I

Ah, korkean viran vaivaa.

Kaikkein julmin asia on, että kun presidentit ja pääministerit on valittu, heidän pitäisi odottaa kunnioittavan sitä, mitä kansalaisten enemmistö tuntee tai ajattelee asioista.

Mikään ei ole sen heikentävämpää kuin se, että toimeenpanovallan käyttöä hillitsevät ja rajoittavat vähäpätöisen järjen ja maalaisjärki.

Luonto voi murtaa padot ja kitkeä juuriltaan kokonaisia ​​populaatioita, mutta presidentit ja pääministerit eivät. Saatat hyvinkin kysyä, mitä varten presidentti tai pääministeri on, jos pikkukaverit tarttuvat kiroilevasti epäluuloisuuden ja mielenterveyden hiekkasäkkiin.

II

George W.Bush: ah, eikö hän antaisi loput aivoistaan ​​sille maailmanhistorialliselle iskulle "pahan valtakuntaa" nimeltä Iran. Kuvittele, jos tuo toinen entinen presidentti, joka oli Tosi Mies, voisi räjähtää Japanissa ja vapauttaa siten maailman kokonaisesta vääräpäisestä kansakunnasta, miksi George W. ei voisi tehdä samoin?

Kun Iran on siivonnut niin lopullisesti pahuuden Irakissa ja Afganistanissa, minkä suuren finaalin Iran tekisi.

Ei enää mustia turbaaneja, ei enää terroristeja; vain Exxon, Shell, Chevron ja niin edelleen kaikkialla, vievät eteenpäin tarinaa ihmisen edistymisestä.

Valitettavasti, mutta ei, koska noin 70 prosentin maanmiehistä muodostuva epädemokraattinen enemmistö ei kestä sitä. Ja tiedätkö miksi? Koska useampi amerikkalainen tuntee olonsa masentuneeksi nyt kuin koskaan suuren Wall Streetin romahduksen jälkeen. Todellakin isänmaallisuuden kuolema, mitä muuta?

Viimeaikaiset mielipidemittaukset osoittavat - hemmetti nuo kyselyntekijät -, että aina kuplivat, aina tulevaisuuteen katsovat amerikkalaiset näyttävät hämmentyneeltä, että kohtalo ei enää näytä tottelevan amerikkalaisten käskyä.

Associated Press-Ipsos -kyselyn mukaan vain noin 17 prosenttia ajattelee, että heidän maansa on menossa oikeaan suuntaan;

luku, joka laskee vain 14 prosenttiin ABC News-Washington Postin tutkimuksessa.

Näin ollen ainakin noin 83 % amerikkalaisista näyttää hylänneen, ja mitä pienimmistä syistä:

– kaasun hinnannousu; – kodin arvojen uppoaminen; – tähtitieteelliset lentohinnat, korkeakouluopetukset, terveydenhuolto; –pitkäaikainen elintarvikepula, joka johtuu viljelymaan siirtymisestä vaihtoehtoisiin polttoaineisiin; –riisin hinta kolminkertaistui, mikä johtaa mellakoihin ja säännösten säätelyyn paikoin; – tappio ja katastrofi Irakissa ja Afganistanissa sekä arvokkaiden valkoisten amerikkalaisten ihmishenkien menetys; -inho, jolla Amerikkaan suhtaudutaan nykyään suurimmassa osassa maailmaa, ja vain intialainen keskiluokka ja NRI:t ovat lujasti uskollisia; – ja eräänlaisena ennustuksena suuret Mississipi ja muut joet, jotka murtavat patoja peräkkäin, riehuvat myrskyt ja tornadot tuhoten miljoonia eekkeriä viljelysmaata, kokonaisista asuinalueista puhumattakaan.

Amerikkalaiset eivät hetkeäkään pysähdy ajattelemaan, että vaikka heidän presidenttinsä on nyt viimeisenä virkavuotena vain vähän, mitä voidaan realistisesti odottaa tekevän näiden yhteiselämän vähäpätöisten sumuisten ärsykkeiden poistamiseksi, häntä voidaan ainakin rohkaista määräämään. viimeinen B-52-ajelu ja pudota tuo puhdistus Teheranin yli, jotta pysyvästi unohtumaton panos maailman rauhaan ja hyvinvointiin.

Demokratia, sinun nimesi pitäisi olla päänsärky. Mikään näistä ei tietenkään tarkoita sitä, että kaikkivaltias presidentti ei voi sanoa itselleen, kuinka demokratia päättyy vaalien päätyttyä, vaikka se olisi kuinka loistelias tahansa. Sen jälkeen Yhdysvaltain presidentti voi sanoa, kuten Yhdysvaltain presidentit ovat usein sanoneet: "MINÄ OLEN SE MINÄ OLEN." 

III

Täällä Intiassa on kaksi murheellisen pääministerin tapausta ja toinen myös murheellisesta, koska hän olisi pääministeri.

Yli vuosi sitten pääministeri Manmohan Singh otti täyden kansallisen huolen taloudellisille harteilleen ja matkusti Amerikkaan, missä muualla, ja allekirjoitti 1.2.3-sopimuksen George W.

Yhtäkkiä meidät kutsuttiin näkemään uraanivaloja vasemmalle, oikealle ja keskelle: autoja ja busseja, junia ja lentokoneita, jotka toimivat uraaniakuilla, kodin laitteita, jopa lasten leluja ajoissa, uraanikennoilla, tietokoneilla ja koneilla, turbiineilla ja kääntöportit pyörivät taukoamatta uraanilastuilla, ja paljon, paljon uraania, joka jää yli pommeja varten, kymmenkunta senttiä.

Tulos: saastumisen loppu, loputon energia, Kiinan uhan loppu, koko Intia hehkuu uraanilampuilla ja kattokruunuilla. Ja kaikki tämä siten, että vain noin 7–9 prosenttia Intian kokonaisenergiatuotannosta tulee uraanista noin vuoteen 2020 mennessä! Ah, järki, sinä olet mennyt petojen joukkoon.

Narry saattoi hetken kuvitella, että tämä nimenomainen maailmanhistoriallinen allekirjoitus voisi saada yhtä paljon kakofonista raivoa kuin se on sen jälkeen tehnyt. Ah, taas ne nokkoset nuolet, jotka väijyvät kaikkialla demokratian pimeissä kulmissa. Ja useimmat heistä itsestään selvää "kansallista etua vastaan".

Kysymyksiä:

– entä Hyde-laki, joka kieltää uudelleenkäsittelyn, määrää presidentin sertifioinnin joka vuosi, kieltää testauksen, – tai jos testaat, otamme takaisin kaiken uraanin ja muun tavaran, jonka olemme sinulle antaneet, – määrää Uncle Samin sanelema ulkomaalainen politiikkaa (älä asetu Iranin puolelle, allekirjoita energiasopimuksia heidän kanssaan, vaikka se voisi todellakin olla sinulle parempi vaihtoehto, sinun tulee muotoilla ulkopolitiikkasi aina "yhteensopivaksi" Yhdysvaltojen etujen kanssa, varmistaa "yhteentoimivuus" armeijasi amerikkalaisten joukkojen kanssa, kouluttaen sotilaasi käyttämään amerikkalaisia ​​aseita tällaisen "yhteentoimivuuden" helpottamiseksi, lähetä heidät sinne, missä Sam katsoo niitä tarpeelliseksi, varsinkin missä "islamistit" on likvidoitava, pidä infrastruktuurisi aina käyttövalmiina Amerikkalaiset ilmavoimat ja vastaavat suosivat amerikkalaisia ​​yrityksiä ydinreaktorien perustamisessa, ottavat vastaan ​​amerikkalaisia ​​merimiehiä ja vähittäiskauppiaita - Walmart tekee sinusta älykkään-);

– Onko niin fiksua luottaa niin yksinomaan maahan, jonka luotettavuus on maailman julmimmin heikoin? Sellaisen, joka luottaa meihin sen taloudellisen hyvinvoinnin uudistamisessa ja lonkeroiden levittämisessä kaikkialle Aasiaan, ampuen intialaisesta olkapäästä tai nopeammin intialaisen lonkasta?

– eikö ole järkevämpää korjata aitojamme ja syventää yhteistyötämme erityisesti Lähi-idän naapureiden ja koeteltujen liittolaisten kanssa niin taloudellisista kuin poliittisista syistä?

– Miksi me kieltäydymme allekirjoittamasta kolmikantaista kaasunhankintasopimusta Iranin ja Pakistanin kanssa, kun ilmeisesti ei ydinenergia vaan hiilivedyt yksinään voi taata kokonaiskasvumme lähitulevaisuudessa?

– miksi emme louhi suuria uraanivarastoja, joita meillä on Meghalayassa ja muualla, jos tarvitsemme sitä uraania?

–Missä on kiireellisyytemme hyvin harkitun kolmivaiheisen toriumteknologian suhteen? 

– Mitä me tarkoitamme valtavien hiilivarastojen kanssa, jos emme käytä niitä energian tuotantoon? Entä ehtymättömien hydellähteidemme valjastaminen? 

– kuinka edullista tulee olemaan ydinreaktoreiden tuottama energia? Nykyiset laskelmat kolme kertaa enemmän lämpö- ja hydelistä? Kuka ostaa sen – intialaiset, noin 77 prosenttia – jotka kuluttavat alle viisikymmentä senttiä päivässä?

– ja ovatko ydinlaitokset niin turvallisia vain siksi, että sanot niin? Miksi Amerikassa ei ole niitä enemmän kuin heillä? Tiesitkö, että he eivät tutki yli 6 prosenttia alueestaan ​​edes hiilivetyjen vuoksi - yksi syy, miksi Lähi-idän valloitus on heille niin ratkaiseva? Miksi pilata vihreyttäsi, kun ryöstettävänä on kokonainen maailma?

– ja pitäisikö teidän, herra pääministeri, olla niin päättäväinen tämän sopimuksen suhteen, kun sitä ei tue parlamentti, joka antaa teille legitimiteetin, eikä ihmiset yleensäkään, paitsi tietysti neoliberaalista talouspolitiikasta lihotetut luokat. massojen haitaksi ja turhauttamiseksi, ja jotka harvoin pääsevät äänestämään, niin vakavasti sitoutuneensa demokratiaan? Mikä on sinun käsityksesi "demokratian" merkityksestä?

Valitettavasti pääministerimme näyttää toistaiseksi vain sanovan: antakaa minulle ydinasesopimus, tai pakkaan tavarani. Ja demokratia? Älä välitä siitä; eikö Amerikka ole ottanut tehtäväkseen taata demokratian kaikkialla maailmassa? Mitä muuta George W on tehnyt tuon syyskuun päivän jälkeen?

IV

Takakappale: kolmas mies pulassa.

LKAdvani, muodollisesti parlamentin oppositiojohtaja ja epävirallisesti Bharti Janata -puolueen johtaja, on yli kahdeksankymmentä. Joten tule Intia, minulla ei ole paljon aikaa. Yleisellä yksimielisyydellä olen heistä ovelin, joten tehkää minusta pääministeri haluamallanne tavalla. Jos pidät hindutvaisesta kovalinjaisesta, sellainen minä olen; Jos tarvitaan maallista julkisivua, muista, että menin tervehtimään Jinnahia! 

Ja älä unohda, että tuomari Liberhan-komissio, joka on tutkinut minun (Advanin, toisin sanoen ihmisten) syyllisyyttä Babrin moskeijan purkamiseen liittyvissä rikoksissa, ja Lucknow'n ja Bareillyn tuomioistuimet, jotka tekevät samoin, voi pian kääntyä syyllinen tuomio. Mitä sitten tapahtuu, kysyn sinulta?

Varmasti ainoa paras tapa estää kaikki tämä on tehdä minusta ensin pääministeri.

Ja tuo kurja hirviö, Demokratia, tuskin vieläkään velvoita. Itse asiassa lähes kaikissa vuosien mittaan tehdyissä kyselyissä siitä, ketkä ovat sopivia ehdokkaita (pääministerin) virkaan, Advani on yleensä nostanut takaosan 1-9 prosentin välillä, jopa tuon aloittelijan Rahulin alapuolella. Gandhi.

Tästä syystä luokat sanovat poikkeuksetta, kuinka demokratia on aina haitallista ansaitsemiselle, eikä sillä ole silmiä nähdä eikä aivoja harkita. 

Ja ihmiset? Niitä on varmasti muutettava molemmissa suurissa maailmandemokratioissa – Amerikassa ja Intiassa. Muuten parempi, että muukalaiset tulevat.

badri.raina@gmail.com


ZNetwork rahoitetaan yksinomaan lukijoidensa anteliaisuudesta.

Lahjoita
Lahjoita

Badri Raina on tunnettu politiikan, kulttuurin ja yhteiskunnan kommentaattori. Hänen kolumnillaan Znetissä on maailmanlaajuisia seuraajia. Raina opetti englanninkielistä kirjallisuutta Delhin yliopistossa yli neljän vuosikymmenen ajan ja on paljon ylistetyn Dickens and the Dialectic of Growth -kirjan kirjoittaja. Hänellä on useita runokokoelmia ja käännöksiä. Hänen kirjoituksensa on ilmestynyt lähes kaikissa suurimmissa englanninkielisissä päivä- ja aikakauslehdissä Intiassa.

Jätä vastaus Peruuta Vastaa

Tilaa

Kaikki uusimmat Z:lta suoraan postilaatikkoosi.

Institute for Social and Cultural Communications, Inc. on voittoa tavoittelematon 501(c)3.

EIN-numeromme on 22-2959506. Lahjoituksesi on verotuksessa vähennyskelpoinen lain sallimissa rajoissa.

Emme ota vastaan ​​rahoitusta mainoksista tai yrityssponsoreista. Luotamme siihen, että kaltaiset lahjoittajat tekevät työmme.

ZNetwork: Left News, Analysis, Vision & Strategy

Tilaa

Kaikki uusimmat Z:lta suoraan postilaatikkoosi.

Tilaa

Liity Z-yhteisöön – vastaanota tapahtumakutsuja, ilmoituksia, Weekly Digest ja mahdollisuuksia osallistua.

Poistu mobiiliversiosta