Уважаеми господин президент
Това писмо е адресирано до вас от хора, които ви уважават, възхищават се на политическата ви траектория и желаят да ви окажат пълна подкрепа, за да можете да оправдаете огромните надежди, които вашата победа е събудила в бразилския народ,
Осъзнавайки икономическо-финансовата ситуация на страната, ние имаме ясна представа за вътрешните и външните трудности, които накараха правителството да предприеме мерки за ограничаване на разходите и повишаване на данъците. Знаем също, че глобализацията провокира съществени промени в световната икономика и че ще бъде много трудно да се развива страната, без да участва по някакъв начин в международната финансова общност.
Въпреки това, тези ограничения не могат да означават отказ от нашия суверенитет.
Две мерки са особено обезпокоителни във връзка с този въпрос: преговорите по FTAA и планираната автономия на Централната банка.
Първият, както някои от нас вече твърдяха в обширни и многократни пледоарии, ще изложи нашите промишлени, селскостопански и обслужващи производители на абсолютно неравностойна конкуренция, чиято основна последица ще бъде още по-голяма денационализация на нашето производствено пространство. И чрез своя обхват, който надхвърля търговските споразумения, но включва земеделие, инвестиции, държавни покупки, валута и услуги, оставя ясно намерението на правителството на САЩ да колонизира отново континента в съответствие с неговите интереси.
Второто включва предаване на контрола върху нашата валута на външен капитал и следователно отказ от националния проект. Не може да се скрие, че с най-динамичните сектори на нашата икономика в ръцете на чуждестранни корпорации, автономията на Централната банка означава прехвърляне на тях на властта да определят стойността на нашата валута.
Поради тези причини взехме решение да ви изпратим това писмо. Според нашето разбиране FTAA, както и автономията на Централната банка са въпроси, които не подлежат на обсъждане, като се има предвид, че те включват недосегаемостта на суверенитета на нацията. Решение от такъв мащаб трябва да бъде взето от собственика на този суверенитет – бразилския народ. По този начин всеки бразилски мъж и жена трябва да бъдат призовани да изразят мнението си и по двата въпроса в плебисцит, свикан за тази изрична цел.
Плебисцитът ще бъде повод за голям национален дебат по двете теми, като по този начин ще се постави основата за едно наистина демократично решение.
Убедени сме, че твърдото отношение на Бразилия ще промени позицията на силите, които ни оказват натиск, и ще отвори път, така че да можем да изградим, по автономен начин, пътищата, които са най-подходящи за нашето развитие.
Но ако това не се случи и правителството се окаже в ситуацията да скъса със силите, които го притискат, моля, повярвайте, господин президент, че отмъщението няма да бъде непоносимо. Нашата икономика вече е достатъчно силна, за да им устои, а нашите хора са достатъчно политизирани, за да ви дадат необходимата подкрепа за тази конфронтация.
Бразилия, март 2003 г
Алфредо Боси. Литературен критик и член на Бразилската литературна академия
Ана Мария Фрейре, педагог, вдовица на Пауло Фрейре
Ана Мария Кастро, педагог, дъщеря на Хосуе де Кастро
Ариовалдо Умбелино де Оливейра, географ от университета в Сао Пауло
Аугусто Боал, театрален режисьор
Бенедито Мариано, изследовател
Бернардете де Оливейра, антрополог от Държавния университет в Сао Пауло
Карлос Нелсън Коутиньо, политолог и философ
Чико Буарке, композитор и писател
Дом Деметрио Валентини, епископ
Дом Пауло Арнс, кардинал
Дом Педро Казалдалига, епископ
Дом Томас Балдуино, епископ
Емир Садер, политолог
Фабио Кондер Компарато, юрист
Фернандо Морайс, писател
Франсиско де Оливейра, социолог
Харолдо Кампос, поет и преводач
Джоана Фом, актриса
Леонардо Боф, теолог, философ и писател
Луис Фернандо Верисимо, писател
Маргарида Генуа, правозащитник
Мария Аделия де Соуза, географ, изследовател с Милтом Сантос
Мануел Корея де Андраде, географ, специалист по Североизточна Бразилия
Марилена Чау, философ
Нило Батиста, юрист
Пастор Ервино Шмид, пастор на Лутеранската църква и директор на Националния съвет на християнските църкви
PlÃnio Arruda Sampaio, консултант към Организацията на ООН за прехрана и земеделие по аграрни въпроси, периодичен директор
Оскар Нимайер, архитект
Рикардо Антунес, политолог
Серхио Хадад, преподавател и президент на Бразилската асоциация на неправителствените организации
Серджо Ферола, бригаден генерал
Татау Годиньо, феминистка
Валтън Миранда, психиатър
ZNetwork се финансира единствено чрез щедростта на своите читатели.
Дарете