalement et définitivement discrédité et abandonné
Partout c'est la guerre, je dis la guerre
Jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de première classe
Et des citoyens de seconde classe de n'importe quelle nation
Jusqu'à la couleur de la peau d'un homme
N'a pas plus d'importance que la couleur de ses yeux
Je dis la guerre
Jusqu'à ce que les droits humains fondamentaux soient également
Garanti à tous, sans distinction de race
C'est une guerre
Jusqu'à ce jour
Le rêve d’une paix durable, d’une citoyenneté mondiale
Règle de moralité internationale
Ne restera qu'une illusion éphémère
To be persued, but never attained
Maintenant partout c'est la guerre, la guerre
Et jusqu'à ce que les régimes ignobles et malheureux
qui retiennent nos frères en Angola, au Mozambique,
Servitude sous-humaine en Afrique du Sud
Ont été renversés, complètement détruits
Eh bien, partout c'est la guerre, je dis la guerre
War in the east, war in the west
War up north, war down south
War, war, rumours of war
And until that day, the African continent
Will not know peace, we Africans will fight
We find it necessary and we know we shall win
As we are confident in the victory
Of good over evil, good over evil, good over evil
Good over evil, good over evil, good over evil