我的发型是世界上最糟糕的。 它凹凸不平,被砍掉了,对我的五官没有任何好处。 剪完头发后的头几天,我的头发也超级脏,用杀虫剂、防晒霜和古巴污垢制成的润发油直接竖起来。
当许多美国人在黑色星期五被一生中最大的交易弄得心烦意乱时,我却在古巴,当我在关塔那摩湾美国海军基地的山坡上俯视时,我拿着一把剪刀抵在头上。 。 我可以看到这个基地横跨波光粼粼的海湾,切断了古巴人民与丰富的捕鱼水域和完全进入他们土地的联系。 古巴政府的一位代表告诉我们,关塔那摩省的经济发展落后于全国其他地区,因为自1903年美国占领这片土地以来,他们就预料到来自该基地的入侵。 “为什么要投资一个即将被炸弹摧毁的地区?” 她问。
站在这个地方,我可以看到神圣的——山脉、山谷、彩虹、水、几乎在华丽地歌唱的天空——以及世俗的——占领、军事化、酷刑、虐待、无限期拘留。 我和见证反对酷刑组织的其他 13 位朋友一起在那里。 我们远离家人,在俯瞰美国海军基地的米拉多露营地度过了感恩节一周。 La Gobernadora 餐厅和休息室的工作人员接待了我们。 从瞭望台上我们可以看到这个美国基地,这个基地已经占领了古巴100多平方公里的土地长达一个多世纪,并在酷刑条件下囚禁了107名男子。
我们露营。 我们祈祷了。 我们努力改造一个随机的国际旅游景点——更不用说当地的亲热场所了,夜班工作人员在那里喝着瓶子里的朗姆酒,播放着雷鬼音乐 整夜 ——进入一个值得尊敬的地方。 我们希望与我们的国家妖魔化和遗忘的人们建立联系并延伸——希望我们的歌曲、圣歌和祈祷被风携带,被阳光折射,被雨水扫过,被每只飞过头顶的鸟儿携带。
但过了一段时间,我需要做的不仅仅是禁食和露营。 我只需要多一点痛苦。 10 年前,当“见证反酷刑”组织诞生时,我就来过这里。 那次是2005年25月,我们100个人从古巴圣地亚哥步行约XNUMX公里到达古巴军事检查站,该检查站守卫着美国海军基地周围的古巴军事领土的入口。 然后我们也禁食,在古巴检查站露营,并致电美国南方司令部请求进入基地。 当时,我们希望美国能够对我们前往古巴的行为提出指控,从而给我们一个机会来审判布什政府的酷刑计划。 他们拒绝了。
是什么吸引我回到关塔那摩? 是什么让我在感恩节期间离开了我的丈夫和三个小孩? 我在最初的任务十年后返回,因为对我来说发生了很多变化——我现在是一名妻子和母亲——而无限期拘留、虐待和酷刑等刑事不公正现象却几乎没有改变。
美国和古巴之间的关系发生了变化。 旅行限制有所放松。 两国均已开设大使馆。 我们来到这里并没有违反任何法律,但我们正在做一些以前没有人做过的事情,古巴人民与我们站在一起。 他们厌倦了被占领,厌倦了被剥削,厌倦了关塔那摩在世界各地成为酷刑的代名词,而当它应该带来美丽的海滩、肥美健康的鱼和严格的登山的愿景时。
这就是为什么我需要的不仅仅是禁食和露营。 这就是为什么我需要多一点痛苦。 这就是为什么我选择给自己剪一个世界上最糟糕的发型。 当我锯掉一缕头发时,我想起了当天早些时候我们读过的所有名字。 仍被关押在关塔那摩的 107 名男子的名字和故事,其中许多人被单独监禁,许多人在绝食,许多人仍然遭受强迫喂食。
Mohammed Ahmad Said al Edah 是一名 52 或 53 岁的也门公民。 截至16年2015月13日,他已被关塔那摩监狱10年零2010个月。 截至 XNUMX 年 XNUMX 月,关塔那摩审查工作组建议将他转移到也门,前提是满足某些安全条件。
Abd al Malik Abd al Wahab 是一名 35 岁或 36 岁的也门公民。 截至 2010 年 16 月,关塔那摩审查工作组建议继续拘留他。 类似假释的定期审查委员会后来建议他调离。 截至2015年13月10日,他已被关塔那摩监狱XNUMX年零XNUMX个月。
我想回到我的孩子、我的丈夫和我的家庭生活中。 我渴望洗碗(和洗头发)和读书。 但我不想忘记我们在山顶上所做的事情。 我不想忘记善良的人们能够取得什么成就。 我们建立了一个祈祷和意图的前哨站,并向世界表明美国人民仍然关心这里发生的事情。
我想要离开古巴的不仅仅是晒伤、胃痛和一堆我们在这里工作的非常漂亮、感人的照片。 我想在离开古巴时改变自己,并加倍致力于改变那些陷入最糟糕的地狱——地狱边缘的人们的生活环境。 我们生活在一个无国界战争、普遍恐怖和普遍恐惧的时代。 我们可以将这一事件的许多根源追溯到 2001 年,即美国对阿富汗人民发动战争,以及 2002 年将一架阿拉伯和穆斯林男子运送到美国在古巴土地上拘留的情况。关塔那摩——大规模的束缚、酷刑以及在没有指控或证据的情况下监禁人员——是我们国家历史上新的、严峻的篇章的开始。
我一直在想,当我的子孙长大后,他们会问我什么。 我希望能够告诉他们,我站在局外人一边,我并不害怕,我让和平之火熊熊燃烧,并通过从不忽视其他人的人性来保持我的人性。 这就是我踏上这段旅程的原因,为了能够看着我的孩子们美丽的大眼睛并说:“我尝试过。 我在尝试。” 但是,事实上,他们看到我时说的第一句话是,“嗨,妈妈,你的头发怎么了?”
ZNetwork 的资金完全来自读者的慷慨捐助。
捐款
1 评论
是的,我们确实生活在一个无国界战争、普遍恐怖和普遍恐惧的时代,包括种族灭绝、酷刑、统治、颠覆、破坏和日益严重、甚至失控的操纵。 尽管“我们可以将这一事件的许多根源追溯到 2001 年,美国对阿富汗人民发动战争,以及 2002 年将一架阿拉伯和穆斯林男子运送到美国在古巴领土上的拘留所。关塔那摩——在没有指控或证据的情况下对男子进行大规模的束缚、折磨和监禁——这是我们国家历史上新的、严峻的一章的开始,它实际上可以追溯到 1954 年对危地马拉的入侵和占领; 早在20世纪初,尼加拉瓜、海地和多米尼加共和国就曾多次发生过这种情况,造成了大屠杀、屠杀、酷刑和经济剥削。然后,还有美国对智利的秘密干预。 9年,厄瓜多尔、哥斯达黎加、巴西和乌拉圭发生了11-1973事件,导致这些国家的政府被推翻和颠覆,并破坏了根本性社会变革运动。 所有这一切都源于臭名昭著的门罗主义,南美解放者西蒙·玻利瓦尔宣称,这将预示着拉丁美洲人民的极度苦难。 幸运的是,巴西、厄瓜多尔、委内瑞拉、智利、阿根廷和乌拉圭等拉丁美洲国家正在抵制它,并形成了自己的经济、贸易、外交、政治和文化联盟,这是历史上第一次,预示着希望,繁荣和该地区的希望。 因此,自由之风正在吹拂并开始盛行。