Ο Χάρι Τρούμαν μίλησε στη Γερουσία των ΗΠΑ στις 23 Ιουνίου 1941: «Αν δούμε ότι η Γερμανία κερδίζει», είπε, «πρέπει να βοηθήσουμε τη Ρωσία, και αν η Ρωσία νικήσει, πρέπει να βοηθήσουμε τη Γερμανία, και με αυτόν τον τρόπο αφήστε τους να σκοτώσουν. Οσο το δυνατον περισσοτερα."
Did Truman value Japanese lives above Russian and German? There is nothing anywhere to suggest that he did. Yet we debate, every August 6th ή έτσι, αν ο Τρούμαν ήταν διατεθειμένος να θυσιάσει άσκοπα ζωές Ιαπώνων για να τρομάξει τους Ρώσους με τις πυρηνικές του βόμβες. Ήταν πρόθυμος. Δεν ήταν πρόθυμος. ήταν πρόθυμος. Έμεινε εκτός αυτής της συζήτησης η προφανής πιθανότητα ότι το να σκοτώσει όσο το δυνατόν περισσότερους Ιάπωνες ήταν μεταξύ των στόχων του Τρούμαν.
Μια δημοσκόπηση του αμερικανικού στρατού το 1943 διαπίστωσε ότι περίπου οι μισοί ΓΕ πίστευαν ότι θα ήταν απαραίτητο να σκοτωθεί κάθε Ιάπωνας στη γη. Ο William Halsey, ο οποίος διοικούσε τις ναυτικές δυνάμεις των Ηνωμένων Πολιτειών στον Νότιο Ειρηνικό κατά τη διάρκεια του Β' Παγκοσμίου Πολέμου, σκέφτηκε την αποστολή του ως "Kill Japs, kill Japs, kill more Japs" και είχε ορκιστεί ότι όταν τελείωσε ο πόλεμος, η ιαπωνική γλώσσα θα μιλούνταν μόνο στην κόλαση. Ο πολεμικός ανταποκριτής Έντγκαρ Λ. Τζόουνς έγραψε τον Φεβρουάριο του 1946 Atlantic Monthly, "Τι είδους πόλεμο υποθέτουν οι άμαχοι ότι πολεμήσαμε ούτως ή άλλως; Πυροβολήσαμε εν ψυχρώ αιχμαλώτους, σκουπίσαμε νοσοκομεία, σφαγιάσαμε σωσίβιες λέμβους, σκοτώσαμε ή κακομεταχειριστήκαμε εχθρούς αμάχους, τελειώσαμε τους εχθρούς τραυματίες, πετάξαμε τους νεκρούς σε μια τρύπα με τους νεκρούς και ο Ειρηνικός έβραζε σάρκες από κρανία του εχθρού για να φτιάξει επιτραπέζια στολίδια για τους αγαπημένους του ή σκάλιζε τα κόκαλά τους σε ανοιχτήρια επιστολών».
On August 6, 1945, President Truman announced: "Sixteen hours ago an American airplane dropped one bomb on Hiroshima, an important Japanese Army base. That bomb had more power than 20,000 tons of T.N.T. It had more than two thousand times the blast power of the British 'Grand Slam' which is the largest bomb ever yet used in the history of warfare. "Hiroshima was, of course, a city full of people, not an Army base. But those people were merely Japanese. Australian General Sir Thomas Blamey had told the Νιου Γιορκ Ταιμς: "Το να πολεμάς με τους Ιάπωνες δεν είναι σαν να πολεμάς με κανονικούς ανθρώπους. Ο Ιάπωνας είναι λίγο βάρβαρος... Δεν έχουμε να κάνουμε με ανθρώπους όπως τους ξέρουμε. Έχουμε να κάνουμε με κάτι πρωτόγονο. Τα στρατεύματά μας έχουν τη σωστή άποψη για τους Ιάπωνες. Τους θεωρούν ως παράσιτα».
Κάποιοι προσπαθούν να φανταστούν ότι οι βόμβες συντόμευσαν τον πόλεμο και έσωσαν περισσότερες ζωές από τις περίπου 200,000 που αφαίρεσαν. Κι όμως, εβδομάδες πριν από την ρίψη της πρώτης βόμβας, στις 13 Ιουλίου 1945, η Ιαπωνία έστειλε τηλεγράφημα στη Σοβιετική Ένωση εκφράζοντας την επιθυμία της να παραδοθεί και να τερματίσει τον πόλεμο. Οι Ηνωμένες Πολιτείες είχαν σπάσει τους κωδικούς της Ιαπωνίας και διάβασαν το τηλεγράφημα. Ο Τρούμαν αναφέρθηκε στο ημερολόγιό του «στο τηλεγράφημα από τον Αυτοκράτορα Ιάπωνα που ζητούσε ειρήνη». Ο Τρούμαν είχε ενημερωθεί μέσω των ελβετικών και πορτογαλικών καναλιών για τις ιαπωνικές ειρηνευτικές πρωτοβουλίες ήδη από τρεις μήνες πριν από τη Χιροσίμα. Η Ιαπωνία αντιτάχθηκε μόνο στο να παραδοθεί άνευ όρων και να εγκαταλείψει τον αυτοκράτορά της, αλλά οι Ηνωμένες Πολιτείες επέμειναν σε αυτούς τους όρους μέχρι την πτώση των βομβών, οπότε επέτρεψαν στην Ιαπωνία να κρατήσει τον αυτοκράτορά της.
Ο προεδρικός σύμβουλος Τζέιμς Μπερνς είχε πει στον Τρούμαν ότι η ρίψη των βομβών θα επιτρέψει στις Ηνωμένες Πολιτείες να «υπαγορεύσουν τους όρους τερματισμού του πολέμου». Ο Γραμματέας του Ναυτικού Τζέιμς Φόρεσταλ έγραψε στο ημερολόγιό του ότι ο Μπερνς «ανυπομονούσε πολύ να τελειώσει η ιαπωνική υπόθεση πριν μπουν οι Ρώσοι». Ο Τρούμαν έγραψε στο ημερολόγιό του ότι οι Σοβιετικοί ετοιμάζονταν να βαδίσουν εναντίον της Ιαπωνίας και των «Φίνι Ιάπων όταν αυτό συμβεί». Ο Τρούμαν διέταξε τη ρίψη της βόμβας στη Χιροσίμα στις 6 Αυγούστουth και ένα άλλο είδος βόμβας, μια βόμβα πλουτωνίου, την οποία ο στρατός ήθελε επίσης να δοκιμάσει και να επιδείξει, στο Ναγκασάκι στις 9 Αυγούστου. Επίσης, στις 9 Αυγούστου, οι Σοβιετικοί επιτέθηκαν στους Ιάπωνες. Τις επόμενες δύο εβδομάδες, οι Σοβιετικοί σκότωσαν 84,000 Ιάπωνες ενώ έχασαν 12,000 δικούς τους στρατιώτες και οι Ηνωμένες Πολιτείες συνέχισαν να βομβαρδίζουν την Ιαπωνία με μη πυρηνικά όπλα. Τότε οι Ιάπωνες παραδόθηκαν.
Η Έρευνα Στρατηγικών Βομβαρδισμών των Ηνωμένων Πολιτειών κατέληξε στο συμπέρασμα ότι «… σίγουρα πριν από τις 31 Δεκεμβρίου 1945, και κατά πάσα πιθανότητα πριν από την 1η Νοεμβρίου 1945, η Ιαπωνία θα είχε παραδοθεί ακόμη και αν δεν είχαν ρίξει οι ατομικές βόμβες, ακόμη και αν δεν είχε εισέλθει η Ρωσία τον πόλεμο και ακόμη κι αν δεν είχε σχεδιαστεί ή μελετηθεί εισβολή». Ένας διαφωνητής που είχε εκφράσει την ίδια άποψη στον Υπουργό Πολέμου πριν από τους βομβαρδισμούς ήταν ο στρατηγός Ντουάιτ Αϊζενχάουερ. Ο Πρόεδρος του Κοινού Επιτελείου Επιτελείου Ναύαρχος William D. Leahy συμφώνησε: "Η χρήση αυτού του βάρβαρου όπλου στη Χιροσίμα και στο Ναγκασάκι δεν βοήθησε καθόλου στον πόλεμό μας εναντίον της Ιαπωνίας. Οι Ιάπωνες ήταν ήδη ηττημένοι και έτοιμοι να παραδοθούν."
Όποια και αν είναι η ρίψη των βομβών που θα μπορούσε ενδεχομένως να συνέβαλε στον τερματισμό του πολέμου, είναι αξιοπερίεργο το γεγονός ότι η προσέγγιση της απειλής με ρίψη, η προσέγγιση που χρησιμοποιήθηκε κατά τη διάρκεια ενός μισού αιώνα Ψυχρού Πολέμου που ακολούθησε, δεν δοκιμάστηκε ποτέ. Μια εξήγηση μπορεί να βρεθεί στα σχόλια του Τρούμαν που υποδηλώνουν το κίνητρο της εκδίκησης:
«Έχοντας βρει τη βόμβα, τη χρησιμοποιήσαμε. Τη χρησιμοποιήσαμε εναντίον όσων μας επιτέθηκαν χωρίς προειδοποίηση στο Περλ Χάρμπορ, εναντίον εκείνων που λιμοκτονούσαν, ξυλοκόπησαν και εκτέλεσαν Αμερικανούς αιχμαλώτους πολέμου και εναντίον εκείνων που έχουν εγκαταλείψει κάθε προσποίηση ότι υπακούουν στη διεθνή νόμος του πολέμου».
Truman doesn't say he used the bomb to shorten the war or save lives. He says he used the bomb because he could. "Having found the bomb we have used it." And he provides as reasons for having used it three characteristics of the people murdered: they (or their government) attacked U.S. troops, they (or their government) brutalized U.S. prisoners, and they (or their government) — and this is without any irony intended — oppose international law.
Ο Τρούμαν δεν θα μπορούσε, παρεμπιπτόντως, να έχει επιλέξει το Τόκιο ως στόχο - όχι επειδή ήταν πόλη, αλλά επειδή εμείς (ή η κυβέρνησή μας) το είχαμε ήδη κάνει ερείπια.
Οι πυρηνικές καταστροφές μπορεί να ήταν, όχι το τέλος ενός Παγκόσμιου Πολέμου, αλλά το θεατρικό άνοιγμα του Ψυχρού Πολέμου, με στόχο να στείλει ένα μήνυμα στους Σοβιετικούς. Πολλοί χαμηλόβαθμοι και υψηλόβαθμοι αξιωματούχοι του αμερικανικού στρατού, συμπεριλαμβανομένων των αρχηγών, μπήκαν στον πειρασμό να πυροβολήσουν περισσότερες πόλεις από τότε, ξεκινώντας με τον Τρούμαν που απειλούσε να πυροβολήσει την Κίνα το 1950. Ο μύθος αναπτύχθηκε, στην πραγματικότητα, ότι ο ενθουσιασμός του Αϊζενχάουερ για πυρηνική επίθεση στην Κίνα οδήγησε στην ταχεία ολοκλήρωση του πολέμου της Κορέας. Η πίστη σε αυτόν τον μύθο οδήγησε τον Πρόεδρο Ρίτσαρντ Νίξον, δεκαετίες αργότερα, να φανταστεί ότι θα μπορούσε να τερματίσει τον πόλεμο του Βιετνάμ παριστάνοντας τον αρκετά τρελό για να χρησιμοποιήσει πυρηνικές βόμβες. Ακόμη πιο ανησυχητικό, στην πραγματικότητα ήταν αρκετά τρελός. «Η πυρηνική βόμβα, σε ενοχλεί αυτό;… Θέλω απλώς να σκεφτείς μεγάλα λόγια, Χένρι, για τα Χριστιανικά», είπε ο Νίξον στον Χένρι Κίσινγκερ συζητώντας επιλογές για το Βιετνάμ.
Θέλω απλώς να σκεφτείς αυτό το ποίημα:
Χιροσίμα
του Σέργουντ Ρος
Είμαι ο αιδεσιμότατος Kiyoshi Tanimoto
Απόφοιτος του Emory College της Ατλάντα,
Εφημέριος της Μεθοδιστικής Εκκλησίας της Χιροσίμα
Ήμουν σε ένα δυτικό προάστιο όταν χτύπησε η βόμβα
Σαν ένα σεντόνι ηλιακό φως.
Φόβος για τη γυναίκα και την οικογένειά μου
Έτρεξα πίσω στην πόλη
Εκεί που είδα εκατοντάδες και εκατοντάδες να φεύγουν
Ο καθένας τους πόνεσε με κάποιο τρόπο.
Κάποιοι κάηκαν τα φρύδια
Το δέρμα κρεμόταν από τα πρόσωπα και τα χέρια τους
Κάποιοι έκαναν εμετό καθώς περπατούσαν
Σε μερικά γυμνά σώματα τα εγκαύματα είχαν κάνει σχέδια
Από τα σχήματα των λουλουδιών που μεταφέρθηκαν
Από τα κιμονό τους μέχρι το ανθρώπινο δέρμα.
Σχεδόν όλοι είχαν σκυμμένο το κεφάλι
Κοίταξε ευθεία, ήταν σιωπηλοί
Και δεν έδειξε καμία έκφραση.
Κάτω από πολλά σπίτια άκουσα παγιδευμένους ανθρώπους να ουρλιάζουν
Έκλαιγε για βοήθεια αλλά δεν υπήρχε κανείς να βοηθήσει
Και ερχόταν η φωτιά.
Ήρθα σε μια νεαρή γυναίκα που κρατούσε το νεκρό μωρό της
Η οποία με παρακάλεσε να βρω τον άντρα της
Έτσι μπορούσε να δει το μωρό για τελευταία φορά.
Δεν μπορούσα να κάνω τίποτα άλλο από το να της κάνω χιούμορ.
Κατά λάθος έπεσα πάνω στη γυναίκα μου
Τόσο εκείνη όσο και το παιδί μας ήταν ζωντανά και καλά.
Για μέρες κουβαλούσα νερό και φαγητό σε τραυματίες και ετοιμοθάνατους.
Τους ζήτησα συγγνώμη: «Με συγχωρείτε», είπα, «που δεν μοιράστηκα το βάρος σας».
Είμαι ο αιδεσιμότατος Kiyoshi Tanimoto
Εφημέριος της Μεθοδιστικής Εκκλησίας της Χιροσίμα
Ήμουν σε ένα δυτικό προάστιο όταν χτύπησε η βόμβα
Σαν ένα σεντόνι ηλιακό φως.
Τα βιβλία του David Swanson περιλαμβάνουν "Ο πόλεμος είναι ένα ψέμα"Απογράφει blog στο http://davidswanson.org και http://warisacrime.org και εργάζεται για την διαδικτυακή οργάνωση ακτιβιστών http://rootsaction.org. Φιλοξενεί Talk Nation Radio. Τον ακολουθήστε στο Twitter: @davidcnswanson και FaceBook.
Το ZNetwork χρηματοδοτείται αποκλειστικά από τη γενναιοδωρία των αναγνωστών του.
Κάνε μια δωρεά